Marantec Dynamic 400-413 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Dynamic 400 - 413
Pohonný systém pro rolovací vrata
CZ
Příručka pro montáž a obsluhu
1. Vysvětlivky symbolů . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2. Obsah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
3. Všeobecná bezpečnostní upozornění . . . . .3
4. Příprava montáže . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
4.1 Všeobecné údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
4.2 Kontroly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
5. Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
5.1 Montáž konzol . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
5.2 Montáž agregátu motoru . . . . . . . . . . .6
5.3 Montáž ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
5.4 Nouzová obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . .9
6. Uvedení do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . .10
6.1 Kontrola směru otáčení . . . . . . . . . . . .10
6.2 Přehled spínacích vaček . . . . . . . . . . . .11
6.3 Nastavení polohy vrat ZAVŘENO . . . . .12
6.4 Nastavení polohy vrat OTEVŘENO . . . .13
6.5 Nastavení pozičního tlačítka
SKS-STOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
6.6 Nastavení pozičního tlačítka
DOPLNĔK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
6.7 Zakončovací práce . . . . . . . . . . . . . . .15
7. Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
7.1 Schéma zapojení
Dynamic 410 - 413
(230 V / 1-fázový) . . . . . . . . . . . . . . . .16
7.2 Schéma zapojení
Dynamic 400 - 406
(400 V / 3-fázový) . . . . . . . . . . . . . . . .17
7.3 Schéma zapojení
Dynamic 400 - 406
(400 V / 3-fázový)
s přídavnou brzdou motoru . . . . . . . .18
7.4 Technická data . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
7.5 Prohlášení o montáži . . . . . . . . . . . . . .23
7.6 ES-prohlášení o shodě . . . . . . . . . . . . .23
Pozor!
Nebezpečí úrazu osob!
Následují důležitá bezpečnostní
upozornění, která musí být
bezpodmínečně respektována, aby
bylo zabráněno úrazům osob!
Pozor!
Nebezpečí poškození věcí!
Následují důležitá bezpečnostní
upozornění, která musí být
bezpodmínečně respektována, aby
bylo zabráněno věcným škodám!
Upozornění / tip
Kontrola
Odkaz
i
Upozornění
Typový štítek ovládání
Typ: _________________________________________________
Číslo sortimentní položky: ______________________________
Číslo výrobku:_________________________________________
Typový štítek agregátu motoru
Typ: _________________________________________________
Číslo sortimentní položky: ______________________________
Číslo výrobku:_________________________________________
2 Příručka pro montáž a obsluhu, Dynamic 400 - 413 CZ (#77419)
2. Obsah1. Vysvětlivky symbolů
Prosím bezpodmínečně přečtěte!
Cílová skupina
Tento pohonný systém smí být namontován, připojen a uveden do
provozu výhradně kvalifikovaným a školeným odborným personálem!
Kvalifikovaný a školený odborný personál ve smyslu tohoto popisu jsou
osoby
- se znalostí obecných a specifických bezpečnostních a preventivních
předpisů,
- se znalostí příslušných elektrotechnických předpisů,
- se vzděláním v zacházení a údržbě náležitého bezpečnostního vybavení,
- s dostatečným zaškolením a pod dozorem odborných pracovníků z
oblasti elektriky,
- se schopností rozpoznat nebezpečí, která mohou být způsobena
elektrickým proudem,
- se znalostí používání EN 12635 (Požadavky na instalaci a používání).
Záruka
Pro záruku ve vztahu k fungování a bezpečnosti musí být respektována
upozornění, která jsou v tomto návodu uvedená. Při nerespektování
výstražných upozornění mohou nastat tělesná zranění a věcné škody.
Výrobce neručí za škody, které vzniknou na základě nerespektování
upozornění.
Baterie, pojistky a žárovky jsou vyloučeny ze záruky.
Abyste zamezili chybám při instalaci a škodám na vratech a pohonném
systému postupujte bezpodmínečně podle montážních pokynů návodu
na vestavbu. Výrobek smí být zprovozněn pouze na základě seznámení
se s příslušným návodem montáže a obsluhy.
Návod k montáži a obsluze musí být předán provozovateli dveřního
zařízení a uchován.
Obsahuje důležitá upozornění pro obsluhu, kontrolu a údržbu.
Výrobek je vyroben dle směrnic a norem uvedených v prohlášení výrobce
a prohlášení o shodě. Výrobek opustil dílnu ve stavu nevykazujícím žádné
bezpečnostně-technické závady.
Motorem poháněná okna, dveře a vrata se musí před prvním uvedením
do provozu a dále podle potřeby, avšak nejméně jednou za rok nechat
přezkoušet odborníkem (s písemným dokladem).
Použití v souladu s určeným účelem
Pohonný systém je určen k otevírání a zavírání rolovacích vrat.
Vedle upozornění uvedených v tomto návodu je potřeba
respektovat všeobecně platné bezpečnostní a preventivní
předpisy! Platí naše prodejní a dodací podmínky.
Pokyny k montáži pohonného systému
• Při první montáži nového pohonného systému (ve spojení s montáží
vrat) bezpodmínečně dodržujte bezpečnostní předpisy v příslušných
návodech vrat.
• Všechna zařízení, která nebudou po montáži pohonného systému
používána vyřaďte z provozu.
• Před pokládáním kabeláže odpojte bezpodmínečně pohonný systém z
napájení proudem. Dodržujte bezpečnostní dobu 10 sekund, aby bylo
zaručeno, že je pohonný systém bez napětí.
• Dodržujte místní bezpečnostní ochranná ustanovení.
• Síťová a ovládací vedení pokládejte bezpodmínečně odděleně. Síťové
napětí činí 24 V DC.
• Namontujte všechny vysílače impulsů a ovládací zařízení (např. rádiové
dálkové ovládání) v dohledné vzdálenosti od vrat a v bezpečné
vzdálenosti od pohyblivých dílů vrat. Musí být dodržena minimální
montážní výška 1,5 metru.
• Zajistěte, aby po montáži nevyčnívaly žádné díly vrat do veřejných
stezek nebo ulic.
Pokyny k uvedení pohonného systému do provozu
Provozovatelé vratového zařízení nebo jejich zástupci musí být po
uvedení zařízení do provozu seznámeni s jeho řízením.
• Zajistěte, aby děti neměly přístup k ovládání vrat.
• Před pohybem vrat se ujistěte, aby se v jejich úseku ohrožení
nenacházely žádné osoby nebo předměty.
• Zkontrolujte všechna existující zařízení nouzových příkazů.
• Nikdy nesahejte na pohybující se vrata nebo na pohybované části.
Pokyny k údržbě pohonného systému
Pro zajištění bezporuchové funkce musí být pravidelně kontrolovány
následující body a příp. musí být uvedeny do původního stavu. Před
započetím prací na vratovém zařízení je vždy nutné pohonný systém
odpojit od zdroje napětí.
• Každý měsíc přezkoušejte, zda se pohonný systém vrací, pokud se vrata
dotknou překážky. K tomuto účelu položte podle směru pohybu vrat
do jejich dráhy 50 mm vysokou/širokou překážku.
• Zkontrolujte nastavení vypínací automatiky OTEVŘENO a ZAVŘENO.
• Zkontrolujte všechny pohyblivé části systému vrat a pohonu.
• Zkontrolujte zařízení vrat z hlediska opotřebení nebo poškození.
• Zkontrolujte ručně lehkost chodu vrat.
Pokyny k čištění pohonného systému
V žádném případe nesmí být k čištění použity: přímý proud vody,
vysokotlaký čistič, kyseliny nebo louhy.
3. Všeobecná bezpečnostní upozornění
Příručka pro montáž a obsluhu, Dynamic 400 - 413 CZ (#77419) 3
4.2 Kontroly
Pozor!
Aby byla zajištěna správná montáž,
musí být před začátkem prací
bezpodmínečně provedeny
následující kontroly.
Rozsah dodávky
• Zkontrolujte, zda je objem dodávky kompletní.
4. Příprava montáže
4.1 Všeobecné údaje
Návod popisuje následující způsoby montáže:
První montáž nového pohonného systému (ve spojení
s montáží vrat).
Zobrazení v tomto návodu neodpovídají měřítku.
Údaje o velikosti jsou uváděny vždy v milimetrech (mm).
Pohonný systém můžete namontovat vlevo nebo
vpravo na vrata.
Z hlediska stavby může být strana, kde je pohon, dána
rozměrem dutého hřídele v rolovacím pancéřování.
V tomto návodu je znázorněna montáž na pravé straně
vrat.
Odkaz:
Při první montáži nového pohonného
systému (ve spojení s montáží vrat) se
řiďte návodem výrobce vrat.
i
Upozornění:
Agregáty motoru s pravostranným
řetězem nouzového pohonu se musí
namontovat uvnitř vpravo na vrata.
Upozornění:
Upevňovací materiál a těsné pružiny
nejsou obsaženy v dodávce.
• Zkontrolujte, zda jsou k dispozici všechny díly
příslušenství potřebné pro Vaši situaci na stavbě:
- motorová konzola
- stojaté ložisko
- těsná pružina
- upevňovací materiál
- zásuvka rozdělovače
(při použití stávajícího ovládání)
Místo instalace
• Zkontrolujte, zda je na Vašem montážním místě
vhodné připojení ke zdroji el. energie.
Agregát motoru
Zkontrolujte,
- zda má agregát motoru dostatečné vedení pro
vratové zařízení,
- zda čep hřídele přesně lícuje s dutou hřídelí agregátu
motoru,
- zda se hodí těsné pružiny do duté hřídele i agregát
motoru.
4 Příručka pro montáž a obsluhu, Dynamic 400 - 413 CZ (#77419)
5.1 Montáž konzol
5.1.1 / 1
Pozor!
Abyste zajistili správnou funkci
rolovacích vrat, musíte konzoly uspořádat
tak, že bude navíjecí hřídel rolovacího
pancéřování umístěna vodorovně.
A Výškový rozdíl konzol
Výškový rozdíl je dán rozdílnými rozměry
stojatého ložiska a agregátu motoru.
B Vzdálenost středu navíjecí hřídele k podlaze
Při společné montáži vrat a agregátu motoru je
rozměr dán výrobcem vrat.
Při výměně agregátu motoru musí vzdálenost
odpovídat předcházejícímu rozměru.
C Vzdálenost od konzoly ke konzole
Vzdálenost konzol je závislá na délce navíjecí
hřídele.
D Vzdálenost středu navíjecí hřídele k vodící
kolejnici
Při společné montáži vrat a agregátu motoru je
rozměr dán výrobcem vrat.
Při výměně pohonu musí vzdálenost
odpovídat předcházejícímu rozměru.
E Vzdálenost konzoly od průjezdu
Vzdálenost konzoly od průjezdu je dána
umístěním pancéřování na navíjecí hřídeli.
F Agregát motoru
G Stojaté ložisko
A
B
C
5.1.1 / 2
A
5.1.1 / 3
C
B
E
E
DD
F
F
F
G
G
G
5.1.1 Podmínky montáže
5. Montage
Příručka pro montáž a obsluhu, Dynamic 400 - 413 CZ (#77419) 5
5. Montáž
5.1.2 Sešroubování konzol
• Určete montážní polohu konzol.
• Sešroubujte konzoly.
Pozor!
Pro bezvadnou funkci vratového zařízení
musí konzoly odpovídat podmínkám
montáže.
Pozor!
Šroubová spojení konzol volte tak,
aby bezpečně udržela hmotnost
pancéřování rolovacích vrat. Tím
zajistíte pancéřování rolovacích vrat
proti zřícení.
• Zkontrolujte, zda již namontované konzoly odpovídají
podmínkám montáže.
Jsou-li montážní polohy odlišné, musí se konzoly
přizpůsobit.
Pozor!
Abyste zamezili poškození osob, musíte
bezpodmínečně dodržovat následující
body:
- Pancéřování se musí nasadit pomocí
vhodné montážní pomůcky na
konzoly (např. vidlicovým zvedákem s
vhodnou nosností).
- Pancéřování se musí ve své poloze
zajistit (např. proti skácení).
5.2 Montáž agregátu motoru
5.2 / 1
• Namažte čepy hřídele agregátu motoru a ložiska.
• Nasaďte těsné pružiny do drážek duté hřídele.
• Nasaďte stojaté ložisko a agregát motoru na
pancéřování rolovacích vrat.
• Nasaìte pancéřování rolovacích vrat se stojatým
ložiskem a agregátem motoru na konzoly.
5.1.2 / 1
6 Příručka pro montáž a obsluhu, Dynamic 400 - 413 CZ (#77419)
5. Montáž
5.2 / 2
D
D
Pozor!
Při správné montáži musí být dutá
hřídel a stojaté ložisko uspořádány tak,
že je vzdálenost (D) k vodícím
kolejnicím identická.
• Vyrovnejte agregát motoru a stojaté ložisko.
• Sešroubujte agregát motoru s konzolou.
• Sešroubujte stojaté ložisko s konzolou.
Příručka pro montáž a obsluhu, Dynamic 400 - 413 CZ (#77419) 7
Agregát motoru s řetězem nouzového ručního
pohonu
• Zajistěte řetěz ručního pohonu po straně na vratech.
5.2 / 3
5.3.2 Připojení stávajícího ovládání
• Zapojte řízení na agregát motoru.
• Zapojte řízení na síť.
Pozor!
Během kabelážních prací musí být
síťový přívod bez napětí.
Odkaz:
Ohledně funkce, montáže a obsluhy
řízení je třeba dodržovat příslušný
návod.
i
Pozor!
Pro zajištění funkce ovládání
- se musí zohlednit schéma zapojení
agregátu motoru a ovládání,
- se musí u druhu ochrany IP 65 zvolit
odpovídající konektor,
- se musí u pevného připojení zdroje
napětí použít hlavní vypínač pro
všechny póly.
5. Montáž
5.3.1 / 1
• Namontujte ovládání v blízkosti vrat.
• Připojte ovládání k agregátu motoru.
• Připojte ovládání k elektrické síti.
Pozor!
Během kabelážních prací musí být
síťový přívod bez napětí.
Odkaz:
Pro funkci a obsluhu ovládání dodržujte
příslušný návod.
i
5.3 Montáž ovládání
5.3.1 Montáž nového ovládání
Pozor!
Pro zajištění funkce ovládání
- se musí zohlednit schéma zapojení
agregátu motoru a ovládání,
- se musí u druhu ochrany IP 65 zvolit
odpovídající konektor,
- se musí u pevného připojení zdroje
napětí použít hlavní vypínač pro
všechny póly.
8 Příručka pro montáž a obsluhu, Dynamic 400 - 413 CZ (#77419)
5. Montáž
5.4 Nouzová obsluha
Pozor!
Abyste zamezili poškození osob, musíte
dodržovat následující body:
- Nouzová obsluha smí být prováděna
jen z bezpečného místa.
- Síťový přívod musí být bez napětí.
Upozornění:
Při otevření vrat za polohy vrat
OTEVŘENO/ZAVŘENO zůstává napájení
proudem přerušeno.
(Nouzové poziční tlačítko OTEVŘÍT/
ZAVŘÍT).
Při elektrické poruše můžou být vrata uvedena do
pohybu pomocí funkcí nouzového ovládání OTEV a
ZAV.
Příručka pro montáž a obsluhu, Dynamic 400 - 413 CZ (#77419) 9
Upozornění:
Vraty je možné pohybovat teprve
potom, co klika zaskočila v konci hřídele
agregátu motoru. Agregát motoru se
elektricky vypne.
5.4.1 Obsluha s nouzovou ruční klikou
5.4.1 / 1
Aktivace nouzového ovládání
• Vyjměte kliku z držáku na agregátu motoru.
• Zasuňte kliku lehkým otočením do uchycení na
agregátu motoru.
Vrata OTEVŘÍT:
• Otáčejte klikou vpravo dokola.
Vrata ZAVŘÍT:
• Otáčejte klikou vlevo dokola.
Deaktivace nouzového ovládání
• Vytáhněte kliku z uchycení.
Vrata jsou odblokována pro elektrický provoz.
• Zatlačte kliku do držáku na agregátu motoru.
10 Příručka pro montáž a obsluhu, Dynamic 400 - 413 CZ (#77419)
6.1 Kontrola směru otáčení
Odkaz:
K nouzové obsluze si přečtěte
kapitolu 5.4.
Pro ovládání dodržujte příslušný návod.
i
• Pohněte vraty pomocí nouzového ovládání do
mezipolohy.
• Deaktivujte nouzové ovládání.
• Zapněte napájecí napětí.
• Na ovládání stiskněte tlačítko OTEVŘÍT.
Vrata se pohybují ve směru OTEVŘÍT.
Směr otáčení je správně nastaven.
Vrata se pohybují ve směru ZAVŘÍT.
• Změňte směr otáčení.
5. Montáž
Aktivování funkce řetězu nouzového ručního
pohonu:
• Zatáhněte za červený klobouček na konci lana (A).
Vrata je možné otevřít a zavřít pomocí řetězu
nouzového ručního pohonu.
Deaktivování funkce řetězu nouzového ručního
pohonu:
• Zatáhněte za zelený klobouček na konci lana (B).
• Zajistěte řetěz ručního pohonu po straně na vratech.
Vrata jsou odblokována pro elektrický provoz.
5.4.2 / 1
• Uvolněte řetěz nouzového ručního pohonu z jištění.
5.4.2 Obsluha s řetězem nouzového ručního
pohonu
A
B
Upozornění:
Dráha pro tažení válečkového řetězu
(A + B) je vymezena stavěcími kroužky.
Pokud nelze řetěz aktivovat nebo
deaktivovat, musíte kryt řetězu s -
válečkovým řetězem jednou otočit
kolem své osy.
6. Uvedení do provozu
Upozornění:
Funkce polohového tlačítka SKS-Stopp
je možná u všech řízení uvedených v
návodu k obsluze.
S15 S14 S13 S11 S9a S9
6.2 / 1
Nouzové poziční tlačítko OTEVŘÍT/ZAVŘÍT
Nouzová poziční tlačítka slouží jako pojistné zařízení.
S9 nouzové poziční tlačítko OTEVŘÍT (červená vačka)
S9a nouzové poziční tlačítko ZAVŘÍT (červená vačka)
Poziční tlačítko OTEVŘÍT/ZAVŘÍT
Poziční tlačítka vypínají vrata při dosažení koncové
polohy.
S11 poziční tlačítko OTEVŘÍT (zelená vačka)
S13 poziční tlačítko ZAVŘÍT (zelená vačka)
Poziční tlačítko ochrany zavíracích vrat SKS-STOP
Polohové tlačítko SKS-STOPP deaktivuje reverzní funkci
SKS systému.
S14 poziční tlačítko SKS-STOP (černá vačka)
Pozor!
Abyste zamezili škodám na ovládání,
je bezpodmínečně nutné dodržet
následující body:
- Poziční tlačítka skupiny tlačítek
S11 - S15 musí být napájena stejným
napětím.
- Poziční tlačítka skupiny tlačítek
S9 - S9a musí být napájena stejným
napětím.
Poziční tlačítko DOPLNĔK
Poziční tlačítko DOPLNĔK umožňuje připojení dalších
přístrojů.
S15 poziční tlačítko DOPLNĔK
(max. ~230 V / 2A (bílá vačka))
Příručka pro montáž a obsluhu, Dynamic 400 - 413 CZ (#77419) 11
6. Uvedení do provozu
6.2 Přehled spínacích vaček
6. Uvedení do provozu
Případné jemné nastavení lze provést pomocí
inbusového šroubu (C).
• Pohněte vraty pomocí nouzového ovládání zpátky do
požadované polohy ZAV.
Poziční spínací vačka ZAVŘENO (S13, zelená vačka) se
musí nacházet v následující poloze:
Poziční spínací vačka uvádí v činnost spínač.
• Fixujte pozici vrat ZAVŘENO přitažením upínacího
šroubu (B) poziční spínací vačky S13.
Případné jemné nastavení lze provést pomocí
inbusového šroubu (C).
Upozornění:
Spínací interval mezi nouzovým
pozičním tlačítkem a pozičním
tlačítkem musí být co nejmenší
(z důvodu zvýšené provozní teploty
agregátu motoru může dojít k doběhu
přes pozici vrat ZAVŘENO).
12 Příručka pro montáž a obsluhu, Dynamic 400 - 413 CZ (#77419)
• Otevřete víko pozičních spínacích vaček (A).
• Najeìte vrata elektricky do požadované polohy
ZAVŘENO.
• Pohybujte vraty nepatrně za polohu ZAVŘENO.
6.3 / 2
6.3 / 1
A
S15 S14 S13 S11 S9a S9
B
C
6.3 Nastavení polohy vrat ZAVŘENO
Nouzová poziční spínací vačka ZAVŘENO (S9a, červená
vačka) se musí nacházet v následující poloze:
Poziční spínací vačka uvádí v činnost spínač.
• Fixujte nouzovou pozici ZAVŘENO přitažením
upínacího šroubu (B) poziční spínací vačky S9a.
Pozor!
Dokud nejsou nastaveny polohy vrat
OTEVŘENO a ZAVŘENO, je možné vraty
přes tyto polohy elektricky pohybovat,
čímž může dojít k jejich poškození.
6. Uvedení do provozu
6.4 Nastavení polohy vrat OTEVŘENO
6.4 / 1
6.4 / 2
B
C
S15 S14 S13 S11 S9a S9
• Najeìte vrata elektricky do požadované polohy
OTEVŘENO.
• Pohybujte vraty nepatrně za polohu OTEVŘENO.
Nouzová poziční spínací vačka OTEVŘENO (S9, červená
vačka) se musí nacházet v následující poloze:
Poziční spínací vačka uvádí v činnost spínač.
• Fixujte nouzovou pozici OTEVŘENO přitažením
upínacího šroubu (B) poziční spínací vačky S9.
Pozor!
Dokud nejsou nastaveny polohy vrat
OTEVŘENO/ZAVŘENO, je možné vraty
přes tyto polohy elektricky pohybovat.
Přehnutí vrat může způsobit poškození
a poranění.
Příručka pro montáž a obsluhu, Dynamic 400 - 413 CZ (#77419) 13
Případné jemné nastavení lze provést pomocí
inbusového šroubu (C).
• Pohněte vraty pomocí nouzového ovládání zpátky do
požadované polohy OTEV.
Poziční spínací vačka OTEVŘENO (S11, zelená vačka) se
musí nacházet v následující poloze:
Poziční spínací vačka uvádí v činnost spínač.
• Fixujte pozici vrat OTEVŘENO přitažením upínacího
šroubu (B) poziční spínací vačky S11.
Případné jemné nastavení lze provést pomocí
inbusového šroubu (C).
Upozornění:
Spínací interval mezi nouzovým
pozičním tlačítkem a pozičním
tlačítkem OTEVŘENO/ZAVŘENO musí
být co nejmenší (z důvodu zvýšené
provozní teploty agregátu motoru může
dojít k doběhu přes pozici vrat
OTEVŘENO ).
6. Uvedení do provozu
6.6 Nastavení pozičního tlačítka
DOPLNĔK
6.6 / 1
S15 S14 S13 S11 S9a S9
B
C
• Najeìte vrata elektricky do požadované polohy.
Poziční spínací vačka DOPLNĔK (S15, bílá vačka) se
musí nacházet v následující poloze:
Poziční spínací vačka uvádí v činnost spínač.
• Fixujte pozici vrat přitažením upínacího šroubu (B)
poziční spínací vačky S15.
Kontrola funkce
• Pohybujte vraty v opačném směru.
• Najeìte vrata do požadované polohy.
Zařízení musí provést požadovanou funkci.
Případné jemné nastavení lze provést pomocí
inbusového šroubu (C).
14 Příručka pro montáž a obsluhu, Dynamic 400 - 413 CZ (#77419)
S15 S14 S13 S11 S9a S9
6.5 / 1
B
C
• Najeìte vrata elektricky do polohy ZAVŘENO.
• Neotvírejte vrata více než 40 mm.
Poziční spínací vačka SKS-STOP (S14, černá vačka) se
musí nacházet v následující poloze:
Poziční spínací vačka uvádí v činnost spínač.
• Fixujte pozici vrat přitažením upínacího šroubu (B)
poziční spínací vačky S14.
Kontrola funkce
• Najeìte vrata ve směru OTEVŘÍT.
• Najeìte vraty ve směru ZAVŘÍT na překážku, která je
menší než 40 mm.
Zařízení se musí zastavit.
Je-li tlačítko stisknuté, reverzní funkce je deaktivovaná.
Případné jemné nastavení lze provést pomocí
inbusového šroubu (C).
6.5 Nastavení pozičního tlačítka
SKS-STOP
Příručka pro montáž a obsluhu, Dynamic 400 - 413 CZ (#77419) 15
6. Uvedení do provozu
6.7 Zakončovací práce
• Překontrolujte, zda jsou všechny nainstalované
konstrukční díly správně namontovány.
• Zkontrolujte všechna nastavení vrat a pohonu.
• Zavřete všechny kryty motoru a ovládání.
• Umístěte natrvalo všechny informační tabule na
místa, na kterých budou pro provozovatele kdykoliv
viditelná.
• Překontrolujte nouzovou obsluhu.
16 Příručka pro montáž a obsluhu, Dynamic 400 - 413 CZ (#77419)
7.1 Schéma zapojení Dynamic 410 - 413 (230 V / 1-fázový)
Legenda schéma zapojení Dynamic 410 - 413 (230 V / 1- fázový)
-S 9
1
2
1
1
-S 9a
12 11
-S 10
1
2
1
1
-X5
3
4
2
6
M1~
Θ
-M1
Z1
U
1
U
Z
2
P
E
N
AUF
4
5
PE
PE
-W1
g/y
1 2 3 4 5
-W2
g/y
1 2 4 5 7 8 91011
-S 15 -S 14 -S 13 -S 11 -S 9a -S 9
1)
1)
1)
-C1
2
1
-S 11 -S 13 -S 14
-X4
30
31
51
61
UZ2
Z1
3
4
1
5
-S 15
-X3
U1
-X2
ZU
PE
PE
C ontrol 70
AS 210 B
P
E
ZU
N
A
U
F
11
12
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Pozor!
Pro zamezení škodám je nutné bezpodmínečně dodržovat následující body:
- Vždy je nutné dodržovat místní bezpečnostní ochranná opatření.
- Síťová a ovládací vedení je bezpodmínečně nutné pokládat odděleně.
- Síťové napětí činí 24 V DC.
- Poziční tlačítka skupiny tlačítek S11 - S15 musí být napájena stejným napětím (max. ~230 V 2A).
- Poziční tlačítka skupiny tlačítek S9 - S9a musí být napájena stejným napětím (max. ~230 V 2A).
7.1 / 1
M10E029
Označení Popis
1) izolační podložky
C1 kondenzátor motoru
M1 motor 1N~ 230 V
S9
nouzové poziční tlačítko OTEVŘÍT
(červená vačka)
S9a
nouzové poziční tlačítko ZAVŘÍT
(červená vačka)
S10
bezpečnostní tlačítko nouzového ručního
zařízení
S11 poziční tlačítko OTEVŘÍT (zelená vačka)
S13 poziční tlačítko ZAVŘÍT (zelená vačka)
Označení Popis
S14 poziční tlačítko SKS-STOP (černá vačka)
S15 poziční tlačítko DOPLNĔK (bílá vačka)
W1 kabelový svazek motoru 12 x 1
W2 kabelový svazek ovládání 7 x 1
X2 připojovací svorka vedení motoru / AS 210 B
X3 připojovací svorka vedení motoru / Control 70
X4 připojovací svorka koncový spínač / Control 70
X5 připojovací svorka koncový spínač / AS 210 B
7. Dodatek
7.2 Schéma zapojení Dynamic 400 - 406 (400 V / 3-fázový)
Příručka pro montáž a obsluhu, Dynamic 400 - 413 CZ (#77419) 17
7. Dodatek
Legenda schéma zapojení Dynamic 400 - 406 (400 V / 3-fázový)
-S 9
1
2
11
-S 9a
1
21
1
-S 10
12
11
-X1
16
36
37
46
M1~
Θ
-M1
W
U
V
PE
V
W
4
5
PE
PE
-W1
g/y
1 2 3 4 5
-W2
g/y
1 2 4 5 7 8 11 10 9
-S 11 -S 13 -S 14
-X4
30
31
51
61
V
W
3
4
17
26
-S 15
-X3
U
-X
U
PE PE
C ontrol 70
MS 400
PE
U
V
W
11
12
9
8
7
6
5
4
3
2
1
-S 15 -S 14 -S 13 -S 11 -S 9a -S 9
1
)
1)
1)
-X5
3
4
2
6
V
W
4
5
PE
PE
1
5
-X2
U
-X11
1
2
4
8
V
W
B1
B2
PE
PE
3
7
-X2
U
CS 300 ME
AS 210 B
Pozor!
Pro zamezení škodám je nutné bezpodmínečně dodržovat následující body:
- Vždy je nutné dodržovat místní bezpečnostní ochranná opatření.
- Síťová a ovládací vedení je bezpodmínečně nutné pokládat odděleně.
- Síťové napětí činí 24 V DC.
- Poziční tlačítka skupiny tlačítek S11 - S15 musí být napájena stejným napětím (max. ~230 V 2A).
- Poziční tlačítka skupiny tlačítek S9 - S9a musí být napájena stejným napětím (max. ~230 V 2A).
7.2 / 1
M10E030
Označení Popis
1) izolační podložky
M1 motor 3N~ 400 V
S9
nouzové poziční tlačítko OTEVŘÍT
(červená vačka)
S9a
nouzové poziční tlačítko ZAVŘÍT
(červená vačka)
S10
Bezpečnostní tlačítko nouzového ručního
zařízení
S11 poziční tlačítko OTEVŘÍT (zelená vačka)
S13 poziční tlačítko ZAVŘÍT (zelená vačka)
S14 poziční tlačítko SKS-STOP (černá vačka)
S15 poziční tlačítko DOPLNĔK (bílá vačka)
Označení Popis
W1 kabelový svazek motoru 12 x 1
W2 kabelový svazek ovládání 7 x 1
X připojovací svorka vedení motoru / MS400
X1 připojovací svorka koncový spínač / MS400
X2
připojovací svorka vedení motoru /
AS210B nebo CS300ME
X3 připojovací svorka vedení motoru / Control 70
X4 připojovací svorka koncový spínač / Control 70
X5 připojovací svorka koncový spínač / AS210B
X11 připojovací svorka koncový spínač / CS300ME
7. Dodatek
18 Příručka pro montáž a obsluhu, Dynamic 400 - 413 CZ (#77419)
7.3 Schéma zapojení Dynamic 400 - 406 (400 V / 3-fázový) s přídavnou brzdou motoru
Legenda schéma zapojení Dynamic 400 - 406 (400 V / 3- fázový) s přídavnou brzdou motoru
-S 9
1
211
-S 9a
12 11
-S 10
1
211
-W1
g/y
1 2 3 4 5
-W2
g/y
1 2 4 5 7 8 11 10 9
-S 11 -S 13 -S 14
-X4
30
31
51
61
V
W
3
4
-S 15
-X3
U
PE
PE
Control 70
PE
U
V
W
11
12
9
8
7
6
5
4
3
2
1
-S 15 -S 14 -S 13 -S 11 -S 9a -S 9
1)
1)
1)
+Loc
-X5
3
4
2
6
V
W
4
5
PE
PE
1
5
-X2
U
-X11
1
2
4
8
V
W
B1
B2
PE
PE
3
7
-X2
U
CS 300 ME
AS 210 B
8 9
1
2
Brake
Brake
148
M1~
Θ
~
-M1
Motor 3 ~ 40 0 V
W
U
V
P
E
-X5
7
2)
2)
-X11
13
2)
Pozor!
Pro zamezení škodám je nutné bezpodmínečně dodržovat následující body:
- Vždy je nutné dodržovat místní bezpečnostní ochranná opatření.
- Síťová a ovládací vedení je bezpodmínečně nutné pokládat odděleně.
- Síťové napětí činí 24 V DC.
- Poziční tlačítka skupiny tlačítek S11 - S15 musí být napájena stejným napětím (max. ~230 V 2A).
- Poziční tlačítka skupiny tlačítek S9 - S9a musí být napájena stejným napětím (max. ~230 V 2A).
7.3 / 1
M10E031
Označení Popis
1) izolační podložky
2)
spínací kontakt brzdy (musí být při běžícím
motoru zavřený)
M1 motor 3N~ 400 V
S9
nouzové poziční tlačítko OTEVŘÍT
(červená vačka)
S9a
nouzové poziční tlačítko ZAVŘÍT
(červená vačka)
S10
bezpečnostní tlačítko nouzového ručního
zařízení
S11 poziční tlačítko OTEVŘÍT (zelená vačka)
S13 poziční tlačítko ZAVŘÍT (zelená vačka)
Označení Popis
S14 poziční tlačítko SKS-STOP (černá vačka)
S15 poziční tlačítko DOPLNĔK (bílá vačka)
W1 kabelový svazek motoru 12 x 1
W2 kabelový svazek ovládání 7 x 1
X1 připojovací svorka koncový spínač / CS300ME
X2
připojovací svorka vedení motoru /
AS 210 B nebo CS 300 ME
X3 připojovací svorka vedení motoru / Control 70
X4 připojovací svorka koncový spínač / Control 70
X5 připojovací svorka koncový spínač / AS 210 B
X11 připojovací svorka koncový spínač / CS300ME
7.4 Technická data
Elektrické údaje / Typ
410-
140/12
412-
220/12
413-
280/12
413-
380/12
jmenovité napětí V 230 V / 1-fázový
jmenovitá frekvence Hz 50
příkon proudu A 8 9,5 12,0 14,0
výkon motoru kW 0,55 0,75 1,1
doba zapnutí motoru (ED) % S3 – 25
napájení externích prvků V závislý na řízení
druh ochrany IP 54
třída ochrany I
Mechanické údaje / Typ
410-
140/12
412-
220/12
413-
280/12
413-
380/12
výstupní točivý moment Nm 140 220 280 380
jmenovitý počet otáček min
-1
12
max. počet otáček, hnaný hřídel 13 18
nouzová obsluha nouzová ruční klika (KU) nebo nouzový ruční řetěz (KE)
odblokování hnacího ústrojí žádné integrované záchytné zařízení
Max. záchytný moment Nm 692 1188 1833
Přípustný otáčivý moment Nm 151 259 432
průměr dutého hřídele mm 30 40
Údaje o okolí / Typ
410-
140/12
412-
220/12
413-
280/12
413-
380/12
rozměry mm viz rozměrové výkresy
hmotnost kg 23/26 23/26 26/29 26/26
rozsah teplot -10 až +60
varianty montáže nasazovací nebo přírubová montáž
Technické údaje Dynamic 410 - 413 pohony rolovacích vrat (230 V / 1-fázový)
Příručka pro montáž a obsluhu, Dynamic 400 - 413 CZ (#77419) 19
7. Dodatek
20 Příručka pro montáž a obsluhu, Dynamic 400 - 413 CZ (#77419)
7. Dodatek
Údaje o okolí / Typ
400-
140/12
402-
150/17
402-
220/12
403-
300/12
403-
420/12
403-
500/12
rozměry mm viz rozměrové výkresy
hmotnost kg 25/28 23/26 23/26 26/29 30/35 32/35
rozsah teplot -10 až +60
varianty montáže nasazovací nebo přírubová montáž
Elektrické údaje / Typ
400-
140/12
402-
150/17
402-
220/12
403-
300/12
403-
420/12
403-
500/12
jmenovité napětí V 400 V / 3-fázový
jmenovitá frekvence Hz 50
příkon proudu A 2,1 2,8/2,6 2,8/2,6, 3,6 5,1/3,3 4,5/4,3
výkon motoru kW 0,37 0,75 1,1
doba zapnutí motoru (ED) % S3 – 60
napájení externích prvků V závislý na řízení
druh ochrany IP 54
třída ochrany I
Mechanické údaje / Typ
400-
140/12
402-
150/17
402-
220/12
403-
300/12
403-
420/12
403-
500/12
výstupní točivý moment Nm 140 150 220 300 420 500
jmenovitý počet otáček min
-1
12 17 12
max. počet otáček, hnaný hřídel 13 18
nouzová obsluha nouzová ruční klika (KU) nebo nouzový ruční řetěz (KE)
odblokování hnacího ústrojí žádné integrované záchytné zařízení
Max. záchytný moment Nm 692 1188 1833 1982
Přípustný otáčivý moment Nm 151 259 432 503
průměr dutého hřídele mm 30 40
Technické údaje Dynamic 400 - 406 pohony rolovacích vrat (400 V / 3-fázový)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Marantec Dynamic 400-413 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu