Canon Wireless File Transmitter WFT-E7 B Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

NÁVOD NA POUŽÍVANIE
SLOVENSKY
Zariadenie na bezdrôtový prenos súborov
pre EOS 5D Mark IV
WFT-E7 (Ver.2)
Tento návod je určený pre model WFT-E7 (Ver.2), v ktorom je nainštalovaný
firmvér verzie 1.3.0 alebo vyššej.
2
Prenosové zariadenie je príslušenstvo pre fotoaparáty EOS, ktoré
umožňuje používanie funkcií siete LAN, keď je pripevnené k fotoaparátu.
Funkcie siete LAN prenosového zariadenia vám umožňujú využívať
nasledujúce možnosti:
Úvod
Čo môžete robiť pomocou prenosového zariadenia
Použitie nástroja EOS Utility na
snímanie, prezeranie a preberanie
obrázkov na diaľku
Prenos FTP
Server WFT
Prepojené snímanie
Prenos obrázkov na server FTP
Bezdrôtové ovládanie snímania
pomocou podradených fotoaparátov
prepojených s hlavným fotoaparátom
Synchronizácia času medzi rovnakými
modelmi fotoaparátov
Použitie webového prehľadávača na
snímanie, prezeranie a preberanie
obrázkov na diaľku
EOS Utility
Synchronizácia času fotoaparátu
3
Scieľom dodržať miestne ustanovenia nariadení týkajúcich sa
rádiových vĺn ponúka spoločnosť Canon v rôznych oblastiach sveta
ť verzií prenosového zariadenia (A, B, C, D a E) pre konkrétne
oblasti. Z dôvodu pohodlia sa produkt v tomto návode označuje ako
„WFT-E7 (Ver.2)“ bez uvádzania verzie A, B, C, D alebo E.
V tomto návode výraz „prístupový bod“ označuje prístupové body
bezdrôtovej siete LAN, smerovače bezdrôtovej siete LAN atď., ktoré
prenášajú pripojenie k bezdrôtovej sieti LAN.
Podľa týchto pokynov postupujte až po dokončení nastavenia
prostredí siete LAN a servera FTP. Informácie o nastavení prostredí
nájdete v dokumentácii dodanej s jednotlivými zariadeniami alebo
sa obráťte na výrobcu.
Prečítajte si návod na používanie fotoaparátu a oboznámte sa
s ovládaním fotoaparátu, skôr ako začnete používať pokyny
súvisiace s možnosťami fotoaparátu.
Ikony v tomto návode
<6>: Označuje hlavný volič.
<5>: Označuje volič rýchleho ovládania.
<9>: Označuje združený ovládací prvok.
<0>: Označuje nastavovacie tlačidlo.
* Okrem vyššie uvedených označení sa ikony a symboly používané na tlačidlách
fotoaparátu a zobrazované na obrazovke LCD tiež používajú v tomto návode,
keď sa vysvetľujú súvisiace operácie a funkcie.
(str. **) : Čísla referenčných strán s ďalšími informáciami.
:
Výstrahy na predchádzanie potenciálnym problémom počas používania.
: Doplňujúce informácie.
Konvencie použité v tomto návode
4
Konvencie použité v tomto návode
Základné predpoklady
Všetky operácie vysvetlené v tomto návode na používanie
predpokladajú, že vypínač je už prepnutý do polohy <1>.
Predpokladá sa, že všetky nastavenia ponuky, užívateľské funkcie
a pod. sú nastavené na predvolené hodnoty.
Prenos obrázkov, diaľkové snímanie alebo zobrazovanie obrázkov si
vyžaduje primerané znalosti konfigurácie siete LAN a servera FTP.
Spoločnosť Canon neposkytuje podporu týkajúcu sa konfigurácie sietí LAN
ani serverov FTP.
Spoločnosť Canon nenesie zodpovednosť za stratu ani poškodenie
prenosového zariadenia v dôsledku nesprávnych nastavení siete alebo
servera FTP. Spoločnosť Canon nenesie zodpovednosť ani za iné straty
alebo škody spôsobené použitím prenosového zariadenia.
Pri používaní funkcií rozhrania LAN podľa vlastného uváženia a na vlastné
riziko využívajte náležité zabezpečenie. Spoločnosť Canon nenesie
zodpovednosť za žiadne straty ani škody spôsobené neoprávneným
prístupom alebo iným narušením bezpečnosti.
5
Zoznam kapitol
Úvod
2
Základné sieťové nastavenia
17
Prenos obrázkov na server FTP
33
Diaľkové ovládanie pomocou nástroja EOS Utility
51
Diaľkové ovládanie pomocou servera WFT
55
Prepojené snímanie
71
Synchronizácia času fotoaparátu
85
Ukončenie pripojenia a opätovné pripojenie
91
Kontrola a ovládanie nastavení pripojenia
95
Poradca pri riešení problémov
107
Referencie
129
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
6
2
1
3
4
Úvod 2
Konvencie použité v tomto návode .................................................. 3
Zoznam kapitol................................................................................. 5
Bezpečnostné opatrenia................................................................... 8
Popis položiek ................................................................................ 10
Vloženie a vybratie batérie............................................................. 12
Používanie domácej elektrickej zásuvky........................................ 14
Pripevnenie k fotoaparátu............................................................... 15
Základné sieťové nastavenia 17
Príprava.......................................................................................... 18
Zobrazenie sprievodcu pripojením ................................................. 21
Kontrola typu prístupového bodu ................................................... 23
Pripojenie pomocou funkcie WPS (režim PBC) ............................. 24
Pripojenie pomocou funkcie WPS (režim PIN)............................... 25
Manuálne pripojenie k rozpoznanej sieti ........................................ 27
Nastavenie adresy IP ..................................................................... 30
Prenos obrázkov na server FTP 33
Konfigurácia nastavení pripojenia na server FTP........................... 34
Prenos obrázkov jednotlivo ............................................................ 39
Hromadný prenos........................................................................... 44
Prenos obrázkov s titulkami ........................................................... 48
Zobrazenie prenesených obrázkov ................................................ 49
Diaľkové ovládanie pomocou nástroja EOS Utility 51
Konfigurácia nastavení pripojenia nástroja EOS Utility .................. 52
Používanie nástroja EOS Utility ..................................................... 54
Diaľkové ovládanie pomocou servera WFT 55
Konfigurácia nastavení pripojenia na server WFT.......................... 56
Zobrazenie servera WFT................................................................ 58
Zobrazenie obrázkov...................................................................... 61
Snímanie na diaľku [Camera control/Ovládanie fotoaparátu]......... 63
Snímanie na diaľku [Simple control/Jednoduché ovládanie].......... 68
Používanie servera WFT s funkciou prepojeného snímania .......... 70
Obsah
7
Obsah
10
6
9
7
8
5
Prepojené snímanie 71
Základné postupy pri prepojenom snímaní.....................................72
Umiestnenie fotoaparátov...............................................................76
Používanie prenosového zariadenia so serverom WFT .................78
Synchronizácia času fotoaparátu 85
Príprava na synchronizáciu času ....................................................86
Synchronizácia času .......................................................................87
Ukončenie pripojenia a opätovné pripojenie 91
Ukončenie pripojenia ......................................................................92
Opätovné pripojenie........................................................................93
Kontrola a ovládanie nastavení pripojenia 95
Zobrazenie obrazovky nastavení pripojenia ...................................96
Zmena nastavení ............................................................................98
Uloženie a načítanie nastave.....................................................102
Obrazovka nastavenia funkcií.......................................................104
Poradca pri riešení problémov 107
Postupy pre chybové hlásenia......................................................108
Informácie k bezdrôtovej funkcii....................................................125
Zabezpečenie ...............................................................................127
Kontrola sieťových nastavení........................................................128
Referencie 129
Vytváranie a záznam titulkov ........................................................130
Manuálne nastavenie adresy IP....................................................132
Používanie konzoly (predáva sa osobitne) ...................................134
Technické parametre.....................................................................135
Register.........................................................................................139
8
Tieto opatrenia sú určené na to, aby ste predišli škodám alebo
poraneniu seba alebo iných osôb. Skôr ako začnete produkt používať,
presvedčte sa, či týmto opatreniam dobre rozumiete, a riaďte sa nimi.
V prípade porúch, problémov alebo poškodenia produktu sa
obráťte na najbližšie servisné stredisko spoločnosti Canon alebo
predajcu, od ktorého ste produkt kúpili.
Bezpečnostné opatrenia
Varovania:
Riaďte sa nasledujúcimi varovaniami. Ich nedodržanie
môže spôsobiť smrť alebo vážne poranenia.
Aby ste zabránili vzniku požiaru, tvorbe nadmerného tepla, vytečeniu chemikálií, výbuchu
a úrazu elektrickým prúdom, dodržiavajte nižšie uvedené bezpečnostné pokyny.
Do elektrických kontaktov zariadenia, príslušenstva ani spojovacích káblov
nevkladajte žiadne cudzie kovové predmety.
Nepoužívajte zariadenie na miestach, kde je horľavý plyn. Hrozí nebezpečenstvo
výbuchu alebo požiaru.
V prípade, že vám zariadenie spadne a poškodí sa ochranný kryt tak, že dôjde
k odkrytiu vnútorných súčiastok, v žiadnom prípade sa týchto súčiastok nedotýkajte.
Môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom.
Zariadenie nerozoberajte ani neupravujte. Vysokonapäťové vnútorné súčiastky
môžu spôsobiť úraz elektrickým prúdom.
Zariadenie neskladujte na prašných ani vlhkých miestach. Predídete tak vzniku
požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Pred použitím zariadenia na palube lietadla alebo v nemocnici si overte, či je jeho
použitie povolené. Elektromagnetické vlny vyžarované zariadením by mohli rušiť
palubné prístroje lietadla alebo lekárske prístroje.
Nedržte fotoaparát príliš dlho v rovnakej polohe. Hoci sa teplota fotoaparátu nemusí
zdať príliš vysoká, dlhší kontakt rovnakej časti tela s fotoaparátom môže spôsobiť
začervenanie pokožky alebo vznik pľuzgierikov z dôvodu popálenín pokožky
pôsobením nie príliš vysokej teploty. Ak fotoaparát používajú ľudia s problémami
krvného obehu alebo veľmi citlivou pokožkou, prípadne ak sa fotoaparát používa na
veľmi horúcich miestach, odporúčame používať statív.
Upozornenia:
Riaďte sa nasledujúcimi upozorneniami. V opačnom prípade
môže dôjsť k fyzickému poraneniu alebo poškodeniu majetku.
Zariadenie nenechávajte v horúcom interiéri automobilu ani v blízkosti predmetov
s vysokou teplotou. Zariadenie sa môže zahriať a pri dotyku spôsobiť popáleniny.
Produkt nenechávajte dlhší čas v prostredí s nízkou teplotou. Zariadenie sa ochladí
a pri dotyku môže spôsobiť poranenie.
Prenosové zariadenie nezakrývajte látkou, ani ho do nej nebaľte. Môže to spôsobiť
akumuláciu tepla, čo predstavuje nebezpečenstvo požiaru.
Na čistenie prenosového zariadenia nepoužívajte riedidlá, benzén ani iné organické
rozpúšťadlá. Predstavuje to nebezpečenstvo požiaru a možné ohrozenie zdravia.
9
Bezpečnostné opatrenia
Prenosové zariadenie je citlivý prístroj. Preto vám nesmie spadnúť ani ho
nesmiete vystavovať nárazom.
Prenosové zariadenie nie je vodotesné. Nepoužívajte ho pod vodou.
Suchou a čistou tkaninou utrite akúkoľvek vlhkosť. Ak bolo prenosové
zariadenie vystavené slanému vzduchu, utrite ho čistou, navlhčenou a dobre
vyžmýkanou tkaninou.
Nikdy nenechávajte prenosové zariadenie v blízkosti zariadení, ktoré
generujú silné magnetické polia, napríklad magnetov alebo elektromotorov.
Prenosové zariadenie nenechávajte na miestach s nadmernou teplotou,
napríklad v aute na priamom slnečnom svetle. Vysoké teploty môžu
poškodiť prenosové zariadenie.
Neutierajte prenosové zariadenie pomocou čistiacich prostriedkov, ktoré
obsahujú organické rozpúšťadlá. V prípade znečistenia, ktoré sa ťažko
odstraňuje, sa obráťte na najbližšie servisné stredisko spoločnosti Canon.
Prenosové zariadenie neskladujte na miestach s chemikáliami
spôsobujúcimi koróziu, napríklad v chemickom laboratóriu.
Bezpečnostné upozornenia pri manipulácii
10
Panel LCD
*
Pripojenie rozhrania Bluetooth nie je podporované vo fotoaparáte EOS 5D Mark IV.
Popis položiek
Kryt priestoru pre
batérie (str. 12)
čka na uvoľnenie
krytu priestoru pre
batériu (str. 12)
Indikátor
napájania
(str. 15)
Svetelný indikátor
siete <
LAN
>
Panel LCD
Vypínač (str. 15)
Skrutka na
upevnenie
statívu
Port <a> (str. 15) Port siete Ethernet RJ-45
Číslo kódu chyby
Intenzita bezdrôtového
signálu
Ukazovateľ stavu
batérie
Ikona pripojenia
Pripojenie káblovej
siete LAN
Pripojenie rozhrania
Bluetooth*
11
Popis položiek
Puzdro a ďalšie príslušenstvo
Prepojovacie káble
Príchytky popruhu
Držiak na opasok
Popruh na puzdro
Puzdro pre skrutku na upevnenie statívu
Kryt na zabránenie
odpojeniu kábla
IFC-150AB II
(Približne 1,5 m)
IFC-40AB II
(Približne 40 cm)
Na použitie pre EOS 5D Mark IV
USB 3.0
(Micro-B)
IFC-150AB
(Približne 1,5 m)
IFC-25AB
(Približne 25 cm)
Na použitie s fotoaparátmi s minikonektorom USB 2.0 (Mini-B)
(Nie je určené na použitie pre EOS 5D Mark IV)
USB 2.0
(Mini-B)
12
Na napájanie prenosového zariadenia použite jednu súpravu batérií
LP-E6N (alebo LP-E6). Keď vymieňate batériu prenosového zariadenia,
pred otvorením krytu priestoru pre batériu vypnite prenosové zariadenie.
Upozorňujeme, že prenosové zariadenie sa nedodáva s batériou ani
nabíjačkou. Ak nemáte toto príslušenstvo, môžete si ho zaobstarať
osobitne.
1
Otvorte kryt.
Zatlačením páčky nadol otvorte kryt.
2
Vložte batériu.
Ako prvú vložte stranu s kontaktmi.
Batériu zasúvajte dovtedy, kým sa
nezaistí na mieste.
3
Zatvorte kryt.
Kryt zatlačte, až kým nezaklapne na
miesto.
Vloženie a vybratie batérie
Vloženie batérie
13
Vloženie a vybratie batérie
Po zapnutí prenosového zariadenia sa zobrazí zostávajúca kapacita
batérie. Blikajúca ikona batérie (
b) signalizuje, že batéria sa
čoskoro vybije.
1
Otvorte kryt.
Zatlačením páčky nadol otvorte kryt.
2
Vytiahnite batériu.
čku zaistenia batérie stlačte v
smere šípky (odistenie) a potom
vytiahnite batériu.
S cieľom zabrániť skratu vždy pripojte
k batérii ochranný kryt.
Ukazovateľ stavu batérie
Ikona
zxcm
bn
Kapacita
(%)
100 – 70 69 – 50 49 – 20 19 – 10 9 – 1 0
Vybratie batérie
14
Prenosové zariadenie môžete napájať z domácej elektrickej zásuvky
pomocou DC adaptéra DR-E6 a sieťového adaptéra AC-E6N (oba sa
predávajú samostatne).
1
Zasuňte DC adaptér.
Otvorte kryt priestoru pre batériu a
otvorte kryt otvoru pre kábel DC
adaptéra.
Dôkladne zasuňte DC adaptér, až
kým sa nezaistí, a vložte kábel do
otvoru.
Zatvorte kryt.
2
Zapojte zástrčku DC adaptéra.
Pevne zapojte zástrčku DC adaptéra
do konektora sieťového adaptéra.
3
Pripojte napájací kábel.
Napájací kábel zapojte podľa
obrázka.
Po skončení používania fotoaparátu
vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
Používanie domácej elektrickej zásuvky
Otvor pre kábel DC adaptéra
Kým je vypínač prenosového zariadenia prepnutý do polohy <1>,
nepripájajte ani neodpájajte napájací kábel ani DC adaptér.
Nepripájajte prenosové zariadenie aj fotoaparát do domácej elektrickej
zásuvky a nepoužívajte ich súčasne. Mohlo by to spôsobiť poruchu
elektronických zariadení v ich blízkosti. Ďalšie informácie získate od vášho
predajcu alebo v najbližšom servisnom stredisku spoločnosti Canon.
Možno použiť aj súpravu sieťového adaptéra ACK-E6 (predáva sa samostatne).
15
Na pripojenie prenosového zariadenia k fotoaparátu vždy používajte
niektorý z prepojovacích káblov dodávaných spolu s prenosovým
zariadením.
1
Vypnite prenosové zariadenie aj
fotoaparát.
2
Pripojte kryt portu <a>
prenosového zariadenia.
Pripevnite kryt na zabránenie
odpojeniu kábla.
3
Pripojte prenosové zariadenie a
fotoaparát.
Ako prepojovací kábel použite buď
kábel IFC-40AB II, alebo IFC-150AB II.
Pripojte ochranný prvok kábla
k fotoaparátu a prevlečte kábel cez
svorku.
Pokyny na používanie ochranného
prvku kábla nájdete v návode na
používanie fotoaparátu.
4
Zapnite prenosové zariadenie aj
fotoaparát.
X Svetelný indikátor prenosového
zariadenia <3> sa rozsvieti a
na paneli LCD prenosového
zariadenia sa zobrazí <D>.
Pripevnenie k fotoaparátu
GPS
WFT
CAMERA
16
Pripevnenie k fotoaparátu
Pripojte prenosové zariadenie k fotoaparátu pomocou kábla IFC-150AB II.
Príklad použitia puzdra a popruhu
Pred odpojením kábla vypnite prenosové zariadenie aj fotoaparát.
Ak počas fotografovania so živým náhľadom Live View alebo snímania
videozáznamov zapnete/vypnete prenosové zariadenie alebo pripojíte/
odpojíte prepojovací kábel, fotografovanie so živým náhľadom Live View
alebo snímanie videozáznamov sa zastaví.
Počas používania bezdrôtových funkcií sa bez ohľadu na používanie
zabudovaných mikrofónov alebo externého mikrofónu môže
zaznamenať šum. Odporúča sa, aby ste pri snímaní videozáznamov
nepoužívali bezdrôtové funkcie.
Ak bliká svetelný indikátor prenosového zariadenia <3 >, znamená to,
že prenosové zariadenie a fotoaparát nie sú správne prepojené.
17
1
Základné sieťové nastavenia
Vykonajte základné sieťové nastavenia pomocou
obrazovky ponuky na obrazovke LCD fotoaparátu.
18
[FTP trans./Prenos FTP]
Nasnímané obrázky môžete prenášať na server FTP.
Obrázky možno preniesť automaticky po nasnímaní alebo ich
možno vybrať a preniesť neskôr.
Operačné systémy počítačov
Ak chcete používať funkciu [FTP trans./Prenos FTP], v počítači
musí byť nainštalovaný jeden z nasledujúcich operačných systémov.
Počítač musí byť okrem toho vopred nastavený na prevádzku ako
server FTP.
Windows 8, Windows 8 Pro, Windows 8.1, Windows 8.1 Pro
Windows 7 (Professional, Enterprise alebo Ultimate Edition
pre 32- alebo 64-bitové systémy)
Windows Vista (Business, Enterprise alebo Ultimate Edition
pre 32- alebo 64-bitové systémy)
Pokyny na nastavenie počítača ako servera FTP nájdete
v dokumentácii dodanej s jednotlivými zariadeniami alebo sa obráťte
na výrobcu.
Upozorňujeme, že nasledujúce operačné systémy nemožno
použiť, pretože nepodporujú funkciu servera FTP.
Windows 7 Home Premium
Windows Vista Home Premium alebo Home Basic Edition
Príprava
19
Príprava
[EOSUtility]
Môžete diaľkovo snímať prostredníctvom siete LAN pomocou
nástroja EOS Utility (softvér EOS).
Okrem diaľkového snímania sú podporované takmer všetky
operácie s fotoaparátom v nástroji EOS Utility, pretože táto možnosť
využíva sieť LAN namiesto prepojovacieho kábla.
Vyžaduje sa počítač s nainštalovaným nástrojom EOS Utility
(softvér EOS).
[WFTserver/Server WFT]
Ak sa k prenosovému zariadeniu pripojíte z webového prehliadača
vpočítači, smartfóne alebo v inom zariadení, môžete využiť
rozšírené snímanie na diaľku alebo prezeranie obrázkov uložených
vo fotoaparáte, a to rovnako jednoducho ako pri prístupe na
akúkoľvek webovú stránku.
Prehľadávače
Overili sme kompatibilitu nasledujúcich operačných systémov
a webových prehliadačov s prenosovým zariadením. V závislosti od
prostredia sa fungovanie môže líšiť.
Windows 8.1, Windows 7: Google Chrome ver. 44
Windows 8.1, Windows 7: Internet Explorer 11
OS X (verzia operačného systému 10.10): Safari ver. 8.0
iOS (verzia operačného systému 8.4): Safari
Android (verzia operačného systému 4.4): Google Chrome
* Fungovanie vo vyššie uvedených operačných systémoch a webových
prehľadávačoch nie je možné zaručiť pre všetky koncové zariadenia.
* Nie je k dispozícii, ak nie sú vo webovom prehľadávači povolené súbory
„cookie“.
* Nie je k dispozícii, ak nie je webový prehľadávač nastavený na používanie
jazyka JavaScript.
* Videozáznamy nemožno prehrávať, ak webový prehľadávač nepodporuje
jazyk HTML 5.
20
Príprava
[LinkedShot/Prepojené snímanie]
Môžete používať prepojené snímanie pomocou viacerých
kompatibilných fotoaparátov s pripevnenými prenosovými
zariadeniami série WFT. Táto funkcia vám umožňuje prepojiť až 10
podradených fotoaparátov s hlavným fotoaparátom, na ktorom
budete aktivovať uzávierku. Upozorňujeme, že po aktivovaní
uzávierky na hlavnom fotoaparáte nasnímajú podradené fotoaparáty
záber s miernym oneskorením. Snímanie videozáznamov nie je
podporované.
Ďalší postup nájdete na strane 71.
[Sync time between cameras/Synchronizovať čas fotoaparátov]
Môžete nastaviť čas hlavného fotoaparátu až na 10 podradených
fotoaparátoch. Upozorňujeme, že dokonca aj po synchronizácii
bude medzi časom hlavného a podradeného fotoaparátu odchýlka.
Nastavte viaceré fotoaparáty rovnakého modelu s pripevneným
prenosovým zariadením série WFT-E7.
Ďalší postup nájdete na strane 85.
Pri pripájaní pomocou prístupového bodu najskôr pripojte
k prístupovému bodu cieľové zariadenie.
Pripojenie pomocou prístupového bodu
Prenos videozáznamov cez bezdrôtovú sieť LAN
Pre veľkú veľkosť jednotlivých súborov videozáznamov bezdrôtový prenos
súborov cez sieť LAN určitý čas trvá. Vytvorte prostredie, v ktorom každé
zariadenie môže dosiahnuť stabilnú komunikáciu medzi prístupovým bodom
a prenosovým zariadením, podľa informácií na strane 125.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135

Canon Wireless File Transmitter WFT-E7 B Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre