Samsung GE83H-S Používateľská príručka

  • Prečítal som si návod na použitie mikrovlnnej rúry SAMSUNG GE83H a som pripravený odpovedať na vaše otázky. Návod obsahuje podrobné informácie o funkciách rúry, ako je ohrev, rozmrazovanie a grilovanie, spolu s bezpečnostnými pokynmi a tipmi na varenie. Neváhajte sa opýtať na čokoľvek, čo vás zaujíma!
  • Ako nastavím čas na mikrovlnnej rúre?
    Ako môžem zastaviť proces varenia?
    Aké druhy nádobí môžem použiť v mikrovlnnej rúre?
    Ako môžem aktivovať deodorizačnú funkciu?
    Ako aktivujem detskú poistku?
Kódszám: DE68-03513C
MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ
Használati utasítás és főzési útmutató
GE83H
Gyorskalauz .......................................................................................... 2
Sütő....................................................................................................... 2
Vezérlőpanel ........................................................................................ 3
Tartozékok ............................................................................................ 3
A kézikönyv használata ........................................................................ 4
Biztonsági óvintézkedések.................................................................... 4
A mikrohullámú sütő üzembe helyezése .............................................. 5
Az idő beállítása.................................................................................... 6
Teendők kétség vagy probléma esetén ................................................ 6
Főzés / Felmelegítés............................................................................. 7
Teljesítményszintek............................................................................... 7
A főzés leállítása ................................................................................... 7
A főzési idő beállítása ........................................................................... 7
Az automatikus felmelegítés funkció használata .................................. 8
Az automatikus újramelegítés beállításai.............................................. 8
Az Automatikus gyorskiolvasztási funkció használata.......................... 9
Az Automatikus gyorskiolvasztás beállításai ........................................ 9
A fűtőelem helyzetének megválasztása.............................................. 10
A tartozékok kiválasztása.................................................................... 10
Grillezés .............................................................................................. 10
Mikrohullám és grill kombinációja ....................................................... 11
A szagtalanító funkció használata ...................................................... 11
A hangjelzés kikapcsolása.................................................................. 12
A mikrohullámú sütő biztonsági zára .................................................. 12
Útmutató a mikrohullámú sütőben használható edényekkel
kapcsolatban ....................................................................................... 13
Főzési útmutató................................................................................... 14
A mikrohullámú sütő tisztítása ............................................................ 20
A mikrohullámú sütő tárolása és javítása ........................................... 21
Műszaki adatok ................................................................................... 21
A főzéssel és sütéssel kapcsolatos információk tájékoztató
jellegűek. A termék háztartási célú használatra készült.
A termék nem rendeltetésszerű, például ipari, vendéglátó-ipari
vagy kereskedelmi jellegű használata érvényteleníti a
garanciát.
nl_ZoTzloTWZ\XZjo|UGGwGXGG{SGhGZSGYWW_GGYaY^Gwt
2
HU
Gyorskalauz
Ha főzni szeretne:
Ha ételt szeretne felolvasztani az automatikus gyorskiolvasztás funkció
segítségével:
Ha a főzési időt 30 másodperccel növelni kívánja:
Ha grillezni szeretne:
Sütő
1.
Helyezze az ételt a sütőbe.
A teljesítményszint kiválasztásához nyomja meg a
gombot egy vagy több alkalommal.
2.
A ( ) és ( ) gomb megnyomásával állítsa be a kívánt
sütési időt.
3.
Nyomja meg a gombot.
Eredmény:
A főzés megkezdődik. A sütő négyszer sípol
a főzés befejeztekor.
1.
Helyezze a fagyott ételt a sütőbe.
A
Gyorskiolvasztás
( ) gombot egyszer vagy többször
megnyomva adja meg az étel típusát.
2.
A ( ) és ( ) gombok megnyomásával válassza ki az
étel súlyát.
3.
Nyomja meg a gombot.
Hagyja az ételt a sütőben.
Nyomja meg a
+30s
gombot annyiszor, ahányszor
30 másodperccel a főzési időt szeretné növelni.
1.
Nyomja meg a gombot.
2.
A ( ) és ( ) gomb megnyomásával állítsa be a főzési
időt.
3.
Nyomja meg a gombot.
SZELLŐZŐNYÍLÁSOK
AJTÓZÁR KALLANTYÚI
AJTÓ
FORGÓTÁNYÉR
ÖSSZEKÖTŐELEM
G
Ö
R
G
Ő
S
G
Y
Ű
R
Ű
A BIZTONSÁGI
RETESZ NYÍLÁSAI
VILÁGÍTÁS
KIJELZŐ
KEZELŐPANEL
GRILL
AJTÓFOGANTYÚ
nl_ZoTzloTWZ\XZjo|UGGwGYGG{SGhGZSGYWW_GGYaY^Gwt
3
HU
Vezérlőpanel Tartozékok
A megvásárolt típustól függően a készülékkel együtt számos,
többféleképpen alkalmazható tartozékot kap.
TILOS
a mikrohullámú sütőt a görgős gyűrű és a forgótányér
nélkül üzemeltetni.
1.
KIJELZŐ
2.
AUTOMATIKUS
GYORSKIOLVASZTÁSI FUNKCIÓ
3.
AZ AUTOMATIKUS
FELMELEGÍTÉSI FUNKCIÓ
KIVÁLASZTÁSA
4.
TELJESÍTMÉNYSZINT
BEÁLLÍTÁSA
5.
GRILLEZÉSI ÜZEMMÓD
KIVÁLASZTÁSA
6.
ÓRABEÁLLÍTÁS
7.
STOP/TÖRLÉS GOMB
8.
KOMBINÁLT MÓD KIVÁLASZTÁSA
9.
SZAGTALANÍTÓ GOMB
10.
FEL ( ) /LE ( ) GOMB
(Főzési idő, Súly és adag)
11.
START GOMB
1
4
2
6
7
3
5
8
9
11
10
1.
Az
összekötőelemet
már gyárilag a sütő alaplemezében
található motor tengelyére szerelték.
Cél:
Az összekötőelem forgatja a forgótányért.
2.
A
görgős gyűrűt
a sütő közepére kell helyezni.
Cél:
A görgős gyűrű tartja a forgótányért.
3.
A
forgótányért
a görgős gyűrűre kell helyezni úgy, hogy
annak közepe az összekötőelemre kerüljön.
Cél:
A forgótányér tölti be a fő főzőfelület szerepét;
mosogatáshoz könnyen kivehető.
4.
A
fémrács
a forgótányérra helyezhető.
Cél:
A fémrács grillezéshez és kombinált főzéshez
alkalmazható.
nl_ZoTzloTWZ\XZjo|UGGwGZGG{SGhGZSGYWW_GGYaY^Gwt
4
HU
A kézikönyv használata
Köszönjük, hogy a SAMSUNG mikrohullámú sütőjét választotta! A
Használati utasítás sok fontos információt tartalmaz a mikrohullámú
sütőben történő főzéssel kapcsolatban.
Biztonsági óvintézkedések
A megfelelő tartozékok és edények
Hasznos főzési tanácsok
A fedőlap belső oldalán a három főzési alapműveletet bemutató útmutatást
talál:
Az étel főzése
Az étel automatikus gyorskiolvasztása
Az étel grillezése
•Extra főzési idő hozzáadása
A füzet elején megtekinthető a mikrohullámú sütő rajza, továbbá a
kezelőpanel ábrája, hogy kezelőszervek könnyebben megtalálhatók
legyenek.
A lépésekre lebontott eljárások három különböző szimbólumot
használnak.
ÓVINTÉZKEDÉSEK A TÚLZOTTAN NAGY MÉRTÉKŰ
MIKROHULLÁMÚ ENERGIA ESETLEGES KÁROS HATÁSÁNAK
ELKERÜLÉSÉHEZ
Az alábbi biztonsági óvintézkedések betartásának elmulasztása a mikrohullámú
energia besugárzásából származó balesetet eredményezhet.
(a) Ne kísérelje meg üzemeltetni a sütőt nyitott ajtóval vagy hatástalanított
biztonsági reteszekkel vagy úgy, hogy bármilyen tárgyat a biztonsági retesz
nyílásaiba helyez.
(b) Ne helyezzen semmit a sütő ajtaja és homlokfelülete közé, ne hagyja, hogy
étel- vagy tisztítószer-maradék rakódjon le a tömítőfelületekre. Ügyeljen az
ajtó és az ajtótömítés felületének tisztaságára. Használat után először
nedves, majd ezután puha, száraz ronggyal törölje le a felületeket.
(c) Ha megsérült a sütő, ne üzemeltesse azt addig, amíg meg nem javíttatta a
gyártó által felkészített szakemberrel. Különösen fontos, hogy a sütő ajtaja
megfelelően záródjon, és ne sérüljenek meg a következő elemek:
(1) Ajtó (meghajlás)
(2) Ajtózsanérok (törés vagy kilazulás)
(3) Ajtótömítés és tömítőfelületek
(d) A sütőt csak a gyártó által betanított, megfelelő képesítéssel rendelkező
mikrohullámúkészülék-szerelő javíthatja vagy állíthatja be.
Biztonsági óvintézkedések
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK.
OLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS ŐRIZZE MEG, HOGY KÉSŐBB IS
FEL TUDJA HASZNÁLNI.
Mielőtt ételt vagy italt készítene a mikrohullámú sütőben, ellenőrizze, hogy
az alábbi biztonsági óvintézkedések megtörténtek-e.
Csak mikrohullámú sütőben használható konyhai eszközöket használjon;
NE
használjon fém edényeket, arany vagy ezüst szegéllyel díszített
edényeket, nyársat, villát stb.
A papír- vagy műanyag zacskók lezárására használt drótokat távolítsa el.
Ok
: Elektromos kisülés következhet be, ezáltal a sütő tönkremehet.
Ha papír- vagy műanyag zacskóban lévő ételt melegít, ügyeljen rá, hogy a
csomagolóanyag ne gyulladjon meg;
A mikrohullámú sütővel ne szárítson újságpapírt vagy ruhát.
Kisebb mennyiségű étel rövidebb főzési vagy melegítési időt igényel.
Ezért normál elkészítési idő alatt túlmelegedhet vagy odaéghet.
Füst észlelése esetén kapcsolja ki a készüléket vagy húzza ki a vezetékét a fali
aljzatból, és tartsa csukva az ajtaját az esetleges lángok elfojtása érdekében;
Italok mikrohullámú melegítésekor a kitörő erejű forrás késleltetve jelentkezik,
ezért az edény kezelésekor gondosan kell eljárni.
Ennek megelőzése érdekében
MINDIG
hagyjon legalább 20 másodperces
várakozási időt, miután a sütő már kikapcsolt, hogy a hőmérséklet
kiegyenlítődjön.
Melegítés közben szükség szerint, melegítés után MINDIG keverje meg.
Ha megégette magát, akkor az alábbi ELSŐSEGÉLY utasítások szerint járjon
el:
* Tartsa a megégett bőrfelületet legalább 10 percig hideg vízbe.
* Takarja le tiszta, száraz kötszerrel.
* Ne használjon semmilyen krémet, olajat vagy oldatot.
NE
töltse tele az edényt. A folyadék kifutásának megelőzése érdekében olyan
edényt válasszon, amely felül szélesebb, mint alul. A szűk nyakú üvegek
szintén felrobbanhatnak, ha túlhevítik azokat.
NE
melegítsen cumisüveget
cumival együtt, mivel az üveg túlhevülés esetén felrobbanhat.
Az égési sérülések elkerülése érdekében a cumisüvegek és a bébiételes
üvegek tartalmát mindig keverje meg vagy rázza fel, és ellenőrizze
hőmérsékletüket fogyasztás előtt;
Tojások héjukban és egész főtt tojások a mikrohullámú sütőben nem
melegíthetők, mert felrobbanhatnak, még az után is, hogy a mikrohullámú
melegítés már befejeződött;
Szintén ne melegítsen légmentesen zárt vagy vákuumcsomagolású üvegeket
vagy edényeket, diót héjában, paradicsomot stb.
A sütőt rendszeresen tisztítani kell, és az ételmaradványokat el kell távolítani;
A sütő tisztán tartásának elmulasztása felületének károsodásához vezethet,
amely kedvezőtlenül befolyásolhatja a készülék teljesítményét, és veszélyes
helyzet kialakulását okozhatja;
TILOS
konyharuhával vagy papírral letakarni a szellőzőnyílásokat. A
konyharuha vagy a papír meggyulladhat, amikor a forró levegő a sütőből
kiáramlik. A sütő túlmelegedhet, és automatikusan kikapcsolhat. A sütő nem
kapcsolható be ismét, amíg megfelelően le nem hűlt.
Az égési sérülések elkerülése érdekében
MINDIG
használjon edényfogó
kesztyűt, amikor kiveszi az ételt a sütőből.

Fontos Megjegyzés Figyelmeztetés
nl_ZoTzloTWZ\XZjo|UGGwG[GG{SGhGZSGYWW_GGYaY^Gwt
5
HU
Biztonsági óvintézkedések (folytatás)
NE
érintse meg a fűtőelemeket és a sütő belsejét, amíg a sütő le nem hűlt.
Ne merítse a hálózati tápkábelt vagy csatlakozót vízbe, és tartsa őket meleg
felületektől távol.
Ne üzemeltesse a készüléket sérült hálózati tápkábellel vagy csatlakozóval.
Álljon karnyújtásnyi távolságra a sütőtől, amikor kinyitja az ajtót.
Ok
: A forró levegő vagy a kiszabaduló gőz égési sérülést okozhat.
Egyes esetekben kattogó hang figyelhető meg működés közben (különösen,
ha a sütő kiolvasztást végez).
Ok
: Ez a hang az elektromos kimenő teljesítmény változásával jár, és nem
rendellenesség jele.
TILOS
az üres sütőt bekapcsolni. Biztonsági okokból az áramellátás
automatikusan megszakad. A sütő 30 perc nyugalmi állapot után
rendeltetésszerűen üzemeltethető.
Érdemes folyamatosan egy pohár vizet tartani a sütőben. A víz felveszi a
mikrohullámú energiát, ha a sütő véletlenül elindul.
A mikrohullámú sütőt nem szabad szekrénybe állítani.
FONTOS
Ügyeljen rá, hogy kisgyermekek
NE
játsszanak a sütővel, és ne is használják
azt. Ne hagyja a gyermekeket felügyelet nélkül a működésben lévő
mikrohullámú sütő közelében. A gyermekek érdeklődésére számot tar
tárgyakat ne tároljon vagy rejtsen el a sütő fölött.
A készüléket nem üzemeltetheti olyan személy (beleértve a gyerekeket is), aki
korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkezik, vagy
aki nem rendelkezik a megfelelő tapasztalattal és jártassággal, kivéve, ha a
biztonságáért felelős személy biztosítja számára a felügyeletet és
elmagyarázza neki az eszköz használatát.
Ügyeljen rá, hogy gyermekek ne játszhassanak a készülékkel.
Használat során a készülék felforrósodik. Ezért kerülni kell a sütőn belüli
fűtőelemek megérintését.
NE
használjon durva csiszolóanyagokat vagy éles fém kaparókat a sütő
ajtóüvegének tisztításához, mert ezek megkarcolhatják a felületet, ami az
üveg megrepedését eredményezheti. (Ha azt a sütő tartalmazza.)
FIGYELEM:
Ha az ajtó vagy az ajtótömítések megsérültek, a sütőt mindaddig tilos használni, amíg
azt szakember meg nem javította.
FIGYELEM:
A szakképzett szerelőn kívül mindenki más számára veszélyes olyan karbantartási
vagy javítási műveletet elvégezni, amely a mikrohullámú energia kisugárzása elleni
védelmet biztosító burkolat eltávolításával jár.
FIGYELEM:
Folyadékok és más élelmiszerek nem melegíthetők lezárt edényekben, mivel ezek
könnyen felrobbanhatnak.
FIGYELEM:
Gyermekek csak akkor használhatják
felügyelet
nélkül a sütőt, ha megfelelő
útmutatást kaptak, mely révén a gyermek képes biztonságos módon használni a
sütőt, és tisztában van a helytelen használat veszélyeivel.
FIGYELEM:
Ha a készülék kombinált üzemmódban működik, gyermekek csak felnőtt felügyelete
mellett használhatják a sütőt a keletkező hő miatt.
FIGYELEM:
A hozzáférhető alkatrészek a használat során felforrósodhatnak. A
kisgyermekeket távol kell tőlük tartani.
Biztonsági okokból ne használjon gőztisztítót vagy nagynyomású mosót a
készülék tisztításához.
A mikrohullámú sütő üzembe helyezése
A sütőt helyezze egyenes felületre, a padlótól 85 cm távolságra. A
felületnek elég erősnek kell lennie ahhoz, hogy biztonságosan megtartsa a
sütő súlyát.
Ha a csatlakozókábel sérült, ki kell cserélni a gyártótól vagy
szervizképviselettől beszerezhető speciális kábelre vagy
szerelékre.
Személyes biztonsága érdekében a hálózati kábelt
csatlakoztassa 3 pólusú, 230 V-os, 50 Hz-es földelt, fali,
váltakozó áramú aljzathoz. Ha a készülék tápkábele megsérült, ki
kell cserélni egy speciális kábelre.
Tilos a mikrohullámú sütőt forró vagy nedves környezetben, pl.
hagyományos sütők vagy fűtőtestek közelében üzembe helyezni.
A sütő villamos hálózati csatlakoztatására vonatkozó előírásokat
be kell tartani, és olyan hosszabbító kábelt kell használni,
amelynek típusa megegyezik a készülék hálózati kábelének
típusával. Törölje át a készülék belsejét és az ajtótömítést nedves
ronggyal, mielőtt először használatba venné mikrohullámú
sütőjét.
1.
A sütő üzembe helyezésekor győződjön meg arról, hogy a
sütő szellőzése érdekében a készülék mögött és a két
oldal mellett legalább 10 cm, felette pedig 20 cm szabad
tér van.
2.
Távolítson el minden csomagolóanyagot a sütő belsejéből.
Helyezze be a görgős gyűrűt és a forgótányért.
Ellenőrizze, hogy a forgótányér akadálymentesen forog-e.
3.
A mikrohullámú sütőt úgy kell elhelyezni, hogy a
csatlakozódugó elérhető legyen.
20 cm
felette
10 cm
mögötte
10 cm
oldalt
85 cm a
padlótól
nl_ZoTzloTWZ\XZjo|UGGwG\GG{SGhGZSGYWW_GGYaY^Gwt
6
HU
Az idő beállítása
A mikrohullámú sütő beépített órával rendelkezik. Az idő kijelzése
történhet 12 vagy 24 órás formátumban. Az órát a következő alkalmakkor
kell beállítani:
A mikrohullámú sütő első üzembe helyezésekor
Hálózati feszültségkimaradást követően
Ne feledje átállítani az órát a nyári, illetve téli időszámítás kezdetekor.
Teendők kétség vagy probléma esetén
Ha a felsorolt problémák bármelyike felmerül, az alábbi megoldások
alapján járjon el.
Az alábbi jelenségek nem rendellenességek.
Páralecsapódás a sütőben
Légáramlás az ajtó és a külső burkolat körül
Enyhe visszaverődés az ajtó és a külső burkolat körül
Az ajtó körül, vagy a nyílásokon kiszökő gőz
A sütő nem reagál a gomb megnyomására.
Az ajtó teljesen zárva van?
Az étel nem főtt meg
Helyesen állította be az időzítőt és / vagy megnyomta a gombot?
Az ajtó zárva van?
Túlterhelte a villamos hálózatot, ezzel a biztosíték kiolvadását vagy az
automata leoldását eredményezte?
Az étel vagy túlfőtt, vagy egyáltalán nem főtt meg
Az étel főzési ideje helyesen van beállítva?
A megfelelő teljesítményszintet választotta?
A sütő belseje szikrázik és serceg (ívkisülés)
Fémdíszítésű edényt használt?
A sütőben felejtett egy villát vagy más fém eszközt?
Az alumínium fólia túl közel van a belső falakhoz?
A sütő zavarja a rádió- vagy televízióadás vételét
Enyhe interferencia figyelhető meg a televízió képernyőjén vagy a
rádióban, amikor a sütő üzemel. Ez normális. Ez a probléma úgy oldható
meg, ha a sütőt távolabbra helyezi a televízióktól, a rádiókészülékektől,
valamint az antennáktól.
Ha a sütő mikroprocesszora interferenciát észlel, a kijelző lenullázódhat.
A probléma a hálózati kábel fali aljzatból történő kihúzásával, majd
ismételt csatlakoztatásával hárítható el. Állítsa be újra az időt.
Ha a fenti útmutatás alapján nem sikerül elhárítani a problémát,
lépjen kapcsolatba a helyi képviselővel vagy a SAMSUNG
vevőszolgálattal.
1. Az idő megjelenítéséhez Nyomja meg a
a következő formátumban... gombot…
24 órás formátumban Egyszer
12 órás formátumban Kétszer
2.
Az órabeállításhoz nyomja meg a ( ) és a ( ) gombot.
3.
Nyomja meg a gombot.
4.
Az órabeállításhoz nyomja meg a ( ) és a ( ) gombot.
5.
Nyomja meg a gombot.
nl_ZoTzloTWZ\XZjo|UGGwG]GG{SGhGZSGYWW_GGYaY^Gwt
7
HU
Főzés / Felmelegítés
A következő eljárás ismerteti az étel főzésének vagy felmelegítésének
folyamatát.
MINDIG ellenőrizze a főzési beállításokat, mielőtt a sütőt felügyelet nélkül
hagyná.
Először helyezze az ételt a forgótányér közepére. Ezután zárja az ajtót
Ne
kapcsolja be az üres sütőt.
Ha egy ételt rövid ideig kíván melegíteni maximális teljesítményen
(850 W), egyszerűen nyomja meg a
+30s
gombot annyiszor,
ahányszor fél percből áll a kívánt melegítési idő. A sütő azonnal
elindul.
Teljesítményszintek
Az alábbi teljesítményszintek közül választhat.
Ha magasabb teljesítményszintet választ, akkor a melegítési időt
csökkenteni kell.
Ha alacsonyabb teljesítményszintet választ, akkor a melegítési időt
meg kell hosszabbítani.
A főzés leállítása
A főzést az étel ellenőrzéséhez bármikor leállíthatja.
Bármelyik beállítást törölheti, mielőtt elkezd főzni, ha megnyomja
a
Stop
( ) gombot.
A főzési idő beállítása
A főzési időt a +30s gomb megnyomásával növelheti. A gombot annyiszor
kell megnyomni, ahányszor fél perccel kívánja a főzést meghosszabbítani.
1.
Nyomja meg a gombot.
Eredmény:
A 850 W-os (maximális főzési teljesítmény)
kijelzés jelenik meg:
Válassza ki a megfelelő szintet a gomb
ismételt megnyomásával, amíg a megfelelő
teljesítményérték meg nem jelenik. További
információk a teljesítményszint-táblázatban
olvashatók.
2.
A ( ) és ( ) gomb megnyomásával állítsa be a kívánt
sütési időt.
3.
Nyomja meg a gombot.
Eredmény:
A sütő világítása bekapcsol, és a forgótányér
forogni kezd.
1) A főzés megkezdődik. Amint a főzés
befejeződik, a sütő négyszer sípol.
2) Az emlékeztető jelzés 3 alkalommal sípol
(percenként egyszer).
3) A kijelző ismét a pontos időt mutatja.
Teljesítményszint Kimenet
MIKROHULLÁM GRILL
MAGAS
KÖZEPESEN MAGAS
KÖZEPES
KÖZEPESEN ALACSONY
KIOLVASZTÁS( )
ALACSONY/MELEGEN TARTÁS
GRILL
I. KOMBINÁLT ( )
II. KOMBINÁLT ( )
III. KOMBINÁLT ( )
850 W
600 W
450 W
300 W
180 W
100 W
-
600 W
450 W
300 W
1100 W
1100 W
1100 W
1100 W
1.
Az ideiglenes leállításhoz: Nyissa ki a sütő ajtaját.
Eredmény:
A főzés megáll. A főzés folytatásához zárja
be az ajtót és nyomja meg újra a gombot.
2.
A teljes leállításhoz: Nyomja meg a gombot.
Eredmény:
A főzés leáll. Ha a főzési beállításokat törölni
kívánja, nyomja meg még egyszer a
Stop
()
gombot.
Nyomja meg a
+30s
gombot annyiszor, ahányszor fél perccel
kívánja a főzést meghosszabbítani.
nl_ZoTzloTWZ\XZjo|UGGwG^GG{SGhGZSGYWW_GGYaY^Gwt
8
HU
Az automatikus felmelegítés funkció használata
Az automatikus felmelegítés funkció négy előre programozott melegítési
idővel rendelkezik.
Nem kell sem a melegítési időt, sem a teljesítményszintet állítani.
Az adagok számának kiválasztásához nyomja meg a ( ) és a ( ) gombot.
Először is helyezze az élelmiszert a forgótányér közepére, és csukja be az
ajtót.
Csak mikrohullámú sütőben használható edényt használjon.
Az automatikus újramelegítés beállításai
Az alábbi táblázat különböző automatikus felmelegítő programokat,
mennyiségeket, várakozási időket és vonatkozó tanácsokat tartalmaz.
1.
Válassza ki a felmelegíteni kívánt étel típusát az
Automatikus felmelegítés ( )
gomb egyszeri vagy
többszöri megnyomásával.
2.
Az adag méretének kiválasztásához nyomja meg a ( ) és
a ( ) gombot.
(Lásd az oldalsó táblázatot.)
3.
Nyomja meg a
gombot.
Eredmény:
A főzés megkezdődik. Amikor befejeződött:
1) A sütő négyszer sípol.
2) Az emlékeztető jelzés 3 alkalommal sípol
(percenként egyszer).
3) A kijelző ismét a pontos időt mutatja.
Kód / Étel Adag Pihentetés Javaslatok
1.
Készétel
(Hűtött)
300-350 g
400-450 g
3 perc Tegye kerámia tányérba és takarja le
háztartási fóliával. Ez a program
alkalmas a 3 összetevőből álló ételek
melegítéséhez (pl. hús mártással,
zöldség és egyféle köret, mint például
burgonya, rizs vagy főtt tészta).
2.
Leves/mártás
(Hűtött)
200-250 g
300-350 g
400-450 g
3 perc A levest/mártást tegye kerámia
mélytányérba vagy tálba. Melegítéshez
és pihentetéshez fedje le. A várakozási
idő elején és végén keverje meg.
3.
Csőben
sütött tészta
(fagyasztott)
200 g
400 g
3 perc Tegye a fagyott, csőben sült tésztát
pyrex üvegtálba. Az edényt helyezze az
alacsony állványra.
Ez a funkció fagyott tészták, például
lasagne, cannelloni vagy makaróni
kezelésére alkalmas.
4.
Italok
Kávé, tej,
tea, víz
(szoba-
hőmérséklet)
150 ml
(1 csésze)
250 ml
(1 bögre)
1-2 perc Öntse kerámiacsészébe (150 ml) vagy
bögrébe (250 ml), és helyezze a
forgótányér közepére.
Fedetlenül melegítse.
A várakozási idő előtt és után is keverje
jól át.
A csészéket óvatosan vegye ki (lásd a
folyadékokra vonatkozó biztonsági
utasításokat).
nl_ZoTzloTWZ\XZjo|UGGwG_GG{SGhGZSGYWW_GGYaY^Gwt
9
HU
Az Automatikus gyorskiolvasztási funkció
használata
Az automatikus gyorskiolvasztási funkció hús, baromfi, hal, kenyér és
sütemény kiolvasztását teszi lehetővé. A kiolvasztási idő és a teljesítmény
megválasztása automatikus.
Mindössze a programot és a súlyt kell kiválasztania.
Csak olyan edényeket használjon, amelyek alkalmasak a
mikrohullámú sütőben való használatra.
Először helyezze a fagyasztott ételt a forgótányér közepére és zárja be az
ajtót.
Az étel kézi vezérléssel is kiolvasztható. Ehhez válassza a
mikrohullámú főzési és felmelegísi funkciót, 180 W-os
teljesítményszinttel. További részleteket a „Főzés / Felmelegítés”
című részben a következő helyen talál: 7. oldal.
Az Automatikus gyorskiolvasztás beállításai
Az alábbi táblázat különböző gyorskiolvasztó programokat,
mennyiségeket, várakozási időket és megfelelő ajánlásokat mutat be. A
kiolvasztás előtt távolítson el minden csomagolóanyagot az élelmiszerről.
A húst, baromfit és a halat helyezze üveg- vagy kerámiatányérra, a
kenyeret és a süteményt pedig tegye sütőpapírra.
Kézi kiolvasztáshoz a kézi kiolvasztási funkciót válassza, 180 W-os
teljesítményszinttel. A kézi kiolvasztásról és a kiolvasztási időről
további részletek a következőben olvashatók: 17. oldal.
1.
A
Gyorskiolvasztás
( ) gomb egyszeri vagy többszöri
megnyomásával válassza ki az étel típusát.
(Lásd a jobb oldali táblázatot.)
2.
A ( ) és ( ) gombok megnyomásával válassza ki az étel
súlyát.
Maximum 1500 g-ot lehet beállítani.
3.
Nyomja meg a gombot.
Eredmény:
Megkezdődik a kiolvasztás.
A kiolvasztás felénél a sütő jelez, hogy
emlékeztesse az étel megfordítására.
A kiolvasztás befejezéséhez nyomja meg
újra a
gombot.
Kód / Étel Adag Pihentetés Javaslatok
1.
Hús
200-1500 g 20-90 perc A széleket takarja le alufóliával. Fordítsa át a
húst, amikor a sütő hangjelzést ad.
Ez a program marha-, bárány-, sertéshúshoz,
sült marhaszeletekhez, apróhúshoz és darált
húshoz alkalmas.
2.
Baromfi
200-1500 g 20-90 perc Takarja le a baromfi lábának és szárnyának
végeit alumínium fóliával. Fordítsa át a
baromfit, amikor a sütő hangjelzést ad. Ez a
program egész csirke és a csirke részeinek
felmelegítéséhez egyaránt használható.
3.
Hal
200-1500 g 20-80 perc Takarja le az egész hal farkát alumínium
fóliával. Fordítsa át a halat, amikor a sütő
hangjelzést ad. Ezt a programot egész halhoz
és szeletelt halhoz is használhatja.
4.
Kenyér
125-625 g 10-60 perc Tegye a kenyeret fektetve sütőpapírra, és a
sütő megfelelő hangjelzésére fordítsa át.
Helyezze a süteményt egy kerámia tányérra,
majd - ha lehet - fordítsa át, amikor a sütő jelez.
(A sütő tovább működik, majd leáll, amikor
kinyitja az ajtót.)
Ez a program alkalmas mindenféle kenyér,
szeletelt vagy egész darab, valamint zsemlék
és péksütemények kiolvasztására. A zsemléket
helyezze el körben.
nl_ZoTzloTWZ\XZjo|UGGwG`GG{SGhGZSGYWW_GGYaY^Gwt
10
HU
A fűtőelem helyzetének megválasztása
A fűtőelem grillezéshez használatos. Csak egy pozíció szerepel a listán.
Tudatnunk kell vásárlóinkkal, hogy mikor kell függőleges pozícióba
állítani.
Vízszintes pozíció grillezéshez vagy kombinált mikrohullám +
grill üzemmódhoz
A fűtőelem helyzetét csak hideg állapotban állítsa. Függőleges
helyzetbe állításnál ne fejtsen ki túl nagy erőt.
A tartozékok kiválasztása
Mikrohullámú sütőben alkalmazható edényeket használjon. Ne
használjon műanyag tartályokat, tálakat, papírcsészéket, rongyokat stb.
A megfelelő edényekről és konyhai eszközökről további részleteket
tudhat meg az Útmutató a mikrohullámú sütőben használható
edényekkel kapcsolatban c. részben, a 13. oldal. oldalon.
Grillezés
A grill segítségével ételeit gyorsan, mikrohullám használata nélkül
felmelegítheti és megpiríthatja. E célból a mikrohullámú sütő
grillezőráccsal rendelkezik.
Nem jelent hibát, ha a fűtőegység grillezés közben ki- és bekapcsol.
Ez a rendszer biztonsági funkciója a sütő túlmelegedése ellen.
A sütőben lévő edényeket csak hőálló kesztyűben fogja meg,
mivel ezek nagyon felforrósodnak.
Ügyeljen rá, hogy a fűtőelem vízszintes helyzetben legyen.
Ha kombinált sütési üzemmódot választ (mikrohullám és
grill), csak olyan edényt használjon, amely mikrohullámhoz
is alkalmas, és sütőbe is megfelelő. A fém edények vagy
konyhai eszközök tönkretehetik a sütőt.
A fűtőelem alábbi helyzetbe
állításához...
Művelet…
Vízszintes pozíció
(grillezéshez és kombinált
mikrohullám + grill
üzemmódhoz)
A fűtőelemet húzza maga
felé
Tolja felfelé, míg a sütő
tetejével párhuzamosan
nem áll
Amikor a felső részt tisztítja a sütőtéren belül, érdemes
45 °-kal lefelé fordítani a fűtőelemet, és úgy tisztítani.
1.
Melegítse elő a grillt a szükséges hőmérsékletre a
Grill
( ) gomb lenyomásával, és állítsa be az
előmelegítési időt a ( ) és ( ) gombbal.
2.
Nyomja meg a gombot.
3.
Nyissa ki az ajtót, és az ételt helyezze az állványra.
Zárja be az ajtót.
4.
Nyomja meg a gombot.
Eredmény:
A kijelzőn a következők láthatók:
5.
A ( ) és ( ) gomb megnyomásával állítsa be a grillezési
időt.
A maximális grillezési idő 60 perc.
6.
Nyomja meg a gombot.
Eredmény:
A grillezés megkezdődik. Amikor befejeződött:
1) A sütő négyszer sípol.
2) Az emlékeztető jelzés 3 alkalommal sípol
(percenként egyszer).
3) A kijelző ismét a pontos időt mutatja.
nl_ZoTzloTWZ\XZjo|UGGwGXWGG{SGhGZSGYWW_GGYaY^Gwt
11
HU
Mikrohullám és grill kombinációja
A gyors sütéshez, ugyanakkor az étel megpirításához a mikrohullámú
üzemmódot grillel is kombinálhatja.
MINDIG mikrohullámhoz és sütőhöz egyaránt alkalmas edényt
használjon. Ideális az üveg- vagy kerámiaedény, mivel ezek
lehetővé teszik, hogy a mikrohullámok egyenletesen járják át az
ételt.
MINDIG hőálló kesztyűben fogja meg a sütőben lévő edényeket,
mivel ezek nagyon felforrósodnak.
A maximális mikrohullámú teljesítmény kombinált mikrohullámú és
grillezési üzemmódhoz 600 W.
A szagtalanító funkció használata
Használja ezt a funkciót szagos ételek főzése után, vagy ha a sütő
belsejében füst gyűlt fel.
Először tisztítsa meg a sütő belsejét.
A szagtalanítási időt 5 percben határoztuk meg. A
+30s
gomb egyes
megnyomásával a szagtalanítási idő 30 másodperccel növelhető.
A maximális szagtalanítási idő 15 perc.
1.
Ügyeljen rá, hogy a fűtőelem vízszintes helyzetben legyen.
További részletekért lásd 10. oldal.
2.
Nyissa ki a sütő ajtaját.
Tegye be a fagyasztott ételt a sütő rácsára.
Zárja be az ajtót.
3.
Nyomja meg a
Kombinált
( ) gombot.
Eredmény:
A következő jelzés jelenik meg a kijelzőn:
(mikrohullámú és grill üzemmód)
600 W (kimenő teljesítmény)
Válassza ki a megfelelő teljesítményszintet.
Ehhez a
Kombinált
( ) gombot újból nyomja
meg, míg a kijelzőn a kívánt teljesítményszint meg
nem jelenik.
A grillezés hőmérséklete nem állítható.
4.
A ( ) és ( ) gomb megnyomásával állítsa be a kívánt
sütési időt.
A maximális sütési idő 60 perc.
5.
Nyomja meg a gombot.
Eredmény:
A kombinált sütés megkezdődik. Amikor
befejeződött:
1) A sütő négyszer sípol.
2) Az emlékeztető jelzés 3 alkalommal sípol
(percenként egyszer).
3) A kijelző ismét a pontos időt mutatja.
Nyomja meg a
Szagtalanító
( ) gombot a tisztítás
befejezése után. A sütő négyszer sípol.
nl_ZoTzloTWZ\XZjo|UGGwGXXGG{SGhGZSGYWW_GGYaY^Gwt
12
HU
A hangjelzés kikapcsolása
A sütő hangjelzését bármikor kikapcsolhatja.
A mikrohullámú sütő biztonsági zára
A mikrohullámú sütő speciális gyermekzárprogrammal ellátott, amely
lehetővé teszi a sütő „lezárását”, nehogy a gyerekek vagy a készülék
használatában nem járatos személy azt véletlenül bekapcsolja.
A sütő bármikor lezárható.
1.
Nyomja meg egyszerre a és a gombot.
Eredmény:
A következő jelenik meg a kijelzőn:
A sütő nem fog sípolni minden
gombnyomáskor.
2.
A hangjelzés visszakapcsolásához nyomja meg ismét
egyszerre a
és a gombot.
Eredmény:
A következő jelenik meg a kijelzőn:
A sütő ismét bekapcsolt hangjelzéssel
működik.
1.
Nyomja meg egyszerre a
Stop
()
és
Óra
()
gombot.
Eredmény:
A sütő most le van zárva
(semmilyen funkciót nem lehet
kiválasztani).
A kijelzőn megjelenik az „L” jelzés.
2.
A sütőzár feloldásához nyomja meg ismét egyszerre a
Stop
()
és az
Óra
( ) gombot.
Eredmény:
A sütő rendeltetésszerűen használható.
nl_ZoTzloTWZ\XZjo|UGGwGXYGG{SGhGZSGYWW_GGYaY^Gwt
13
HU
Útmutató a mikrohullámú sütőben használható edényekkel kapcsolatban
Ahhoz, hogy a mikrohullámú sütőben sütni vagy főzni lehessen, az
szükséges, hogy a mikrohullámok be tudjanak hatolni az ételbe anélkül,
hogy a felhasznált edény visszaverné vagy elnyelné őket.
Ezért fontos körültekintően kiválasztani az edényeket. Ha az edény
mikrohullámú sütőben használható jelöléssel rendelkezik, akkor nem kell
aggódnia.
Az alábbi táblázat felsorolja a különböző edénytípusokat és azt, hogy azok
használhatók-e mikrohullámú sütőben, és ha igen, akkor hogyan.
:Ajánlott

:Körültekintően használja
:Nem biztonságos
Főzőeszköz Mikrohullá
mú sütőben
használható
Megjegyzés
Alufólia
 
Kis mennyiségekben használható
egyes területek túlsülése ellen.
Ívkisülés keletkezhet, ha a fólia túl
közel van a sütő falához, vagy, ha túl
sok fóliát használ.
Cseréptányér
Nyolc percnél tovább előmelegíteni
nem szabad.
Porcelán és agyagedény
A porcelán, a cserép, a fajansz és
csontporcelán edények általában
alkalmazhatók a mikrohullámú
sütőben, feltéve, hogy nincsenek fém
szegéllyel díszítve.
Eldobható poliészter
karton edények
Egyes fagyasztott ételeket ilyenekbe
csomagolnak.
Gyorsételek csomagolása
Polisztirol poharak,
tartók
Papírzacskók vagy
újságpapír
Újrahasznosított
papír vagy
fémszegélyek
Étel melegítésére használhatók. A
túlmelegítéstől a polisztirol
megolvadhat.
Tüzet foghat.
Ívkisülést okozhat.
Üvegedény
Főző- és
tálalóedény egyben
Finomüveg
edények
Befőttes üvegek
Használható, ha nem fémmel
szegélyezett.
Ételek és italok melegítésére
használható. A kényes üveg eltörhet
vagy megrepedhet hirtelen
melegítéskor.
A fedelét le kell venni. Csak
melegítésre használható.
Fém
Edények
Fagyasztózacskó
zárószalagja
Ívkisülést vagy tüzet eredményezhet.
Papír
Tányér, pohár,
szalvéta,
papírtörülköző
Újrahasznosított
papír
Rövid főzési és melegítési időhöz. A
fölösleges nedvesség felszívásához is
használható.
Ívkisülést okozhat.
Műanyag
Tárolódobozok
Tapadófólia
Fagyasztózacskók
 
Különösen hőálló műanyag esetén.
Bizonyos egyéb műanyagok
deformálódhatnak vagy
elszíneződhetnek magas
hőmérsékleten. Melamin műanyagok
használata tilos.
A nedvesség megtartására
használható. Az étellel nem
érintkezhet. Óvatosan távolítsa el a
fóliát, mert forró gőz szállhat fel.
Csak ha főzhető vagy sütőben
használható. Ne legyen hermetikusan
zárt. Szükség esetén villával szurkálja
meg.
Zsírpapír
A nedvességtartalom megőrzésére és
a kifröccsenés megelőzésére
alkalmazható.
nl_ZoTzloTWZ\XZjo|UGGwGXZGG{SGhGZSGYWW_GGYaY^Gwt
14
HU
Főzési útmutató
MIKROHULLÁMOK
A mikrohullámú energia gyakorlatilag áthatol az ételen, és annak víz-, zsír- és
cukortartalma magába szívja.
Az étel molekulái a mikrohullámok hatására gyors mozgást folytatnak. A gyors
mozgás súrlódást kelt, és az ebből származó hő hatására puhul meg az étel.
FŐZÉS
Mikrohullámú sütéshez és főzéshez alkalmas edények:
Az edénynek a maximális hatásfok érdekében át kell engednie a
mikrohullámokat. A mikrohullámokat a fém, például a rozsdamentes acél, az
alumínium és a réz visszaveri, akadálytalanul át tudnak azonban hatolni a
kerámián, üvegen, porcelánon és műanyagon, éppúgy, mint a papíron és a fán.
Ezért az ételt nem szabad fémedényekben készíteni.
Mikrohullámú sütéshez és főzéshez felhasználható élelmiszerek:
Mikrohullámú főzéshez számos ételféleség alkalmas, többek között a friss vagy
fagyasztott zöldség, gyümölcs, tészta, rizs, gabona, bab, hal és hús.
Mikrohullámú sütőben készíthet mártásokat, tejsodót, levest, gőzölt pudingot,
befőttet és csatnit is. Általában véve a mikrohullámú főzés ideális minden olyan
ételhez, amelyet rendesen tűzhelyen készítene el. Például vaj vagy csokoládé
olvasztása (lásd a tippeket, technikákat és javaslatokat tartalmazó fejezetet).
Az étel lefedése főzéskor
Nagyon lényeges az étel lefedése fős közben, mivel az elpárolgó vízből
képződő gőz hozzájárul a főzés folyamatához. Az étel többféle módon fedhető le:
pl. kerámia tányérral, műanyag fedéllel, vagy mikrohullámú sütőben használható
tapadófóliával.
Pihentetési idők
A főzés befejeztével fontos az ételt állni hagyni, hogy a hőmérséklet az étel
belsejében egyenletes legyen.
Főzési útmutató fagyasztott zöldségekhez
Használjon megfelelő méretű pyrex üvegtálat fedővel. Az ételt főzze lefedve a
minimális ideig - lásd a táblázatot. A kívánt eredmény eléréséig folytassa a
főzést.
Főzés közben kétszer, főzés után egyszer keverje meg. Főzés után sózza és
fűszerezze meg, és adjon hozzá vajat. Lefedve hagyja állni.
Főzési útmutató rizshez és tésztához
Rizs
: Nagyméretű, fedeles pyrex üveglat használjon - a rizs főzés
közben a duplájára duzzad. Lefedve melegítse.
A főzés befejeztével a várakozási idő előtt keverje meg, sózza és
fűszerezze meg, és adjon hozzá vajat.
Megjegyzés: előfordulhat, hogy a rizs a főzési idő végéig nem
szívja magába az összes vizet.
Tészta
: Nagy pyrex üvegtálat használjon. Adjon hozzá forrásban lévő
vizet, egy csipetnyi sót, és keverje jól össze. Fedél nélkül
melegítse.
Főzés közben időnként, és utána is keverje meg. Lefedve hagyja
állni, utána alaposan csöpögtesse le.
Étel Adag Teljesítmény Idő
(perc)
Várakozási
idő (perc)
Tudnivalók
Spenót 150 g 600 W 4
½
-5
½
2-3 Adjon hozzá 15 ml
(1 evőkanál) hideg
vizet.
Brokkoli 300 g 600 W 9-10 2-3 Adjon hozzá 30 ml
(2 evőkanál) hideg
vizet.
Borsó 300 g 600 W 7
½
-8
½
2-3 Adjon hozzá 15 ml
(1 evőkanál) hideg
vizet.
Zöldbab 300 g 600 W 8-9 2-3 Adjon hozzá 30 ml
(2 evőkanál) hideg
vizet.
Vegyes zöldség
(sárgarépa/
zöldborsó/kukorica)
300 g 600 W 7
½
-8
½
2-3 Adjon hozzá 15 ml
(1 evőkanál) hideg
vizet.
Vegyes zöldség
(kínai)
300 g 600 W 8-9 2-3 Adjon hozzá 15 ml
(1 evőkanál) hideg
vizet.
Étel Adag Teljesítmény Idő
(perc)
Várakozási
idő (perc)
Tudnivalók
Fehér rizs
(előfőzött)
250 g 850 W 16-17 5 Adjon hozzá 500 ml
hideg vizet.
Barna rizs
(előfőzött)
250 g 850 W 21-22 5 Adjon hozzá 500 ml
hideg vizet.
Kevert rizs
(rizs + vadrizs)
250 g 850 W 17-18 5 Adjon hozzá 500 ml
hideg vizet.
Vegyes
gabonafélék
(rizs + gabona)
250 g 850 W 18-19 5 Adjon hozzá 400 ml
hideg vizet.
Tészta 250 g 850 W 11-12 5 Adjon hozzá 1000 ml
forró vizet.
Étel Adag Teljesítmény Idő
(perc)
Várakozási
idő (perc)
Tudnivalók
nl_ZoTzloTWZ\XZjo|UGGwGX[GG{SGhGZSGYWW_GGYaY^Gwt
15
HU
Főzési útmutató (folytatás)
Főzési útmutató friss zöldségekhez
Használjon megfelelő méretű pyrex üvegtálat fedővel. Minden 250 grammhoz
adjon 30-45 ml hideg vizet (2-3 ek.), hacsak a javaslatban nincs ettől eltérő
vízmennyiség - lásd a táblázatot. Az ételt főzze lefedve a minimális ideig - lásd a
táblázatot. A kívánt eredmény eléréséig folytassa a főzést. Főzés közben és
után keverje meg egyszer. Főzés után sózza és fűszerezze meg, és adjon hozzá
vajat. 3 percig lefedve hagyja állni.
Tipp: A friss zöldségeket vágja egyenlő darabokra. Minél kisebbre vágja,
annál hamarabb megfő.
Minden friss zöldséget maximális mikrohullámú energiával kell főzni (850 W).
FELMELEGÍTÉS
Mikrohullámú sütőjében a hagyományos sütőkben és tűzhelyeken szokásos idő
töredéke alatt melegítheti fel ételét.
Alkalmazza az alábbi táblázatban útmutatóul megadott teljesítményszinteket és
melegítési időket. A táblázatban közölt idők +18 - +20 °C körüli
szobahőmérsékletű folyadékokat, vagy +5 - +7 °C körüli hőmérsékletre lehűtött
ételeket vesznek alapul.
Elrendezés és lefedés
Ne melegítsen terjedelmes dolgokat, mint pl. egybesült hús - ezek hajlamosak
túlfőni és kiszáradni, mielőtt a közepük átvenné a hőt. Kis darabokat
sikeresebben melegíthet.
Teljesítményszintek és keverés
Egyes ételeket 850 watton melegíthet, míg másokhoz 600, 450, vagy akár 300
wattot kell beállítani.
Útmutatásért tekintse meg a táblázatot. Általában érdemes alacsonyabb
teljesítményszinten melegíteni, ha az étel kényes, nagy mennyiségű, vagy ha
valószínűleg nagyon gyorsan felmelegszik (például vagdalthús-pástétom).
Az optimális eredmény érdekében felmelegítés közben jól keverje át, vagy
fordítsa meg az ételt. Tálalás előtt lehetőleg újra keverje meg.
Csak különös körültekintéssel melegítsen folyadékot és bébiételt. A folyadékokat
a kitörésszerű forrás és az esetleges forrázás elkerülése érdekében melegítés
előtt, közben és után is keverje meg. A várakozási idő alatt hagyja őket a
mikrohullámú sütőben. Tegyen a folyadékba műanyag kanalat vagy üvegpálcát.
Kerülje az étel túlmelegítését (és ezáltal elrontását).
Célszerű rövidebb melegítési időt beállítani, és szükség esetén még tovább
melegíteni.
Melegítési és pihentetési idők
Amikor először melegít ételt, hasznos, ha későbbi felhasználás végett megjegyzi
az időtartamot.
Mindig ellenőrizze, hogy a melegített étel teljes egészében átvette-e a hőt.
Melegítés után az egyenletes hőeloszlás biztosítása céljából rövid ideig hagyja
állni az ételt.
A javasolt várakozási idő melegítés után 2-4 perc, hacsak a táblázat mást nem
ajánl.
Folyadék és bébiétel melegítésénél különös gondossággal járjon el. Lásd a
biztonsági óvintézkedéseket tartalmazó fejezetet is.
FOLYADÉKOK MELEGÍTÉSE
Az egyenletes hőeloszlás érdekében a sütő kikapcsolása után mindig hagyjon
legalább 20 másodperc várakozási időt. Melegítés közben szükség szerint,
melegítés után MINDIG keverje meg. A kitörésszerű forrás és esetleges forrázás
elkerülése érdekében tegyen az italba kanalat vagy üvegpálcát, és melegítés
előtt, közben és után is keverje meg.
Étel Adag Idő
(perc)
Várakozási
idő (perc)
Tudnivalók
Brokkoli 250 g
500 g
4-4
½
8-8
½
3 Szedje szét egyforma méretű
rózsákra. A szárakat helyezze
középre.
Kelbimbó 250 g 5
½
-6
½
3 Adjon hozzá 60-75 ml (5-6 ek.) vizet.
Sárgarépa 250 g 4
½
-5 3 A sárgarépát vágja egyforma
szeletekre.
Karfiol 250 g
500 g
5-5
½
8
½
-9
3 Szedje szét egyforma méretű
rózsákra.
A nagy rózsákat vágja félbe. A
szárakat helyezze középre.
Cukkini 250 g 3
½
-4 3 A cukkinit vágja szeletekre.
Adjon hozzá 30 ml (2 ek.) vizet vagy
egy darabka vajat. Éppen csak
puhulásig főzze.
Padlizsán 250 g 3
½
-4 3 A padlizsánt vágja vékony szeletekre,
és hintse meg 1 evőkanál citromlével.
Póréhagyma 250 g 4
½
-5 3 A póréhagymát vágja vastag
szeletekre.
Gomba 125g
250 g
1
½
-2
3-3
½
3 Készítsen elő apró egész
gombafejeket vagy szeletelt gombát.
Vizet ne tegyen hozzá.
Hintse meg citromlével.
Sózza és borsozza meg.
Tálalás előtt csöpögtesse le.
Hagyma 250 g 5
½
-6 3 A hagymát vágja félbe vagy szeletelje
fel.
Csak 15 ml (1 ek.) vizet adjon hozzá.
Paprika 250 g 4
½
-5 3 A paprikát vágja kis szeletekre.
Burgonya 250 g
500 g
4-5
7
½
-8
½
3 A hámozott burgonyát mérje le, és
vágja egyforma darabokra vagy
negyedekre.
Karalábé 250 g 5-5
½
3 A karalábét vágja kis kockákra.
nl_ZoTzloTWZ\XZjo|UGGwGX\GG{SGhGZSGYWW_GGYaY^Gwt
16
HU
Főzési útmutató (folytatás)
BÉBIÉTEL MELEGÍTÉSE
BÉBIÉTEL:
Az ételt szedje ki kerámia mélytányérba. Fedje le műanyag fedővel. Melegítés
után jól keverje meg! Tálalás előtt 2-3 percig hagyja állni. Keverje meg újra, és
ellenőrizze a hőmérsékletét. Ajánlott tálalási hőmérséklet: 30-40°C között.
BABATEJ:
A tejet töltse sterilizált üvegbe. Fedetlenül melegítse. Cumisüveget ne melegítsen
cumival együtt, mivel az üveg túlhevülés hatására felrobbanhat. A várakozási idő
előtt, majd tálalás előtt újra jól rázza fel! A bébiétel vagy tej hőmérsékletét mindig
gondosan ellenőrizze, mielőtt a babának adná. Ajánlott tálalási hőmérséklet:
körülbelül 37 °C.
MEGJEGYZÉS:
A bébiételeket az égési sérülések megelőzése céljából mindig gondosan kell
ellenőrizni. Melegítési útmutatóul a következő táblázatban megadott
teljesítményszinteket és időtartamokat vegye figyelembe.
Bébiétel és tej melegítése
A melegítéshez útmutatóul az alábbi táblázatban megadott teljesítményszinteket
és időtartamokat vegye figyelembe.
Folyadékok és ételek melegítése
Melegítési útmutatóul az alábbi táblázatban megadott teljesítményszinteket és
időtartamokat vegye figyelembe.
Étel Adag Teljesítmény Idő Várakozási
idő (perc)
Tudnivalók
Bébiétel
(zöldségek
+ hús)
190 g 600 W 30 mp 2-3 Szedje ki kerámia
mélytányérba. Lefedve
melegítse. A melegítési
idő leteltével keverje
meg. 2-3 percig hagyja
állni. Tálalás előtt jól
keverje meg, és
gondosan ellenőrizze a
hőmérsékletét.
Kása
babáknak
(gabona +
tej +
gyümölcs)
190 g 600 W 20 mp 2-3 Szedje ki kerámia
mélytányérba. Lefedve
melegítse. A melegítési
idő leteltével keverje
meg. 2-3 percig hagyja
állni. Tálalás előtt jól
keverje meg, és
gondosan ellenőrizze a
hőmérsékletét.
Babatej 100 ml
200 ml
300 W 30-40 mp
50 mp -
1 perc
2-3 Jól keverje meg vagy
rázza fel, és töltse
sterilizált üvegbe.
Helyezze a forgótányér
közepére. Fedél nélkül
melegítse. Jól rázza fel,
és legalább 3 percig
hagyja állni. Mielőtt a
babának adná, jól
keverje meg, és
gondosan ellenőrizze a
hőmérsékletét.
Étel Adag Teljesí
tmény
Idő
(perc)
Várakozási
idő (perc)
Tudnivalók
Italok
Kávé, tej,
tea, víz
(szoba-
hőmérséklet)
150 ml
(1 csésze)
250 ml
(1 bögre)
850 W 1-1
½
1
½
-2
1-2 Öntse kerámiacsészébe
(150 ml) vagy bögrébe
(250 ml), és helyezze a
forgótányér közepére.
Fedetlenül melegítse. A
várakozási idő előtt és után is
keverje jól át. A csészéket
óvatosan vegye ki (lásd a
folyadékokra vonatko
biztonsági utasításokat).
Leves
(mélyhűtött)
250 g 850 W 3-3
½
2-3 Töltse ki kerámia
mélytányérba.
Fedje le műanyag fedővel.
Melegítés után jól keverje
meg. Tálalás előtt újra
keverje meg.
Ragu
(mélyhűtött)
350 g 600 W 5
½
-6
½
2-3 A ragut szedje ki kerámia
mélytányérba. Fedje le
műanyag fedővel. Melegítés
közben időnként, pihentetés
és tálalás előtt újra keverje
meg.
Tészta
szósszal
(mélyhűtött)
350 g 600 W 4
½
-5
½
3 A tésztát (pl. spagetti vagy
tojásos metélt) szedje ki
kerámia lapostányérra.
Mikrohullámon használható
tapadófóliával fedje le.
Tálalás előtt keverje meg.
Töltött tészta
szósszal
(mélyhűtött)
350 g 600 W 5-6 3 A töltött tésztát (pl. ravioli,
tortellini) szedje ki kerámia
mélytányérba.
Fedje le műanyag fedővel.
Melegítés közben időnként,
pihentetés és tálalás előtt
újra keverje meg.
Vegyes tál
(mélyhűtött)
350 g 600 W 5
½
-6
½
3 Állítson össze egy
2-3 mélyhűtött összetevőből
álló fogást egy kerámia
tányéron. Fedje le
mikrohullámú sütőben
használható tapadófóliával.
nl_ZoTzloTWZ\XZjo|UGGwGX]GG{SGhGZSGYWW_GGYaY^Gwt
17
HU
Főzési útmutató (folytatás)
KÉZI KIOLVASZTÁS
A mikrohullámok ideálisak a fagyasztott étel kiolvasztására. A mikrohullámok
finoman, rövid idő alatt olvasztják ki az ételt. Ez nagy segítség lehet váratlan
vendégek érkezésekor.
A fagyasztott baromfit főzés előtt alaposan ki kell olvasztani. Vegyen le a
csomagról minden fém kötözőhuzalt, és távolítsa el a csomagolást, hogy a
kiolvadt folyadék lecsöpöghessen.
A fagyasztott szárnyast fedő nélkül tegye egy tálra. Félidőben fordítsa meg,
csepegtesse le, és amint lehet, vegye ki a belsőségeket.
Időnként ellenőrizze, nem meleg-e a szárnyas.
Ha a fagyasztott élelmiszer kisebb, vékonyabb részei elkezdenek felmelegedni,
ezeket a kiolvasztás idejére egészen kis alufólia csíkokkal beburkolhatja.
Ha a szárnyas külső része elkezd felmelegedni, hagyja abba a kiolvasztást, és
mielőtt folytatná, 20 percig hagyja állni.
A halat, húst és szárnyast a tökéletes felengedés érdekében hagyja állni. A teljes
kiolvadáshoz szükséges várakozási idő a kiolvasztott mennyiségtől függően
eltér. Lásd az alábbi táblázatban.
Tipp: A lapos ételek jobban olvadnak, mint a vastag darabok, és kisebb
mennyiségekhez kevesebb idő szükséges, mint a nagyokhoz. Ételek
fagyasztásakor és kiolvasztásakor gondoljon erre.
- 18 és -20 °C körüli hőmérsékletű fagyasztott ételek kiolvasztásához útmutatóul
a következő táblázatot használja.
Minden fagyasztott élelmiszert a kiolvasztó teljesítményszinten (180 W) kell
kiolvasztani.
Étel Adag Idő (perc) Várakozási
idő (perc)
Tudnivalók
Hús
Darált
marhahús
Sertésszelet
250 g
500 g
250 g
6
½
-7
½
13-14
7
½
-8
½
5-25 A húst helyezze kerámia
lapostányérra. A vékonyabb
széleket borítsa be
alufóliával.
A kiolvasztási idő felénél
fordítsa meg.
Baromfi
Csirkedarabok
Egész csirke
500 g
(2 db)
900 g
14
½
-15
½
28-30
15-40 Először is helyezze a
darabolt csirkét a bőrös
részekkel lefelé, az egész
csirkét pedig először
mellével lefelé kerámia
lapostányérra.
A vékonyabb részeket, mint
például szárnyvégek, borítsa
be alufóliával. A kiolvasztási
idő felénél fordítsa meg.
Hal
Halszeletek 200 g
(2 db)
400 g
(4 db)
6-7
12-13
5-15 A fagyasztott halat helyezze
kerámia lapostányér
közepére.
Úgy helyezze el, hogy a
vékonyabb részek a
vastagabbak alá kerüljenek.
A keskeny végeket borítsa
be alufóliával.
A kiolvasztási idő felénél
fordítsa meg.
Gyümölcsök
Bogyós
gyümölcsök
250 g 6-7 5-10 A gyümölcsöt ossza el
egyenletesen egy nagy
átmérőjű, kerek lapos
üvegtányéron.
Kenyér
Zsömle
(darabonként
mintegy 50 g)
Toast/
szendvics
Bajor
rozskenyér
(búza+
rozsliszt)
2 db
4 db
250 g
500 g
½
-1
2-2
½
4
½
-5
8-10
5-20 A zsemléket körben vagy
vízszintes sorban helyezze a
forgótányér közepére egy
papírtörlőre.
A kiolvasztási idő felénél
fordítsa meg.
nl_ZoTzloTWZ\XZjo|UGGwGX^GG{SGhGZSGYWW_GGYaY^Gwt
18
HU
Főzési útmutató (folytatás)
GRILL
A grill fűtőelem a sütőtér teteje alatt található. Csukott ajtó, és forgásban lévő
forgótányér mellett működik. A forgótányér forgása egyenletesebbé teszi az étel
pirulását. Ha a grillt 4 percig előmelegíti, az étel gyorsabban pirul meg.
Edények grillezéshez:
Tűzálló, esetleg némi fémet tartalmazó edények használhatók. Semmilyen
műanyag edényt ne használjon, mivel az megolvadhat.
Grillezhető ételek:
Hússzeletek, kolbász, bifsztek, hamburger, bacon és vékony szelet füstölt sonka,
vékony halszeletek, szendvicsek, és mindenféle alapanyagokból összeállított
melegszendvicsek.
FONTOS MEGJEGYZÉS:
Ha csak a grill üzemmódot használja, ügyeljen arra, hogy a grill fűtőelem
vízszintesen, a tető alatt, ne pedig függőlegesen, a hátsó fallal párhuzamosan
álljon. Ne feledje, hogy az ételt a magas állványra kell tenni, kivéve, ha az
utasítások mást javasolnak.
MIKROHULLÁM + GRILL
Ez a sütési mód a grillből sugárzó hőt a mikrohullámú sütés gyorsaságával
egyesíti. Csak csukott ajtó és forgásban lévő forgótányér mellett működik. A
forgótányér forgása következtében az étel egyenletesen pirul meg. A modellnél
három kombinált üzemmód áll rendelkezésre:
600 W + Grill, 450 W + Grill és 300 W + Grill.
Mikrohullámú + grill üzemmódban használható edények
Olyan edényt használjon, amely a mikrohullámokat átengedi. Az edény tűzálló
legyen. Kombinált üzemmódban ne használjon fém eszközöket. Semmilyen
műanyag edényt ne használjon, mivel az megolvadhat.
Mikrohullámú + grill üzemmódban elkészíthető ételek:
A kombinált üzemmódban készíthető ételek közé tartozik minden olyan főtt étel,
amelyet fel kell melegíteni és meg kell pirítani (pl. főtt tészta), valamint mindazok,
amelyek tetejének megpirításához rövid sütési idő szükséges. Ez az üzemmód
használható olyan vastagabb ételek elkészítéséhez is, amelyeknél jó, ha a
tetejük finom ropogósra pirul (pl. darabolt csirke, amelyet a sütés félidejében meg
kell fordítani). További részleteket a grill táblázatból tudhat meg.
FONTOS MEGJEGYZÉS:
Ha a kombinált (mikrohullám + grill) üzemmódot használja, ügyeljen arra, hogy a
grill fűtőelem vízszintesen, a tető alatt, ne pedig függőlegesen, a hátsó fallal
párhuzamosan álljon. Ne feledje, hogy az ételt a magas állványra kell tenni,
kivéve, ha az utasítások mást javasolnak. Ellenkező esetben közvetlenül a
forgótányérra kell helyezni. Kérjük, tekintse át a következő táblázat utasításait.
Ha az ételt mindkét oldalán meg szeretné pirítani, akkor meg kell fordítania.
Grillezési útmutató fagyasztott élelmiszerekhez
Grillezési útmutatóul az alábbi táblázatban megadott teljesítményszinteket és
időtartamokat vegye figyelembe.
Friss
élelmiszer
Adag Teljesí
tmény
1. oldal
ideje
(perc)
2. oldal
ideje
(perc)
Tudnivalók
Zsömle
(darabonként
mintegy
50 g)
2 db
4 db
Mh +
Grill
300
W+grill
1-1
½
2-2
½
Csak
grill
1-2
1-2
A zsömléket körben helyezze a
rácsra. A zsömlék másik oldalát a
kívánt ropogóssági szintre
grillezze. 2-5 percig hagyja állni.
Franciakenyér
+ feltét
(paradicsom,
sajt, sonka,
gomba)
250-300 g
(2 db)
450 W
+ grill
8-9 -- Két fagyasztott franciakenyeret
egymás mellé helyezzen a
rácsra. Grillezés után 2-3 percig
hagyja állni.
Csőben sült
(zöldség vagy
burgonya)
400 g 450 W
+ grill
13-14 -- A fagyasztott csőben sültet
helyezze kisméretű, kerek, pyrex
üvegtálba. Az edényt helyezze az
alacsony állványra.
Sütés után 2-3 percig hagyja
állni.
Tészta
(cannelloni,
makaróni,
lasagne)
400 g 600 W
+ grill
14-15 -- A fagyasztott tésztát tegye
kisméretű, lapos, szögletes pyrex
üvegtálba.
Az edényt helyezze közvetlenül a
forgótányérra.
Sütés után 2-3 percig hagyja
állni.
Csirkefalatok 250 g 450 W
+ grill
5-5
½
3-3
½
A csirkefalatokat helyezze a
rácsra.
Sütőben
készíthető
hasábburgonya
250 g 450 W
+ grill
9-11 4-5 A hasábburgonyát sütőpapíron
egyenletesen helyezze az
alacsony állványra.
nl_ZoTzloTWZ\XZjo|UGGwGX_GG{SGhGZSGYWW_GGYaY^Gwt
19
HU
Főzési útmutató (folytatás)
Grillezési útmutató friss élelmiszerekhez
A grillt a grill funkcióval 4 percig melegítse elő.
Grillezési útmutatóul az alábbi táblázatban megadott teljesítményszinteket és
időtartamokat vegye figyelembe.
Friss
élelmiszer
Adag Teljesítmény 1. oldal
ideje
(perc)
2. oldal
ideje
(perc)
Tudnivalók
Toast
szeletek
4 db
(egyenként
25 g)
Csak grill 4-5 4
½
-5
½
A toast szeleteket
egymás mellé
helyezze a rácsra.
Zsömle
(készre
sütött)
2-4 darab Csak grill 2-3 2-3 A zsömlének először
az alját tegye felfelé. A
zsömléket körben
helyezze el,
közvetlenül a
forgótányérra.
Grillezett
paradicsom
200 g
(2 db)
400 g
(4 db)
300 W +
grill
3
½
-4
½
6-7
-- A paradicsomokat
vágja félbe. Tetejükre
tegyen sajtot. Lapos
pyrex üvegtányéron
rendezze el körben.
Tegye a rácsra.
Hawaii
melegszend
vics (sonka,
ananász,
sajtszeletek)
2 db
(300 g)
450 W +
grill
3
½
-4 -- Először pirítsa meg a
kenyérszeleteket. A
hozzávalókkal
megrakott szeleteket
rakja a rácsra.
Helyezzen
2 szendvicset
egymással szemben a
rácsra.
2-3 percig hagyja állni.
Sült
burgonya
250 g
500 g
600 W +
grill
4
½
-5
½
8-9
-- A burgonyákat vágja
félbe. Vágott
oldalukkal a grill felé
helyezze el őket
körben a rácsra.
Darabolt
csirke
450-500 g
(2 db)
300 W +
grill
8-9 9-10 A csirkedarabokat
kenje meg olajjal és
fűszerekkel.
Körbe fektesse a
darabokat úgy, hogy a
csontok középre
álljanak.
Ne tegyen egyetlen
csirkét a rács
közepére. 2-3 percig
hagyja állni.
Bárányszele
tek
(közepes)
400 g
(4 db)
Csak grill 11-13 8-9 A bárányszeleteket
kenje meg olajjal és
fűszerekkel.
Körben fektesse őket a
rácsra.
Grillezés után
2-3 percig hagyja állni.
Sertés steak
250 g
(2 db)
Mikrohullám
+ grill
300 W
+ grill
7-8
Csak
grill
6-7
A sertéshúst kenje
meg olajjal és
fűszerekkel.
Körben fektesse őket a
rácsra. Grillezés után
2-3 percig hagyja állni.
Sült alma 1 alma
(körülbelül
200 g)
2 alma
(körülbelül
400 g)
300 W +
grill
4-4
½
6-7
-- Az almákat magozza
ki, majd töltse meg
mazsolával és
lekvárral. Tetejére
szórjon
mandulaszeleteket. Az
almákat tegye egy
lapos pyrex üvegtálra.
Az edényt helyezze
közvetlenül a
forgótányérra.
Friss
élelmiszer
Adag Teljesítmény 1. oldal
ideje
(perc)
2. oldal
ideje
(perc)
Tudnivalók
nl_ZoTzloTWZ\XZjo|UGGwGX`GG{SGhGZSGYWW_GGYaY^Gwt
20
HU
Főzési útmutató (folytatás)
KÜLÖNLEGES TANÁCSOK
VAJ OLVASZTÁSA
Tegyen 50 g vajat egy kis üveg mélytányérba. Fedje le műanyag fedővel.
850 watton melegítse 30-40 másodpercig, míg a vaj megolvad.
CSOKOLÁDÉ OLVASZTÁSA
Tegyen 100 g csokoládét egy kis üveg mélytányérba.
450 watton melegítse 3-5 percig, míg a csokoládé megolvad.
Olvasztás közben egyszer-kétszer keverje meg. Az edények kiemeléséhez
mindig használjon edényfogó kesztyűt!
KRISTÁLYOS MÉZ OLVASZTÁSA
Tegyen 20 g kristályos mézet egy kis üveg mélytányérba.
300 watton melegítse 20-30 másodpercig, míg a méz megolvad.
ZSELATIN OLVASZTÁSA
A száraz zselatinlapokat (10 g) 5 percre tegye hideg vízbe.
A lecsöpögtetett zselatint helyezze kis pyrex üvegtálba.
300 watton 1 percig melegítse.
Olvadás után keverje meg.
MÁZ/CUKORMÁZ FŐZÉSE (TORTÁHOZ, GATEAUX-HOZ)
Az instant bevonót (kb. 14 g) keverje össze 40 g cukorral és 250 ml hideg vízzel.
Pyrex üvegtálban fedő nélkül, 850 watton főzze 3
½
-4
½
percig, míg a máz/
cukormáz áttetsző lesz. Főzés közben kétszer keverje meg.
LEKVÁRFŐZÉS
Tegyen 600 g gyümölcsöt (például vegyes bogyós gyümölcsöt) egy megfele
méretű fedeles, pyrex üvegtálba. Tegyen hozzá 300 g tartósító cukrot, és jól
keverje össze.
Lefedve főzze 850 watton 10-12 percig.
Főzés közben többször keverje meg. Kisméretű, csavaros tetejű lekváros
üvegekbe töltse. 5 percig hagyja állni fedéllel lefelé.
PUDINGFŐZÉS
A pudingot a gyártó utasításainak megfelelően jól keverje össze cukorral és tejjel
(500 ml). Megfelelő méretű fedeles pyrex üvegedényt használjon. Lefedve főzze
850 watton 6
½
-7
½
percig.
Főzés közben többször jól keverje meg.
MANDULASZELETEK PIRÍTÁSA
30 g szeletekre vágott mandulát osszon el egyenletesen egy közepes méretű
kerámia tányéron.
600 watton 3
½
-4
½
percig pirítsa, közben többször keverje meg.
2-3 percig hagyja állni a sütőben. Az edények kiemeléséhez mindig használjon
edényfogó kesztyűt!
A mikrohullámú sütő tisztítása
Mikrohullámú sütőjének alábbi részei rendszeres tisztítást igényelnek,
hogy az olaj és az ételmaradványok ne rakódhassanak rájuk:
•Belső és külső felületek
Ajtó és ajtótömítések
Forgótányér és görgős gyűrű
MINDIG gondoskodjon arról, hogy az ajtótömítések tiszták
legyenek és az ajtó megfelelően záródjon.
A sütő tisztántartásának elmulasztása felületének károsodásához
vezethet, amely kedvezőtlenül befolyásolhatja a készülék
teljesítményét, és veszélyes helyzet kialakulását eredményezheti.
1.
A külső felületeket meleg, szappanos vízbe mártott puha ronggyal tisztítsa
meg, majd törölje szárazra.
2.
Szappanos vízbe mártott ronggyal távolítsa el a kifröccsenéseket és
szennyeződéseket a belső felületekről vagy a görgős gyűrűről. Ezután törölje
szárazra.
3.
A megkeményedett ételmaradványok fellazítása és a szagok eltávolítása
céljából helyezzen a forgótányérra egy csésze hígított citromlevet, és 10
percig maximális fokozaton melegítse.
4.
A mosogatógépben mosható tányért mindig mossa el, ha szükséges.
A szellőzőnyílásokba
NEM
kerülhet víz.
NE
használjon koptató
hatású tisztítószereket vagy oldószereket. Különös körültekintéssel
tisztítsa az ajtó tömítését, hogy ott az ételmaradékok:
Ne gyűljenek fel
Ne akadályozzák az ajtó rendes záródását
A mikrohullámú sütő belső terét minden használat után rögtön
tisztítsa meg enyhe mosogatószeres oldattal, de a sérülések
megelőzése érdekében ezt megelőzően hagyja kihűlni a sütőt.
Amikor a felső részt tisztítja a sütőtéren belül, érdemes
45 °-kal lefelé fordítani a fűtőelemet, és úgy tisztítani.
nl_ZoTzloTWZ\XZjo|UGGwGYWGG{SGhGZSGYWW_GGYaY^Gwt
/