LG 32HL512D-B Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka
www.lg.com
Copyright 2019 LG Electronics Inc. Minden jog fenntartva.
A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót, és őrizze meg, mert később még szükség lehet rá.
32HL512D
ORVOSI MONITOR
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
2
MAGYAR
TARTALOM
A TISZTÍTÁSRÓL ....................................3
LICENC .................................................4
INFORMÁCIÓK A NYÍLT FORRÁSKÓDÚ
SZOFTVERREL KAPCSOLATBAN ...............4
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS .............5
A MONITOR HASZNÁLATA .....................19
FELHASZNÁLÓI BEÁLLÍTÁSOK ...............21
HIBAELHÁRÍTÁS .................................34
A TERMÉK MŰSZAKI ADATAI .................37
3
MAGYAR
Vegye figyelembe, hogy ezek az információk elengedhetetlenek a berendezés megfelelő, biztonságos
használatához. Az alábbi szimbólumok veszélyes helyzeteket jelölnek, melyek során az utasítások be nem
tartása a felhasználó vagy mások sérüléséhez, illetve akár halálához, továbbá a berendezés károsodásához is
vezethet.
VIGYÁZAT
• Figyelmeztetést és biztonsági előírásokat jelöl. Az előírások be nem tartása a felhasználó vagy mások súlyos
sérülését vagy halálát okozhatja.
FIGYELEM
• Veszélyes helyzetet jelöl, az utasítások be nem tartása a felhasználó vagy mások kisebb vagy komolyabb
sérüléséhez, továbbá a berendezés károsodásához is vezethet.
A TISZTÍTÁSRÓL
Tisztításhoz javasolt vegyszerek
• Izopropanol 70 %
• Etanol 70 %
• 0,9 %-os NaCl-oldat
• Biospot 500 ppm
A tisztítószer használata
• A tisztítása előtt kapcsolja ki a monitort, és húzza ki a tápkábelt.
• Mártson bele egy puha kendőt valamelyik javasolt tisztítószerbe, majd finoman dörzsölje végig a képernyőt
nem több, mint 1N erővel.
• A tisztítószer súlyos károkat okozhat, ha tisztítás közben beszivárog a monitorba.
• Károsodhat a kijelző, ezért a monitornak csak a képernyő LCD-kijelzőn kívüli részeit tisztítsa.
• Ne használjon benzolt, hígítót, savakat vagy alkáli tisztítószereket, illetve más oldószereket.
• A kijelzők tisztítását csak orvosi szakemberek végezhetik (orvosok vagy nővérek), illetve páciensek nem
kezelhetik azokat.
4
MAGYAR
LICENC
Minden típushoz különböző licenc tartozik. A licenccel kapcsolatos további információkért látogasson el a
www.lg.com
weboldalra.
A HDMI és a HDMI High-Definition Multimedia Interface kifejezések, valamint a HDMI embléma a HDMI
Licensing Administrator, Inc. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Amerikai Egyesült Államokban és más
országokban.
„A DICOM® a National Electrical Manufacturers Association bejegyzett védjegye az orvosi információk digitális
kommunikációjára vonatkozó szabványos kiadványai esetében.
INFORMÁCIÓK A NYÍLT FORRÁSKÓDÚ
SZOFTVERREL KAPCSOLATBAN
A termékben található GPL, LGPL, MPL és más nyílt forráskódú licencek forráskódjának beszerzése érdekében
látogasson el a
http://opensource.lge.com
webhelyre.
A forráskód mellett minden hivatkozott licencfeltétel,
jótállási nyilatkozat és szerzői jogi közlemény letölthető. Az LG Electronics a vonatkozó költségeknek
megfelelő összegért (az adathordozó, a szállítás és a kezelés költségei) CD-ROM-on is biztosítani tudja Önnek
a nyílt forráskódot, ha írásos kérelmet küld az
e-mail-címre.
Ez az ajánlat a termék
utolsó kiszállításának idejétől számított három évig érvényes. Ez az ajánlat mindenki számára érvényes,
akihez eljut ez az információ.
5
MAGYAR
ÖSSZESZERELÉS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS
A termék felépítése
A termék használata előtt kérjük, ellenőrizze le, hogy minden tartozék megtalálható-e a dobozban. Ha valamelyik tartozék hiányzik, forduljon ahhoz a forgalmazóhoz, ahol a készüléket vásárolta. A készülék és tartozékai
eltérhetnek az itt láthatóktól.
CD (használati útmutató / szoftver)/
megfelelőségi kézikönyv/kártyák Tápkábel AC/DC adaptert Kábeltartó
HDMI-kábel DisplayPort-kábel USB 2.0 kábel Állványtest /állványalap
6
MAGYAR
FIGYELEM
• A biztonság és a termék teljesítményének biztosításához mindig eredeti tartozékokat használjon.
• A garancia nem terjed ki a bizonytalan eredetű tartozékok használata által okozott károkra és sérülésekre.
• A mellékelt alkatrészek használatát javasoljuk.
• Ha nem LG-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használ, akkor előfordulhat, hogy a kép nem jelenik meg, vagy
hogy a kép zajos lesz.
• Csak az alább felsorolt alkatrészeket használja, amelyek megfelelnek a felsorolt szabványnak. A nem
jóváhagyott tartozékok használata a termék hibás működését és károsodását okozhatja.
Komponens Normál
HDMI-kábel UL, impedancia 100ohm
DisplayPort-kábel UL, impedancia 100ohm
USB 2.0 kábel UL
Tápkábel USA – gyógyászati felhasználásra jóváhagyott termékek
Más országok – az adott országban érvényes biztonsági
követelményeknek megfelelő termékek
• A fenti komponensek kivételével kizárólag a gyártó által biztosított tartozékokat, pl. AC/DC adaptert szabad
használni.
MEGJEGYZÉS
• A részegységek eltérhetnek az itt láthatóktól.
• A készülék nagyobb teljesítménye érdekében, a használati útmutatóban szereplő minden termékinformáció
és specifikáció előzetes értesítés nélkül megváltozhat.
• Az opcionális tartozékok beszerzéséhez látogasson el egy elektronikai szaküzletbe vagy webáruházba, vagy
forduljon ahhoz a forgalmazóhoz, ahol a készüléket vásárolta.
• A mellékelt tápkábel a régiótól függően eltérő lehet.
Támogatott szoftver
Ellenőrizze a terméke által támogatott illesztőprogramokat és szoftvereket, és tekintse meg a termékhez
mellékelt CD-n található útmutatókat.
Illesztőprogramok és szoftverek Telepítési prioritás
LG Calibration Studio Medical / PerfectLum Ajánlott
Képernyőn történő vezérlés Opcionális
Dual Controller Opcionális
• A [PerfectLum Serial Number] a [General] > [Information] útvonal segítségével érhető el.
• A LG Calibration Studio Medical / PerfectLum a Hardverkalibrálás segítségével kalibrálja a monitor
színkimenetet. A program támogatja az USB-kommunikációt, tehát csatlakoztassa a számítógépet és a
monitort USB-kábellel, és indítsa el a LG Calibration Studio Medical / PerfectLum programot.
• Kötelező és ajánlott: A legújabb verziót a mellékelt CD-n vagy a LGE honlapján (
www.lg.com
) találhatja meg.
• Opcionális: Az LGE weboldaláról (
www.lg.com
) töltheti le és telepítheti a legújabb verziót.
7
MAGYAR
A készülék és a gombok leírása
Elülső oldal
Joystick gomb
Visszajelző LED
-Bekapcsolt mód: FEHÉR
-Készenléti mód: Villogó fehér
-Kikapcsolt mód: Ki
A joystick gomb használata
A monitor funkcióit egyszerűen vezérelheti a joystick gomb megnyomásával vagy az ujjával balra/jobbra/fel/
le elmozdítva azt.
Bekapcsolás Nyomja meg a joystick gombot egyszer az
ujjával a monitor bekapcsolásához.
Kikapcsolás
Nyomja meg és tartsa lenyomva a joystick
gombot 5 másodpercnél tovább az ujjával
a monitor kikapcsolásához.
MEGJEGYZÉS
• A joystick gomb a monitor alján található.
8
MAGYAR
Csatlakozók
Hátsó oldal
1
2
4 3
9
MAGYAR
1
/
• HW-kalibráló csatlakoztatására szolgál (opcionális kiegészítő).
• Csatlakoztasson periférikus eszközt a bemeneti USB-portra.
• Egyaránt csatlakoztathat billentyűzetet, egeret vagy USB-tárolóeszközt.
• Az USB 2.0 használatához csatlakoztassa az A-B típusú USB 2.0 kábelt a számítógéphez.
FIGYELEM
Figyelmeztetés USB-tárolóeszköz használata esetére
• Előfordulhat, hogy a rendszer nem ismeri fel a beépített automatikus felismerőprogrammal
rendelkező vagy saját illesztőprogramot használó USB-tárolóeszközöket.
• Előfordulhat, hogy egyes USB tárolóeszközök használata nem támogatott, illetve azok nem
működnek tökéletesen.
• Ajánlott egy, tápellátással rendelkező USB-elosztó vagy merevlemez-meghajtó használata.
(Elégtelen tápellátás esetén előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri fel megfelelően az USB-
eszközt.)
2
/
• Digitális videojelek fogadása és sugározása.
• A PC-je DisplayPort-verziójától függően előfordulhat, hogy nincs kép.
• Javasolt DisplayPort 1.2 kábel használata Mini DisplayPort és DisplayPort közötti kábel
alkalmazása esetén.
3
• Bemeneti digitális videojel.
• Ha DVI-átalakítót csatlakoztat HDMI/DisplayPort vagy HDMI-kábelre, az kompatibilitási
problémákat okozhat.
• Használjon hitelesített kábelt, amely fel van tüntetve a HDMI-logó. Nem hitelesített kábel
használata esetén előfordulhat, hogy a képernyő sötét marad, vagy kapcsolati hiba merülhet fel.
• Ajánlott HDMI-kábel típusok
-High-speed HDMI®/™ kábel
-High-speed HDMI®/™ Ethernet kábel
4
• Egy AC/DC adapter csatlakoztatása.
• A mellékelt adapter kimenete 19 V.
MEGJEGYZÉS
• Ez a monitor támogatja a * funkciót.
* : Olyan szolgáltatás, amely lehetővé teszi, hogy számítógépéhez fizikai eszközkonfigurálás vagy
felhasználói beavatkozás nélkül adhasson hozzá eszközöket.
10
MAGYAR
A talpazat felszerelése
1
FIGYELEM
• A karcolások elkerülése érdekében takarja le a képernyőt egy puha ruhával.
2
3
4
11
MAGYAR
5
vagy
6
7
FIGYELEM
• A dokumentumban látható illusztrációk általános eljárásokat mutatnak be, ezért az ábrák eltérhetnek a
tényleges termék megjelenésétől.
• Ne vigyen fel idegen anyagot (olajat, kenőanyagot stb.) a csavarokra a termék összeszerelésekor. (Ha így tesz,
azzal károsíthatja a terméket.)
• Ha túlzottan nagy erővel húzza meg a csavarokat, az a monitor károsodását okozhatja. A készülék garanciája
nem vonatkozik az így okozott kárra.
• Ne szállítsa a monitort fejjel lefelé úgy, hogy csak a talpazatot fogja. Ilyenkor az állvány kicsúszhat a
monitorból, és személyi sérülést okozhat.
• Ha megemeli vagy áthelyezi a monitort, ne érjen a képernyőhöz. A képernyőre kifejtett erő annak sérülését
okozhatja.
MEGJEGYZÉS
• Az állvány szétszereléséhez az összeszerelés lépéseinek fordított sorrendjében járjon el.
12
MAGYAR
A monitor mozgatása és felemelése
Kövesse ezen utasításokat, hogy a monitor mozgatásakor vagy felemelésekor megóvja azt a karcolásoktól vagy
egyéb sérülésektől, illetve formától és mérettől függetlenül biztonságosan szállíthassa.
• A monitort szállítás előtt az eredeti dobozában vagy csomagolásában ajánlatos elhelyezni.
• A monitor mozgatása vagy felemelése előtt húzza ki a tápkábelt és az összes többi kábelt.
• Tartsa erősen a monitor alját és oldalát. Ne fogja meg a panelt.
• Amikor tartja, fordítsa el magától a monitort, nehogy a képernyő megkarcolódjon.
• A monitort a szállítás során óvja az ütődésektől és a túlzott rázkódástól.
• A monitor mozgatásakor tartsa azt függőleges helyzetben, és ne fordítsa a monitort az oldalára, illetve ne
döntse oldalra.
FIGYELEM
• Lehetőleg ne érintse meg a monitor képernyőjét.
-Ellenkező esetben károsodhat a képernyő vagy a képek előállításához használt Károsodhatnak.
• Ha talapzat nélkül használja a monitorpanelt, annak joystick gombja instabillá teheti a monitort vagy adott
esetben hozzájárulhat annak leeséséhez. A monitor leesése kárt okozhat a készülékben és személyi sérülés
kockázatával is járhat. Emellett, a joystick gomb is elromolhat.
Asztali elhelyezés
• Emelje fel a monitort, és helyezze az asztalra függőleges helyzetben. A megfelelő szellőzés biztosítása
érdekében a monitort legalább 100 mm távolságra helyezze a faltól.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
FIGYELEM
• A monitor mozgatása vagy felszerelése előtt húzza ki a tápkábelt. Fennáll az áramütés veszélye.
• Ügyeljen rá, hogy minden esetben a termék csomagjában található tápkábelt használja, illetve, hogy a
tápkábelt csak földelt fali csatlakozóhoz csatlakoztassa.
• Ha egy másik tápkábelre van szüksége, keresse fel helyi termékforgalmazóját vagy a legközelebbi
márkakereskedést.
13
MAGYAR
Óvintézkedések a tápkábel csatlakoztatásához
FIGYELEM
• Győződjön meg arról, hogy a termékcsomagban található tápkábelt használja. A tápkábelt földelt fali
aljzathoz csatlakoztassa.
• Ha egy másik tápkábelre van szüksége, keresse fel helyi termékforgalmazóját vagy a legközelebbi
márkakereskedést.
A talp magasságának beállítása
1 Állítsa a talpra felszerelt monitort függőleges helyzetbe.
2 Fogja meg stabilan mindkét kezével a monitort, és állítsa be.
Max. 110,0 mm
VIGYÁZAT
• A képernyő magasságának beállításakor ne tegye a kezét az állványtestre, mert becsípheti az ujjait.
14
MAGYAR
A képernyő dőlésszögének beállítása
1 Állítsa a talpra felszerelt monitort függőleges helyzetbe.
2 Állítsa be a képernyő dőlésszögét.
MEGJEGYZÉS
• A kényelmes megtekintés érdekében a képernyő dőlésszöge -5 ° és 20 ° fok között állítható előre- vagy
hátrafelé.
VIGYÁZAT
• A képernyő beállításakor az ujjsérülések elkerülése érdekében ne tartsa a monitor keretének alsó részét az
ábrán látható módon.
• Legyen óvatos, ne érintse, illetve ne nyomja meg a képernyő területét, amikor a képernyő dőlésszögét
beállítja.
Forgócsap
A forgócsapnak köszönhetően a monitor az óramutató járásával megegyező irányban vagy azzal ellentétesen
90 °-kal elfordítható.
Állvány
Fej
VIGYÁZAT
• Ügyeljen arra, hogy a talp ne érjen a monitorhoz, ha azt elfordítja a forgócsap használatával, nehogy a talp
megkarcolódjon.
15
MAGYAR
1 Emelje fel a monitort a maximális magasságba.
2 Állítsa be a monitor dőlésszögét a nyíl irányába az ábrán látható módon.
3 Fordítsa el a monitort az óramutató járásával megegyező vagy ellentétes irányban, ahogy az ábrán látható.
4 A telepítés befejezéséhez fordítsa el a monitort 90 °-kal, az ábrán látható módon.
16
MAGYAR
MEGJEGYZÉS
• A kijelző Auto Pivot (Automatikus forgatás) funkciója nem támogatott.
• A képernyő könnyen elforgatható a Windows operációs rendszerben rendelkezésre álló képernyő-elforgatási
billentyűparanccsal. Vegye figyelembe, hogy bizonyos Windows-verziók vagy videokártya-illesztőprogramok
esetében előfordulhat, hogy más beállításokat alkalmaznak az elforgatási billentyűparancsra vonatkozóan,
vagy egyáltalán nem támogatják az elforgatási billentyűparancsot.
• Windows képernyő-elforgatási billentyűparancsok
-0 °: Ctrl + Alt + felfelé mutató nyíl gomb ( )
-90 °: Ctrl + Alt + balra mutató nyíl gomb ( )
-180 °: Ctrl + Alt + lefelé mutató nyíl gomb ( )
-270 °: Ctrl + Alt + jobbra mutató nyíl gomb ( )
VIGYÁZAT
• Körültekintően forgassa a monitort, ha a kábel csatlakoztatva van.
• A kijelző elforgatása közben ügyeljen rá, nehogy becsípődjön az ujja a kijelző és a talpazat közé.
A Kensington zár használata
A felszereléssel és használattal kapcsolatos további tudnivalókért nézze meg a Kensington zár használati
útmutatóját, vagy keresse fel a
http://www.kensington.com
honlapot.
MEGJEGYZÉS
• A Kensington zár opcionális. Az opcionális tartozékokat a legtöbb elektronikai szaküzletben beszerezheti.
17
MAGYAR
Falra szerelés
A megfelelő szellőzés biztosítása érdekében a monitort a faltól mindkét oldalon legalább 100 mm-es távolságra
szerelje fel. Részletes felszerelési útmutatásért forduljon a helyi forgalmazóhoz. A dönthető fali rögzítőkonzol
felszerelése és beállítása az útmutatóban található.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
A monitor falra szereléséhez csatlakoztassa az (opcionális) fali rögzítőlapot a monitor hátuljához.
Győződjön meg róla, hogy az (opcionális) fali rögzítőlap biztonságosan van a monitorhoz és a falhoz rögzítve.
A fali rögzítőlap felszerelése
Ez a monitor megfelel a fali rögzítőlapra vagy egyéb kompatibilis eszközökre vonatkozó specifikációknak.
Fali konzol 100 mm x 100 mm
Szabványos csavar M4 x L10
Szükséges csavarok 4
Fali rögzítőlap (opcionális) LSW149
MEGJEGYZÉS
• A VESA szabványnak nem megfelelő csavar kárt tehet a termékben, a monitor pedig leeshet. Az LG Electronics
nem vállal felelősséget a szabványostól eltérő csavarok használatából eredő balesetekért.
• A falikonzol-készlet tartalmazza a szerelési útmutatót és a szükséges alkatrészeket is.
• A fali tartókonzol opcionális tartozék. Az opcionális tartozékokat a helyi termékforgalmazótól szerezheti be.
• A csavar hossza falikonzolonként eltérő lehet. Ha a szabványosnál hosszabb csavarokat használ, azzal a
készülék belsejének károsodását okozhatja.
• További információkért kérjük, nézze meg a falikonzol használati útmutatóját.
• Ügyeljen, hogy a fali rögzítőlap felszerelése során ne alkalmazzon túl nagy erőt, mivel azzal a képern
sérülését okozhatja.
• Mielőtt a falra szereli a monitort, távolítsa el a talpazatot a talpazat csatlakoztatásának fordított sorrendben
történő végrehajtásával.
18
MAGYAR
FIGYELEM
• Először válassza le a tápkábelt. Majd mozdítsa el vagy szerelje fel a monitort. Fennáll az áramütés veszélye.
• Ha a monitort a plafonra vagy ferde falra szereli fel, akkor a monitor leeshet, ami sérülést okozhat. Csak az LG
által jóváhagyott fali konzolt használjon, és konzultáljon a helyi forgalmazóval vagy más szakemberrel.
• A sérülések megelőzése érdekében a készüléket a felszerelési útmutatásnak megfelelően biztonságosan
rögzíteni kell a falra.
• Ha túlzottan nagy erővel húzza meg a csavarokat, az a monitor károsodását okozhatja. Az ilyen jellegű kárra a
termék jótállása nem vonatkozik.
• VESA szabványnak megfelelő fali rögzítőt és csavarokat használjon. A készülék garanciája nem vonatkozik a
nem megfelelő tartozékok használata vagy helytelen használata miatt bekövetkező károkra.
• A monitor hátuljától mérve az egyes behelyezett csavarok hossza nem haladhatja meg a 8 mm-t.
Fali rögzítőlap
A monitor hátoldala
A csavar
tulajdonságai
: M4 x L10
Fali rögzítőlap
A monitor hátoldala
Max. 8 mm
19
MAGYAR
A MONITOR HASZNÁLATA
• Az útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a valódi terméktől.
Nyomja meg a joystick gombot, lépjen a [Settings] [Input] elemre, majd válassza ki a bemenet opciót.
FIGYELEM
• Ne fejtsen ki nyomást a képernyőre hosszabb ideig. Ez a kép torzulását okozhatja.
• Huzamosabb ideig ne jelenítse meg a képernyőn ugyanazt az állóképet. Ez a kép beégését okozhatja. Ha
lehetséges, alkalmazzon PC-képernyővédőt.
• Amikor a tápkábelt a kimenethez csatlakoztatja, használjon földelt (3 lyukas) foglalatot vagy földelt fali
csatlakozót.
• A monitor vibrálhat, amikor hideg helyen kapcsolják be. Ez a jelenség nem rendellenes.
• Néha piros, zöld vagy kék pöttyök jelenhetnek meg a képernyőn. Ez a jelenség nem rendellenes.
Csatlakoztatás személyi számítógéphez
• Ez a monitor támogatja a * funkciót.
* : Olyan szolgáltatás, amely lehetővé teszi, hogy Ön anélkül adjon hozzá egy eszközt a
számítógépéhez, hogy bármit újra kellene konfigurálnia vagy bármilyen illesztőprogramot kellene telepíteni.
HDMI-csatlakozás
Továbbítja a digitális video- és audiojeleket a számítógépről a monitorhoz.
XVE#XS
XVE#LQ
FIGYELEM
• Ha DVI-átalakítót csatlakoztat HDMI/DisplayPort vagy HDMI-kábelre, az kompatibilitási problémákat okozhat.
• HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használjon. Ha nem HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használ, akkor
előfordulhat, hogy nem jelenik meg a kép, vagy hogy csatlakozási hiba jelentkezik.
• Ajánlott HDMI-kábel típusok
-High-speed HDMI®/™ kábel
-High-Speed with Ethernet HDMI®/™-kábel
20
MAGYAR
A DisplayPort csatlakoztatása
Továbbítja a digitális video- és audiojeleket a számítógépről a monitorhoz.
XVE#XS
XVE#LQ
MEGJEGYZÉS
• A számítógép Display Port verziójától függően előfordulhat, hogy nincs kép vagy hang.
• Ügyeljen rá, hogy a készülékhez mellékelt DisplayPort kábelt használja. Más kábel használata a készülék
meghibásodásához vezethet.
• Ha Mini DisplayPort kimenetű videokártyát használ, olyan Mini DisplayPort-DisplayPort kábelt vagy
csatlakozót használjon, mely támogatja a DisplayPort1.4-t. (Külön kapható)
Csatlakoztatás AV eszközhöz
HDMI-csatlakozás
A HDMI továbbítja a digitális video- és audiojeleket az AV-eszközről a monitorhoz.
MEGJEGYZÉS
• Ha DVI-HDMI vagy DVI-DP (DisplayPort) átalakítót csatlakoztat a HDMI-kábelre, az kompatibilitási
problémákat okozhat.
• HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használjon. Ha nem HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használ, akkor
előfordulhat, hogy nem jelenik meg a kép, vagy hogy csatlakozási hiba jelentkezik.
• Ajánlott HDMI-kábel típusok
-High-speed HDMI®/™ kábel
-High-Speed with Ethernet HDMI®/™-kábel
Perifériák csatlakoztatása
USB-eszközkapcsolat
A terméken található USB-port USB-elosztóként működik.
Az USB IN porthoz csatlakoztatott periférikus eszközök vezérelhetők a számítógépről.
XVE#XS
XVE#LQ
MEGJEGYZÉS
• Ajánlott minden Windows-frissítést telepíteni, hogy a Windows naprakész legyen, mielőtt csatlakoztatja a
terméket.
• A perifériás eszközök külön kaphatók.
• Az USB-elosztóhoz egyaránt csatlakoztathat billentyűzetet, egeret vagy USB-eszközt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

LG 32HL512D-B Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka