Sony CMT-FX350i Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
CMT-FX350i.CZ.4-178-511-11(1) (CZ)
UPOZORNĚNÍ
Abyste snížili riziko požáru, nezakrývejte ventilační
otvory zařízení novinami, ubrusem, záclonami apod.
Na zařízení nepokládejte zdroje otevřeného ohně, jako
jsou například zapálené svíčky.
Abyste snížili riziko požáru nebo úrazu elektrickým
proudem, nevystavujte toto zařízení zdrojům kapání
nebo stříkání a nepokládejte na něj předměty naplněné
tekutinami, jako jsou vázy.
Neinstalujte přístroj do uzavřeného prostoru, jako je
knihovna nebo vestavěná skříňka.
K odpojení jednotky ze sítě je nutné použít zástrčku,
proto ji zapojte do snadno přístupné zásuvky. Pokud
si všimnete něčeho neobvyklého, ihned zástrčku ze
zásuvky vytáhněte.
Nevystavujte baterie nebo zařízení s instalovanými
bateriemi slunečnímu záření, ohni a ostatním zdrojům
vysokých teplot.
Dokud je jednotka zapojena do zásuvky, není odpojena
ze sítě, přestože jste ji vypnuli.
Nadměrný akustický tlak sluchátek může způsobit
ztrátu sluchu.
POZOR
Používání optických přístrojů při práci s tímto
produktem zvyšuje riziko poškození zraku.
Toto zařízení je
klasikováno jako
laserový produkt třídy 1.
Toto označení je umístěno
na zadní straně jednotky.
Upozornění pro zákazníky: následující
informace se vztahují pouze na zařízení
zakoupená v zemích podléhajících
směrnicím EU.
Výrobcem tohoto přístroje je společnost Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku, Tokio, 108-0075 Japonsko.
Autorizovaným zástupcem pro elektromagnetickou
kompatibilitu (EMC) a bezpečnost produkje společnost
Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Německo. V záležitostech souvisejících
se servisem nebo zárukou se prosím obraťte na adresy
uvedené na samostatných servisních aručních listech.
Likvidace starých elektrických
a elektronických zařízení
(Platí v Evropské unii a dalších
evropských zemích se systémy
sběru tříděného odpadu)
Tento symbol na produktu nebo jeho obalu značí, že s
tímto produktem nesmí být nakládáno jako
s domovním odpadem. Tento produkt musí být odevzdán
na příslušném sběrném místě zajišťujícím recyklaci
elektrických a elektronických zařízení. Jestliže zajistíte
správnou likvidaci tohoto produktu, pomůžete tak
předejít potenciálním negativním dopadům na
životní prostředí a zdraví lidí, ke kterým by mohlo
dojít nevhodným způsobem jeho likvidace. Recyklací
materiálů pomůžete šetřit přírodní zdroje. Podrobné
informace o recyklaci tohoto produktu vám poskytne
místní městský úřad, technické služby nebo obchodník,
u kterého jste tento produkt zakoupili.
Příslušenství: Dálkový ovladač
Likvidace použitých baterií
(platí v Evropské unii a dalších
evropských zemích se systémy
sběru tříděného odpadu)
Tento symbol na baterii nebo jejím obalu značí,
že s baterií poskytnutou k tomuto produktu nesmí
býtnakládáno jako s domovním odpadem.
Na některých typech baterií může být tento symbol
doplněn chemickou značkou. Symboly chemického
složení pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) jsou doplněny
v případě, že baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti
nebo 0,004 % olova.
Jestliže zajistíte správnou likvidaci těchto baterií,
pomůžete tak předejít potenciálním negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, ke kterým
by mohlo dojít nevhodným způsobem jejich likvidace.
Recyklací materiálů pomůžete šetřit přírodní zdroje.
Pokud se jedná o produkty, které z důvodu bezpečnosti,
výkonu nebo zachování dat vyžadují slé připojení
k vestavěné baterii, tuto baterii by měla vyměnit pouze
kvalikovaná osoba. Chcete-li zajistit, aby se s baterií
zacházelo správným způsobem, odevzdejte ji po skončení
životnosti na příslušném sběrném místě pro recyklaci
elektrických a elektronických zařízení.
V případě všech dalších typů baterií si prosím přečtěte
část popisující bezpečné vyjmutí baterie z produktu.
Odevzdejte baterii na příslušném sběrném místě pro
recyklaci použitých baterií.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku
nebo baterie vám poskytne místní městský úřad,
technické služby nebo obchodník, u kterého jste
tentoprodukt zakoupili.
Poznámka k diskům DualDisc
Disk DualDisc má dvě strany, z nichž jedna obsahuje
záznam digitálního videa a druhá digitální zvukový
záznam. Strana se zvukovým záznamem však neodpovídá
standardu kompaktních disků (CD), takže přehrávání
tohoto disku nelze zaručit.
Hudební disky zakódované pomocí
technologií s ochranou autorských práv
Tento produkt slouží k přehrávání disků, které odpovídají
standardu kompaktních disků (CD). V poslední době
některé nahrávací společnosti prodávají hudeb
disky zakódované pomocí technologií s ochranou
autorských práv. Některé z těchto disků neodpovídají
standardu kompaktních disků (CD) a tento produkt
jenemusí přehrát.
Upozornění ohledně licencí a ochranných
známek

iPod je ochrannou známkou společnosti Apple Inc.,
registrované ve Spojených státech a ostatních zemích.

“Made for iPod” znamená, že elektronické příslušenství
bylo navrženo pro propojení s výrobky iPod nebo
iPhone a jeho vývojář ověřil splnění provozních norem
společnosti Apple.

Společnost Apple není zodpovědná za provoz
tohoto zařízení ani jeho splnění bezpečnostních
aregulačních norem.

Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3 a patenty
licencovány společnostmi Fraunhofer IIS a omson.

Všechny ostatní ochranné známky a registrova
ochranné známky náleží příslušným vlastníkům.
Vtétopříručce nejsou uvedeny značky
TM
a
®
.
Obsluha
Přehrávání z iPodu
1 Vyberte funkci iPodu.
Opakovaně stiskněte tlačítko FUNCTION +/–
.
2 Připojte iPod k systému.
3 Spusťte přehrávání.
Stiskněte tlačítko
.
Ovládání iPodu
Chcete-li Stiskněte
Pozastavit
přehrávání
/
.
Procházet nabídky
iPodu
/
.
Vybrat stopu
nebo kapitolu
z audioknihy/
podcastu
/
. Pokud máte zájem
o rychlý posun vpřed nebo rychlý
posun vzad, podržte tlačítko.
Vybrat zvolenou
položku
/
.
Vyhledat určité
místo ve stopě
nebo kapitole
z audioknihy/
podcastu
Při přehrávání podržte tlačítko
/
a na požadovaném
místě tlačítko uvolněte.
Vrátit se do
předchozí nabídky
nebo vybrat
nabídku
/TOOL MENU
/
RETURN
(návrat)
.
Použití systému jako nabíječky baterií
Pokud je systém spuštěný, můžete jej použít jako
nabíječku baterií iPodu.
Nabíjení se zahájí po připojení iPodu ke konektoru
iPodu. Na displeji iPodu se zobrazí stav nabíjení.
Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze iPodu.
Ukončení nabíjení iPodu
Odpojte iPod. Nabíjení iPodu můžete ukončit také
vypnutím systému.
Poznámky

Při připojoní nebo odpojování iPodu jej držte pod stejným úhlem,
jaký má konektor iPodu na jednotce, a neotáčejte jím ani jím neviklejte,
aby nedošlo k poškození konektoru.

Jednotku, ke které je připojen iPod, nepřenášejte. Mohlo by tak dojít
k poruše.

Při připojování nebo odpojování iPodu jednou rukou přidržte
jednotku a dávejte pozor, abyste omylem nestiskli ovládací prvky
na iPodu.

Před odpojením iPodu pozastavte přehrávání.

Stisknutím
/
při přehrávání videa spustíte
rychlý posun vpřed (rychlý posun vzad), pokud nefungují
tlačítka
/
.

Úroveň hlasitosti změníte pomocí tlačítka VOLUME +/–
.
Úroveňhlasitosti nelze změnit pomocí iPodu.

Dokovací stanice pro iPod
na jednotce je navržena pouze pro
iPod. Jiné typy přenosných audio přehrávačů nelze připojit.

Podrobnosti o používání iPodu naleznete v návodu k obsluze iPodu.

Společnost Sony nenese žádnou odpovědnost za ztrátu či poškození
dat uložených v iPodu, které byly způsobeny připojením iPodu k
této jednotce.
Vytvoření vlastního programu
(Přehrávání v naprogramovaném
pořadí)
1 Vyberte funkci CD.
Opakovaně stiskněte tlačítko FUNCTION +/–
.
2 Vyberte režim přehrávání.
V režimu zastavení opakovaně stiskněte tlačítko
PLAYMODE
, dokud se nezobrazí „PGM“.
3 Vyberte požadovanou stopu nebo číslo souboru.
Opakovaně stiskněte
/
, dokud se
nezobrazí požadovaná stopa nebo číslo souboru.
Chcete-li naprogramovat soubory MP3, opakovaným
stisknutím tlačítka
+/–
vyberte požadovanou
složku, a poté vyberte požadovaný soubor.
Vybraná stopa nebo číslo
souboru
Celková hrací doba vybrané
stopynebo souboru
4 Naprogramujte vybranou stopu nebo soubor.
Stisknutím tlačítka
zadejte vybranou stopu
nebo soubor.
5 Pokud chcete přidat další stopy nebo soubory,
opakujte kroky 3 a 4 až do celkového počtu 25
stopnebo souborů.
6 Chcete-li naprogramované stopy či soubory přehrát,
stiskněte tlačítko
.
Program bude k dispozici, dokud neotevřete zásuvku
na CD. Opětovné přehrávání programu spustíte
stisknutím tlačítka
.
Ukončení Přehrávání v naprogramovaném
pořadí
V režimu zastavení opakovaně stiskněte tlačítko
PLAYMODE
, dokud „PGM“ nezmizí.
Smazání poslední stopy nebo souboru
vprogramu
V režimu zastavení stiskněte tlačítko CLEAR
.
Zobrazení informací o programu, jako např.
celkový počet naprogramovaných stop
Opakovaně stiskněte tlačítko DISPLAY
.
Začínáme
Jednotka
Dálkový ovladač
Tento návod k obsluze se zaměřuje zejména na ovládání
jednotky pomocí dálkového ovladače, ale stejné operace
lze provést také pomocí tlačítek na jednotce, která mají
stejné nebo podobné názvy.
Použití dálkového ovladače
Sejměte kryt baterií a vložte dvě baterie R6 (velikost AA)
(nejsou součástí dodávky), stranou napřed tak,
aby níže zobrazené polarity odpovídaly.
Poznámky k použití dálkového ovladače

Při běžném používání by baterie měly vydržet asi šest měsíců.

Nekombinujte starou a novou baterii ani různé typy baterií.

Pokud víte, že dálkový ovladač nebudete po delší dobu používat,
vyjměte baterie, abyste předešli poškození způsobenému únikem
kapaliny z baterie a korozí.
Přenášení systému
1 Vyjměte disk, abyste ochránili CD mechaniku.
2 Stisknutím tlačítka  (napájení)
na jednotce
systém vypnete a „STANDBY“ přestane blikat.
3 Odpojte napájecí kabel.
Nastavení hodin
1 Stisknutím tlačítka 
systém zapněte.
2 Stisknutím tlačítka TIMER MENU
vyberte režim
nastavení hodin.
Pokud bliká „PLAY SET, opakovaným stisknutím
tlačítka /
vyberte „CLOCK, a poté stiskněte
tlačítko
(enter)
.
3 Opakovaným stisknutím tlačítka /
nastavte
hodinu a poté stiskněte tlačítko
.
4 Stejným postupem nastavte minuty.
Poznámka
V případě, že odpojíte napájecí kabel nebo dojde k výpadku proudu,
nastavení hodin se zruší.
Zobrazení hodin, když je systém vypnutý
Stiskněte tlačítko DISPLAY
. Hodiny se zobrazí asi na
8 sekund.
Antény
Najdětesto a směr, které zajišťují dobrý příjem, a poté
annu nastavte.
Anny bylyt dostatečně daleko od reproduktorových
kabelů a napájecího kabelu, aby se zabránilo vzniku šumu.
ed odpojením DAB/FM antény se ujistěte, že systém
jevypnu, aby se zachovalo nastavení DAB a FM.
Reproduktory
Vložte pouze jednu obnaženou část kabelu.
Napájení
Zapojte zástrčku do zásuvky.
Pokud zástrčka do zásuvky nepasuje, odpojte dodáva
adaptér zástrčky (pouze modely vybavené adaptérem).
Použití iPodu
Před použitím vložte do dokovací stanice iPodu dokovací
adaptér iPodu
.
Dokovací adaptér pro iPod
Konektor iPodu
Pokud chcete dokovací adaptér pro iPod odstranit,
vytáhněte jej pomocí nehtu nebo rovného předmětu
zadrážku v adaptéru.
Poznámka
Dokovací adaptér pro iPod není součástí dodávky. Při práci s iPodem
použijte adaptér dodaný s iPodem. Podrobnější informace o dokovacím
adaptéru pro iPod naleznete v návodu k obsluze dodaném společně
s dokovacím adaptérem pro iPod.
Poslech rozhlasu
1 Vyberte „DAB“ nebo TUNER FM“.
Opakovaně stiskněte tlačítko FUNCTION +/–
.
2 Proveďte ladění:
Automatické vyhledávání
Opakovaně stiskněte tlačítko TUNING MODE
,
dokud se nezobrazí „AUTO, a poté stiskněte
tlačítko +
/–
. Vyhledávání se ukončí
automaticky, jakmile se naladí nějaká stanice,
a na displeji se rozsvítí „ST“ (pouze programy
vysílané stereo).
Pokud se vyhledávání stanice v pásmu FM neukončí,
stisknutím klávesy
jej ukončete a proveďte
manlní ladění (níže).
Když naladíte stanici DAB nebo stanici v pásmu FM,
která poskytuje služby RDS (pouze evropský model),
na displeji se zobrazí název služby nebo stanice.
Manuální ladění (pouze v pásmu FM)
Opakovaně stiskněte tlačítko TUNING MODE
,
dokud se nezobrazí „MANUAL, a poté opakovaně
stiskněte tlačítko +
/–
a nalaďte
požadovanou stanici.
Poznámky ke stanicím DAB

Při ladění stanice DAB se zvuk může ozvat až po
několika sekundách.

Po skončení sekundární služby se automaticky přijímá
primární služba.

Tento tuner nepodporuje datové služby.
Tip
Chcete-li snížit statický šum stanice v pásmu FM, která má slabý
signál, stiskněte opakovaně tlačítko FM MODE
, dokud se
nezobrazí „MONO, které signalizuje ukončení stereofonního příjmu.
Manuální spuštění automatického
vyhledávání DAB
1 Stisknutím tlačítka DAB INITIAL SCAN na
jednotce spustíte automatické vyhledávání DAB.
Zobrazí se „DAB SCAN“ a „PUSH ENTER.
2 Stisknutím tlačítka
spustíte vyhledávání.
Spustí se vyhledávání. Průběh vyhledávání naznačují
postupující hvězdičky (). Vyhledávání závisí na
dostupnosti služeb DAB ve vaší oblasti a může trvat
iněkolik minut.
Po dokončení vyhledávání se vytvoří seznam
dostupných služeb.
Poznámky

Pokud ve vaší zemi nebo oblasti není vysílání DAB podporováno,
zobrazí se „NO SERV“.

Tento postup zruší všechny dříve uložené předvolby.

Před odpojením DAB/FM antény se ujistěte, že systém je vypnu,
aby se zachovalo nastavení DAB.
Předvolba rozhlasových stanic
1 Nalaďte požadovanou stanici.
2 Stisknutím tlačítka TUNER MEMORY
vyberte
režim paměti tuneru.
3 Opakovaným stisknutím tlačítka +
/–
vyberte
požadované číslo předvolby.
Pokud jste na tomto čísle předvolby již naladili jinou
stanici, tato stanice se nahradí novou stanicí.
4 Stisknutím tlačítka
stanici uložíte.
5 Chcete-li uložit další stanice, opakujte kroky 1 až 4.
Můžete předvolit až 20 stanic DAB a 20 stanic
v pásmu FM. Předvolené stanice se uchovají asi
12 hodin i v případě, že odpojíte napájecí kabel
nebodojde k výpadku proudu.
6 Chcete-li vybrat předvolenou stanici, stiskněte
opakovaně tlačítko TUNING MODE
, dokud se
nezobrazí „PRESET“, a poté opakovaně stiskněte
tlačítko +
/–
a vyberte požadované
číslo předvolby.
Poznámka k předvolbě stanic DAB
Službu DAB můžete předvolit, pouze pokud ji lze přijmout.
Přehrávání disku CD/MP3
1 Vyberte funkci CD.
Opakovaně stiskněte tlačítko FUNCTION +/–
.
2 Vložte disk.
Stiskněte tlačítko PUSH OPEN/CLOSE
na
jednotce a vložte disk do zásuvky na CD potištěnou
stranou nahoru.
Zásuvku na CD zavřete stisknutím tlačítka PUSH
OPEN/CLOSE
na jednotce.
3 Spusťte přehrávání.
Stiskněte tlačítko (přehrát)
.
Další možnosti
Chcete-li Stiskněte
Pozastavit
přehrávání
(pozastavení)
. Pokud chcete
obnovit přehrávání, stiskněte
tlačítko znovu.
Zastavit
přehrávání
(zastavení)
.
Vybrat složku na
disku MP3
Opakovaně stiskněte
(vybrat složku) +/–
.
Vybrat stopu nebo
soubor
(zpět)
/ (vpřed)
.
Vyhledat určité
místo ve stopě
nebo souboru
Při přehrávání podržte tlačítko
(rychlý posun vzad)
/
(rychlý posun vpřed)
a na požadovaném místě
tlačítko uvolněte.
Vybrat opakované
přehrávání
Opakovaně stiskněte tlačítko
REPEAT
, dokud se nezobrazí
„REP“ nebo „REP1“.
Změna režimu přehrávání
V režimu zastavení opakovaně stiskněte tlačítko
PLAY MODE
. Můžete zvolit normální přehrávání
(„
“ pro přehrávání všech souborů MP3 ve složce na
disku), přehrávání v náhodném pořadí („SHUF“ nebo
SHUF*“ pro přehrávání složek v náhodném pořadí)
nebo přehrávání v naprogramovaném pořadí („PGM“).
* Při přehrávání (zvukového) disku CD-DA (SHUF) Play
funguje stejně jako klasická funkce (SHUF) Play.
Poznámka k opakovanému přehrávání
„REP1“ značí opakování jedné stopy nebo souboru, dokud
přehrávání nezastavíte.
Poznámka k režimu přehrávání v náhodném pořadí
Když systém vypnete, režim přehrávání v náhodném pořadí
(„SHUF“ nebo „
SHUF“) se zruší a obnoví se režim normálního
přehrávání („
“).
Poznámky k přehrávání disků MP3

Na disk, který obsahuje soubory MP3, neukládejte jiné typy stop
nebo souborů nebo zbytečné složky.

Složky, které neobsahují soubory MP3, se přeskakují

Soubory MP3 se přehrávají v pořadí, ve kterém byly na
disk zaznamenány.

Systém přehrává pouze ty soubory MP3, které mají příponu „.mp3“.

Pokud má soubor příponu „.mp3“, ale jedná se o jiný typ souboru,
při přehrávání tohoto souboru může vzniknout hluk, který by mohl
poškodit vaše reproduktory a způsobit poruchu systému.

Maximální počet:
složek je 255 (včetně kořenové složky).
souborů MP3 je 512.
úrovní složek (stromová struktura souborů) je 8.

Kompatibilitu se všemi typy šifrovacího/záznamového sowaru
MP3, se záznamovým zařízením a záznamomi médii nelze zaručit.
Při přehrávání nekompatibilních disků MP3 může vznikat hluk,
zvuk může přeskakovat nebo je vůbec nelze přehrát.
Poznámky k přehrávání disků, které obsahují více relací

Pokud je první relací na disku relace CD-DA, zbývající relace nelze
bez ohledu na formát relace rozpoznat. Přehrát lze pouze stopy
CD-DA v první relaci.

Pokud je formát první relace CD-ROM a následující relace jsou
zaznamenány ve stejném formátu, systém bude přehrávat soubory
MP3 v těchto relacích, dokud nenarazí na relaci zaznamenanou
v jiném formátu.
DAB/FM anténa (Roztáhněte ji horizontálně.)
K pravému reproduktoru
K zásuvce
Připojení volitelných sluchátek
Připojte sluchátka ke zdířce PHONES
na jednotce.
Příjem rozhlasové stanice DAB
Když systém po zakoupení poprvé zapnete, spustí
se automatické vyhledávání DAB a vytvoří seznam
dostupných služeb. Během automatického vyhledávání
DAB se zobrazí „. V průběhu automatického
vyhledávání DAB nemačkejte žádné tlačítko na jednotce
ani na dálkovém ovladači. Vyhledávání by se přerušilo
aseznam služeb by se nevytvořil správně.
Pokud chcete automatické vyhledávání DAB spustit
manlně, proveďte postup uvedený v části „Manuální
spuštění automatického vyhledávání DAB“, „Poslech
rozhlasu. Pokud jste se přestěhovali, spusťte automatické
vyhledávání DAB manuálně a obnovte obsah vysílání.
Reproduktorový kabel (Červený/)
Reproduktorový kabel (Černý/)
K levému reproduktoru
4-178-511-11(1) (CZ)
CMT-FX350i
© 2010 Sony Corporation
Micro HI-FI
Component System
CZ
Návod k obsluze
CMT-FX350i.CZ.4-178-511-11(1) (CZ)
Používání volitelných
zvukových zařízení
1 Připravte zdroj zvuku.
Zapojte zvukové zařízení do zdířky AUDIO IN
najednotce pomocí analogového zvukového kabelu
(není součástí dodávky).
2 Snižte úroveň hlasitosti.
Stiskněte tlačítko VOLUME –
.
3 Vyberte funkci AUDIO IN.
Opakovaně stiskněte tlačítko FUNCTION +/–
.
4 Spusťte přehrávání.
Spusťte přehrávání připojeného zařízení
aupravte hlasitost.
Poznámka
Pokud je úroveň hlasitosti připojeného zařízení příliš nízká, systém
může automaticky přejít do pohotovostního režimu.
Upravte hlasitost zařízení. Viz „Vypnutí funkce automatického
přechodu dopohotovostního režimu.
Nastavení zvuku
Chcete-li Stiskněte
Upravit hlasitost
VOLUME +/–
.
Získat
dynamičtější zvuk
(Dynamic Sound
Generator X-tra)
Tlačítko DSGX
na jednotce.
Nastavit
zvukový efekt
Tlačítko EQ
.
Změna displeje
Chcete-li Stiskněte
Změnit informace
na displeji*
Opakovaně tlačítko DISPLAY
,
když je systém zapnutý.
Zkontrolovat
hodiny, když je
systém vypnu
Tlačítko DISPLAY
, když je
systém vypnu. Hodiny se zobrazí
na 8 sekund.
* Můžete si například prohlížet informace o disku CD/MP3, jako jsou:
stopa nebo číslo souboru při normálním přehrávání,
stopa nebo název souboru („
“) při normálním přehrávání,
jméno umělce („
“) při normálním přehrávání,
název alba nebo složky („
“) při normálním přehrávání,
celková hrací doba a celkový počet stop na disku CD-DA (pouze
pokud je přehrávač zastavený v režimu normálního přehrávání),
celkový počet složek (alb) na disku MP3 (pouze pokud je
přehrávač zastavený v režimu normálního přehrávání),
jmenovka svazku, pokud se na disku MP3 nachází.
Můžete si prohlížet také informace o stanici DAB, jako například
název služby, označení kanálu, číslo předvolby, DLS (Dynamic Label
Segment) nebo označení skupiny.
Poznámky k informacím na displeji

Znaky, které nelze zobrazit, budou nahrazeny „_“.

Následující položky se nezobrazí:
celková hrací doba disku MP3,
zbývající doba přehrávání souboru MP3.

Následující položky se nezobrazí správně:
uplynulá doba přehrávání souboru MP3 kódovaného pomocí
VBR (variabilní přenosová rychlost),
názvy složek a souborů, které neodpovídají standardu ISO9660
Úroveň 1, Úroveň 2 nebo Joliet (rozšířená verze).

Zobrazí se následující položky:
zbývající doba přehrávání stopy,
informace o souborech MP3 obsažené v tagu ID3, pokud jsou
použity tagy verze 1 a verze 2 (informace obsažené v tagu ID3
verze 2 mají přednost, když jsou v jednom souboru MP3 použity
tagy verze 1 i verze 2),
32 znaků informací obsažených v tagu ID3 včetně velkých
písmen (A až Z), číslic (0 až 9) a symbolů (˝ $ % ’ ( ) * + , – . / < = >
@ [ \ ] _ ` { | } !, ? ^
~
).
8 znaků z názvu služby, až 128 znaků z DSL (Dynamic Label
Segment) a až 16 znaků z označení skupiny, včetně velkých
písmen(A až Z), číslic (0 až 9) a symbolů (˝ $ % ’ ( ) * + , – . / < = >
@ [ \ ] _ ` { | } !. ? ^
~
).
Používání časovů
Systém nabízí dvě funkce časovačů. Pokud použijete
obačasovače, časovač vypnutí má přednost.
Časovač vypnutí:
Můžete usínat za zvuků hudby. Tato funkce funguje,
i když nejsou nastaveny hodiny.
Opakovaně stiskněte tlačítko SLEEP
. Pokud zvolíte
AUTO“, systém se automaticky vypne, jakmile skončí
přehrávání aktuálního disku nebo po uplynutí 100 minut.
Časovač zapnutí:
Systém můžete nastavit tak, aby se přehrávání CD, stanice
DAB/FM nebo iPodu zapnulo ve vámi zvolenou dobu.
Ujistěte se, že jste nastavili hodiny.
1 Připravte zdroj zvuku.
Připravte zdroj zvuku, a poté stisknutím tlačítka
VOLUME +/–
upravte hlasitost.
Pokud chcete, aby přehrávání začalo konkrétní
stopou nebo zvukovým souborem, vytvořte si svůj
vlastní program.
2 Vyberte režim časovače.
Stiskněte tlačítko TIMER MENU
.
3 Nastavte časovač zapnutí.
Opakovaným stisknutím tlačítka /
vyberte
„PLAY SET, a poté stiskněte tlačítko
.
4 Nastavte čas, kdy se spustí přehrávání.
Opakovaným stisknutím tlačítka /
nastavte
čas,a poté stiskněte tlačítko
.
5 Stejným postupem, který je uvedený ke kroku 4,
nastavte čas ukončení přehrávání.
6 Vyberte zdroj zvuku.
Opakovaně stiskněte tlačítko /
, dokud se
nezobrazí požadovaný zdroj zvuku, a poté stiskněte
tlačítko
.
7 Vypněte systém.
Stiskněte tlačítko 
. Systém se zapne 15 sekund
před zvolenou dobou.
Pokud je systém ve zvolenou dobu zapnutý, časovač
zapnutí nefunguje. Od zapnutí systému do zahájení
přehrávání neměňte nastavení systému.
Kontrola nastavení
1 Stiskněte tlačítko TIMER MENU
.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka
/
vyberte
„SELECT“, a poté stiskněte tlačítko
.
3 Opakovaným stisknutím tlačítka
/
vyberte
„PLAY SEL, a poté stiskněte tlačítko
.
Zrušení časovače
Opakujte výše uvedený postup, dokud se v kroku 3
nezobrazí „OFF, a poté stiskněte tlačítko
.
Změna nastavení
Začněte znovu od kroku 1.
Poznámky pro uživatele iPodu

Ujistěte se, že při použití časovače zapnutí iPod nehraje.

V závislosti na stavu připojeného iPodu se časovač zapnutí
nemusí aktivovat.
Tip
Nastavení časovače zapnutí platí, dokud jej manuálně nezrušíte.
Odstraňování problémů
1 Ujistěte se, že napájecí kabel a reproduktorové
kabely jsou správně zapojeny.
2 V níže uvedeném seznamu vyhledejte problém
anapravte jej dle instrukcí.
Pokud problém přetrvá, obraťte se na nejbližšího
obchodního zástupce společnosti Sony.
Když se na displeji zobrazí „PROTECT“
Okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky
a jakmile nápis „PROTECT“ zmizí, zkontrolujte
následující položky.

Nedošlo ke zkratu + a – reproduktorových kabelů?

Nejsou větrací otvory systému blokovány
nějakým předmětem?

Nedošlo ke zkratu na konektoru iPodu
?
Pokud jsou tyto položky v pořádku, zapojte zástrčku
do zásuvky a zapněte systém. Pokud problém přetrvá,
obraťte se na nejbližšího obchodního zástupce
společnosti Sony.
Obecné
Systém nelze zapnout.

Je připojený napájecí kabel?
Systém najednou přešel do pohotovostního
režimu.

Nejedná se o poruchu. Systém asi po 30 minutách
automaticky přejde do pohotovostního režimu, pokud
neprovedete žádnou operaci nebo na výstupu není
zvukový signál. Viz „Vypnutí funkce automatického
přechodu do pohotovostního režimu“.
Nastavení hodin nebo časovače vypnutí se
najednou zrušilo.

Pokud asi minutu neprovedete žádnou operaci,
nastavení hodin nebo časovače vypnutí se automaticky
zruší. Opakujte postup nastavení od začátku.
Žádný zvuk.

Nedošlo ke zkratu + a – reproduktorových kabelů?

Používáte pouze dodané reproduktory?

Nejsou větrací otvory systému blokovány
nějakým předmětem?

Daná stanice mohla dočasně přerušit vysílání.
Zvuk vychází z jednoho kanálu nebo hlasitosti
pravého a levého kanálu jsou nevyvážené.

Umístěte reproduktory tak, aby byly
maximálně symetrické.

Připojte pouze dodané reproduktory.
Výrazné hučení nebo šum.

Přemístěte systém mimo dosah zdrojů šumu.

Zapojte systém do jiné zásuvky.

K napájecímu kabelu nainstalujte odrušovací ltr
(není součástí dodávky).
Dálkový ovladač nefunguje.

Odstraňte jakékoliv překážky mezi dálkom
ovladačem a senzorem
na jednotce a umístěte
jednotku mimo dosah zářivkového osvětlení.

Namiřte dálkový ovladač na senzor systému.

Posuňte dálkový ovladač blíže k systému.
Přehrávač CD/MP3
Zvuk přeskakuje nebo disk nelze přehrát.

Otřete disk a vložte jej zpět.

Přemístěte systém mimo dosah vibrací (například na
stabilní stojan).

Posuňte reproduktory dále od systému nebo je umístěte
na samostatné stojany. Při vysoké hlasitosti mohou
vibrace reproduktorů způsobit přeskakování zvuku.
Přehrávání nezačíná od první stopy.

Opakovaným stisknutím tlačítka PLAY MODE
,
dokud nezmizí „PGM“ a „SHUF“, se vraťte do režimu
normálního přehrávání.
Zahájení přehrávání trvá déle než obvykle.

Následující disky mohou prodloužit dobu nutnou
kzahájení přehrávání:
disk má složitou stromovou strukturu,
disk obsahuje více relací,
disk není ukončen (na disk lze přidat další data),
disk obsahuje mnoho složek.
Zprávy
FULL: Pokusili jste se naprogramovat více než 25 stop
nebo souborů (kroků).
NO DISC: V přehrávači není vložen žádný disk nebo jste
vložili disk, který nelze přehrát.
NoPRESET (pouze DAB): Není uložena žádná
předvolená stanice.
NO SERV (pouze DAB): Ve vaší zemi nebo oblasti není
podporováno vysílání DAB.
NO STEP: Všechny naprogramované stopy byly
vymazány.
No TEXT (pouze DAB): Přijímaná služba neobsahuje
žádné textové informace.
NOT USED: Pokusili jste se provést operaci, která je za
daných okolností zakázána.
OVER: Stisknutím tlačítka
jste se v režimu
přehrávání nebo pozastavení dostali na konec disku.
PUSH STOP: Během přehrávání jste stiskli tlačítko
PLAY MODE
.
TIME NG: Časy zapnutí a vypnutí časovače zapnutí jsou
nastaveny na stejnou dobu.
Bezpečnostní opatření
Disky, které tento systém PŘEHRÁVÁ

Audio CD

CD-R/CD-RW (zvuková data/soubory MP3)
Disky, které tento systém NEPŘEHRÁVÁ

CD-ROM

CD-R/CD-RW/CD-ROM, která nejsou ve formátu
hudebního CD nebo MP3 odpovídajícímu standardu
ISO 9660 Úroveň 1/Úroveň 2, Joliet

CD-R/CD-RW s více relacemi, které není zakončeno
„uzavřením relace“

CD-R/CD-RW s nízkou kvalitou záznamu,
CD-R/CD-RW, která jsou poškrábaná nebo špinavá
nebo CD-R/CD-RW zaznamenaná na nekompatibilním
záznamovém zařízení

CD-R/CD-RW, které není správně ukončeno

Disky, které obsahují jiné soubory než soubory
MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3)

Disky, které nemají standardní tvar (např. srdce,
čtverec, hvězda)

Disky, na kterých je lepicí páska, papír nebo nálepka

Půjčené nebo použité disky, na kterých lepidlo
přesahuje okraje nálepky

Disky, které jsou potištěné lepkavým inkoustem
Poznámky k diskům

Před zahájením přehrávání disk utřete čisticím
hadříkem od středu směrem k okraji.

Nepoužívejte rozpouštědla, jako například benzin
neboředidlo, běžně dostupné čističe ani antistatický
sprej určený pro vinylové desky.

Nevystavujte disky přímému slunečnímu světlu nebo
zdrojům tepla, jako například potrubí s horkým
vzduchem, ani jej nenechávejte v autě zaparkovaném
napřímém slunci.
Bezpečnost

Pokud víte, že jednotku nebudete po delší dobu
používat, odpojte napájecí kabel vytažením zástrčky
zezásuvky. Při odpojování vždy uchopte zástrčku.
Nikdy netahejte za kabel.

Pokud se do systému dostane jakýkoliv pevný objekt
nebo tekutina, odpojte systém a nechejte jej před dalším
použitím zkontrolovat kvalikovanou osobou.

Napájecí kabel lze vyměnit pouze
vkvalikovaném servisu.
Umístění

Neinstalujte systém tak, aby byl v nakloněné pozici
nebo na extrémně horkých, studených, prašných nebo
vlhkých nebo nedostatečně větraných místech nebo
na místech, která jsou vystavena vibracím, přímému
slunečnímu světlu nebo jasnému světlu.

Buďte obezřetní při umisťování jednotky nebo
reproduktorů na povrchy, které byly speciálně ošetřeny
(např. voskem, olejem, leštidlem), neboť může dojít
ktvorbě skvrn nebo poškození barvy.

Pokud systém přinesete z chladného do teplého
prostředí, nebo když jej umístíte do místnosti s vysokou
úrovní vlhkosti, vlhkost může zkondenzovat na
čočkách uvnitř CD přehrávače a způsobit nefunkčnost
systému. V takovém případě disk vyjměte a nechejte
systém zapnutý po dobu přibližně 30 minut, dokud se
vlhkost neodpaří.
Zahřívání

Zahřívání jednotky během provozu je normální
anejedná se o poruchu.

Nedokejte se skříňky, které se po dlouhou dobu
používala při vysoké hlasitosti, protože může být horká.

Nezakrývejte ventilační otvory.
Systém reproduktorů
Tento systém reproduktorů není magneticky stíněný,
takže obraz na televizi umístěné v blízkosti systému
může být zkreslený. V takovém případě televizi vypněte,
počkejte 15 až 30 minut a opět ji zapněte.
Pokud nedojde ke zlepšení, posuňte reproduktory
dálod TV.
Čištění skříňky
Očistěte systém měkkou utěrkou navlhčenou jemným
čisticím prostředkem. Nepoužívejte drsné materiály,
čisticí písek nebo rozpouštědla, jako například ředidlo,
benzin nebo alkohol.
Technické údaje
Hlavní jednotka
Sekce zesilovače
Britský model:
Výstupní výkon DIN (jmenovitý): 4 watty + 4 watty (4 ohmy při 1 kHz, DIN)
Trvalý výstupní výkon RMS (referenční): 5 wattů + 5 wat
(4 ohmy při 1 kHz, 10% THD)
Hudební výstupní výkon RMS (referenční): 9 wattů + 9 wattů
Australský model:
Výstupní výkon DIN (jmenovitý): 4 watty + 4 watty (4 ohmy při 1 kHz, DIN)
Trvalý výstupní výkon RMS (referenční): 5 wattů + 5 wat
(4 ohmy při 1 kHz, 10% THD)
Vstup
AUDIO IN (stereo mini zdířka): Citlivost 550 mV, impedance 50 kiloohmů
Výstupy
PHONES (stereo mini zdířka): Určená pro sluchátka s impedancí 8 ohmů
nebo vyšší
SPEAKERS: Určené pro impedanci 4 ohmy
CD přehrávač
Systém: Kompaktní disk a digitální zvukový systém
Parametry laserové diody
Vyzařování: Průběžné
Výstup laseru*: Méně než 44,6 µW
* Tato hodnota byla naměřena ve vzdálenosti 200 mm od povrchu čočky
objektivu Optical Pick-up Block s clonou 7 mm.
Frekvenční odezva: 20 Hz – 20 kHz
Poměr signál/šum: Více než 90 dB
Dynamický rozsah: Více než 90 dB
Tuner
Stereofonní FM, DAB/FM superheterodynový tuner
Anténa: DAB/FM anténa
DAB tuner:
Rozsah frekvencí*
Pásmo 3: 174,928 (5A) MHz – 239,200 (13F) MHz
* Podrobnosti viz „Tabulka frekvencí DAB“ níže.
Tabulka frekvencí DAB (Pásmo 3)
Frekvence Označení Frekvence Označení
174,928 MHz 5A 209,936 MHz 10A
176,640 MHz 5B 211,648 MHz 10B
178,352 MHz 5C 213,360 MHz 10C
180,064 MHz 5D 215,072 MHz 10D
181,936 MHz 6A 216,928 MHz 11A
183,648 MHz 6B 218,640 MHz 11B
185,360 MHz 6C 220,352 MHz 11C
187,072 MHz 6D 222,064 MHz 11D
188,928 MHz 7A 223,936 MHz 12A
190,640 MHz 7B 225,648 MHz 12B
192,352 MHz 7C 227,360 MHz 12C
194,064 MHz 7D 229,072 MHz 12D
195,936 MHz 8A 230,784 MHz 13A
197,648 MHz 8B 232,496 MHz 13B
199,360 MHz 8C 234,208 MHz 13C
201,072 MHz 8D 235,776 MHz 13D
202,928 MHz 9A 237,488 MHz 13E
204,640 MHz 9B 239,200 MHz 13F
206,352 MHz 9C
208,064 MHz 9D
FM tuner:
Rozsah ladění: 87,5 MHz – 108,0 MHz (po 50 kHz)
Mezifrekvence: 2,048 MHz
iPod
Kompatibilní modely iPodu:
iPod nano
5. generace
(s video kamerou)
iPod touch
2. generace
iPod touch
Konec roku 2009
iPod classic
120 GB
160 GB (2009)
iPod nano
4. generace
(video)
iPod classic
160 GB (2007)
iPod touch
1. generace
iPod nano
3. generace
(video)
iPod classic
80 GB
iPod nano
2. generace
(hliník)
iPod
5. generace
(video)
iPod nano
1. generace
iPod
4. generace
(barevný displej)
iPod
4. generace
iPod mini
Reproduktory
Systém reproduktorů: Plný rozsah, průměr 8 cm, kónický
Jmenovitá impedance: 4 ohmy
Rozměry (Š/V/H): Přibližně 148 mm × 240 mm × 127 mm
Hmotnost: Čistá hmotnost reproduktoru je přibližně 1,23 kg
Obecné
Požadavky na výkon:
Britský model: 230 V AC, 50/60 Hz
Australský model: 230 V AC – 240 V, 50/60 Hz
Spotřeba energie: 28 wattů
Rozměry (Š/V/H) (bez reproduktorů):
Přibližně 158 mm × 240 mm × 251,5 mm
Hmotnost (bez reproduktorů): Přibližně 2,3 kg
Dodávané příslušenství: Dálkový ovladač (1), DAB/FM anténa (1)
Design a technické parametry se mohou měnit bez předchozího upozornění.

Spotřeba energie v pohotovostním režimu: 0,5 W

V určitých deskách tištěných spojů se nepoužívají halogenové
samozhášecí přísady.
iPod
Žádný zvuk.

Ujistěte se, že iPod je správně připojen.

Ujistěte se, že iPod přehrává hudbu.

Upravte hlasitost.
Zvuk je zkreslený.

Ujistěte se, že iPod je správně připojen.

Snižte úroveň hlasitosti.

Přepněte nastavení „EQ“ na iPodu na „O“ nebo „Flat“.
iPod nefunguje.

Ujistěte se, že iPod je správně připojen.

Ujistěte se, že iPod byl aktualizován a obsahuje poslední
verzi sowaru. Pokud tomu tak není, před použitím
systému iPod aktualizujte.

Ovládání systému a iPodu se liší, takže iPod nemůžete
ovládat pomocí tlačítek na dálkovém ovladači nebo na
jednotce. V tomto případě použijte ovládací tlačítka
na iPodu.
iPod nelze nabít.

Ujistěte se, že iPod je správně připojen.

Systém můžete použít jako nabíječku baterií iPodu,
a`pouze pokud je spuštěný.
Zobrazí se „PROTECT“.

Byl zjištěn problém s úrovní elektrického proudu na
konektoru iPodu. Vypněte systém a odpojte iPod od
konektoru iPodu. Ujistěte se, že iPod je v pořádku.
Pokud se bude tato zpráva dále zobrazovat, obraťte se
na nejbližšího obchodního zástupce společnosti Sony.
Tuner
Výrazné hučení nebo šum nebo stanice nelze
přijmout. (Na displeji bliká „ST“.)

Připojte správně anténu.

Najděte místo a směr, které zajišťují dobrý příjem,
a poté anténu opět nastavte.

Antény by měly být dostatečně daleko od
reproduktorových kabelů a napájecího kabelu,
aby sezabránilo vzniku šumu.

Vypněte elektrická zařízení v blízkosti systému.
Rozhlasová stanice DAB nemá optimální příjem.

Zkontrolujte všechna zapojení antén a poté spusťte
automatické vyhledávání DAB (viz „Příjem rozhlasové
stanice DAB“).

Aktuální služba DAB nemusí být k dispozici.
Stisknutím tlačítek +
/–
vyberte jinou službu.

Pokud jste se přestěhovali, některé služby/frekvence se
mohly změnit a možná se vám nepodaří naladit vaše
obvyklé vysílání.
Spusťte automatické vyhledávání DAB, abyste
obnovili obsah vysílání. (Tento postup zruší všechny
dříve uložené předvolby.)
Zlepšení příjmu tuneru
Vypněte napájení CD přehrávače pomocí funkce řízení
spotřeby systému. Ve výchozím nastavení je napájení
CDpřehrávače zapnuté.
Pomocí tlačítek na jednotce napájení CD
přehrávače vypněte.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka FUNCTION
vyberte funkci CD.
2 Stisknutím tlačítka 
systém vypněte.
3 Poté, co přestane blikat „STANDBY“, stiskněte tlačítko
DISPLAY
a zobrazí se hodiny. Poté stiskněte
tlačítko 
zároveň se stisknutým tlačítkem
,
dokud se nezobrazí „CD POWER OFF“.
Když vypnete napájení CD přehrávače, prodlouží
se přístupová doba. Pokud chcete napájení CD
přehrávače zapnout, opakujte postup, dokud se
nezobrazí „CD POWER ON“.
Obnovení továrního nastavení systému
Pokud systém stále nefunguje tak, jak by měl, obnovte
tovární nastavení systému.
K obnovení továrního nastavení jednotky použijte
tlačítka na jednotce.
1 Odpojte a připojte napájecí kabel a poté
systém zapněte.
2 Stiskněte a podržte tlačítka FUNCTION
a DAB
INITIAL SCAN
a poté stiskněte 
.
Všechna uživatelská nastavení, jako například
předvolené rozhlasové stanice, časovač a hodiny,
se vymažou.
Vypnutí funkce automatického přechodu
do pohotovostního režimu
Tento systém je vybaven funkcí automatického přechodu
do pohotovostního režimu. Díky této funkci systém asi
po 30 minutách automaticky přejde do pohotovostního
režimu, pokud neprovedete žádnou operaci nebo na
výstupu není zvukový signál.
Ve výchozím nastavení je funkce automatického
přechodu do pohotovostního režimu zapnutá.
Funkci automatického přechodu do pohotovostního
režimu vypnete pomocí tlačítek na jednotce.
Stiskněte a podržte tlačítko 
, když je systém
zapnutý, dokud se nezobrazí „AUTO. STBY OFF“.
Pokud chcete tuto funkci zapnout, opakujte postup,
dokud se nezobrazí „AUTO. STBY ON“.
Poznámky

Pokud je funkce automatického přechodu do pohotovostního
režimu zapnutá, na displeji se rozsvítí „AUTO STANDBY.

Funkce automatického přechodu do pohotovostního režimu
neplatí pro funkce tuneru (DAB/FM), i když se na displeji rozsvítí
„AUTO STANDBY“.

Systém nemusí automaticky přejít do pohotovostního režimu
v následujících případech:
když je rozpoznán zvukový signál,
když je připojen iPod,
při přehrávání zvukových stop nebo souborů,
když je aktivován časovač zapnutí nebo časovač vypnutí.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony CMT-FX350i Návod na používanie

Typ
Návod na používanie