-
-
-
-
®
TR I. ÖNSÖZ
-
dikkatle okuyunuz!
II. AMACA UYGUN KULLANIM
III. UYARILAR
-
uygundur.
-
® merkezi Köln’de bulunan Andreas Fahl
HU
-
III. FIGYELMEZTETÉSEK
-
-
IV. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
-
-
-
-
-
® -
CS I. ÚVOD
-
-
-
IV. NÁVOD
za novou.
-
-
®-
SK I. PREDSLOV
-
III. VAROVANIA
-
IV. UPUTSTVO
V. ROK UPOTREBE
VI. PRAVNE NAPOMENE
®
HR I. PREDGOVOR
ove upute za uporabu!
II. NAMJENSKA UPORABA
-
III. UPOZORENJA
-
IV. UPUTE
V. ROK UPORABE
VI. PRAVNE NAPOMENE
-
®
BG
-
-
-
V. FELHASZNÁLHATÓSÁG IDEJE
alkalmas.
kell tartani.
VI. JOGI MEGJEGYZÉSEK
-
-
-
®-
PL I. WPROWADZENIE
-
Przed pierwszym zastosowa-
-
IV. INSTRUKCJA
VI. INFORMACJE PRAWNE
-
-
-
-
-
®
RU
-
-
-
-
-
IV. NÁVOD
VI. PRÁVNE OZNÁMENIA
SUPRAFIX®
SL I. UVOD
II. PRAVILNA UPORABA
obseg vratu.
III. OPOZORILA
IV. NAVODILA
-
V. TRAJANJE UPORABE
VI. PRAVNI NAPOTKI
-
-
®
SR I. PREDGOVOR
Pre
II. NAMENSKA UPOTREBA
III. UPOZORENJA
-
-
-
-
-
SUPRAFIX®
RO I. INTRODUCERE
Aceste instrucțiuni sunt valabile pentru benzile de susținere a canulelor. Instrucţi-
unile de utilizare servesc la informarea medicului, a personalului de îngrijire şi a
pacientului/utilizatorului pentru a asigura manipularea adecvată. Înainte de prima
utilizare a produsului, vă rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare!
III. AVERTISMENTE
-
-
-
V. DURATA DE UTILIZARE
Banda de prindere a canulei traheale, ca produs cu utilizare la un singur pacient,
este adecvată și pentru utilizări multiple.
Valabilitatea depinde de frecvența individuală de aplicare precum și de starea și de
manipularea produsului.
În intervalul de la schimbarea canulelor, banda de prindere a canulei, aată în
utilizare, trebuie aplicată pe un suport curat.
Înainte de repunerea sa, produsul trebuie vericat referitor la deteriorările vizibile și
capacitatea sa de funcționare.
Produsul nu se reaplică dacă este deteriorat, foarte murdar sau foarte umezit,
deoarece acestea ar putea periclita utilizarea în condiții de siguranță.
În acest caz, produsul trebuie înlocuit imediat.
Cel mai târziu după 7 zile de la prima utilizare, banda de prindere a canulei trebuie
eliminată și înlocuită cu o nouă bandă de prindere a canulei.
VI. INDICAȚII LEGALE
Producătorul Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH nu își asumă răspunde-
rea pentru daune care rezultă din modicarea neautorizată a produsului, din repa-
rații care nu au fost efectuate de către producător sau din manipularea, întreținerea
(curățarea/dezinfectarea) și/sau depozitarea necorespunzătoare a produselor,
în contradicție cu prevederile acestor instrucțiuni de utilizare. Dacă în legătură cu
acest produs al rmei Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH survine un
incident grav, atunci, acest lucru trebuie adus la cunoștința producătorului și autori-
tății competente a statului membru în care este stabilit utilizatorul și/ sau pacientul.
Producătorul își rezervă dreptul de a modica produsul. SUPRAFIX® este o marcă
înregistrată în Germania și în statele membre ale Uniunii Europene a companiei
Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH, Köln.
JA
®
AR
.a/b
a/b
GmbH
Andreas Fahl
®SUPRAFIX