Canon Connect Station CS100 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Návod na používanie Canon Connect Station CS100 vám poskytuje komplexný prehľad o funkciách zariadenia. Zariadenie umožňuje importovať obrázky z fotoaparátov, kariet a ďalších zariadení, zobrazovať ich na televízore, smartfóne atď., zdieľať ich v sieti a tlačiť. Návod obsahuje podrobné pokyny na pripojenie, nastavenie a používanie všetkých funkcií CS100.

Návod na používanie Canon Connect Station CS100 vám poskytuje komplexný prehľad o funkciách zariadenia. Zariadenie umožňuje importovať obrázky z fotoaparátov, kariet a ďalších zariadení, zobrazovať ich na televízore, smartfóne atď., zdieľať ich v sieti a tlačiť. Návod obsahuje podrobné pokyny na pripojenie, nastavenie a používanie všetkých funkcií CS100.

Slovensky
Poznámka o televízore
Ak je rozlíšenie vášho televízora iné ako Full HD (1920x1080) alebo HD
(1280x720), obrazovka zariadenia Connect Station sa nemusí zobraziť.
Pokyny v tomto návode na používanie predpokladajú, že verzia firmvéru
je 2.5 alebo novšia.
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
''
© CANON INC. 2017 CEL-SW1AA2R2
2
Connect Station je zariadenie, ktoré vám umožňuje importovať zaznamenané
obrázky na zobrazenie na televízore, smartfóne atď., prípadne ich môžete zdieľať
v sieti a robiť snimi ďalšie veci.
Pomocou tohto zariadenia môžete robiť tieto operácie:
Úvod
1 Import obrázkov
2 Zobrazovanie obrázkov
3Zdieľanie obrázkov v sieti
4Tlač obrázkov pomocou tlačiarne
5 Kopírovanie obrázkov na kartu alebo externý pevný disk
6 Zálohovanie obrázkov na externý pevný disk
1 Importovať 2 Zobrazovať
3 Zdieľať6 Zálohovať
5 Kopírovať 4 Tlačiť
3
Pred použitím zariadenia Connect Station
Aby ste sa vyhli nehodám a poruchám, prečítajte si najskôr časti „Bezpečnostné
upozornenia“ (str. 6 – 7) a „Bezpečnostné upozornenia pri manipulácii“ (str. 8 – 9).
Autorské práva
Zákony o autorských právach vo vašej krajine môžu zakazovať použitie
importovaných obrazových údajov akéhokoľvek objektu, na ktorý sa vzťahujú
autorské práva, v tomto produkte na akékoľvek iné účely ako osobné účely. Majte
tiež na pamäti, že na niektorých verejných vystúpeniach, výstavách a pod. môže
byť aj fotografovanie na osobné účely zakázané.
Zálohovanie a zrieknutie sa zodpovednosti za
obrazové údaje
Tento produkt je citlivé zariadenie so vstavaným pevným diskom a môže dôjsť
k strate obrazových údajov z dôvodu jeho náhlej poruchy alebo iného problému.
Preto odporúčame zálohovať údaje na externý pevný disk pre prípad neúmyselného
vymazania alebo poruchy.
Ak sa importované obrazové údaje zničia alebo stratia z dôvodu zlyhania tohto
produktu, spoločnosť Canon obrazové údaje neopraví ani neobnoví. Upozorňujeme,
že spoločnosť Canon nenesie žiadnu zodpovednosť za žiadne zničenie ani stratu
obrazových údajov.
Manipulácia s týmto produktom
V tomto produkte je vstavaný pevný disk. Z dôvodu fyzických nárazov, vibrácií a pod.
môže dôjsť k poruche pevného disku, prípadne sa na ňom môžu zničiť alebo z neho
stratiť obrazové údaje. Aby ste ochránili pevný disk, postupujte podľa nasledujúcich
pokynov bez ohľadu na to, či sa produkt používa, alebo je v pohotovostnom režime.
Nevystavujte produkt fyzickým nárazom ani vibráciám, ani ho nenechajte spadnúť.
Umiestnite produkt na rovnú plochu.
Na produkt nepoložte ani nenechajte spadnúť fotoaparát/kamkordér ani iné
predmety.
Neblokujte vstupný ani výstupný prieduch produktu.
Neumiestňujte produkt na nasledujúcich miestach:
prašných alebo vlhkých miestach,
extrémne horúcich alebo chladných miestach (Prevádzkové podmienky: teplota
0 – 35 °C, relatívna vlhkosť 20 – 85 %, nie je povolená žiadna kondenzácia
vlhkosti.),
miestach vystavených priamemu slnečnému svetlu,
miestach s nízkym tlakom (3 000 m alebo viac nad morom),
miestach, kde pôsobí silné magnetické pole, napríklad magnet alebo
elektromotor,
nedostatočne vetraných miestach,
miestach, kde sa manipuluje s chemikáliami, napríklad v laboratóriu.
Produkt nie je odolný voči prachu ani postriekaniu vodou.
4
Kontrolný zoznam položiek
Pred začatím používania skontrolujte, či ste s produktom dostali všetky nasledujúce
položky. Ak niektorá z nich chýba, obráťte sa na predajcu.
Konvencie použité v tomto návode
V tomto návode výraz „prístupový bod“ označuje terminály bezdrôtovej siete LAN
(prístupové body bezdrôtovej siete LAN, smerovače bezdrôtovej siete LAN atď.),
ktoré prenášajú pripojenie k bezdrôtovej sieti LAN.
V tomto návode výraz „fotoaparát/kamkordér“ označuje kompaktné digitálne
fotoaparáty, digitálne jednooké zrkadlovky, kompaktné systémové (bezzrkadlové)
fotoaparáty a digitálne kamkordéry. Na obrazovke výraz „zariadenie“ označuje
tieto zariadenia.
Hranaté zátvorky [ ] označujú názvy ponúk alebo iné prvky zobrazené na
televíznej obrazovke. Lomené zátvorky < > označujú tlačidlá alebo iné prvky
na zariadení a diaľkovom ovládaní.
Tento návod opisuje ovládanie fotoaparátov/kamkordérov, smartfónov, tabletov,
počítačov, tlačiarní a televízorov a predpokladá, že ste si prečítali príslušné
návody a viete tieto zariadenia ovládať.
V tomto návode sa výrazom „karta CF“ označujú karty typu CompactFlash
a výrazom „karta SD“ karty typu SD/SDHC/SDXC. Výrazom „karta“ sa označujú
všetky pamäťové karty, ktoré slúžia na záznam obrázkov alebo videozáznamov.
Ikony v tomto návode
<T>
<d> <f> <h> <g> : označujú krížové tlačidlá na diaľkovom ovládaní a smery,
ktorými sa tlačidlá stláčajú.
(str. **) : referenččísla strán s ďalšími informáciami.
: varovanie na predchádzanie problémom počas
používania.
: doplňujúce informácie.
Connect Station CS100
(so zakrytým otvorom
na kartu)
Sieťový adaptérDiaľkové
ovládanie
Batérie pre
diaľkové
ovládanie
(dve batérie typu
AAA/R03)
Napájací kábel poskytnutý s produktom je výhradne určený pre tento produkt. Napájací
kábel nemožno pripojiť k žiadnemu inému zariadeniu.
5
Obsah
Úvod: str. 2
Bezpečnostné upozornenia: str. 6/Bezpečnostné upozornenia pri
manipulácii: str. 8/Softvér Open Source: str. 9/Popis položiek: str. 10/Diagram
pripojenia: str. 12
Nastavenie: str. 14
Vloženie batérií do diaľkového ovládania: str. 14/Pripojenie zariadenia
Connect Station k televízoru: str. 14/Zadanie úvodných nastavení: str. 17/
Domovská obrazovka: str. 20
Import obrázkov z fotoaparátu/kamkordéra: str. 21
Importovanie obrázkov: str. 21/Stav importovania obrázka: str. 26/
Kontrolky: str. 27/Ikony na obrazovke: str. 28/Zobrazovanie nových
obrázkov: str. 29
Zobrazovanie obrázkov: str. 31
Zobrazovanie obrázkov zo zoznamu obrázkov: str. 31/Vytvorenie a zobrazenie
albumu: str. 35/Ovládanie počas prehrávania: str. 38
Tlač statických záberov: str. 39
Nastavenie tlačiarne: str. 39/Tlač: str. 40
Ovládanie pomocou smartfónu alebo iných terminálov: str. 41
Zobrazenie obrazovky ovládania vo webovom prehľadávači: str. 41/Zobrazenie
albumu: str. 44/Odosielanie obrázkov z terminálu: str. 45/Obrazovka ponuky
terminálu: str. 48/Ovládanie pomocou špeciálnej aplikácie: str. 49
Prenos a zdieľanie obrázkov: str. 52
Registrácia člena: str. 53/Prenos obrázkov medzi jednotkami Connect Station: str. 56/Prenos
obrázkov medzi smartfónom a zariadením Connect Station: str. 61/Prenos obrázkov pomocou
špeciálnej aplikácie: str. 64/Zdieľanie obrázkov prostredníctvom webovej služby: str. 66
Kontrola alebo zmena nastavení: str. 67
Dodatočné informácie na obrazovke predvolieb: str. 69/Zálohovanie
a obnovovanie údajov: str. 73
Referencie: str. 75
Poradca pri riešení problémov: str. 75/Chybové správy: str. 77/Technické
parametre: str. 78/ Upozornenia súvisiace s funkciou Wi-Fi (bezdrôtovou sieťou
LAN)/NFC: str. 79/Register: str. 82
6
Nasledujúce upozornenia slúžia na zabránenie úrazu alebo poraneniu seba samého a iných.
Pred používaním produktu sa uistite, či dôkladne rozumiete týmto upozorneniam a či ich
dodržiavate. Ak sa vyskytne porucha, problémy alebo sa produkt poškodí, obráťte sa na
najbližšie Servisné stredisko spoločnosti Canon alebo predajcu, od ktorého ste produkt
zakúpili.
Nepoužívajte zdroj napájania iný ako domácu elektrickú zásuvku so striedavým prúdom
s napätím 100 až 240 V (50 alebo 60 Hz).
Počas búrok sa nedotýkajte zástrčky ani produktu.
Zariadenie nepoužívajte ani ho neskladujte na prašných ani vlhkých miestach. Cieľom je
predísť požiaru, tvorbe nadmerného tepla, úrazu elektrickým prúdom alebo popáleniu.
Zástrčku pravidelne odpájajte a čistite prach okolo elektrickej zásuvky pomocou suchej tkaniny.
Ak sa okolo zástrčky nahromadí prach a zásuvka navlhne, môže to spôsobiť požiar.
Nepremiestňujte produkt, keď je k nemu pripojený sieťový adaptér. Mohlo by to poškodiť
kábel a spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Súčasne vzniká riziko poranenia
po zachytení sa o iné predmety.
Keď produkt nebudete dlhšie používať alebo počas údržby, musíte najskôr odpojiť zástrčku.
Ponechanie alebo uskladnenie produktu so zapnutým napájaním môže spôsobiť požiar
z dôvodu zvodu elektriny alebo iného problému.
Produkt nerozoberajte ani neupravujte.
V súvislosti s napájacím káblom dodržiavajte nižšie uvedené bezpečnostné pokyny.
•Zástrčku vždy zasuňte úplne do zásuvky.
Nepoužívajte kábel s prerušeným vodičom alebo poškodenou izoláciou.
• Kábel neskrúcajte silou.
Na napájací kábel neklaďte ťažké predmety.
Napájací kábel neupravujte.
Nemanipulujte so zástrčkou mokrými rukami. Môže to spôsobiť úraz elektrickým prúdom.
Nenechávajte šnúry ani káble v blízkosti zdrojov tepla.
Zástrčku, konektor ani zásuvku neskratujte pomocou kovu. Môže to spôsobiť úraz
elektrickým prúdom, tvorbu tepla alebo požiar.
Pri odpájaní napájacieho kábla zaň neťahajte (držte ho za zástrčku).
Nepoužívajte dodaný sieťový adaptér so žiadnym iným zariadením.
Nepoužívajte žiaden sieťový adaptér, ktorý nie je uvedený v Návode na používanie. Môže to
spôsobiť úraz elektrickým prúdom, tvorbu tepla, požiar alebo poranenia.
Neblokujte výstupný ani vstupný prieduch interného chladenia produktu. Akumulácia tepla
vo vnútri zariadenia môže spôsobiť požiar alebo poruchu.
V prípade, že vám produkt spadne a poškodí sa ochranný kryt tak, že dôjde k odkrytiu
vnútorných súčiastok, nedotýkajte sa ich. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom
s vysokým napätím.
Ak zo zariadenia vychádza nadmerné teplo, dym alebo výpary, okamžite odpojte napájací
kábel od produktu. V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru, poškodeniu teplom alebo
úrazu elektrickým prúdom. Obráťte sa na svojho predajcu alebo najbližšie Servisné
stredisko spoločnosti Canon.
Zabráňte vniknutiu vody do produktu alebo namočeniu produktu. Ak sa produkt namočí,
nepoužívajte ho. V opačnom prípade to môže viesť k úrazu elektrickým prúdom,
popáleninám alebo požiaru.
Neutierajte produkt riedidlom, benzénom ani inými organickými rozpúšťadlami. Môže dôjsť
k požiaru alebo úrazu.
Bezpečnostné upozornenia
Varovania: Postupujte podľa varovaní uvedených nižšie. V opačnom
prípade môže dôjsť k smrti alebo vážnym poraneniam.
7
Ak sa diaľkové ovládanie zahreje alebo z neho vychádza dym, prípadne zápach spáleniny,
okamžite z diaľkového ovládania vytiahnite opatrne batérie, aby ste predišli popáleniu.
Používanie diaľkového ovládania v tomto stave môže spôsobiť požiar alebo popáleniny.
Nedotýkajte sa elektrolytu z batérií vytečeného z diaľkového ovládania. Ak sa elektrolyt
dostane do kontaktu s pokožkou alebo odevom, okamžite ho očistite pomocou čistej vody.
Ak sa vám elektrolyt dostane do oka, okamžite ho vypláchnite čistou vodou a vyhľadajte
lekársku pomoc.
Aby ste zabránili vzniku požiaru, tvorbe nadmerného tepla, vytekaniu chemikálií, výbuchom
a úrazu elektrickým prúdom, dodržiavajte nižšie uvedené bezpečnostné pokyny pre batérie:
Nepoužívajte ani nenabíjajte žiadne batérie, ktoré nie sú uvedené v Návode na
používanie. Nepoužívajte žiadne domácky vyrobené ani upravené batérie. Batériu
neskratujte, nerozoberajte ani neupravujte. Batériu nezahrievajte ani nespájkujte. Batériu
nevystavujte ohňu ani vode.
Nevkladajte kladné a záporné póly batérie nesprávne.
Nekombinujte nové batérie s použitými ani batérie rôznych typov.
Pri likvidácii batérie izolujte elektrické kontakty lepiacou páskou, aby ste zabránili kontaktu
s inými kovovými predmetmi alebo batériami. Tým zabránite požiaru alebo výbuchu.
Udržiavajte zariadenie mimo dosahu detí a dojčiat vrátane času, keď sa používa, a majte na
pamäti nasledujúce upozornenia.
Omotanie napájacieho kábla alebo kábla DC adaptéra okolo krku môže viesť k zaduseniu.
Omotanie napájacieho kábla alebo kábla DC adaptéra okolo krku alebo tela môže viesť
k úrazu elektrickým prúdom alebo poraneniu.
Prehltnutie akéhokoľvek príslušenstva (súčastí) alebo batérií môže viesť k zaduseniu
alebo poraneniu. Ak dieťa alebo dojča niečo z toho prehltne, ihneď vyhľadajte lekársku
pomoc. (Existuje riziko, že elektrolyt batérie poškodí žalúdok alebo črevá.)
Nepoužívajte ani neukladajte produkt na miestach, kde bude vystavený vysokým teplotám
(miestach vystavených priamemu slnečnému svetlu, v kufri alebo na palubnej doske
automobilu atď.). Produkt sa môže zahriať a spôsobiť popáleniny pokožky.
Neumiestňujte produkt na nestabilné miesto. Môže to spôsobiť pád produktu, ktorý môže
viesť k poraneniu alebo poruche.
Nenechávajte produkt v prostredí s nízkou teplotou. Produkt sa schladí a môže pri dotyku
spôsobiť poranenie.
Nepripájajte sieťový adaptér k transformátoru napätia na zahraničné cestovanie atď. Mohlo
by to viesť k poruche sieťového adaptéra.
Ak diaľkové ovládanie nebudete dlhší čas používať, musíte vybrať batérie, aby ste predišli
poškodeniu alebo korózii produktu.
Upozornenia: Postupujte podľa upozornení uvedených nižšie.
Vopačnom prípade môže dôjsť k fyzickému poraneniu
alebo poškodeniu majetku.
8
Tento produkt je citlivé zariadenie. Preto vám nesmie spadnúť, ani ho nesmiete vystavovať
fyzickým nárazom.
Nikdy nenechávajte produkt v blízkosti zariadení alebo predmetov, ktoré generujú silné
magnetické polia, ako sú magnety alebo elektromotory. Vyhnite sa tiež používaniu alebo
umiestneniu produktu blízko zariadení emitujúcich silné rádiové žiarenie, napríklad veľkej
antény. Silné magnetické polia môžu spôsobiť poruchu alebo zničiť obrazové údaje.
Produkt nerozoberajte. Môže to viesť k poruche alebo strate obrazových údajov.
Ak tento produkt umiestníte na miesto vyrobené z kovu, môže dôjsť k zlyhaniu prenosu
alebo k inej poruche.
Náhla strata napájania z dôvodu výpadku elektrickej energie, blesku a pod. môže viesť
k poruche alebo strate obrazových údajov.
Obrazové údaje, ktoré vyžadujú technológiu na ochranu autorských práv, nemožno
importovať.
Nepoužívajte produkt, keď je sieťový adaptér umiestnený v úzkom priestore, napríklad
v priestore medzi produktom a stenou.
Keď tento produkt používajú deti, musí na ne dozerať dospelá osoba, ktorá vie produkt
používať.
Keď pripájate produkt k nejakému zariadeniu, prečítajte si a dodržte varovania
a upozornenia poskytnuté výrobcom zariadenia, ktoré chcete pripojiť.
Neutierajte produkt čistiacimi prostriedkami, ktoré obsahujú organické riedidlá.
Aby ste predišli hrdzi alebo korózii, neukladajte produkt na miestach so silnými
chemikáliami, napríklad v chemických laboratóriách.
Ak sa na vstupnom alebo výstupnom prieduchu interného chladenia produktu nahromadí
prach, najskôr zariadenie vypnite, odpojte zástrčku a zástrčku jednosmerného prúdu
aodstráňte prach.
Zvýšenie teploty
Počas používania produktu sa hlavná jednotka alebo sieťový adaptér môžu zahriať. Hoci to nie
je porucha, dlhší kontakt pokožky s produktom môže spôsobiť popáleninu nižšou teplotou.
Kondenzácia vlhkosti
Ku kondenzácii vlhkosti dochádza, keď sa na vonkajšej alebo vnútornej strane produktu
vytvoria kvapôčky vody v takýchto prípadoch:
Produkt náhle premiestnite zo studeného miesta na teplé miesto.
Produkt náhle premiestnite z klimatizovaného miesta na horúce, vlhké miesto.
Produkt necháte na vlhkom mieste.
Používanie produktu so skondenzovanou vlhkosťou môže spôsobiť poruchu. Ak máte
podozrenie na kondenzáciu vlhkosti v produkte alebo na ňom, vypnite ho a počkajte,
kým sa jeho teplota nevyrovná teplote okolia, skôr ako ho budete používať.
Preprava
Pri preprave produktu vyberte kartu, odpojte sieťový adaptér a káble od hlavnej jednotky
a zabaľte ho pomocou pôvodného obalového materiálu, prípadne do nádoby alebo takým
spôsobom, aby produkt vydržal fyzické nárazy, ktorým môže byť vystavený počas prepravy.
Bezpečnostné upozornenia pri manipulácii
9
Pamäťové karty
Zapamätajte si nasledujúce zásady ochrany karty a zaznamenaných údajov:
Kartu nenechajte spadnúť, neohýbajte ju a nevystavujte vlhkosti. Kartu nevystavujte
pôsobeniu nadmernej sily, fyzickým nárazom ani vibráciám.
Nedotýkajte sa prstami ani kovovými predmetmi elektrických kontaktov karty.
Na kartu neumiestňujte žiadne nálepky a pod.
Neukladajte ani nepoužívajte karty v blízkosti predmetov, ktoré vyžarujú silné magnetické
pole, napríklad televízor, reproduktory alebo magnet. Taktiež sa vyhnite miestam, na
ktorých sa môže vyskytovať statická elektrina.
Nenechávajte kartu na priamom slnku ani v blízkosti tepelných zdrojov.
Kartu uskladňujte v obale.
Neskladujte kartu na horúcich, prašných alebo vlhkých miestach.
Kartu nerozoberajte ani neupravujte.
Kartu musíte vkladať správnym smerom. Vloženie karty nesprávnym smerom môže
spôsobiť poruchu produktu alebo karty.
Skôr ako kartu dáte niekomu inému, odporúča sa celkom vymazať údaje na karte pomocou
počítačového softvéru na vymazávanie údajov. Pri likvidácii karty sa odporúča fyzicky
ju zničiť.
Likvidácia a prevod produktu inej osobe
Pri likvidácii alebo prevode produktu inej osobe vykonajte nasledujúce kroky, aby ste zabránili
úniku osobných údajov uložených v obrázkoch a nastavení bezdrôtovej siete LAN.
Dokonca aj vtedy, keď použijete funkciu [Format system hard disk/Naformátovať
systémový pevný disk], osobné a iné údaje zaznamenané na vstavanom pevnom disku
produktu sa nemusia celkom odstrániť. Pri likvidácii alebo prevode produktu inej osobe
sa odpoča vykonať formátovanie nízkej úrovne tak, že začiarknete možnosť [Low-level
format/Formátovať na nízkej úrovni].
Produkt obsahuje moduly softvéru Open Source.
Podrobné informácie zobrazíte tak, že na domovskej obrazovke produktu vyberiete možnosť
[Preferences/Predvoľby] a kliknete na položku [OSS license/Licencie na softvér Open
Source] na karte [t].
Softvér v rámci licencií GPL a LGPL
Produkt obsahuje softvérové moduly licencované na základe licencií GPL a LGPL. Ak
potrebujete získať zdrojový kód tohto softvéru, obráťte sa na predajnú spoločnosť značky
Canon v krajine/oblasti, kde ste produkt zakúpili.
Softvér Open Source
10
Popis položiek
Telo
Vypínač/kontrolka napájania
(str. 16/17)
Pripájací bod funkcie NFC
(str. 22, 42)
Výstupný prieduch
interného chladenia
Kontrolka pripojenia Wi-Fi/
oznámenia novej snímky
(str. 22, 27, 29)
Kryt otvorov na karty (str. 24)
Kontrolka prístupu
(str. 24, 25, 27)
Snímač
diaľkového
ovládania
Otvor na kartu SD (str. 24)
Predná a horná strana
Zadná a dolná strana
Výstupný prieduch
interného chladenia
Vstupný prieduch interného
chladenia
Sériové číslo
Napájací konektor <E>
(str. 15)
Konektor HDMI <D>
(str. 14)
Konektor siete LAN <F>
(str. 16)
Konektor USB <G>
(str. 25)
Otvor na kartu CF (str. 24)
Reproduktor
Konektor USB nemožno používať na nabíjanie.
Otvor na kartu CF nie je kompatibilný s kartou CFast.
11
Diaľkové ovládanie
Tlačidlo Domov <H>
Zobrazenie domovskej obrazovky.
Kryt priestoru pre batérie (str. 14)
Vysielač diaľkového ovládania
Vypínač <P>
Zapnutie zariadenia Connect Station alebo
jeho prepnutie do pohotovostného stavu.
Tlačidlo SET <S>
Aktivácia vybratej položky.
Tlačidlo návratu <B>
Zobrazenie predchádzajúcej
obrazovky.
Tlačidlo MENU <M>
Zobrazenie obrazovky ponuky.
Krížové tlačidlá <T>
Sieťový adaptér (str. 15)
Otvor pre
napájací kábel
Napájací kábel Kábel DC adaptéra
Zástrčka jednosmerného
prúdu
Jednotka sieťového adaptéra
12
Diagram pripojenia
Fotoaparát/kamkordér
Canon kompatibilný
s funkciou NFC (str. 22)
Iné zariadenie
Connect Station
(str. 56)
Prístupový bod
alebo
smerovač
(str. 16, 18, 69)
Smartfón/
tablet/
počítač (str. 41, 49)
Webová
služba
(str. 53)
(Kábel LAN)
Tel evíz or
(str. 14)
Externý pevný disk
(str. 73)
Fotoaparát/kamkordér
Canon (str. 25)
Sieťový adaptér
(str. 15)
Karta CF
(str. 24)
Tlačiareň
(str. 39)
Karta SD
(str. 24)
(Kábel HDMI) (Kábel USB) (Prepojovací kábel)
Internet
* Nie je potrebný,
keď je zariadenie
Connect Station
pripojené
k prístupovému
bodu
prostredníctvom
bezdrôtovej
siete LAN.
Rozbočovače USB nie sú podporované.
Fungovanie nemožno zaručiť, ak použijete predlžovací kábel USB.
13
Zariadenia pripojiteľné k zariadeniu Connect Station
*1 Používajte „vysokorýchlostný kábel HDMI“.
*2 Fotoaparáty/kamkordéry kompatibilné s pripojením k bezdrôtovej sieti LAN nájdete na strane 22.
*3 Fotoaparáty/kamkordéry kompatibilné s káblovým pripojením nájdete na strane 25.
*4 V závislosti od fotoaparátu/kamkordéra kábel môže byť poskytnutý s produktom. Kompatibilné
káble nájdete v návode na používanie fotoaparátu/kamkordéra atď.
*5 Karty kompatibilné s importom obrázkov nájdete na strane 23.
*6 Karty kompatibilné s kopírovaním obrázkov nájdete na strane 33.
*7 Vytvorte pripojenie prostredníctvom prístupového bodu, smerovača atď.
*8 Ako kábel LAN používajte tienenú krútenú dvojlinku kategórie 5e alebo vyššej.
*9 Podmienky pre externé pevné disky kompatibilné s funkciou zálohovania nájdete na strane 73.
*10 Podmienky pre externé pevné disky kompatibilné s funkciou kopírovania obrázkov nájdete na
strane 34.
Zariadenie, ktoré
sa má pripojiť
Po pripojení je
možné...
Spôsob pripojenia
(konektor pripojenia)
Poznámky
Televízor
s konektorom HDMI
Zobrazovanie
obrázkov
Káblové pripojenie
(HDMI)
Pripojte pomocou kábla
HDMI (komerčne
dostupný)
*1
Fotoaparát/
kamkordér
Canon
*2 *3
Importovanie
obrázkov
Bezdrôtová sieť LAN
Model Canon kompatibilný
s funkciou NFC
Káblové pripojenie
(USB)
Pripojte pomocou
prepojovacieho kábla
(predávaný samostatne)
*4
Karta SD/karta CF
Importovanie
*5
a kopírovanie
obrázkov
*6
Otvor na kartu
Tlačiareň Wi-Fi Tlač obrázkov
Bezdrôtová sieť LAN/
káblová sieť LAN
(LAN)
*7
Tlačiareň s podporou
štandardu PictBridge
(bezdrôtová sieť LAN)
alebo PictBridge (LAN)
(str. 39)
Prístupový bod
Zdieľanie
obrázkov atď.
Bezdrôtová sieť LAN
Smerovač
Zdieľanie
obrázkov atď.
Káblová sieť LAN
(LAN)
Pripojte pomocou kábla
LAN (komerčne
dostupný)
*8
Počítač
Odosielanie
a zobrazovanie
obrázkov
Bezdrôtová sieť LAN/
káblová sieť LAN
(LAN)
*7
Počítač s nainštalovaným
webovým prehľadávačom
(str. 41)
Smartfón/tablet
Odosielanie,
sťahovanie
a zobrazovanie
obrázkov
Bezdrôtová sieť LAN
Terminál s nainštalovaným
webovým prehľadávačom
alebo aplikáciou „Connect
Station“ (str. 41, 49)
Externý pevný disk
Zálohovanie
*9
a kopírovanie
obrázkov
*10
Káblové pripojenie
(USB)
Pripojte pomocou kábla
USB
14
Diaľkové ovládanie používa dve batérie typu AAA/R03 (dodané).
(1) Otvorte kryt priestoru pre batérie
tak, že vložíte mincu alebo
podobný predmet do štrbiny
na kryte a otočíte ho.
(2) Vložte batérie do priestoru pre
batérie a skontrolujte, či je
kladný a záporný pól otočený
správne, potom zatvorte kryt.
Zariadenie Connect Station musí byť pripojené k televízoru, aby ste ho mohli ovládať
počas sledovania televíznej obrazovky. Pri pripájaní zariadenia Connect Station
k televízoru pripravte kábel HDMI (komerčne dostupný) a pripojte ho podľa
nasledujúceho postupu.
1
Pripojte kábel HDMI
k zariadeniu Connect Station.
Zapojte konektor kábla do
konektora HDMI zariadenia
Connect Station.
Nastavenie
Vloženie batérií do diaľkového ovládania
Pripojenie zariadenia Connect Station k televízoru
Pri výmene batérií použite dve nové batérie rovnakej značky. V prípade nabíjateľných
batérií používajte celkom nabité batérie rovnakej značky.
15
2
Kábel HDMI zapojte do
televízora.
Kábel HDMI zapojte do vstupu
HDMI IN televízora.
3
Zapojte zástrčku
jednosmerného prúdu do
zariadenia Connect Station.
Zapojte zástrčku kábla DC
adaptéra do napájacieho
konektora zariadenia Connect
Station tak, že kábel zástrčky
bude smerovať von, ako je
znázornené na obrázku.
4
Pripojte napájací kábel.
Napájací kábel zapojte podľa
obrázka.
5
Zapnite televízor a videovstup
televízora prepnite na
pripojený konektor.
6
Zapnite zariadenie Connect
Station.
Stlačením vypínača zapnite
zariadenie Connect Station.
Pripojenie sa dokončí, keď sa
na obrazovke zobrazí správa
[Connect Station CS100].
Keď prvýkrát zariadenie zapnete,
kontrolka napájania sa zmení
z oranžovej farby na zelenú
a zobrazí sa obrazovka úvodných
nastavení (str. 17). (Spustenie
zariadenia Connect Station trvá
približne jednu minútu.)
Vypínač/kontrolka napájania
Nezdvíhajte ani nepremiestňujte zariadenie Connect Station, keď je zapnuté alebo keď je
v pohotovostnom režime.
Keby zariadenie Connect Station spadlo alebo keby ste ním narazili do nejakého
predmetu, mohol by sa poškodiť jeho pevný disk.
16
Pripojenie prostredníctvom káblovej siete LAN
Keď pripájate zariadenie Connect Station k sieti prostredníctvom káblovej siete LAN,
pripojte zariadenie Connect Station a smerovač pripojený na internet pomocou kábla
LAN (komerčne dostupný).
Miesto inštalácie zariadenia Connect Station
Zablokovanie výstupných prieduchov interného chladenia, ktoré sa nachádzajú na
oboch stranách zariadenia Connect Station, alebo vstupného prieduchu na dolnej
strane môže viesť k poruche. Pod zariadenie Connect Station nedajte tkaninu ani
nič podobné. (Mohlo by to zablokovať vstupný prieduch.)
Zabezpečte medzeru aspoň 5 cm na oboch stranách zariadenia Connect Station.
Zariadenie Connect Station nainštalujte na rovnú plochu, kde nie je riziko,
že spadne, a pod.
Na zariadenie Connect Station neklaďte žiadne predmety.
Zariadenie Connect Station neinštalujte na mieste, kde sa môže veľmi zahriať,
ani blízko možného zdroja tepla.
Používanie vypínača
Zapnutie zariadenia
Ak stlačíte vypínač na zariadení Connect Station, keď je vypnuté, kontrolka napájania
sa rozsvieti na oranžovo. Kontrolka sa rozsvieti na zeleno, keď sa zariadenie Connect
Station spustí. (Spustenie zariadenia Connect Station trvá približne jednu minútu.)
Vypnutie zariadenia
Držte vypínač na zariadení Connect Station stlačený, kým sa na obrazovke
nezobrazí správa [Shutdown/Vypnutie] (približne 2 sekundy). Keď sa proces
vypnutia dokončí, kontrolka napájania zhasne.
Prepnutie zariadenia Connect Station do pohotovostného režimu
Na diaľkovom ovládaní stlačte tlačidlo <P> alebo stlačte vypínač na zariadení
Connect Station. Kontrolka napájania zariadenia Connect Station sa prepne zo
zelenej farby na oranžovú.
Zariadenie Connect Station prepnite do pohotovostného režimu v nasledujúcich
prípadoch.
•Keď zariadenie Connect Station používate často.
Aby ste povolili príjem obrázkov odoslaných z iného zariadenia Connect Station.
Ak zapnuté zariadenie Connect Station nebudete používať 30 minút, prepne sa do
pohotovostného režimu (okrem prípadov prehrávania obrázkov a nastavenia položky [
Auto
standby/Automatický pohotovostný režim
] na hodnotu [
Disable/Zakázať
], str. 67).
17
Indikátory kontrolky napájania
Podľa opisu nižšie ovládajte zariadenie Connect Station pomocou jeho diaľkového
ovládania a súčasne sledujte televíznu obrazovku.
Keď je zariadenie Connect Station pripojené prostredníctvom káblovej siete LAN
(str. 16), obrazovky znázornené v krokoch č. 3 a 4 sa nezobrazia.
1
Stlačte tlačidlo <S>.
2
Vyberte požadovaný jazyk.
Stláčaním tlačidla <T> vyberte
jazyk a stlačte tlačidlo <S>.
V závislosti od vybratého jazyka sa
môže zobraziť obrazovka s výzvou
na výber krajiny alebo oblasti.
Najskôr vyberte územie, potom
vyberte krajinu alebo oblasť.
Stav zariadenia
Connect Station
Indikátor kontrolky
napájania
Zapnuté
Zelený (kontrolka
svieti)
Vypnuté (Kontrolka nesvieti)
Pohotovostný režim
Oranžový (kontrolka
svieti)
Aktualizácia firmvéru Zelený (bliká)
Chyba Červený (bliká)
Zadanie úvodných nastavení
Vypínač/kontrolka napájania
Nezdvíhajte ani nepremiestňujte zariadenie Connect Station, keď je zapnuté alebo keď
je v pohotovostnom režime. Keby zariadenie Connect Station spadlo alebo keby ste
ním narazili do nejakého predmetu, mohol by sa poškodiť jeho pevný disk.
Odpojenie napájacieho kábla alebo zástrčky jednosmerného prúdu, keď je zariadenie
Connect Station zapnuté alebo keď je zariadenie Connect Station v pohotovostnom
režime, môže viesť k poruche. Pred odpojením napájacieho kábla alebo zástrčky
jednosmerného prúdu skontrolujte, či je kontrolka napájania zhasnutá.
Pred zapnutím zariadenia skontrolujte, či nie je vložená žiadna karta a či nie je ku
konektoru USB pripojený žiaden fotoaparát/kamkordér.
Ak kontrolka napájania bliká na červeno, zapnite zariadenie Connect Station
a skontrolujte televíznu obrazovku, aby ste zistili obsah chyby (str. 28). Ak nemôžete
zariadenie Connect Station zapnúť, keď kontrolka napájania bliká na červeno, obráťte
sa na najbližšie Servisné stredisko spoločnosti Canon.
Aj v pohotovostnom režime zariadenie Connect Station spotrebováva rovnaké
množstvo elektrickej energie ako vtedy, keď je zapnuté (str. 78).
18
3
Vyberte požadovanú položku.
Vyberte položku a stlačte
tlačidlo <S>.
Vyberte krok vhodný pre
príslušnú položku.
•[Find network/Nájsť sieť]:
Prejdite na krok č. 4-B (str. 19).
•[WPS Push button
connection (PBC)/Pripojenie
stlačením tlačidla WPS
(automatická konfigurácia)]:
Prejdite na krok č. 4-A.
•[Skip Wi-Fi settings/Vynechať
nastavenia pripojenia Wi-Fi]:
Prejdite na krok č. 5.
Keď je zariadenie Connect Station
pripojené prostredníctvom káblovej
siete LAN (str. 16), táto obrazovka
sa nezobrazí. Prejdite na krok č. 5.
4-A
[WPS Push button connection (PBC)/Pripojenie stlačením
tlačidla WPS (automatická konfigurácia)]
Najskôr skontrolujte, či prístupový bod, ktorý budete používať, podporuje funkciu
WPS (Wi-Fi Protected Setup).
Stlačte tlačidlo WPS na
prístupovom bode, keď je
zobrazená obrazovka
znázornená vľavo.
Podrobnosti o polohe tlačidla
a potrebnej dĺžke stlačenia
nájdete v návode na používanie
prístupového bodu.
Po dokončení pripojenia sa
zobrazí obrazovka [Set date/
time/Nastaviť dátum/čas].
5
Nastavte dátum a čas.
Pomocou tlačidiel <h> <g>
vyberte položku, ktorú chcete
zmeniť, a pomocou tlačidiel <d>
<f> zmeňte jej hodnotu.
Po dokončení nastavenia stlačte
tlačidlo <S>.
6
Skontrolujte nastavenia.
Po zobrazení obrazovky
dokončenia nastavenia je úvodné
nastavenie hotové. Skontrolujte
nastavenia a stlačte tlačidlo <
S
>.
Zobrazí sa domovská obrazovka
(str. 20).
19
4-B
[Find network/Nájsť sieť]
Pred vytvorením pripojenia skontrolujte, či máte nasledujúce informácie
*
:
názov prístupového bodu (SSID),
šifrovací kľúč (heslo) zadaný pre prístupový bod.
* Informácie o názve prístupového bodu (SSID) a šifrovacom kľúči (hesle) nájdete v návode na
používanie prístupového bodu.
(1) Vyberte názov prístupového
bodu (SSID), ku ktorému sa
chcete pripojiť.
Pomocou tlačidiel <h> <g>
vyberte v položke [Peripherals
found/Nájdené periférne
zariadenia] názov prístupového
bodu (SSID) a stlačte
tlačidlo <S>.
Keď vyberiete možnosť [
Enter
manually/Zadať manuálne
],
zadajte názov prístupového bodu
(SSID) na obrazovke na zadávanie.
(2) Zadajte šifrovací kľúč
(heslo).
Pomocou tlačidiel <T> vyberte
znak a stlačením tlačidla <S>
ho zadajte.
Po dokončení vyberte tlačidlo [
OK
]
astlačte tlačidlo <
S
>. Počkajte
na dokončenie pripojenia.
Táto obrazovka sa nezobrazí, keď
sa pripojíte k nezašifrovanému
prístupovému bodu.
Po dokončení pripojenia sa
zobrazí obrazovka [Set date/
time/Nastaviť dátum/čas].
Ak vyberiete možnosť [Skip Wi-Fi settings/Vynechať nastavenia pripojenia Wi-Fi],
pripojíte sa k inému prístupovému bodu alebo sa pripojíte pomocou funkcie WPS
(kódu PIN), nastavenia môžete urobiť neskôr pomocou položky [Preferences/
Predvoľby] (str. 69).
Ak prístupový bod nemožno zistiť do dvoch minút po vybratí položky [WPS Push
button connection (PBC)/Pripojenie stlačením tlačidla WPS (automatická
konfigurácia)], zobrazí sa chybová správa. V takom prípade skontrolujte, či prístupový
bod podporuje funkciu WPS, a skúste to znova, alebo vytvorte pripojenie pomocou
položky [Find network/Nájsť sieť].
Ak vaša sieť používa filtrovanie podľa adries MAC, zaregistrujte v prístupovom bode
adresu MAC zariadenia Connect Station. Adresa MAC je uvedená na dolnej strane
zariadenia Connect Station.
Ak diaľkové ovládanie reaguje pri výbere znakov alebo obrázkov pomaly, ovládajte ho
pomaly.
20
Keď vyberiete ponuku a stlačíte tlačidlo <S>, zobrazí sa obrazovka príslušného
nastavenia.
[Image importing status/
Stav importovania obrázka]
(str. 26)
Počas importovania obrázka
z fotoaparátu/kamkordéra, karty
a pod. môžete skontrolovať stav
importovania.
[Images/Obrázky] (str. 31)
Zobrazí sa zoznam obrázkov
podľa mesiaca snímania alebo
fotoaparátu/kamkordéra. Môžete
tiež odstrániť niekoľko obrázkov
časne alebo ich môžete
skopírovať na kartu alebo externý
pevný disk.
[Albums/Albumy] (str. 35)
Môžete zobrazovať, vytvárať
a upravovať albumy.
[New images received/
Nové prijaté obrázky] (str. 29)
Môžete si pozrieť nové importované
obrázky.
[Print/Tlačiť] (str. 39)
Môžete vytlačiť statické zábery.
[Send/receive images/
Odoslať/prijať obrázky]
(str. 52)
Môžete prenášať obrázky z iného
zariadenia Connect Station alebo
doň.
[Preferences/Predvoľby]
(str. 67)
Môžete zmeniť nastavenia
zariadenia Connect Station. Môžete
tiež zálohovať obrázky na externý
pevný disk a obnovovať ich
zo zálohy.
Domovská obrazovka
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81

Canon Connect Station CS100 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Návod na používanie Canon Connect Station CS100 vám poskytuje komplexný prehľad o funkciách zariadenia. Zariadenie umožňuje importovať obrázky z fotoaparátov, kariet a ďalších zariadení, zobrazovať ich na televízore, smartfóne atď., zdieľať ich v sieti a tlačiť. Návod obsahuje podrobné pokyny na pripojenie, nastavenie a používanie všetkých funkcií CS100.