Sony Ht-Ct660 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
4-452-002-21(5) (CZ)
HT-CT660
Systém
domácího kina
Návod k obsluze
Začínáme
Ovládání a funkce
Funkce BLUETOOTH
Funkce prostorového zvuku
Pokročilá nastavení
Další informace
2
CZ
Neinstalujte přístroj do stísněného
prostoru, jako je knihovna nebo
vestavěná skříňka.
Abyste snížili riziko požáru, nepřikrývejte
větrací otvory přístroje novinami, ubrusy,
závěsy atd.
Nevystavujte přístroj zdrojům
otevřeného ohně (např. svíčkám).
Abyste snížili riziko vzniku požáru nebo
elektrického šoku, nevystavujte tento
přístroj zdrojům kapání a stříkání
a nepokládejte na něj předměty
naplněné tekutinami, jako jsou vázy.
Přístroj není odpojen od elektrické sítě,
dokud je zapojen do zásuvky střídavého
proudu, i když je samotný přístroj
vypnutý.
Vzhledem k tomu, že k odpojení přístroje
od elektrické sítě se používá hlavní
zástrčka, připojte přístroj k snadno
dosažitelné elektrické zásuvce.
Zaznamenáte-li u jednotky nějakou
vadu, odpojte neprodleně hlavní
zástrčku ze zásuvky střídavého proudu.
Nevystavujte baterie nebo přístroj
s nainstalovanými bateriemi
nadměrnému horku, například
slunečnímu světlu a ohni.
Pouze pro použití v místnostech.
Systém Sound Bar (SA-CT660)
Typový štítek a označení data výroby
jsou umístěny na zadní šikmé straně
směřující dolů.
Doporučené kabely
K připojení hostitelských počítačů
a/nebo periferií použity řádně stíněné
a uzemněné kabely a konektory.
Upozornění pro zákazníky:
následující informace platí
pouze pro zařízení prodávaná
v zemích, ve kterých platí
směrnice EU.
Tento přístroj vyrobila společnost
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonsko, nebo byl
vyroben jejím jménem. S dotazy
souvisejícími se shodou produktů se
zákony Evropské unie se obracejte
na autorizovaného zástupce:
Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Německo. V záležitostech souvisejících
se servisem a zárukou se obracejte
na adresy uvedené v samostatných
servisních a záručních listech.
Společnost Sony Corp. tímto prohlašuje,
že toto zařízení splňuje veškeré zásadní
požadavky a další příslušná ustanovení
směrnice 1999/5/ES.
Podrobné informace získáte
na následující adrese:
http://www.compliance.sony.de/
VAROVÁNÍ
3
CZ
Likvidace
použitých
elektrických
a elektronických
zařízení
(platí v rámci
Evropské unie
a v ostatních
evropských
zemích se systémem tříděného
odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo jeho
balení stanoví, že s daným výrobkem
nelze nakládat jako s domovním
odpadem. Namísto toho jej
odevzdejte na příslušném sběrném
místě pro recyklaci elektrického
a elektronického zařízení. Tím, že tento
výrobek zlikvidujete správným
způsobem, napomáháte předejít
možným škodlivým dopadům na životní
prostředí a lidské zdraví, které lze jinak
způsobit nevhodným způsobem
likvidace tohoto výrobku. Recyklace
materiálů napomáhá zachovávat
přírodní zdroje. Další podrobnější
informace o recyklaci tohoto výrobku
získáte na příslušném úřadě místní
samosprávy, ve firmě zajišťující svoz
odpadu nebo v obchodě, kde jste
výrobek zakoupili.
Likvidace použitých
baterií (platí v rámci
Evropské unie
a v ostatních
evropských státech
se systémem
tříděného odpadu)
Tento symbol na baterii nebo jejím balení
stanoví, že s baterií dodávanou s daným
výrobkem nelze nakládat jako
s domovním odpadem.
Na určitých bateriích může být tento
symbol použitý spolu s chemickou
značkou. Chemické značky pro rtuť (Hg)
nebo olovo (Pb) se na baterii přidávají
v případě, že obsahuje více než 0,0005 %
rtuti nebo 0,004 % olova.
Tím, že tyto baterie zlikvidujete správným
způsobem, napomáháte předejít
možným škodlivým dopadům na životní
prostředí a lidské zdraví, které lze jinak
způsobit nevhodným způsobem
likvidace této baterie. Recyklace
materiálů napomáhá zachovávat
přírodní zdroje.
V případě výrobků, které z důvodů
bezpečnosti, výkonu nebo integrity
dat vyžadují nepřetržité připojení
k vestavěné baterii, musí být tato
baterie vyměněna pouze kvalifikovaným
servisním personálem.
Výrobek na konci životnosti odevzdejte
na příslušném sběrném místě pro
recyklaci elektrického a elektronického
zařízení, kde bude baterie zlikvidována
v souladu s předpisy.
Pro všechny ostatní typy baterií
nahlédněte, prosím, do kapitoly
věnované bezpečnému vyjmutí baterie
z výrobku. Předejte baterii na vhod
sběrné místo pro recyklaci použitých
baterií.
Další podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku nebo baterie získáte
na příslušném úřadě místní samosprávy,
ve firmě zajišťující svoz odpadu nebo
v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
4
CZ
Opatření
Bezpečnost
Pokud se do přístroje dostane jakýkoli
předmět nebo kapalina, odpojte jej
od elektrické zásuvky a nechte jej
před dalším použitím zkontrolovat
kvalifikovaným technikem.
Nestoupejte na systém Sound Bar ani
na subwoofer, mohli byste spadnout
a poranit se, nebo by mohlo dojít
k poškození přístroje.
Zdroje energie
Před používáním systému si ověřte,
že se požadované provozní napětí
shoduje s vaším místním zdrojem
energie. Provozní napětí je uvedeno
na továrním štítku na zadní straně
systému Sound Bar.
Nebudete-li systém delší dobu
používat, odpojte jej z elektrické
zásuvky. Budete-li vytahovat napájecí
kabel, uchopte zástrčku, nikdy ne kabel.
Jedna čepel zástrčky je
z bezpečnostních důvodů širší než
druhá, a proto ji lze do zásuvky zastrčit
pouze jedním způsobem. Není-li
možno zastrčit zástrčku do zásuvky
celou, kontaktujte prodejce.
Napájecí kabel může vyměnit pouze
kvalifikovaný servis.
Zahřívání
Ačkoliv se systém během provozu
zahřívá, nejedná se o poruchu.
Používáte-li systém nepřetržitě
při vysoké hlasitosti, značně se zahřívá
zadní a spodní strana. Abyste předešli
popálení, nedotýkejte se krytu přístroje.
Umístění
Umístěte systém na místo
s odpovídajícím větráním,
abyste zabránili zahřívání
a prodloužili tak životnost přístroje.
Neumisťujte přístroj blízko zdrojů tepla
nebo na místo, na které dopadá přímý
sluneční svit, kde se nadměrně práší
nebo může dojít k mechanickému
otřesu.
Nepokládejte nic ze zadní strany
systému Sound Bar, zakrytí větracích
otvorů může způsobit poruchu.
Je-li systém používán v kombinaci s TV,
VCR nebo magnetofonovým
přehrávačem, může dojít ke vzniku
rušení a snížení kvality obrazu.
V takovém případě systém posuňte
dále od TV, videorekordéru nebo
přehrávače.
Buďte obezřetní při umisťování systému
na povrchy, které byly speciálně
ošetřeny (voskem, olejem, leštidlem
atd.), neboť může dojít k tvorbě skvrn
nebo poškození barvy.
Dejte pozor, abyste se neporanili
o ostré rohy systému Sound Bar
nebo subwooferu.
Provoz
Před připojením dalšího zařízení
se ujistěte, že jste systém vypnuli
a odpojili ze sítě.
Na blízké TV obrazovce se
objevuje nepravidelné
podání barev
Na některých typech obrazovek může
docházet k ovlivnění reprodukce barev.
Pokud jsou barvy narušené...
Vypněte TV přijímač
a po 15 až 30 minutách ho opět zapněte.
Pokud jsou barvy stále
narušené...
Umístěte systém dále od TV přijímače.
Čištění
Systém čistěte měkkým suchým
hadříkem. Nepoužívejte drsné houbičky,
čisticí písek ani rozpouštědla,
jako například alkohol nebo benzin.
5
CZ
V případě jakýchkoliv dotazů nebo potíží
týkajících se systému se prosím obraťte
na nejbližšího obchodního zástupce
společnosti Sony.
Tento systém má vestavěné systémy
Dolby* Digital a DTS** Digital Surround
System.
* Vyrobeno v licenci společnosti
Dolby Laboratories.
Dolby a symbol dvojitého písmene D
jsou ochrannými známkami
společnosti Dolby Laboratories.
** Vyrobeno v licenci podle patentů
registrovaných v USA pod čísly
5956674, 5974380, 6226616, 6487535,
7212872, 7333929, 7392195, 7272567
a dalších platných nebo
projednávaných amerických
a celosvětových patentů. DTS-HD,
Symbol a jejich společné použití
jsou registrované obchodní značky
společnosti DTS, Inc.
Produkt obsahuje software.
©DTS,Inc.
Všechna práva vyhrazena.
Značka BLUETOOTH
®
a loga
jsou registrované ochranné známky
vlastněné společností Bluetooth SIG, Inc.
a používání takových značek společností
Sony Corporation probíhá na základě
licence.
Součástí systému je technologie High-
Definition Multimedia Interface (HDMI™).
Termíny HDMI a High-Definition
Multimedia Interface a logo HDMI
jsou ochrannými známkami nebo
registrovanými ochrannými známkami
společnosti HDMI Licensing LLC
ve Spojených státech amerických
a dalších zemích.
Logo „BRAVIA“ je ochrannou známkou
společnosti Sony Corporation.
Logo „x.v.Colour“ a „x.v.Colour“ jsou
ochrannými známkami společnosti
Sony Corporation.
Logo „WALKMAN“ a „WALKMAN“ jsou
registrovanými ochrannými známkami
společnosti Sony Corporation.
„PlayStation
®
“ je registrovanou
známkou společnosti Sony Computer
Entertainment Inc.
Značka N je ochranná známka
nebo registrovaná ochranná známka
společnosti NFC Forum, Inc. v USA
a dalších zemích.
Android je ochranná známka společnosti
Google Inc.
Ostatní ochranné známky a obchodními
jména jsou ochrannými známkami
a obchodními jmény jejich příslušných
vlastníků.
Bezdrátová technologie
BLUETOOTH
Podporovaná verze a profily
BLUETOOTH
Profil se týká standardního souboru
schopností pro různé schopnosti
produktů BLUETOOTH. Viz „Technické
údaje“ (str. 34) ohledně verze a profilů
BLUETOOTH podporovaných tímto
systémem.
Abyste mohli funkci BLUETOOTH
používat, připojované zařízení
BLUETOOTH musí podporovat stej
profil jako tento systém. I když zařízení
podporuje stejný profil, funkce se
mohou lišit kvůli specifikacím
zařízení BLUETOOTH.
Autorská práva
Poznámky
pokračování
6
CZ
Přehrávání audia na tomto systému
může oproti přehrávání na zařízení
BLUETOOTH opožděno kvůli
charakteristice bezdrátové
technologie BLUETOOTH.
Účinný dosah komunikace
Zařízení BLUETOOTH by měla být
používána do vzdálenosti přibližně
10 metrů (bez překážek) od systému.
Účinný dosah komunikace může být
za následujících okolností kratší.
Když se jako překážka mezi zařízení
s připojením BLUETOOTH nachá
osoba, kovový předmět, stěna nebo
jiná překážka.
Místa instalace bezdrátové sítě LAN
V okolí mikrovlnných trub, které jsou
používány
Místa, kde dochází k výskytu dalších
elektromagnetických vln
Účinky jiných zařízení
Zařízení BLUETOOTH a bezdrátová síť
LAN (IEEE 802.11b/g) využívají stejné
frekvenční pásmo (2,4 GHz).
Při používání zařízení BLUETOOTH
v blízkosti zařízení s možností používání
bezdrátové sítě LAN může docházet
k výskytu elektromagnetických vln.
Následkem může být nižší rychlost
přenosu dat, hluk nebo neschopnost
navázání spojení. Pokud k tomu dojde,
pokuste se provést následující
nápravná opatření:
Pokuste se připojit tento systém a
mobilní telefon s funkcí BLUETOOTH
nebo zařízení BLUETOOTH, když jste
alespoň 10 metrů od zařízení
s bezdrátovou sítí LAN.
Při používání zařízení BLUETOOTH
v dosahu do 10 metrů vypněte
napájení zařízení bezdrátové
sítě LAN.
Účinky na jiná zařízení
Radiovlny vysílané tímto systémem
mohou narušovat provoz některých
lékařských zařízení. Protože tako
rušení může mít za následek poruchu,
vždy tento systém, mobilní telefon
s funkcí BLUETOOTH a zařízení
BLUETOOTH vypněte na následujících
místech:
V nemocnicích, ve vlacích, letadlech,
na benzínových stanicích a jakémkoli
místě s hořlavými plyny
V blízkosti automatických dveří nebo
požárních alarmů
Tento systém podporuje bezpečnostní
funkce, které splňují specifikace
BLUETOOTH, jako prostředek zajištění
bezpečnosti během komunikace
pomocí technologie BLUETOOTH.
Toto zabezpečení však nemusí být
dostatečné v závislosti na nastavení
obsahu a jiných faktorech, takže
při provádění komunikace pomocí
technologie BLUETOOTH vždy
postupujte opatrně.
Společnost Sony nemůže zodpovídat
za žádné škody či jinou ztrátu vzniklé
z důvodu úniku informací během
komunikace pomocí technologie
BLUETOOTH.
Komunikace BLUETOOTH není
nezbytně zaručena u všech zařízení
BLUETOOTH, která mají stejný profil
jako tento systém.
Zařízení BLUETOOTH připojená
k tomuto systému musí splňovat
specifikaci BLUETOOTH předepsanou
společností Bluetooth SIG, Inc. a musí
být certifikována jako odpovídající.
I když však zařízení splňuje specifikaci
BLUETOOTH, může dojít k případům,
kdy charakteristika nebo specifikace
zařízení BLUETOOTH neumožní
navázání spojení nebo mohou mít
za následek jiné metody ovládání,
zobrazení nebo obsluhy.
Poznámky
7
CZ
Může dojít k výskytu šumu nebo
se přehrávání audia může přerušit
v závislosti na zařízení BLUETOOTH
připojeném k tomuto systému,
prostředí komunikace nebo okolních
podmínkách.
8
CZ
Opatření .....................................4
Bezdrátová technologie
BLUETOOTH .........................5
Začínáme
Vybalení .....................................9
Rejstřík součástí a ovládacích
prvků .................................. 10
Připojení TV,
přehrávače apod. .............. 14
Umístění systému ................... 16
Nastavení bezdrátového
systému ............................. 18
Ovládání a funkce
Ovládání systému pomocí
dodaného dálkového
ovládání ............................. 19
Používání funkce Control
for HDMI ............................. 19
Používání funkcí
„BRAVIA” Sync .................. 20
Nastavení zvukových výstu
připojeného zařízení ......... 21
Funkce BLUETOOTH
Používání funkce
BLUETOOTH .......................22
Funkce prostorového zvuku
Používání prostorového
efektu .................................26
Pokročilá nastavení
Nastavení a seřízení systému
pomocí nabídky AMP ........27
Propojení systému (LINK) ...... 30
Další informace
Odstraňování problémů ......... 31
Technické údaje ......................34
Rejstřík ......................................37
Obsah
9
CZ
Začínáme
Vybalení
Subwoofer (SA-WCT660) (1)
Sound Bar (SA-CT660) (1)
Digitální optický kabel pro TV (1)
Boční stojan (pro instalaci čelem
dopředu) (2)
Boční stojan (pro instalaci
s nakloněním nahoru) (2)
Dálkový ovladač (RM-ANP106) (1)
Baterie R6 (velikost AA) (2)
Návod k obsluze (1)
Vložte dvě dodávané baterie R6
(velikost AA) tak, aby souhlasila
znaménka pólů a na bateriích
se znázorněním v prostoru pro baterie
na dálkovém ovládání. Chcete-li
používat dálkový ovladač, namiřte
jej na čidlo dálkového ovládání
na předním panelu systému
Sound Bar.
Nenechávejte dálkový ovladač
na extrémně horkých nebo vlhkých
místech.
Nepoužívejte novou baterii spolu se
starou.
Na pouzdro dálkového ovladače
nepouštějte žádné cizí předměty,
zvláště při výměně baterií.
Nevystavujte čidlo dálkového ovladače
přímému slunečnímu svitu nebo
světelným zařízením. Můžete tím
způsobit jeho poruchu.
Nemáte-li v plánu používat dálkový
ovladač delší dobu, vyjměte baterie,
abyste se vyvarovali možného
poškození z důvodu vytečení baterie
a vzniku koroze.
Začínáme
Vložení baterií
do dálkového ovladače
Poznámky
10
CZ
Rejstřík součástí a ovládacích prvků
Další informace naleznete na stránkách uvedených v závorkách.
Tlačítko (zapnout/
pohotovostní režim)
Tlačítko PAIRING (str. 23)
Tlačítko INPUT
Stisknutím vyberete vstupní zdroj
pro přehrávání.
Tlačítka VOL (hlasitost) +/
Značka N
(čidlo dálkového ovládání)
Kontrolka
Rozsvítí se bíle při zapnutí
systému.
Rozsvítí se modře v režimu
BLUETOOTH.
Displej předního panelu
Oblast zobrazení zpráv
Zobrazuje hlasitost, zvolený
vstupní zdroj atd.
NIGHT (str. 28)
Rozsvítí se v režimu NIGHT.
HDMI
Rozsvítí se, když je jako vstupní
zdroj zvolen signál HDMI.
OPT
Rozsvítí se, když je zvolen signál
z konektoru OPTICAL IN.
Sound Bar
11
CZ
Začínáme
Napájecí kabel (síťový kabel)
(str. 14)
Konektory HDMI IN 1/IN 2
(str. 14)
Konektor ANALOG IN (str. 15)
Konektor OPTICAL IN (str. 14, 15)
Konektor HDMI TV OUT (ARC)
(str. 14)
Konektor HDMI IN 3 (str. 14)
Kontrolka  (zapnout/
pohotovostní režim)
Tlačítko  (zapnout/
pohotovostní režim)
Tlačítko LINK (str. 30)
Napájecí kabel (síťový kabel)
(str. 14)
Konektory (na zadní straně systému Sound Bar)
Subwoofer
pokračování
12
CZ
Tato část popisuje ovládání
subwooferu, systému Sound Bar
a připojeného zařízení pomocí
dodávaného dálkového ovladače.
Pokud nemůžete obsluhovat
připojené zařízení, použijte dálkový
ovladač zařízení.
Namiřte dálkový ovladač na čidlo
dálkového ovládání ( ) na systému
Sound Bar.
* Tlačítka a + jsou opatřena
výstupkem. Ten vám může usnadnit
orientaci mezi tlačítky.
Ovládání systému
 (vstup) (str. 19)
Stisknutím zvolte zařízení,
které chcete používat.
 (zapnout/pohotovostní
režim)
SOUND FIELD +/ (str. 26)
SOUND FIELD (str. 26)
DISPLAY
Pokaždé, když stisknete toto
tlačítko, displej se zapne nebo
vypne.
Když je systém obsluhován,
displej po několik sekund svítí.
 (ztišení)
 (hlasitost) +*/
AMP MENU (str. 27)
PAIRING (str. 23)
Tlačítko RETURN
Návrat na předchozí obrazovku
kterékoli zobrazené nabídky.
 (zpět) / (zvolit) / (další)
nebo (potvrdit)
Stisknutím tlačítek , , nebo
zvolte položky nabídky.
Poté stisknutím tlačítka výběr
potvrdíte.
SPEAKER TV AUDIO
Stisknutím přepnete výstupní zvuk
(TV nebo tento systém)
zreproduktorů.
Ovládání televizoru
TV (hlasitost) +/
Nastaví hlasitost.
TV PROG (program) +/
Zvolí další (+) nebo předchozí ()
kanál.
TV INPUT
Zvolí vstup.
TV  (zapnout/pohotovostní
režim)
Zapíná nebo vypíná televizor,
k jehož ovládání je dálkový
ovladač určen.
Dálkový ovladač
Poznámka
13
CZ
Začínáme
Ovládání zařízení BLUETOOTH
/
K přechodu na začátek předchozí
nebo další skladby.
/
K rychlému přetočení hudby zpět
nebo rychlému přetočení hudby
dopředu, když tlačítka stisknete
během přehrávání.
Přehrávání *(přehrát) /
(pozastavit) / (zastavit)
Spustí/přeruší/zastaví přehrávání.
Chcete-li obnovit normální
přehrávání během pozastavení,
stiskněte znovu tlačítko
(pozastavení).
Předchozí vysvětlení slouží pouze jako
příklad. V závislosti na zařízení nemusí
být výše uvedené možnosti ovládání
k dispozici nebo mohou fungovat jinak,
než jak je popsáno.
1 Přidržte tlačítka TV 
a zároveň stiskněte tlačítko
odpovídajícího výrobce.
2 Podržte tlačítko TV 
stisknuté a stiskněte tlačítko .
3 Uvolněte tlačítko TV .
Poznámka
Výrobní nastavení
ovladatelných televizí
Výrobce Tlačítko
SONY TV +
Samsung TV PROG +
SOUND FIELD +
GAME
LG SOUND FIELD +
Panasonic TV 
Philips TV PROG
MOVIE
GAME
Sharp SOUND FIELD
Toshiba STD
14
CZ
Připojení TV, přehrávače apod.
Před připojením napájecího kabelu do elektrické zásuvky připojte k systému
ostatní přístroje a TV přijímač. Mezi systémem Sound Bar a subwooferem není
vyžadováno žádné kabelové propojení, protože je lze propojit bezdrátově.
Připojení TV
Pokud připojíte systém k TV kompatibilní s technologií Audio Return Channel
(ARC) prostřednictvím vstupního konektoru kabelu HDMI s označením „ARC”,
nemusíte připojovat digitální optický kabel.
Pokud má digitální optický kabel ochranné víčko, před připojením kabelu jej
sejměte.
Vedle konektoru HDMI na televizi můžete vidět písmena „ARC", je-li televize
kompatibilní s technologií Audio Return Channel (ARC). I když připojíte kabel HDMI
ke konektoru, pokud vstupní konektor HDMI není kompatibilní s technologií Audio
Return Channel (ARC), technologii Audio Return Channel (ARC) nelze používat.
Technologie Audio Return Channel (ARC) je k dispozici pouze tehdy, když je funkce
Control for HDMI zapnutá. Pokud je funkce Control for HDMI vypnutá, použijte
digitální optický kabel.
Připojení pomocí konektorů HDMI má přednost jako výchozí nastavení,
když k systému připojujete různá zařízení pomocí konektorů OPTICAL IN a HDMI IN.
Poznámky
Televizor
Digitální optický kabel pro TV
(součástí dodávky)
Kabel HDMI
(není součástí dodávky)
HDMI IN (ARC)
Digital Audio OUT
(optický)
15
CZ
Začínáme
I když je systém vypnutý (aktivní pohotovostní režim), signál HDMI bude z připojeného
zařízení do TV vysílán prostřednictvím připojení HDMI. Na TV tak můžete poslouchat
zvuk nebo sledovat obraz z připojeného zařízení.
Připojení zařízení s konektorem HDMI
Připojení audio zařízení
Když připojíte přenosný hudební přehrávač atd. pomocí jeho konektoru na sluchátka
do konektoru systému ANALOG IN, hlasitost nastavte na přenosném hudebním
přehrávači, abyste odstranili rozdílnost v hlasitosti, když budete přepínat mezi
přenosným hudebním přehrávačem a jinými vstupními zdroji.
Tip
Poznámka
„PlayStation
®
3”, přehrávač disků Blu-ray Disc™,
DVD přehrávač, satelitní přijímač, přijímač
kabelové televize atd.
Kabel HDMI
(není součástí dodávky)
HDMI OUT
Audio kabel
(není součástí dodávky)
Chytrý telefon, „Walkman”
nebo jiné audio zařízení
Audio
signal OUT
16
CZ
Umístění systému
Na obrázcích níže jsou uvedeny příklady instalace systému Sound Bar.
Při instalaci systému Sound Bar a subwooferu dodržujte následující bezpečnostní
opatření.
Nezakrývejte větrací otvory na zadním panelu.
Neumisťujte systém Sound Bar a subwoofer do kovové skříňky.
Neumisťujte mezi systém Sound Bar a subwoofer jiný předmět, např. akvárium.
Umístěte subwoofer co nejblíže k systému Sound Bar ve stejné místnosti.
Když je systém Sound Bar umístěn před TV, nemusí být možné TV ovládat jejím
dálkovým ovladačem. V takovém případě systém Sound Bar umístěte dále od TV.
Pokud stále nemůžete obsluhovat TV daným dálkovým ovladačem, nastavte položku
„IR REP” v nabídce AMP na hodnotu „ON” (str. 29).
Ujistěte se, že dálkový ovladač nemůže TV ovládat, a poté nastavte položku „IR REP”
na hodnotu „ON”. Pokud je nastavení na hodnotu „ON” provedeno tehdy,
když dálkový ovladač může TV ovládat, příslušné operace nemusí být provedeny
kvůli rušení mezi přímým příkazem z dálkového ovladače a příkazem se systému
Sound Bar.
Instalace systému Sound Bar
Instalace systému Sound Bar
na stolek (strana 17)
Instalace systému Sound Bar
na stěnu (strana 17)
Poznámky
17
CZ
Začínáme
Instalace systému Sound Bar
čelem dopředu
1 Na každou stranu připojte
boční stojan (pro instalaci
čelem dopředu).
Instalace systému Sound Bar
s nakloněním vzhůru
1 Sejměte středový stojan.
2 Na každou stranu připojte
boční stojan (pro instalaci
s nakloněním vzhůru).
Systém Sound Bar můžete upevnit
také na stěnu.
Použijte šrouby odpovídající nosnosti,
jejichž typ odpovídá materiálu stěny.
Vzhledem k tomu, že sádrokarton je
zvláště křehký, zašroubujte šrouby
do nosné lišty. Systém Sound Bar
namontujte na svislou a rovnou stěnu
v dostatečně pevném místě.
Doporučujeme svěřit instalaci prodejci
výrobků Sony nebo licencovaným
řemeslníkům a dbát při instalaci zvláště
na bezpečnost.
Společnost Sony nenese odpovědnost
za nehody nebo škodu způsobenou
nesprávnou instalací, nedostatečnou
pevností zdi nebo nesprávnou instalací
šroubů, přírodní pohromou apod.
Instalace systému
Sound Bar na stolek
Středový
stojan
Instalace systému Sound
Bar na stěnu
Poznámky
pokračování
18
CZ
1 Připravte šrouby (nejsou
součástí dodávky), které
odpovídají otvorům na zadní
straně systému Sound Bar.
2 Upevněte šrouby do zdi.
Šrouby by měly vyčnívat o 6 až
7mm.
3 Sejměte středový stojan.
4 Zavěste systém Sound Bar
na šrouby.
Vyrovnejte otvory na zadní straně
systému Sound Bar se šrouby
a poté přístroj na oba šrouby
zavěste.
Nastavení
bezdrátového systému
Systém Sound Bar přenáší zvuk
ze zařízení do subwooferu pomocí
bezdrátové komunikace.
1 Zapojte napájecí kabel systému
Sound Bar do zásuvky ve zdi.
2 Zapojte napájecí kabel
subwooferu do zásuvky ve zdi.
Kontrolka  na subwooferu se
rozsvítí červeně.
Pokud se kontrolka nerozsvítí,
stiskněte tlačítko 
na subwooferu a počkejte, dokud
se kontrolka červeně nerozsvítí.
3 Stiskněte tlačítko 
na systému Sound Bar.
Když je provedeno bezdrátové
připojení, kontrolka 
na subwooferu změní barvu
na zelenou. Pokud se na zelenou
nezmění, proveďte kroky
v kapitole „Propojení systému
(LINK)“ (str. 30).
Otvor na zadní straně systému
Sound Bar
4mm
Více než 25 mm
5mm
9mm
680 mm
6 až 7 mm
19
CZ
Ovládání a funkce
Ovládání systému
pomocí dodaného
dálkového ovládání
1
Zapněte systém.
2 Stiskněte tlačítko , čímž se
na displeji na předním panelu
systému Sound Bar zobra
vstupní zdroj.
3 Upravte hlasitost stisknutím
tlačítek +/.
Zvuk může vycházet z reproduktoru TV.
V tom případě nastavte hlasitost TV
reproduktoru na minimum.
Používání funkce
Control for HDMI
Aktivací funkce Control for HDMI
(CTRL, str. 28) a připojením zařízení,
které je kompatibilní s funkcí Control
for HDMI, pomocí kabelu HDMI se
ovládání zjednoduší díky níže
uvedeným funkcím.
Pokud vypnete televizi pomocí tlačítka
pro zapnutí/vypnutí na dálkovém
ovladači televize, systém i připojená
zařízení se rovněž automaticky
vypnou.
Pokud zapnete systém, když sledujete
televizi, z reproduktorů systému bude
automaticky vycházet zvuk televize.
Hlasitost systému se nastaví
při nastavení hlasitosti televize.
Pokud zvuk televize vycházel
z reproduktorů systému, když jste
naposledy televizi vypínali, systému
se při opětovném zapnutí televize
automaticky zapne a zvuk televize
bude automaticky vycházet
z reproduktorů systému.
V případě, že je televize kompatibil
s technologií Audio Return Channel
(ARC), je prostřednictvím kabelu HDMI
vysílán také digitální audio signál
z TV do systému. K poslechu zvuku
z TV v systému tedy není nutné
samostatné audio připojení
(ARC,str.28).
Ovládání a funkce
Vstupní zdroj Vstup ze zařízení
TV TV připojená
ke konektoru HDMI TV
OUT (ARC) nebo
OPTICAL IN
HDMI 1 Zařízení připojené
ke konektoru HDMI IN 1
HDMI 2 Zařízení připojené
ke konektoru HDMI IN 2
HDMI 3 Zařízení připojené
ke konektoru HDMI IN 3
ANALOG Zařízení připojené ke
konektoru ANALOG IN
BT AU Připojené zařízení
BLUETOOTH
Tip
Vypnutí systému
System Audio Control
Audio Return Channel
(ARC)
pokračování
20
CZ
Když spustíte přehrávání na zařízení
připojeném k systému pomocí
kabelu HDMI, připojená TV se rovněž
automaticky zapne a vstupní signál
systému se přepne na příslušný
vstup HDMI.
Výše uvedené funkce nemusí s určitými
zařízeními fungovat.
V závislosti na nastavení připojeného
zařízení nemusí funkce Control
for HDMI správně fungovat. Nahlédněte
do návodu k obsluze daného zařízení.
Používání funkcí
„BRAVIA” Sync
Originální funkce Sony uvedené níže
lze také používat s výrobky, které jsou
kompatibilní s funkcemi „BRAVIA
Sync.
Pokud je k systému připojena TV
kompatibilní s funkcemi „BRAVIA
Sync, spotřeba energie se
v pohotovostním režimu sníží
zastavením přenosu signálu HDMI,
když je TV vypnuta (P. THRU, str. 28).
Pokud je k systému připojena TV
kompatibilní s funkcí „Scene Select”,
zvukové pole se automaticky změní
a bude optimalizováno podle
programu aktuálně přehrávanému
na připojené TV.
Použijte vysokorychlostní kabel
HDMI. Používáte-li standardní kabel
HDMI, 1080p, Deep Color nebo
3D/4K obraz nemusí být zobrazen
správně.
Doporučujeme vám používat
autorizovaný kabel HDMI nebo
kabel HDMI značky Sony.
Nedoporučujeme používat
konverzní kabel HDMI-DVI.
Zkontrolujte nastavení připojeného
zařízení, je-li obraz nekvalitní
nebo zvuk nevychází ze zařízení
připojeného přes kabel HDMI.
One-Touch Play
Poznámky
Úspora energie
Scene Select
Poznámky k připojení
HDMI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sony Ht-Ct660 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie