Sony HT-CT260H Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
4-463-522-21(3) (CZ)
HT-CT260H
Systém domácího
kina
Návod k obsluze
Začínáme
Ovládání a funkce
Funkce BLUETOOTH
Funkce prostorového
zvuku
Pokročilá nastavení
Další informace
2
CZ
Neinstalujte přístroj do stísněného
prostoru, jako je knihovna nebo
vestavěná skříňka.
Abyste snížili riziko požáru, nepřikrývejte
větrací otvory přístroje novinami, ubrusy,
závěsy atd.
Nevystavujte přístroj zdrojům
otevřeného ohně (např. svíčkám).
Abyste snížili riziko vzniku požáru nebo
elektrického šoku, nevystavujte tento
přístroj zdrojům kapání a stříkání
a nepokládejte na něj předměty
naplněné tekutinami, jako jsou vázy.
Přístroj není odpojen od elektrické sítě,
dokud je zapojen do zásuvky střídavého
proudu, i když je samotný přístroj
vypnutý.
Vzhledem k tomu, že k odpojení přístroje
od elektrické sítě se používá hlavní
zástrčka, připojte přístroj k snadno
dosažitelné elektricsuvce.
Zaznamenáte-li u jednotky nějakou
vadu, odpojte neprodleně hlav
zástrčku ze zásuvky střídavého proudu.
Nevystavujte baterie nebo přístroj
s nainstalovanými bateriemi
nadměrnému horku, například
slunečnímu světlu a ohni.
Pouze pro použití v místnostech.
Doporučené kabely
K připojení hostitelských počítačů
a/nebo periferií musí být použity řádně
stíněné a uzemněné kabely a konektory.
Upozornění pro zákazníky:
Následující informace platí
pouze pro zařízení prodávaná
v zemích, ve kterých platí
směrnice EU.
Tento přístroj vyrobila společnost
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonsko, nebo byl
vyroben jejím jménem. S dotazy
souvisejícími se shodou produktů se
zákony Evropské unie se obracejte
na autorizovaného zástupce:
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo.
V záležitostech souvisejících se servisem
a zárukou se obracejte na adresy
uvedené v samostatných servisních
a záručních listech.
Společnost Sony Corp. tímto prohlašuje,
že toto zařízení splňuje veškeré zásadní
požadavky a další příslušná ustanovení
směrnice 1999/5/ES.
Podrobné informace získáte
na následující adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Toto zařízení bylo testováno a bylo
shledáno, že splňuje limity směrnice
EMC, které se týkají používání
propojovacího kabelu kratšího
než 3 metry.
VAROVÁNÍ
3
CZ
Likvidace
použitých
elektrických a
elektronických
zařízení
(platí v rámci
Evropské unie
a v ostatních
evropských
zemích se systémem tříděného
odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo jeho
balení stanoví, že s daným výrobkem
nelze nakládat jako s domovním
odpadem. Namísto toho jej odevzdejte
na příslušném sběrném místě pro
recyklaci elektrického a elektronického
zařízení. Tím, že tento výrobek
zlikvidujete správným způsobem,
napomáháte předejít možným škodlivým
dopadům na životní prostředí a lidské
zdraví, které lze jinak způsobit
nevhodným způsobem likvidace
tohoto výrobku. Recyklace materiálů
napomáhá zachovávat přírodní zdroje.
Další podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku získáte na příslušném
úřadě místní samosprávy, ve firmě
zajišťující svoz odpadu nebo v obchodě,
kde jste výrobek zakoupili.
Likvidace použitých
baterií (platí v rámci
Evropské unie
a v ostatních
evropských zemích
se systémem
tříděného odpadu)
Tento symbol na baterii nebo jejím balení
stanoví, že s baterií dodávanou s daným
výrobkem nelze nakládat jako
s domovním odpadem.
Na určitých bateriích může být tento
symbol použitý spolu s chemickou
značkou. Chemické značky pro rtuť (Hg)
nebo olovo (Pb) se na baterii přidáva
v případě, že obsahuje více než
0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova.
Tím, že tyto baterie zlikvidujete správným
způsobem, napomáháte předejít
možným škodlivým dopadům na životní
prostředí a lidské zdraví, které lze jinak
způsobit nevhodným způsobem
likvidace této baterie. Recyklace
materiálů napomáhá zachovávat
přírodní zdroje.
V případě výrobků, které z důvodů
bezpečnosti, výkonu nebo integrity
dat vyžadují nepřetržité připojení
k vestavěné baterii, musí být tato
baterie vyměněna pouze kvalifikovaným
servisním personálem.
Výrobek na konci životnosti odevzdejte
na příslušném sběrném místě pro
recyklaci elektrického a elektronického
zařízení, kde bude baterie zlikvidována
v souladu s předpisy.
Pro všechny ostatní typy baterií
nahlédněte, prosím, do kapitoly
věnované bezpečnému vyjmutí baterie
z výrobku. Předejte baterii na vhodné
sběrné místo pro recyklaci použitých
baterií.
Další podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku nebo baterieskáte
na příslušném úřadě místní samosprávy,
ve firmě zajišťující svoz odpadu nebo
v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Pouze pro
Evropu
4
CZ
Opatření
Bezpečnost
Pokud se do přístroje dostane jakýkoli
předmět nebo kapalina, odpojte jej
od elektrické zásuvky a nechte jej před
dalším použitím zkontrolovat
kvalifikovaným technikem.
Nestoupejte na systém Sound Bar ani
na subwoofer, mohli byste spadnout
a poranit se, nebo by mohlo dojít
k poškození přístroje.
Zdroje energie
Před používáním systému si ověřte,
že se požadované provozní napětí
shoduje s vaším místním zdrojem
energie. Provozní napětí je uvedeno
na továrním štítku na zadní straně
systému Sound Bar.
Nebudete-li systém delší dobu
používat, odpojte jej z elektrické
zásuvky. Pro vytahování napájecího
kabelu uchopte zástrčku, nikdy
ne kabel.
Jedna čepel zástrčky je
z bezpečnostních důvodů širší než
druhá, a proto ji lze do zásuvky zastrčit
pouze jedním způsobem. Není-li
možno zastrčit zástrčku do zásuvky
celou, kontaktujte prodejce.
Napáje kabel může vyměnit pouze
kvalifikovaný servis.
Zahřívání
Ačkoliv se systém během provozu
zahřívá, nejedná se o poruchu.
Používáte-li systém nepřetržitě při
vysoké hlasitosti, značně se zahřívá
zadní a spodní strana. Abyste předešli
popálení, nedotýkejte se krytu přístroje.
Umístění
Umístěte systém na místo
s odpovídajícím větráním, abyste
zabránili zahřívání a prodloužili tak
životnost přístroje.
Neumisťujte přístroj blízko zdrojů tepla
nebo na místo, na které dopadá přímý
sluneční svit, kde se nadměrně práší
nebo může dojít k mechanickému
otřesu.
Nepokládejte nic ze zadní strany
systému Sound Bar, zakrytí větracích
otvorů může způsobit poruchu.
Je-li systém používán v kombinaci s TV,
VCR nebo magnetofonovým
přehrávačem, může dojít ke vzniku
rušení a snížení kvality obrazu.
V takovém případě systém posuňte
dále od TV, videorekordéru nebo
přehrávače.
Buďte obezřetní při umisťování systému
na povrchy, které byly speciálně
ošetřeny (voskem, olejem, leštidlem
atd.), neboť může dojít k tvorbě skvrn
nebo poškození barvy.
Dejte pozor, abyste se neporanili
o ostré rohy systému Sound Bar nebo
subwooferu.
Provoz
Před připojením dalšího zařízení se
ujistěte, že jste systém vypnuli a odpojili
ze sítě.
Na blízké TV obrazovce
se objevuje nepravidelné
podání barev
Na některých typech obrazovek může
docházet k ovlivnění reprodukce barev.
Pokud jsou barvy narušené...
Vypněte TV přijímač a po 15 až
30 minutách ho opět zapněte.
Pokud jsou barvy stále
narušené...
Umístěte systém dále od televizoru.
5
CZ
Čištění
Systém čistěte měkkým suchým
hadříkem. Nepoužívejte drsné houbičky,
čisticí písek ani rozpouštědla, jako
například alkohol nebo benzin.
V případě jakýchkoliv dotazů nebo potíží
týkajících se systému se prosím obraťte
na nejbližšího obchodního zástupce
společnosti Sony.
Tento systém má vestavěné systémy
Dolby* Digital a DTS** Digital Surround
System.
* Vyrobeno v licenci společnosti
Dolby Laboratories.
Dolby a symbol dvojitého písmene D
jsou ochrannými známkami
společnosti Dolby Laboratories.
** Vyrobeno v licenci podle patentů
registrovaných v USA pod čísly
5,956,674; 5,974,380; 6,487,535
a dalších platných nebo
projednávaných amerických
a celosvětových patentů. DTS,
symbol a DTS společně se symbolem
jsou registrovanými ochrannými
známkami a DTS Digital Surround
a loga DTS jsou ochrannými
známkami společnosti DTS, Inc.
Produkt obsahuje software.
©DTS,Inc.
Všechna práva vyhrazena.
Značka BLUETOOTH
®
a loga jsou
registrovanými ochrannými známkami
vlastněnými společností Bluetooth SIG,
Inc. a používání takových značek
společností Sony Corporation probí
na základě licence.
Součástí systému je technologie High-
Definition Multimedia Interface (HDMI™).
Termíny HDMI a High-Definition
Multimedia Interface a logo HDMI
jsou ochrannými známkami nebo
registrovanými ochrannými známkami
společnosti HDMI Licensing LLC
ve Spojených státech amerických
a dalších zemích.
„x.v.Colour“ a logo „x.v.Colour“ jsou
ochrannými známkami společnosti
Sony Corporation.
„WALKMAN“ a logo „WALKMAN“ jsou
registrovanými ochrannými známkami
společnosti Sony Corporation.
„PlayStation
®
“ je registrovanou
ochrannou známkou společnosti
Sony Computer Entertainment Inc.
Ostatní ochranné známky a obchodní
názvy jsou majetkem jejich příslušných
vlastníků.
Bezdrátová technologie
BLUETOOTH
Podporovaná verze a profily
BLUETOOTH
Profil se týká standardního souboru
schopností pro různé schopnosti
produktů BLUETOOTH. Viz „Technické
údaje“ (str. 31) ohledně verze a profilů
BLUETOOTH podporovaných tímto
systémem.
Abyste mohli funkci BLUETOOTH
používat, připojované zařízení
BLUETOOTH musí podporovat stejný
profil jako tento systém. I když zařízení
podporuje stejný profil, funkce se
mohou lišit kvůli specifikacím zařízení
BLUETOOTH.
Přehrávání audia na tomto systému
může být oproti přehrávání na zařízení
BLUETOOTH opožděno kvůli
charakteristice bezdrátové
technologie BLUETOOTH.
Autorská práva
Poznámky
pokračování
6
CZ
Účinný dosah komunikace
Zařízení BLUETOOTH by měla být
používána do vzdálenosti přibližně
10 metrů (bez překážek) od systému.
Účinný dosah komunikace může být
za následujících okolností kratší.
Když se jako překážka mezi
zařízeními s připojením BLUETOOTH
nachází osoba, kovový předmět,
stěna nebo jiná překážka.
Místa instalace bezdrátové sítě LAN
V okolí mikrovlnných trub, které jsou
používány
Místa, kde dochází k výskytu dalších
elektromagnetických vln
Účinky jiných zařízení
Zařízení BLUETOOTH a bezdrátová
síť LAN (IEEE 802.11b/g) využívají
stejné frekvenční pásmo (2,4 GHz).
Při používání zařízení BLUETOOTH
v blízkosti zařízení s funkcí bezdrátové
sítě LAN může docházet k výskytu
elektromagnetických vln.
Následkem může být nižší rychlost
přenosu dat, hluk nebo neschopnost
navázání spojení. Pokud k tomu dojde,
pokuste se provést následující
nápravná opatření:
Pokuste se připojit tento systém
a mobilní telefon s funkcí
BLUETOOTH nebo zařízení
BLUETOOTH, když jste alespoň
10 metrů od zařízení s bezdrátovou
sítí LAN.
Při používání zařízení BLUETOOTH
v dosahu do 10 metrů vypněte
napájení zařízení bezdrátové
sítě LAN.
Účinky na jiná zařízení
Radiovlny vysílané tímto systémem
mohou narušovat provoz některých
lékařských zařízení. Protože tako
rušení může mít za následek poruchu,
vždy tento systém, mobilní telefon
s funkcí BLUETOOTH a zařízení
BLUETOOTH vypněte na následujících
místech:
V nemocnicích, ve vlacích, letadlech,
na benzínových stanicích a jakémkoli
místě s hořlavými plyny
V blízkosti automatických dveří nebo
požárních alarmů
Tento systém podporuje bezpečnostní
funkce, které splňují specifikace
BLUETOOTH, jako prostředek zajištění
bezpečnosti během komunikace
pomocí technologie BLUETOOTH.
Toto zabezpečení však nemusí být
dostatečné v závislosti na nastavení
obsahu a jiných faktorech, takže při
provádění komunikace pomocí
technologie BLUETOOTH vždy
postupujte opatrně.
Společnost Sony nemůže zodpovídat
za žádné škody či jinou ztrátu vzniklé
z důvodu úniku informací během
komunikace pomocí technologie
BLUETOOTH.
Komunikace BLUETOOTH není
nezbytně zaručena u všech zařízení
BLUETOOTH, která mají stejný profil
jako tento systém.
Zařízení BLUETOOTH připojená
k tomuto systému musí splňovat
specifikaci BLUETOOTH předepsanou
společností Bluetooth SIG, Inc. a musí
být certifikona jako odpovídací.
I když však zařízení splňuje specifikaci
BLUETOOTH, může dojít k případům,
kdy charakteristika nebo specifikace
zařízení BLUETOOTH neumožní
navázání spojení nebo mohou mít
za následek jiné metody ovládání,
zobrazení nebo obsluhy.
Může dojít k výskytu šumu nebo se
přehrávání audia může přerušit
v závislosti na zařízení BLUETOOTH
připojeném k tomuto systému,
prostředí komunikace nebo okolních
podmínkách.
Poznámky
7
CZ
Opatření .................................... 4
Bezdrátová technologie
BLUETOOTH ........................ 5
Začínáme
Vybalení ..................................... 8
Rejstřík součástí a ovládacích
prvků .................................... 9
Připojení TV, přehrávače
apod. ..................................13
Umístění systému ....................15
Nastavení bezdrátového
systému .............................. 17
Ovládání a funkce
Ovládání systému pomocí
dodaného dálkového
ovladače .............................18
Používání funkce Control
for HDMI .............................18
Nastavení zvukových výstupů
připojeného zařízení .........19
Funkce BLUETOOTH
Používání funkce
BLUETOOTH ...................... 20
Funkce prostorového zvuku
Používání prostorového
efektu ................................ 23
Pokročilá nastave
Nastavení a seřízení systému
pomocí nabídky AMP ....... 24
Propojení systému (LINK) ........27
Další informace
Odstraňování problémů ........ 28
Technické údaje .......................31
Rejstřík ..................................... 34
Obsah
8
CZ
Vybalení
Subwoofer (SA-WCT260H) (1)
Sound Bar (SA-CT260H) (1)
Digitální optický kabel pro TV (1)
lkový ovladač (RM-ANP110) (1)
Baterie R6 (velikost AA) (1)
Návod k obsluze (1)
Záruka (1)
Vložte dodávanou baterii R6
(velikost AA) tak, aby souhlasila
znaménka pólů a na baterii se
znázorněním v prostoru pro baterii
na dálkovém ovladači. Chcete-li
používat dálkový ovladač, namiřte jej
na čidlo dálkového ovládání na
předním panelu systému Sound Bar.
Nenechávejte dálkový ovladač
na extrémně horkých nebo vlhkých
místech.
Dbejte na to, aby se do dálkového
ovladače nedostaly žádné ci
předměty, zvláště při výměně baterie.
Nevystavujte čidlo dálkového ovladače
přímému slunečnímu svitu nebo
světelným zařízením. Můžete tím
způsobit jeho poruchu.
Nemáte-li v plánu používat dálkový
ovladač delší dobu, vyjměte baterii,
abyste se vyvarovali možného
poškození z důvodu vytečení baterie
a vzniku koroze.
Při vyjmutí baterie se vymaže nastavení
výrobce vašeho televizoru (str. 12).
Začínáme
Vložení baterie
do dálkového ovladače
Poznámky
9
CZ
Začínáme
Rejstřík součástí a ovládacích prvků
Další informace naleznete na stránkách uvedených v závorkách.
 (zapnout/pohotovostní
režim)
(čidlo dálkového ovládání)
Tlačítko/kontrolka
(BLUETOOTH)
Tlačítko INPUT
Stisknutím vyberete vstupní zdroj
pro přehrávání.
Tlačítka
VOL (hlasitost) +/
Displej předního panelu
Sound Bar
pokračování
10
CZ
Konektor ANALOG IN (str. 14)
Konektor OPTICAL IN (str. 13)
Konektor HDMI TV OUT (ARC)
(str. 13)
Konektor HDMI IN (str. 13)
Napájecí kabel (síťový kabel)
Kontrolka  (zapnuto/
pohotovostní režim)
Tlačítko  (zapnout/
pohotovostní režim)
Tlačítko LINK (str. 27)
Napájecí kabel (síťový kabel)
Konektory (na zadní straně systému Sound Bar)
Subwoofer
11
CZ
Začínáme
Tato část popisuje ovládání
subwooferu, systému Sound Bar
a připojeného zařízení pomo
dodávaného dálkového ovladače.
Pokud nežete obsluhovat
připojené zařízení, použijte dálkový
ovladač zařízení.
Namiřte dálkový ovladač na čidlo
dálkového ovládání ( ) na systému
Sound Bar.
*Tlačítka a + mají hmatový
výstupek. Může vám posloužit při
orientaci mezi tlačítky.
Ovládání systému
 (zapnout/pohotovostní
režim)
 (vstup) +/ (str. 18)
Stisknutím zvolte zařízení, které
chcete používat.
SOUND FIELD (str. 23)
DISPLAY
Pokaždé, když stisknete toto
tlačítko, displej se zapne nebo
vypne.
Při ovládání systému se displej
na několik sekund rozsvítí.
 (ztišení)
 (hlasitost) +*/
AMP MENU (str. 24)
PAIRING (str. 21)
RETURN
Návrat na předchozí obrazovku
kterékoli zobrazené nabídky.
 (zpět)/ (zvolit)/ (další)
nebo (potvrdit)
Stisknutím tlačítek , , nebo
zvolte položky nabídky. Poté
potvrďte výběr stisknutím
tlačítka .
NIGHT (str. 23)
Ovládání televizoru
TV  (zapnout/pohotovostní
režim)
Zapíná nebo vypíná televizor,
k jehož ovládání je dálkový
ovladač nastaven.
TV (hlasitost) +/
Nastaví hlasitost.
TV PROG (program) +/
Zvolí další (+) nebo předchozí ()
program.
 (ztišení)
 (vstup)
Zvolí vstup.
Dálkový ovladač
Poznámka
pokračování
12
CZ
Ovládání zařízení BLUETOOTH
/
K přechodu na začátek předchozí
nebo následující skladby.
/
K rychlému posunu hudby vzad
nebo rychlému posunu hudby
vpřed, když tlačítka stisknete
během přehrávání.
Ovládání přehrávání
*(přehrát)/ (pozastavit)/
(zastavit)
Spustí/pozastaví/zastaví
přehrávání.
Chcete-li obnovit normální
přehrávání během pozastavení,
stiskněte znovu tlačítko
(pozastavit).
Předchozí vysvětlení slouží pouze jako
příklad. V závislosti na zařízení nemusí
být výše uvedené možnosti ovládání
k dispozici nebo mohou fungovat jinak,
než jak je popsáno.
1 Přidržte tlačítko TV 
a zároveň stiskněte tlačítko
odpovídajícího výrobce.
2 Držte stisknuté tlačítko TV 
a současně stiskněte
tlačítko .
3 Uvolněte tlačítko TV .
Při vyjmutí baterie se vymaže nastavení
výrobce vašeho televizoru. Proveďte
nastavení výrobce zopakováním
kroků 1 až 3.
Poznámka
Nastavení výrobce
ovládaného televizoru
Výrobce Tlačítko
SONY TV +
Samsung TV PROG +
LG +
Panasonic TV 
VIZIO TV PROG
Sharp 
Toshiba STD
Poznámka
13
CZ
Začínáme
Připojení TV, přehrávače apod.
Před připojením napájecího kabelu do zásuvky ve zdi připojte k systému ostatní
zařízení a televizor. Mezi systémem Sound Bar a subwooferem není vyžadováno
žádné kabelové propojení, protože je lze propojit bezdrátově.
Připojení TV
Pokud připojíte systém k TV kompatibilní s technologií Audio Return Channel
(ARC) prostřednictvím vstupního konektoru kabelu HDMI s označením „ARC“,
nemusíte připojovat digitální optický kabel.
Pokud má digitální optický kabel ochranné víčko, před připojením kabelu jej
sejměte.
Vedle konektoru HDMI na televizi můžete vidět písmena „ARC", je-li televize
kompatibilní s technologií Audio Return Channel (ARC). I když připojíte kabel HDMI
ke konektoru, pokud vstupní konektor HDMI není kompatibilní s technologií Audio
Return Channel (ARC), technologii Audio Return Channel (ARC) nelze používat.
Technologie Audio Return Channel (ARC) je k dispozici pouze tehdy, když je funkce
Control for HDMI zapnutá. Pokud je funkce Control for HDMI vypnutá, použijte
digitální optický kabel.
Při připojování kabelů dbejte na to, aby tvar zástrčky odpovídal tvaru konektoru.
Poznámky
TV
Digitální optický
kabel pro TV
(součástí dodávky)
Kabel HDMI
(není součástí dodávky)
HDMI IN (ARC)
Digital Audio OUT
(optický)
pokračování
14
CZ
Nastavte položku „TV AUDIO“ v nabídce AMP podle způsobu připojení systému
Sound Bar k televizoru (str. 25):
při připojení prostřednictvím konektoru HDMI vyberte možnost „TV(HDMI)“,
při připojení prostřednictvím konektoru OPTICAL IN vyberte možnost „OPTICAL“,
při připojení prostřednictvím konektoru ANALOG IN vyberte možnost „ANALOG“.
I pokud je systém vypnutý (aktivní pohotovostní režim), bude signál HDMI odesílán
z připojeného zařízení do televizoru přes rozhraní HDMI. Můžete sledovat obraz nebo
poslouchat zvuk ze zařízení na televizoru.
Připojení zařízení s konektorem HDMI
Připojení audio zařízení
Když připojíte přenosný hudební přehrávač atd. pomocí jeho konektoru na sluchátka
do konektoru systému ANALOG IN, hlasitost nastavte na přenosném hudebním
přehrávači, abyste odstranili rozdílnost v hlasitosti, když budete přepínat mezi
přenosným hudebním přehrávačem a jinými vstupními zdroji.
Tip
Poznámka
„PlayStation
®
3“, přehrávač disků Blu-ray Disc™,
přehrávač disků DVD, satelitní přijímač, přijímač
kabelové televize apod.
Kabel HDMI
(není součástí dodávky)
HDMI OUT
Audio kabel (není součástí
dodávky)
Chytrý telefon, „Walkman“
nebo jiné audio zařízení
Audio
signal OUT
15
CZ
Začínáme
Umístění systému
Na obrázcích níže jsou uvedeny příklady instalace systému Sound Bar.
Při instalaci systému Sound Bar a subwooferu dodržujte následující bezpečnostní
opatření.
Nezakrývejte větrací otvory na zadním panelu.
Neumisťujte systém Sound Bar a subwoofer do kovové skříňky.
Neumisťujte mezi systém Sound Bar a subwoofer jiný předmět, např. akvárium.
Umístěte subwoofer co nejblíže k systému Sound Bar ve stejné místnosti.
Když je systém Sound Bar umístěn před televizorem, nemusí být možné televizor
ovládat jeho dálkovým ovladačem. V takovém případě umístěte systém Sound Bar
dále od televizoru. Pokud stále nemůžete ovládat televizor daným dálkovým
ovladačem, nastavte položku „IR REP“ v nabídce AMP na hodnotu „ON“ (str. 26).
Ujistěte se, že televizor nelze ovládat jeho dálkovým ovladačem a nastavte položku
„IR REP“ na hodnotu „ON“. Pokud lze televizor ovládat dálkovým ovladem
a nastavíte hodnotu „ON“, nemusí být příslušná operace provedena kvůli rušení
mezi příkazem odeslaným z dálkového ovladače a příkazem odeslaným
prostřednictvím systému Sound Bar.
Instalace systému Sound Bar
Instalace systému Sound Bar
na stolek
Instalace systému Sound Bar
na stěnu (str. 16)
Poznámky
pokračování
16
CZ
Má-li být systém Sound Bar nakloněn
nahoru nebo umístěn na stěnu,
demontujte ze spodní strany systému
Sound Bar dva podstavce, jak je
znázorněno níže.
Systém Sound Bar můžete upevnit
také na stěnu.
Použijte šrouby odpovídající nosnosti,
jejichž typ odpovídá materiálu stěny.
Vzhledem k tomu, že sádrokarton je
zvláště křehký, zašroubujte šrouby
do nosníku. Systém Sound Bar
namontujte na svislou a rovnou stěnu
v dostatečně pevném místě.
Doporučujeme svěřit instalaci prodejci
výrobků Sony nebo licencovaným
řemeslníkům a dbát při instalaci
zvláště na bezpečnost.
Společnost Sony nenese odpovědnost
za nehody nebo škodu způsobenou
nesprávnou instalací, nedostatečnou
pevností zdi nebo nesprávnou instalací
šroubů, přírodní pohromou apod.
1 Připravte šrouby
(nejsou součástí dodávky),
které odpovídají otvorům
na zadní straně systému
Sound Bar.
2 Upevněte šrouby do stěny.
Šrouby by měly vyčnívat
o11až12mm.
Demontáž podstavců
Instalace systému
Sound Bar na stěnu
Poznámky
Podstavec
Otvor na zadní straně systému
Sound Bar
4 mm
Více než 30 mm
5 mm
10 mm
592 mm
11 až 12 mm
17
CZ
Začínáme
3 Zavěste systém Sound Bar
na šrouby.
Vyrovnejte otvory na zadní straně
systému Sound Bar se šrouby
a poté přístroj na oba šrouby
zavěste.
Nastavení
bezdrátového systému
Systém Sound Bar přenáší
zvuk ze zařízení do subwooferu
prostřednictvím bezdráto
komunikace.
1 Zapojte napájecí kabel
subwooferu do zásuvky ve zdi.
Kontrolka  na subwooferu se
rozsvítí červeně.
Pokud se tak nestane, stiskněte
tlačítko  na subwooferu a
počkejte, dokud se kontrolka
nerozsvítí červeně.
2 Zapojte napájecí kabel systému
Sound Bar do zásuvky ve zdi.
3 Stiskněte tlačítko 
na systému Sound Bar.
Po vytvoření bezdrátového
připojení se kontrolka 
na subwooferu rozsvítí zeleně.
Pokud se tak nestane, proveďte
kroky v kapitole „Propojení
systému (LINK)“ (str. 27).
18
CZ
Ovládání systému
pomocí dodaného
dálkového ovladače
1
Zapněte systém.
2 Stiskněte tlačítko , čímž se
na displeji na předním panelu
systému Sound Bar zobrazí
vstupní zdroj.
3 Upravte hlasitost stisknutím
tlačítek +/.
Zvuk může vycházet z reproduktoru TV.
V tom případě nastavte hlasitost TV
reproduktoru na minimum.
Používání funkce
Control for HDMI
Aktivací funkce Control for HDMI
(CTRL, str. 25) a připojením zařízení,
které je kompatibilní s funkcí Control
for HDMI, pomocí kabelu HDMI
se ovládání zjednoduší díky níže
uvedeným funkcím.
Pokud vypnete televizi pomocí tlačítka
pro zapnutí/vypnutí na dálkovém
ovladači televize, systém i připojená
zařízení se rovněž automaticky
vypnou.
Pokud zapnete systém, když sledujete
televizi, z reproduktorů systému bude
automaticky vycházet zvuk televize.
Hlasitost systému se nastaví při
nastavení hlasitosti televize.
Pokud zvuk televize vycházel
z reproduktorů systému, když jste
naposledy televizi vypínali, systém
se při opětovném zapnutí televize
automaticky zapne a zvuk televize
bude automaticky vycházet
z reproduktorů systému.
V případě, že je TV kompatibilní
s technologAudio Return Channel
(ARC), je prostřednictvím kabelu HDMI
odesílán také digitální audio signál
z TV do systému. K poslechu TV zvuku
prostřednictvím systému tedy není
nutné samostatné audio připojení.
Ovládání a funkce
Vstupní zdroj Vstup ze zařízení
HDMI Zařízení připojené
ke konektoru HDMI IN
TV(HDMI) TV připojená
ke konektoru HDMI TV
OUT (ARC)
OPTICAL TV nebo jiné
zařízení připojené
ke konektoru
OPTICAL IN
ANALOG TV nebo jiné
zařízení připojené
ke konektoru
ANALOG IN
BT AU Připojené zařízení
BLUETOOTH
Tip
Vypnutí systému
System Audio Control
Audio Return Channel
(ARC)
19
CZ
Ovládání a funkce
Když spustíte přehrávání na zařízení
připojeném k systému pomocí kabelu
HDMI, připojená TV se rovněž
automaticky zapne a vstupní signál
systému se přepne na příslušný
vstup HDMI.
Pokud chcete použít funkci Control for
HDMI, můžete TV nastavit například
následujícím způsobem:
proveďte odpovídající nastavení
HDMI připojení,
vyberte možnost „AV amplifier“
pro prioritní reproduktor apod.
Výše uvedené funkce nemusí s určitým
zařízením fungovat.
V závislosti na nastavení připojeného
zařízení nemusí funkce Control for
HDMI správně fungovat. Nahlédněte
do návodu k obsluze daného zařízení.
Použijte vysokorychlostní kabel
HDMI. Používáte-li standardní kabel
HDMI, nemusí být obraz 1080p,
Deep Color nebo 3D zobrazen
správně.
Doporučujeme vám používat
autorizovaný kabel HDMI nebo
kabel HDMI značky Sony.
Nedoporučujeme používat
konverzní kabel HDMI-DVI.
Zkontrolujte nastavení připojeného
zařízení, je-li obraz nekvalitní nebo
zvuk nevychází ze zařízení
připojeného přes kabel HDMI.
Audio signály (vzorkovací frekvence,
počet bitů atd.) vysílané z konektoru
HDMI mohou být připojeným
zařízením potlačeny.
Zvuk se může přerušit, když se změní
vzorkovací frekvence nebo počet
kanálů signálů audio výstupu
z přehrávacího zařízení.
Když připojené zařízení není
kompatibilní s technologií ochrany
autorských práv (HDCP), obraz a
nebo zvuk z konektoru HDMI TV OUT
(ARC) mohou být zkreslené nebo
se mohou ztrácet. V tomto případě
zkontrolujte specifikace připojeného
zařízení.
Tento systém podporuje přenos
Deep Color, „x.v.Colour“ a 3D.
Chcete-li sledovat 3D obraz, připojte
k systému 3D kompatibilní TV a video
zařízení (přehrávač disků Blu-ray
Disc, „PlayStation
®
3“ apod.) pomocí
vysokorychlostních kabelů HDMI
a nasaďte si 3D brýle. Potom
můžete přehrávat 3D kompatibilní
disk Blu-ray Disc.
Nastavení zvukových
výstupů připojeného
zařízení
Požadujete-li výstup vícekanálového
digitálního zvuku, zkontrolujte
nastavení digitálního audio výstupu
na připojeném zařízení.
Chcete-li získat podrobnější
informace, nahlédněte do návodu
k obsluze dodávaného s připojeným
zařízením.
One-Touch Play
Tip
Poznámky
Poznámky k připojení
HDMI
20
CZ
Používání funkce
BLUETOOTH
Pokud není systém spárován
s žádným zařízením, musíte jej
s připojovaným zařízením spárovat.
Výběrem vstupu „BT AU“ pomocí
tlačítek +/ na dálkovém ovladači
aktivujte režim párování.
1 Umístěte systém a zaříze
BLUETOOTH do vzdálenosti
1metru od sebe.
2 Stisknutím tlačítka +/
vyberte vstup „BT AU“.
3 Nastavte zařízení BLUETOOTH
na režim párování.
Podrobnosti o nastavení zařízení
BLUETOOTH na režim párování
naleznete v návodu k obsluze
dodávaném s příslušeným
zařízením.
4 Zkontrolujte, zda je v seznamu
nalezených zařízení na zařízení
BLUETOOTH uveden název
„SONY HT-CT260H“.
V některých zařízeních
BLUETOOTH se takový seznam
nemusí zobrazit.
5 V seznamu vyberte zařízení
„SONY HT-CT260H“.
Je-li vyžadováno zadání kódu,
zadejte „0000".
6 Pomocí zařízení BLUETOOTH
vytvořte připojení BLUETOOTH.
Jestliže je připojení BLUETOOTH
vytvořeno správně, rozsvítí se
modrá kontrolka (BLUETOOTH)
a informace o spárování se uloží
do systému.
Kontrolka BLUETOOTH
Modře svítící nebo blikající kontrolka
(BLUETOOTH) signalizuje stav
připojení BLUETOOTH.
Podrobnosti o ovládání připojených
zařízení naleznete v návodu k obsluze
dodávaném s příslušným zařízením.
Zařízení BLUETOOTH, která chcete
připojit, musí podporovat A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile).
Zařízení BLUETOOTH, např. mobilní
telefon s BLUETOOTH, používejte
na snadno viditelném místě ve stejné
místnosti, kde je umístěn systém
Sound Bar.
Pokud používáte zařízení Wi-Fi,
komunikace pomoBLUETOOTH
nemusí být stabilní. V takovém případě
umístěte zařízení BLUETOOTH
co nejblíže k systému Sound Bar.
Může dojít k přerušení zvuku kvůli
problému se zařízením BLUETOOTH.
Funkce BLUETOOTH
Automatické spárování
Stav systému Stav kontrolky
Během párování
BLUETOOTH
Rychle modře
bliká.
Systém se pokouší
připojit k zařízení
BLUETOOTH
Bliká modře.
Systém se připojil
k zařízení BLUETOOTH
Svítí modře.
Systém je
v pohotovostním
režimu BLUETOOTH
(když je systém
vypnutý)
Pomalu modře
bliká.
Poznámky
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sony HT-CT260H Návod na používanie

Typ
Návod na používanie