ESAB EPP-200 Precision Plasmarc Cutting System Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
5
0558004943
Uživatelská příručka (CZ)
EPP-200
esná plazmová řezací konzole
Tato PŘIRUČKA je určena pro zkušenou obsluhu. Jestliže nejste zcela seznámeni
se zásadami bezpeč práce se zařízeními pro obloukové sření a řezání,
doporučujeme Vám prostudovat si naši brožuru „Opatření a bezpečné postupy
pro obloukové svařování, řezání a drážkování,“ formulář 52-529. NEDOVOLTE
nezaškoleným osobám zařízení obsluhovat, instalovat či udržovat.
NEPOKOUŠEJTE SE zařízení instalovat ani obsluhovat bez důkladného pročtení
této příručky a jejího plného porozumění. Jestliže jste příručce neporozuměli
dokonale, kontaktujte svého dodavatele pro více informací. Před instalací a
jakoukoli obsluhou zařízení si přečtěte Bezpečnostní pokyny.
ODPOVĚDNOST UŽIVATELE
Toto zařízení bude pracovat v souladu s touto příručkou, štítky nebo s přílohami, jestliže je
instalováno, obsluhováno, udržováno a opravováno ve shodě s p ř iloženými pokyny. Zařízení musí
být pravidelně kontrolováno. Nefunkč či nedostatečně udržované zařízení by nemělo být
používáno. Nefunkční, chybějící, opotřebované, poškozené či znečiště součásti by měly být
ihned vyměněny. Stane-li se oprava nebo výměna nezbytnou, výrobce doporučuje podat písemnou
či telefonickou žádost o servisní pokyny u autorizovaného distributora, u kterého bylo zařízení
zakoupeno.
Zařízení ani žádná jeho část by neměla být zaměňována bez předchozího písemného souhlasu
robce. Uživatel zařízení nese plnou odpovědnost za poruchy vzniklé v důsledku nesprávného
používání, špatné údržby, poškození či záměny provedené kýmkoliv jiným než robcem či
servisem robcem stanoveným.
UPOZORNĚ
SEZNAMTE S TOUTO PŘÍRUČKOU OBSLUHU ZAŘÍZENÍ.
DALŠÍ KOPIE SI VYŽÁDEJTE U DISTRIBUTORA.
7
ODDÍL NADPIS STRANA
ODDÍL 1 BEZPEČNOST ........................................................................................................................... 9
ODDÍL 2 POPIS .....................................................................................................................................................................
11
ODDÍL 3 INSTALACE .............................................................................................................................................................17
ODDÍL 4 OBSLUHA ................................................................................................................................................................25
OBSAH
8
OBSAH
-9-
Uživatel svařovacího zařízení ESAB nese plnou zodpovědnost za bezpečnost personálu pracujícího na zařízení
nebo v jeho blízkosti.
Nespvná obsluha může vést k mimořádným situacím, zranění obsluhy a poškození zařízení.
Každý, kdo používá toto svařovací zařízení, musí být plně seznámen s
- jeho obsluhou
- umístěm nouzového vynače
- jeho funk
- př íslušnými bezpečnostmi opatřeními
- řezáním
Obsluha musí zajistit, aby
- se nikdo při spuště zařízení nenacházel v pracovním prostoru
- nikdo nebyl při zapáleném oblouku bez náležité ochrany
Nároky na pracoviště
- v pracovním prostoru se nesmí nacházet žádné volné části strojů, řadí a jiné objekty, které by mohly bránit
obsluze v pohybu
- mu být uspořádáno tak, aby byly nouzové vypínače snadno dosažitelné
- žádný průvan
Pomůcky osobní ochrany
- vždy používejte řádné ochranné pomůcky, jako jsou ochranné brýle, nehořlavý oděv a ochranné rukavice
- nikdy nenoste volné oblečení, pásky, náramky, prsteny atp., kterými byste mohli zachytit o zařízení nebo
si způsobit popáleniny
Dále
- práci na elektrickém zařízení smí provádět pouze oprávněná osoba
- ujistěte se, že jsou zpětné kabely bezpečně připojeny a uzemněny
- nezbytné hasicí zařízení musí být snadno dostupné na jasně označeném místě
- ma a údržba svařovacího zařízení se nesprovádět za provozu
ODDÍL 1 BEZPEČNOST
-10-
! VÝSTRAHA !
OBLOUKOVÉ SVAŘOVÁ A ŘEZÁ MŮŽE ZPŮSOBIT ZRANĚNÍ VÁM I OSTATM. PŘI SVAŘOVÁ
A ŘEZÁ DODRŽUJTE BEZPEČNOST OPATŘ ENÍ. VÁDEJTE SI OD SVÉHO ZAMĚSTNAVATELE
BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY, KTERÉ BY MĚLY VYCHÁZET Z MOŽNÝCH RIZIK UVÁDĚNÝCH VÝROBCEM.
ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM - Může být smrtel
- Nainstalujte a uzemněte svařovací jednotku v souladu s povinnými předpisy.
- Nedotýkejte se živých elektrických součástek ani elektrod holou kůží, vlhkými rukavicemi nebo vlhkým oděvem.
- Izolujte se od uzemně a od svařovaného př edmětu.
- Ujistěte se, že Vaše pracovní poloha je bezpečná.
KOUŘ A PLYNY - Mohou být zdra nebezpeč
- Držte hlavu stranou od plynných zplodin svařování.
- Používejte ventilaci a/nebo odsávání, aby se plynné zplodiny nedostaly do oblasti dýchacích cest a okolního
prostoru.
ŘENÍ OBLOUKU - Může způsobit poranění očí a polení pokožky
- Chraňte svůj zrak a pokožku. Používejte správné sřečské štíty, ochranné brýle a noste ochranný oděv.
- Chraňte osoby v oko vhodnými štíty nebo clonami.
NEBEZPEČÍ POŽÁRU
- Jiskry (odstřikucí žhavý kov) mohou způsobit požár. Zajistěte, aby se v blízkosti nenacházely žádné hořla
materiály.
HLUK - Nadměrný hluk může poškodit sluch.
- Chraňte svoje uši. Používejte protihluková sluchátka nebo jinou ochranu sluchu.
- Varujte osoby v okolí před tímto nebezpečím.
PORUCHA - V případě poruchy přivolejte odbornou pomoc.
PŘED INSTALA A POUŽÍVÁM ZAŘÍZENÍ SI PROSTUDUJTE NÁVOD K OBSLUZE A UJISTĚTE SE,
ŽE MU ROZUMÍTE.
CHRAŇTE SEBE I OSTATNÍ!
ODDÍL 1 BEZPEČNOST
11
ODDÍL 2 POPIS
Zdroj EPP-200 je navržen pro strojní plazmové řezání. Lze ho používat
s dalšími výrobky firmy ESAB, jako jsou hořáky PT-24 a PT-600, volitelná
instalační skříň a doplněk dálkového ovládání.
Rozsah řezacího proudu 50 až 200 ampérů
Chlazeno nuceným oběhem vzduchu
Polovodičově usměrněné stejnosměrné napětí
Vestavěné vodní chlazení
Vstupní napěťová ochrana
Přímé nebo dálkové ovládání čelní přístrojové desky
Tepelná ochrana hlavního transformátoru a
výkonových polovodičových součástek
Řešení problémů pomocí LED ukazatelů
2.1 Úvod
2.2 Hlavní parametry
Zdroj EPP-200 (0558004315):
VÝKON (100% zatížení)
Napětí ............................................................................................................160 V =
Rozsah proudu ................................................................................... 50 A až 200 A =
Výkon ................................................................................................. 8000 W až 32000 W
Svorkové napětí (OCV) ............................................................................325 V =
PŘÍKON
Napětí (3 fáze) .........................................................................200/230/380/415/460/575 V
Proud (3 fáze) .............................................................................. 115/100/60/55/50/40 A
Frekvence ....................................................................................................50/60 Hz
KVA .................................................................................................................39,8 kW
Činný výkon .................................................................................................37,8 kW
Účiník .................................................................................................................95%
Vstupní pojistka .............................................................................viz oddíl 3, Instalace
12
Úraz elektřinou může být smrtelný!
Používáním hořáků, které nejsou určeny pro tento zdroj, může dojít
k nebezpečnému úrazu elektřinou.
Používejte pouze hořáky určené pro zdroj EPP-200.
STRAHA
2.3 Rozměry a hmotnost
1100 mm (44 in.)
1050 mm (42 in.)
550 mm (22 in.)
Hmotnost = 330 kg (725 lbs.)
ODDÍL 2 POPIS
13
2.4 Varianty a příslušenství pro EPP-200
Varianty
1,5 m (5 ft.)
3,0 m (10 ft.)
6,1 m (20 ft.)
7,6 m (25 ft.)
9,1 m (30 ft.)
12,2 m (40 ft.)
15,2 m (50 ft.)
22,9 m (75 ft.)
30,5 m (100 ft.)
38,1 m (125 ft.)
45,7 m (150 ft.)
Hadice vodního chlazení (2)
Ze zdroje do instal. skříně
Ovládací kabel
Z instal. skříně do zdroje
Kabel startovního oblouku
Z instal. skříně do zdroje
Napájecí kabel
Ze zdroje do instal. skříně
0558003979
0558003980
0558003981
33132
0558003982
0558003983
33133 (4495019)
33134 (4495020)
33135 (4495021)
33136 (4495022)
0558003984
N / A
N / A
N / A
0558004651
N / A
N / A
0558004652
0558004653
0558004654
0558003978
0558004655
0558003985
0558003986
0558003987
33303
0558003988
0558003989
33304 (4495034)
33305 (4495035)
33306 (4495036)
33307 (4495037)
0558003990
0558003991
0558003992
0558003993
22001 (4495038)
0558003994
0558003995
22002 (4495039)
22003 (4495040)
22004 (4495041)
22005 (4495042)
0558003996
ODDÍL 2 POPIS
POZNÁMKA:
Čísla dílů v závorkách se týkají "CE"/pouze evropských jednotek.
14
2.5 Plynové hadice
Druh plynu 7,6 m 15,2 m 22,8 m 30,4 m 38,1 m
(25 ft.) (50 ft.) (75 ft.) (100 ft.) (125 ft.)
Dusík (čirá) 33122 33123 33124 33125 33126
Kyslík (čirá - USA) 33117 33118 33119 33120 33121
Kyslík (modrá - Evropa) 0558002973 0558002974 0558002975 0558002976 0558002977
Argon/Vodík (H-35) (1) 33122* 33123* 33124* 33125* 33126*
Vzduch (čirá - USA) 33122** 33123** 33124** 33125** 33126**
Vzduch (černá - Evropa) (2) 0558002978** 0558002979** 0558002980** 0558002981** 0558002982**
Poznámka: * = Je nezbytná redukce P/N 19X54 (4494001) (objednejte zvlášť)
** = Je nezbytná redukce P/N 74S76 (0558004057) (objednejte zvlášť)
2.6 Plynové regulátory
Staniční regulátor Regulátor plynových lahví
Dusík ...........................................................19155 ............................................998343
Kylík .............................................................19151 .............................................998336
Argon/Vodík (H-35) ................................19153 .............................................998341
Vzduch ........................................................30338 (4492008) ......................N/A
Samostatný regulátor spouštěcího plynu je vždy nezbytný, pokud:
Plazmový plyn je vzduch a spouštěcí plyn také vzduch.
Plazmový je kyslík nebo dusík a spouštěcí dusík.
Plazmový je H-35 (argon/vodík) a spouštěcí H-35 nebo dusík.
Celkem bude zapotřebí 3 regulátorů (plazmový, spoušcí a
sekundární).
Pokud používáte instalační skříň:
Plynové hadice z tlakových lahví jsou zapojeny přímo do
instalační skříně.
Rozvod plynu konzoly zdroje zůstane nevyužit.
POZNÁMKA
POZNÁMKA
ODDÍL 2 POPIS
POZNÁMKA:
Čísla dílů v závorkách se týkají "CE"/pouze evropských jednotek.
15
2.7 Základní soupravy
Systém EPP-200 je dostupný jako kompletní souprava nebo může být
objednán po jednotlivých částech, které jsou vypsány níže.
Základní souprava zahrnuje:
Konzolu EPP-200
Plazmový hořák
Příslušné plynové regulátory pro zmíněné plyny
Plynové hadice pro spojení regulátorů s konzolou
Chladicí kapalinu hořáku
Chladicí kapalina hořáku (25%) – 3,8 l (1 gallon) P/N 0558004297
Chladicí kapalina na bázi 25% fosfoglycerátu zlepší životnost
elektrody, pokud používáte jakožto řezací plyn kyslík nebo vzduch.
Avšak ochranu před zamrznutím poskytuje pouze do -10,6° C (13° F).
Chladicí kapalina hořáku (50%) – 3,8 l (1 gallon) P/N 156F05
(7810012)
Chladicí kapalina na bázi 50% ethylenglykolu poskytuje ochranu
před zamrznutím až do -40° C (-40° F).
ODDÍL 2 POPIS
POZNÁMKA:
Čísla dílů v závorkách se týkají "CE"/pouze evropských jednotek.
16
ODDÍL 2 POPIS
17
ODDÍL 3 INSTALACE
3.1 Obecně
Nedodržování pokynů může přivodit smrt, zranění
nebo poškození majetku
Dodržujte tyto pokyny. Vyvarujete se tak zranění či poškození
majetku.
Musíte dodržovat místní, státní a národní elektrické a bezpečnostní
předpisy.
STRAHA
Při manipulaci nad zemí používejte
zdvihací oko
Během transportu nad zemí používejte bezpečné postupy.
Jednotka váží přes 318 kg (700 lbs). Používejte osvědčené pásy
nebo kabely v dobrém stavu.
UPOZORNĚNÍ
3.2 Vybalení
Po převzetí okamžitě zkontrolujte, zda nedošlo během
přepravy k poškození.
Vyjměte všechny součásti z přepravního obalu a zkontrolujte,
zda se v obalu nenachází nějaké volné součástky.
Zkontrolujte průduchy, aby nebyly ničím blokovány.
18
STRAHA
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ
Neomezujte proudění vzduchu
Omezení množství nasávaného vzduchu jakýmkoliv druhem filtru
umístěným na plazmokonzole nebo v jejím okolí způsobí její
přehřátí a může být důvodem pro zrušení záruky.
3.3 Umístění
Mezera minimálně 0,61 m (2 ft.) pro dostatečný proud chladicího
vzduchu.
Počítejte s tím, že pro údržbu, čištění a kontrolu je nezbytné
sejmout horní a boční panel.
Umístěte EPP-200 poměrně blízko elektrického zdroje řádně
opatřeného pojistkami.
Udržujte prostor pod zdrojem kvůli proudění chladicího vzduchu
čistý.
Prostředí by mělo být relativně prosto prachu, kouře a
nadměrného tepla. Právě tyto faktory ovlivňují účinnost chlazení.
Vodivý prach a nečistoty uvnitř zdroje mohou
způsobit přeskočení oblouku
Může dojít k poškození zařízení. Pokud se uvnitř zdroje nahromadí
prach, může dojít k elektrickému zkratu. Nahlédněte do oddílu
Údržba.
Úraz elektřinou může být smrtelný!
Zajistěte maximální ochranu před úrazem elektřinou.
Dříve než provedete jakákoliv zapojení uvnitř zařízení, přerušte
vypínačem na kabelu nebo ve zdi vedení, čímž odpojíte
elektřinu.
3.4 Vstupní zapojení konzoly
Plazmová
konzola
ODDÍL 3 INSTALACE
19
POZNÁMKA
3.4.1 Parametry primárního elektrického zapojení
EPP-200 je třífázová jednotka. Vstupní elektrický proud musí být v
souladu s místními či státními předpisy veden přes vypínač na kabelu
(ve zdi), který je opatřen pojistkami nebo přerušovači.
Doporučené rozměry přívodních vodičů a pojistek vedení:
Může být nezbytná vyhrazená elektrická síť.
EPP-200 je vybaven kompenzací síťového napětí, avšak abyste se
zcela vyhnuli nestabilnímu výkonu v důsledku přetížených obvodů,
může být nezbytné používat vyhrazenou elektrickou síť.
* Velikosti podle předpisů o provádění elektrických instalací v USA pro
měděné vodiče dimenzované na 75° C (165° F) při teplotě okolí 40° C
(104° F). V kabelu či liště nesmí být více než čtyři vodiče. Dodržujte
místní normy, pokud udávají jiné než výše vypsané velikosti. Hodnoty
vstupního proudu v této tabulce se vztahují k maximálnímu výkonu
(40 kW) 200 A při 200 V =.
Jmenovité zatížení Přívodní a Časová prodleva
zemnicí Velikost pojistky
Napětí [V] Proud [A] vodiče* [A]
CU/AWG
200/208 140 2/0 200
230 121 1/0 150
380 74 č. 2 100
415 66 č. 4 100
460 62 č. 4 100
575 48 č. 6 70
ODDÍL 3 INSTALACE
20
3.4.2 Postup primárního elektrického zapojení
Následující postup v krocích popisuje správné připojení plazmové
konzoly k primární elektrické energii.
POZNÁMKA: Bezpečnostní edpisy udávají, že vodič uzemnění
být posledním, který se odpojí, pokud je přívodní kabel vytažen z
jednotky. Při přípravě kabelu pro zapojení ponechte zemnicí drát
o 152 mm (6 in.) delší než zbývající tři dráty.
1. Zajistěte, aby byl přívodní kabel odpojen od veškerých zdrojů
elektrické energie.
2. Sundejte pravý boční panel (z předního pohledu).
3. Prostrčte přívodní kabel skrz objímku na zadním panelu.
4. Protáhněte objímkou dostatečně dlouhou část kabelu, aby bylo
možnéipojit dráty k hlavnímu stykači. Přívodní kabel zajistěte
dotažením objímky.
5. Připojte vodič uzemnění k zemnicímu kolíku, který se nachází nad
TB2 (svorkovnice se 7 pozicemi).
6. Zapojte tři fázové vodiče přívodního kabelu do svorek v horní části
hlavního stykače. Dotažením všech šroubků je zajistěte.
7. Zapojte propojovací kabely ze spodní části hlavního stykače do
příslušných pozic autotransformátoru, na kterých je vyznačena hodnota
napětí. Zařízení je výrobcem nastaveno na 575 V, viz obrázek vlevo.
8. Zapojte propojovací kablík na TB2 do správného vstupního napětí.
Tato svorkovnice se 7 pozicemi je výrobcem nastavena na 575 V.
Zapojení propojovacích kabelů
Zajistěte, aby byl každý propojovací kabel zapojen do správného
vstupního napětí na autotransformátoru i na svorkovnici TB2.
Výrobcem nastaveno na 575 voltů.
UPOZORNĚNÍ
Objímka pro
přívodní kabel
Hlavní
stykač
Připojení
uzemnění
Svorkovnice
se 7
pozicemi
Autotransfor-
mátor
Výrobcem nastaveno
na 575 voltů
ODDÍL 3 INSTALACE
21
9. Zapojte vstupní vodiče do vypínače na kabelu (ve zdi).
10. Namontujte boční panel. Namontujte ho jen tehdy, pokud už jste
provedli všechna zapojení. Výstupní zapojení vyžadují panel sundat.
11. Připněte konec pracovního kabelu k řezané součásti nebo k řeza-
címu stolu. Kabel musí být ipojen na čistý, obnažený kovopovrch,
bez nátěru, rzi, okujů, atd.
Elektrický proud je nebezpečný.
Je důležité mít k řezanému dílci nebo řezacímu stolu připojeno
kvalitní uzemnění.
STRAHA
Uzemnění řezané součásti
Uzemnění řezacího stolu
ODDÍL 3 INSTALACE
22
3.5 Připojení plazmových hořáků ke konzole EPP-200 a doplňky
3.5.1 stupní kabely, hadice a redukce (opatří si zákazník) pro EPP-200
EPP-200:
Délky se liší v závislosti na systému.
Odvod chladicí kapaliny
Přívod chladicí kapaliny
Kabel startovního oblouku
Kabel elektrody
Ochranný plyn (přímo do instalační skříně)
Spouštěcí plyn (přímo do instalační skříně)
Řezací plyn (přímo do instalační skříně)
Pracovní kabel
Kabel dálkového ovládání (pokud je doplněk dálkového
ovládání objednán)
Čísla dílů jsou uvedena v popisu, oddíl 2.
Panel dálkového OVLÁDÁNÍ je dostupný k soupravě Avenger 1 a větším
řezacím strojům firmy ESAB. Tento panel pracuje stejně jako doplněk
dálkového ovládání. Pro informace o náhradních dílech nahlédněte
do uživatelké příručky k Vašemu stroji.
ODDÍL 3 INSTALACE
23
Komerční nemrznoucí směsi způsobí špatnou funkci
hořáku.
Používejte speciální chladicí kapalinu pro plazmové hořáky.
Vzhledem k vysoké elektrické vodivosti NEPOUŽÍVEJTE k chlazení
hořáku vodu z vodovodu ani komerční nemrznoucí směsi pro
automobily. Je NEZBYTNÁ chladicí kapalina pro hořáky se
speciálním složením. Tato chladicí kapalina též poskytuje do -34°
C (-29° F) ochranu před zamrznutím.
Provoz zařízení bez chladicí kapaliny bude mít za následek trvalé
poškození čerpadla chladicího okruhu.
Hladinu chladicí kapaliny často kontrolujte.
Sejměte plnicí víčko na ední straně konzoly a naplňte chladicí nádržku
15 litry (4 gallons) chladicí kapaliny pro plazmové hořáky.
Nenaplňujte nádržku nad vyznačenou maximální hladinu.
Namontujte víčko zpět.
UPOZORNĚNÍ
Elektrický proud je nebezpečný.
Je důležité mít k řezanému dílci nebo řezacímu stolu připojeno
kvalitní uzemnění.
STRAHA
3.6 Plnění chladicí kapaliny
Plnicí víčko
ODDÍL 3 INSTALACE
24
ODDÍL 3 INSTALACE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

ESAB EPP-200 Precision Plasmarc Cutting System Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka