BLACK+DECKER CLM3820 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
CLM3820
Upozornění !
Určeno pro kutily.
588778 - 71 CZ
Přeloženo z původního návodu
www.blackanddecker.eu
2
A B
C D
E F
3
G H
I J
K L
4
M N
O P
Q R
5
S T
U
V
W
66
ČESKY
Použití výrobku
Vaše akumulátorová kolo sekačka na trávu BLACK+DEC-
KER CLM3820 je určena k sekání trávníku. Tento výrobek je
určen pouze pro spotřebitelské použití.
Bezpečnostní pokyny
Varování! Při použití elektrických
zařízení napájech baterií musí být
vždy dodržovány základní bezpeč-
nostní pokyny, včetně následujících,
aby bylo sníženo riziko vzniku pož-
áru, riziko úrazu elektrickým proudem
nebo jiného poraně a materiálních
škod.
Varování! Při použití tohoto stroje
musí být dodržovány bezpečnostní
předpisy. S ohledem na vaši vlastní
bezpečnost a na bezpečnost okolních
osob se před obsluhou sekačky sez-
namte s těmito pokyny. Tyto pokyny
uschovejte na bezpečném místě pro
budoucí použití.
Před použitím tohoto výrobku si
pečlivě přečtěte celý tento návod.
Určené použití tohoto výrobku je
popsáno v tomto návodu. Použi
jiného příslušenství nebo přídav-
ného zařízení a prodění jiných
pracovních operací, než je do-
poručeno tímto návodem, může
způsobit zraně osob.
Uschovejte tento návod pro pří-
padné další použití.
Použití výrobku
Při použití tohoto výrobku buďte vždy
opatrní.
Toto nářadí není určeno pro pou-
žití nezletilými nebo nezkušenými
osobami bez dozoru.
Toto zařízení nesmí být používáno
jako hračka.
Nedovolte dětem, ostatním oso-
bám nebo zvířatům, aby se dostaly
do blízkosti pracovního prostoru
nebo aby se dotýkaly zařízení
nebo napájecího kabelu.
Je-li zařízení používáno v blízkosti
dětí, je vadon přísný dozor.
Používejte toto zařízení pouze
v suchém prostředí. Zabraňte
tomu, aby se toto zařízení dostalo
do vlhkého prostředí.
Neponořujte toto zařízení do vody.
Nepokoušejte se tento výrobek de-
montovat. Uvnitř výrobku nejsou
žádné opravitelné díly.
Nepoužívejte tento zařízení v pro-
středích s výbušnou atmosférou,
ve kterých se vyskytují hořlavé ka-
paliny, plyny nebo prachové směsi.
Chcete-li snížit riziko poškození
zástrčky a napájecího kabelu,
nikdy netahejte za kabel, abyste
uvolnili zástrčku ze zásuvky.
77
ČESKY
Po použití
Není-li toto zařízení používáno,
mělo by být uloženo na suchém
a dobře odvětrávaném místě,
mimo dosah dětí.
Je-li toto zařízení uloženo, musí
t vhodně zabezpečeno před
dětmi.
Je-li toto zařízení uloženo nebo
přepravováno ve vozidle, mělo by
být umístěn v kufru nebo zajiště-
no tak, aby bylo zabráněno jeho
pohybu při náhlých změnách rych-
losti nebo směru jízdy.
Kontroly a opravy
Před použitím vždy zkontroluj-
te, zda není zařízení poškozeno
nebo zda nemá poškozené části.
Zkontrolujte, zda nejsou rozbity
jeho části a zda nejsou poškoze-
ny spínače nebo jiné díly, které by
mohly ovlivnit jeho provoz.
Nepoužívejte toto zařízení, je-li ja-
kákoli jeho část poškozena nebo
nepracuje-li správně.
Poškozené a zničené díly nechejte
opravit nebo vyměnit v autorizova-
ném servisu.
Nikdy se nepokoušejte demonto-
vat nebo vyměnit jiné díly než ty,
které jsou speci kovány v tomto
návodu.
Během seřizování sekačky dávejte
pozor, aby nedošlo k zachycení
prstů mezi pohybujícími se díly
a pevnými částmi sekačky.
Při údržbě nožů si uvědomte, že
i v případě, kdy je odpojeno na-
pájení, se mohou nože sekačky
otáčet.
Další bezpečnostní pokyny
týkající se sekaček tvy
Při práci s touto sekačkou vždy
pevně uchopte rukojeť oběma ru-
kama.
Musíte-li někdy naklopit sekačku,
ujistěte se, zda máte při naklápě
sekačky obě ruce stále v pracovní
poloze na rukojeti. Držte obě ruce
stále v pracovní poloze na rukojeti,
dokud sekačku nevrátíte zpět na
zem.
Při práci s touto sekačkou nikdy
nepoužívejte sluchátka pro po-
slech rádia nebo hudby.
Nikdy se nepokoušejte provádět
nastavení výšky sekání, je-li motor
v chodu nebo je-li bezpečnostní
klíč zasunutý ve spínači.
88
ČESKY
Dojde-li k zastavení sekačky, před
pokusem o vyčiště výstupního
otvoru nebo před odstraněním
jakéhokoli předmětu, který se na-
chází pod žacím ústrojím, uvolněte
rukojeť pojezdu, aby došlo k vy-
pnutí sekačky, počkejte na zasta-
vení nože a vyjměte bezpečnostní
klíč.
Udržujte ruce v bezpeč vzdále-
nosti od prostoru sekání.
Dbejte na to, aby byly nože stále
ostré. Při manipulaci s nožem se-
kačky používejte vždy rukavice.
Používáte-li sběrný koš na trávu,
provádějte často jeho kontrolu, zda
není nadměrně opotřebován nebo
poškozen. Je-li nadměrně opotře-
bován, z bezpečnostních důvodů
proveďte jeho výměnu.
Buďte velmi opatrní, provádíte-li
couvání nebo přitahujete-li sekač-
ku směrem k sobě.
Nevkládejte ruce nebo nohy do
blízkosti sekačky nebo přímo pod
sekačku. Stále dbejte na to, aby
nedošlo k ucpání otvoru pro odvod
posečené trávy.
Vyčistěte plochu, na které bude
sekačka použita, od předmětů,
jako jsou kameny, klacíky, dráty,
hračky, kosti atd., aby nemohlo do-
jít k jejich odmrště nem sekač-
ky. Předměty odmtěné nožem
sekačky mohou způsobit vážné
zraně. Je-li motor v chodu, stůjte
vždy za rukojetí sekačky.
Neobsluhujte tuto sekačku, jste-li
bosí nebo máte-li pouze sandály.
Vždy používejte pevnou obuv.
Netahejte sekačku směrem doza-
du, pokud to není absolutně nutné.
Před a během couvání se vždy
dívejte dolů a za sebe.
Nikdy nesměrujte posečený ma-
teriál na jiné osoby. Nesměrujte
posečený materiál na stěnu nebo
na jinou překážku.
Materiál se může odrazit zpět na
obsluhu. Při přecházení přes štěr-
kové plochy uvolněte rukojeť po-
jezdu, aby došlo k vypnutí sekačky
a počkejte na zastavení nože.
Nepoužívejte tuto sekačku bez
kompletně složeného sběrného
koše, krytu výstupního otvoru,
zadního krytu nebo jiného řád-
ně nainstalovaného a funkč-
ho bezpečnostního ochranného
zařízení. Pravidelně kontrolujte
všechny kryty a bezpečnostní
ochranná zařízení, aby byl zajiš-
99
ČESKY
těn jejich bezvadný provozní stav,
aby řádně pracovaly a plnily svou
určenou funkci. Před dalším pou-
žitím sekačky proveďte výměnu
poškozených krytů nebo jiných
bezpečnostních zařízení.
Nikdy nenechávejte bez dozoru
sekačku, která je v chodu. Budete-
-li muset nechat sekačku bez do-
zoru, vždy vyjměte bezpečnostní
klíč.
Před čištěm sekačky, před
sejmutím sběrného koše, před
odstraněm materiálu ze zane-
seného výstupního otvoru, před
prováděním jakýchkoli seřízení,
oprav nebo úkonů údržby nebo
před opuštěním sekačky vždy
uvolněte rukojeť pojezdu, aby do-
šlo k zastavení motoru, počkejte,
dokud nedojde k úplnému zasta-
vení nože a nakonec vyjměte bez-
pečnostní klíč.
Používejte sekačku pouze za
denního světla nebo při kvalitním
umělém osvětlení, kdy jsou před-
měty nacházející se v cestě nože
sekačky jasně vidět i z místa ob-
sluhy této sekačky.
Nepracujte s touto sekačkou, jste-
-li pod vlivem alkoholu nebo drog
a jste-li unavení nebo nemocní.
Vždy dávejte pozor, sledujte, co
provádíte a používejte zdravý ro-
zum.
Nepracujte v nebezpečných pro-
středích. Nikdy nepracujte s touto
sekačkou na vlhké nebo mokré
trávě a nikdy ji nepoužívejte v d-
ti. Vždy udržujte pevný postoj,
choďte, nikdy nemluvte.
Začne-li tato sekačka nadměrně
vibrovat, uvolněte rukojeť pojez-
du, počkejte, dokud nedojde k úpl-
nému zastavení nože a vyjměte
bezpečnostní klíč. Potom ihned
vyhledejte příčinu závady. Vibra-
ce jsou základní výstrahou před
potížemi. V případě abnormálních
vibrací postupujte podle pokynů
uvedených v části „Poruchy a po-
stupy pro jejich odstranění“.
Při práci s touto sekačkou vždy
používejte správnou ochranu zra-
ku a respirátor.
Použití jakéhokoli příslenst
nebo doplňků, které nejsou dopo-
ručeny pro použití s touto sekač-
kou, může být nebezpeč.
Používejte pouze příslušenst
schválené společností BLACK+-
DECKER.
1010
ČESKY
Při práci s touto sekačkou nikdy
nepřeceňujte své síly. Při práci
s touto sekačkou vždy udržujte
pevný postoj a rovnováhu.
Na svazích pracujte po vrstev-
nicích, nikdy ne směrem nahoru
a dolů. Na svazích věnujte speciál-
ní pozornost situacím, kdy měníte
směr jízdy.
Dávejte pozor na díry, vyjeté kole-
je, vyvýšeniny, kameny nebo jiné
skryté předměty. Nerovný terén
může způsobit uklouznutí a ná-
sledný pád.
Ve vyso trávě se mohou ukrývat
překážky.
Nesekejte mokrou trávu a nepro-
vádějte sekání trávníku na příliš
strmých svazích. Špatná stabilita
může způsobit uklouznutí a ná-
sledný pád.
Neprovádějte sečení v blízkosti
svahů, příkopů nebo náspů. Moh-
lo by dojít k ztrátě rovnohy nebo
pevného postoje.
Před uložením nechejte sekačku
zcela vychladnout.
Bezpečnost ostatních osob
Toto zařízení není určeno k použití
osobami (včetně dě) se sníže-
nými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi, nebo
s nedostatkem zkušeností a zna-
lostí, pokud těmto osobám nebyl
stanoven dohled, nebo pokud jim
nebyly poskytnuty instrukce týka-
jící se použi zařízení osobou zod-
povědnou za jejich bezpečnost.
Děti musí být pod dozorem, aby
bylo zajištěno, že si s tímto zaří-
zením nebudou hrát.
Zbytková rizika
Je-li nářadí používáno jiným způso-
bem, než je uvedeno v přiložených
bezpečnostních varováních, mohou
se objevit dodatečná zbytková rizika.
Tato rizika mohou vzniknout v důsled-
ku nesprávného použití, dlouhodobé-
ho použití atd.
Přestože jsou dodržovány příslušné
bezpečnostní předpisy a jsou použí-
vána bezpečnostní zařízení, určitá
zbytková rizika nemohou být vylouče-
na. Tato rizika jsou následují:
Zraně způsobená kontaktem
s jakoukoli rotující nebo pohybující
se částí.
Zraně způsobená při výměně
dílů, nožů nebo příslušenství.
Zraně způsobená dlouhodobým
1111
ČESKY
použitím nářadí. Používáte-li jaké-
koli nářadí delší dobu, zajistěte,
aby byly prováděny pravidelné
přestávky.
Poškození sluchu.
Zdravotní rizika způsobená vde-
choním prachu vytvářeného při
použití zařízení (příklad: práce se
dřevem, zejména s dubovým, bu-
kovým a MDF).
Výstražné symboly
Na zařízení lze nalézt následující
stražné symboly:
Varování! Před použitím si
řádně prostudujte tento ná-
vod.
Nevystavujte toto nářadí deš-
ti nebo prostředí s vysokou
vlhkostí.
Dávejte pozor na ostré
nože.
Vždy vyjměte bezpečnostní
klíč před čištěním sekač-
ky, před sejmutím sběrného
koše, před odstraněním ma-
teriálu ze zaneseného výstup-
ního otvoru, před prováděním
jakýchkoli seřízení, oprav
nebo úkonů údržby nebo před
opuštěním sekačky.
vejte pozor na odlévací
předměty. Udržujte ostatní
osoby mimo pracovní prostor.
Používejte ochranu zraku.
Po vypnutí motoru se
budou nože ještě ch-
víli otáčet.
Směrnice 2000/14/EC týkají-
cí se zaručeného akustického
konu.
Další bezpečnostní poky-
ny pro baterie a nabíječky
Baterie
Baterie se nikdy nepokoušejte ro-
zebírat.
Zabraňte kontaktu baterie s vo-
dou.
Nevystavujte baterie nadměrné
teplotě.
Neskladujte baterie na místech,
kde může teplota přesáhnout
40 °C.
Nabíjejte baterie pouze při teplo-
tách v rozsahu od 10 do 40 °C.
Provádějte nabíjení pouze nabíječ-
kou dodanou s nářadím. Použití
1212
ČESKY
nesprávné nabíječky může mít za
následek úraz elektrickým prou-
dem nebo přehřátí baterie.
Při likvidaci baterií se řiďte pokyny
uvedenými v části „Ochrana život-
ního prostředí“.
Nepoškozujte a nedeformujte ba-
terie propíchnutím nebo nárazem,
protože hrozí riziko zranění a po-
žáru.
Poškozené baterie nenabíjejte.
V extrémních podnkách může
docházet k úniku kapaliny z bate-
rie. Jakmile zjistíte únik kapaliny
z baterie, otřete ji pečlivě had-
říkem. Dbejte na to, aby se tato
kapalina nedostala do kontaktu
s pokožkou.
Dojde-li k potřísně pokožky touto
kapalinou, nebo pokud se kapalina
dostane do očí, postupujte podle
níže uvedených pokynů.
Varování! Kapalina z baterie může
způsobit zranění osob nebo hmotné
škody. V případě potřísnění pokožky
zasažené místo okamžitě opláchně-
te vodou. Dojde-li k zrudnu, bolesti
nebo podráždě zasažeho místa,
vyhledejte lékařské ošetření. Pokud
se kapalina dostane do očí, okamžitě
si je začněte vyplachovat čistou vo-
dou a vyhledejte lékařské ošetření.
Nepokoušejte se nabíjet poš-
kozené baterie.
Nabíječky
Vaše nabíječka je určena pro provoz
pouze pod jedním napětím.
Vždy zkontrolujte, zda napětí v elekt-
rické síti odpovídá napětí, které je
uvedeno na výkonovém štítku výrob-
ku.
Varování! Nikdy se nepokoušejte
nahradit nabíječku přímým připoje-
ním k síťové zásuvce.
Používejte nabíječku BLACK+-
DECKER pouze k nabíjení bate-
rie, která byla dodána s výrobkem.
Jiné baterie mohou prasknout,
způsobit zranění nebo jiné škody.
Nikdy se nepokoušejte nabíjet
baterie, které nejsou k nabíjení
určeny.
Je-li poškozen napájecí kabel,
musí být vyměněn výrobcem nebo
v autorizovaném servisu BLAC-
K+DECKER, aby bylo zabráněno
možným rizikům.
Zabraňte kontaktu nabíječky s vo-
dou.
Nerozebírejte tuto nabíječku.
Nezkoumejte tuto nabíječku.
1313
ČESKY
V průběhu nabíjení musí být za-
řízení/řadí/baterie umístěny na
dobře větraném místě.
Tato nabíječka není určena
pro venkovní použití.
Před použitím si pečlivě
přečtěte tento návod.
Elektrická bezpečnost
Tato nabíječka je opatřena
dvojitou izolací. Proto není
nutné použití uzemňovacího
vodiče. Vždy zkontrolujte, zda
napětí v elektrické síti odpo-
vídá napě, které je uvedeno
na výkonovém štítku výrobku.
Nikdy se nepokoušejte nahra-
dit nabíječku přímým připoje-
ním k síťové zásuvce.
Je-li poškozen napájecí kabel,
musí být vyměněn výrobcem nebo
v autorizovaném servisu BLAC-
K+DECKER, aby bylo zabráněno
možným rizikům.
Popis
Toto nářadí se skládá z několika nebo za všech následujících
částí.
1. Bezpečnostní klíč
2. Rukojeť pojezdu
3. Odjišťovací tlačítko
4. Rukojeť
5. Příchytka kabelu
6. Horní rukojeť
7. Rychloupínací svorka horní rukojeti
8. Indikátor zaplnění sběrného koše
9. Sběrný koš
10. Spodní rukojeť
11. Rychloupínací svorka spodní rukojeti
12. Pružně uložený zadní kryt
13. Rukojeť pro nastavení výšky sekání
14. Kryt baterie
15. Pojistka pro uvolnění krytu baterie
16. Rukojeť
Sestavení
Varoní! Před sestavením se ujistěte, zda je nářadí vypnuto
a zda je vyjmuta baterie.
Sestavení sběrného koše (obr. A - C)
Sběrný koš na trávu se skládá ze 3 částí a před použitím musí
t sestaven.
Spojte dohromady 2 boččásti sběrného koše (9) (obr.
A). Ujistěte se, zda jsou řádně srovnány všechny příchytky
a vodítka.
Nasaďte a srovnejte na sestavené boččásti horní kryt
koše (17).
Ujistěte se, zda jsou řádně srovnána všechna vodítka
a příchytky.
Pozmka: Dávejte pozor zejména při srovnávání příchytek
na zadní straně sběrného koše.
Stlačte horní kryt dolů, aby došlo k zajištění všech pří-
chytek. Zahajte tento úkon vpředu a pokračujte směrem
dozadu. Ujistěte se, zda jsou všechny příchytky řádně
umístěny na určených místech.
Upevnění spodní rukojeti (obr. D a E)
Sejměte rychloupínací svorku spodní rukojeti (11) ze zá-
kladny sekačky.
Nasaďte spodní rukojeť (10) na základnu a ujistěte se, zda
jsou tři zářezy (18) na spodní rukojeti (10) otočeny směrem
nahoru.
Zašroubujte rychloupínací svorky spodní rukojeti (11) přes
spodní rukojeť do základny sekačky. Jakmile budou rych-
loupínací svorky spodní rukojeti zašroubovány zhruba do
poloviny, proveďte jejich upnutí (obr. E) a zkontrolujte, zda
do sebe řádně zapadají zuby na základně a na rukojeti.
Je-li spojení mezi rukojetí a rychloupínacími svorkami příliš
těsné nebo příliš volné, nastavte hloubku rychloupínacích
svorek a znovu je upněte, dokud nebudou zuby zcela
uzavřeny.
Upevnění horní rukojeti (obr. F a G)
Pomocí rychloupínacích svorek horní rukojeti (7) a upí-
nacích matic (19) připevněte hor rukojeť (6) k spodní
rukojeti (10), jako na uvedeném obrázku.
Zašroubujte rychloupínací svorky horní rukojeti (7) přes
spodní rukojeť do upínacích matic (20). Jakmile budou
rychloupínací svorky horní rukojeti zašroubovány zhruba
1414
ČESKY
do poloviny, proveďte jejich upnutí (obr. G). Je-li spoje-
ní mezi rukojetí a rychloupínacími svorkami příliš těsné
nebo příliš volné, nastavte hloubku rychloupínacích svorek
a znovu je upněte, dokud nebudou zuby zcela uzavřeny.
Nastavení výšky rukojeti (obr. H)
Uvolněte rychloupínací svorku spodní rukojeti, jako na
uvedeném obrázku.
Zvedněte nebo spusťte rukojeť do jedné ze 3 označených
poloh vedle rychloupínacích svorek spodní rukojeti.
Upněte rychloupínací svorky spodní rukojeti (11) a ujistě-
te se, zda došlo k řádnému uzavření mezi zuby rukojeti
a základny. Je-li spojení mezi rukojetí a rychloupínacími
svorkami příliš těsné nebo příliš volné, nastavte hloubku
rychloupínacích svorek a znovu je upněte, dokud nebudou
zuby zcela uzavřeny.
Zajištění kabelu motoru
Kabel motoru musí být upevněn pomocí kabelové příchytky.
Upevněte kabel k horní a spodní části rukojeti pomocí
kabelových příchytek (5)
Nasazení sběrného koše (obr. I a J)
Nadzvedněte pružně uložený zadní kryt (12) a nasaďte
sběrný koš (9) na výstupky (20).
Nastavení výšky žacího ústrojí (obr. K a L)
Vaše sekačka je vybavena systémem pro snadné nastavení
výšky sekání s názvem BLACK+DECKER Easy. Tento systém
umožňuje provedení nastavení u všech koleček současně.
Tato sekačka má k dispozici šest poloh pro nastavení výšky
nože (30 až 80 mm). Používejte měřítko na boččásti sekačky.
Tento ukazatel bude indikovat nastavenou výšku pro sečení
vašeho trávníku.
Toto nastavení můžete použít jako referenční výšku pro ná-
sledující práci, když budete chtít provádět sečení trávníku na
stejnou výšku.
Uvolněte rukojeť pojezdu (2), aby došlo k zastavení se-
kačky, počkejte, dokud nedojde k úplnému zastavení nože
a vyjměte bezpečnostní klíč (1).
Chcete-li změnit výšku sekání, položte dlaň vaší ruky na
rukojeť páky (21) a vysuňte páku (13) pro nastavení výšky
sekání z drážky v kulise.
Přesuňte nastavovací páku (13) do požadované polohy
a potom ji zatlačte zpět do příslušné drážky v kulise.
Poznámka: Ujistěte se, zda je žací ústrojí sekačky řádně
zajištěno v jedné ze šesti poloh.
Vložení a vyjmutí baterie (obr. O)
Před vyjmutím baterie:
Postavte sekačku na rovnou plochu.
Uvolněte rukojeť pojezdu (2), aby došlo k zastavení se-
kačky, počkejte, dokud nedojde k úplnému zastavení nože
a vyjměte bezpečnostní klíč (1).
Vyjmutí baterie:
Přitáhněte pojistku pro uvolnění krytu baterie (15) směrem
k přední části sekačky a zvedněte kryt baterie (14) nahoru.
Vyjměte baterii (22) ze sekačky.
Vložení baterie
Přitáhněte pojistku pro uvolnění krytu baterie (15) směrem
k přední části sekačky a zvedněte kryt baterie (14) nahoru.
Vložte baterii (22) do sekačky. (Baterie může být do se-
kačky vložena pouze jedním způsobem.)
Použití
Varo! Nechejte zařízení pracovat jeho vlastním tempem.
Zamezte přetěžování sekačky.
Nabíjení baterie (obr. M)
Baterie musí být nabita před prvním použitím a vždy, když dojde
k výraznému poklesu jejího výkonu. Baterie se může během
nabíjení zahřívat. Jedná se o normální stav, který neznamená
žádný problém.
Varoní! Baterii nenabíjejte, klesne-li okolní teplota pod
10 °C nebo přesáhne-li 40 °C. Doporučená teplota prostředí
pro nabíjení: přibližně 24 °C.
Poznámka: Naječka nebude nabíjet baterii, je-li teplota
jejího článku nižší než zhruba 0 °C nebo vyšší než 40 °C.
Baterie by měla být ponechána v nabíječce a nabíječka ji
začne automaticky nabíjet, jakmile teplota
ohřevem či ochlazem dosáhne povoleného rozsahu.
Chcete-li baterii (22) nabít, vlte jej do nabíječky (23).
Baterie může být do nabíječky vložena pouze jedním
způsobem. Nepoužívejte nadměrnou sílu. Ujistěte se, zda
je baterie v nabíječce řádně usazena.
Připojte nabíječku k síti a zapněte ji.
Indikátor nabíjení (24) bude nepřetržitě zeleně blikat (pomalu).
Nabíjení bude ukončeno, jakmile začne indikátor nabíjení (24)
nepřerušovaně zeleně svítit. Baterie může být ponechána
v nabíječce se svítící LED diodou neomezeně dlouhou dobu.
Svítící LED dioda přejde při občasném dobíjení baterie z trvale
svítící zelené na blikající zelenou (nabíjení). Indikátor nabíjení
(24) bude svítit tak dlouho, dokud bude baterie vložena do
nabíječky, která je připojena k síti.
Vybité baterie nabijte do 1 týdne. Provozní životnost baterie
bude značně zkrácena, je-li skladována ve vybitém stavu.
Ponechání baterie v nabíječce
Baterie může být ponechána v nabíječce se svítící LED diodou
neomezeně dlouhou dobu. Nabíječka bude baterii udržovat ve
zcela nabitém stavu.
Diagnostická funkce nabíječky
Detekuje-li nabíječka vybitou nebo poškozenou baterii, indi-
kátor nabíjení (24) začne rychle červeně blikat. Postupujte
následovně:
Vyjměte baterii (22) z nabíječky a vložte ji zpět.
1515
ČESKY
Bude-li kontrolka nabíjení blikat červeně stále stejně rych-
le, použijte jinou baterii, abyste se ujistili, zda nabíječka
pracuje správně.
Probíhá-li nabíjení jiné baterie správně, původní je poško-
zena a měla by být vrácena autorizovanému servisu, kde
bude zajištěna její recyklace.
Je-li při použití jiné baterie indikace stejná jako u původ
baterie, svěřte kontrolu a testování nabíječky autorizova-
nému servisu.
Poznámka: Zkouška, která určí, zda je baterie pkozena,
může trvat až 30 minut. Je-li baterie příliš horká nebo je-li
příliš studená, LED dioda bude střídavě pomalu a rychle
červeně blikat.
Indikátor stavu nabití (obr. N)
Baterie je vybavena indikátorem stavu nabití. Používá se k zob-
razení stavu nabití baterie během jejího použití a v průběhu
nabíjení.
Stiskněte tlačítko indikátoru stavu nabití (25).
Bezpečnostní klíč (obr. P)
Vyjměte bezpečnostní klíč v následujících případech:
Kdykoli necháte sekačku bez dozoru.
Před odstraněním nahromaděného materiálu.
Před kontrolou, čištěním nebo jakoukoli prací na sekačce.
Po nárazu do cizího předmětu.
Začne-li sekačka abnormálně vibrovat.
Zapnutí a vypnutí (obr. P a Q)
Varo! Pohybující se ostrý nůž. Nikdy se nepokoušejte
zrušit funkci systému tohoto spínače a bezpečnostního klíče,
protože by mohlo dojít k vážnému zranění.
Zapnutí
Zasuňte bezpečnostní klíč (1) zcela do spínače.
Stiskněte odjišťovací tlačítko (3) na horní části spínače.
Přitáhněte rukojeť pojezdu (2) směrem k rukojeti (4).
Vypnutí
Chcete-li sekačku zastavit, uvolněte rukojeť pojezdu (2).
Jakmile se rukojeť pojezdu (2) vrátí do původní polohy, bude
aktivován mechanismus automatické brzdy. Motor je elektricky
zabrzděn a nůž sekačky se zastaví do 3 sekund nebo dříve.
Indikátor zaplnění sběrného koše (obr. R)
Tato sekačka je vybavena zařízením, které vám umožní snadno
sledovat, kdy bude sběrný koš zaplněn a kdy bude nutné jeho
vyprázdnění.
Je-li sekačka v provozu a bude-li sběrný koš prázd, tento
indikátor bude v otevřené poloze (26).
Je-li sekačka v provozu a bude-li sběrný koš plný, tento
indikátor bude v zavřené poloze (27).
Rady pro optimální použi
Trávníky by měly být posekány poprvé na jaře, kdy má
trávník výšku zhruba od 63 do 76 mm. Sekání provádě
příliš brzy na začátku sezóny omezí růst kořenového sys-
tému trávníku, který se automaticky obnovuje každé jaro.
Nový trávník by měl být posekán, je-li jeho výška zhruba
63 mm.
Nesekejte příliš velkou část stébel trávy během jednoho
sekání. Nikdy nesekejte více než 1/3 výšky stébla trávy
během každého sekání. Sekání příliš blízko u kořenů způ-
sobuje šok citlivým stéblům trávníku, což vede k vzniku
mělkého kořenového systému, pro který bude obtížnější
získat přístup k vodě obsažené v půdě.
Provádějte sekání trávníku, je-li suchý, abyste zabránili
slepování vlhké trávy. Pokud máte možnost, ideálním
časem pro sekání je pozdní odpoledne, a to nejen proto,
že je tráva suchá, ale také proto, že citlivá část trávy
po čerstvém posečení nebude vystavena intenzivnímu
slunečmu záření.
Udržujte nůž sekačky dostatečně ostrý, aby byl zaručen
čistý a pěkný střih trávníku. Tak je také zvýšen výkon
sekačky a je zdokonalen vzhled vašeho trávníku. Tupý nůž
způsobuje rozbití a potlučení horčásti stébel trávníku.
Tak dochází k oslabení zdravého růstu vašeho trávníku
a zvuje se náchylnost trávníku k chorobám. Jsou-li horní
části stébel trávníku potlučeny, bude docházet k jejich
zhnědnutí, které vemu trávníku dodá nezdravý vzhled.
Tupý nůž může také způsobovat vytahování mladých sa-
zenic z půdy.
Pokuste se sekat trávník na rovnoměrnou výšku. I když je
někdy nutné, abyste měnili výšku sekání trávníku v závis-
losti na ročním období, stejnoměrná výška sekání vytří
zdravější a krásnější trávník s obecně menším výskytem
plevelů. Během období rychlého růstu provádějte sekání
v kratších intervalech.
Časté sekání zaručuje, že nižší a méně atraktivní část
trávníku nebude vidět.
Bude-li váš trávník růst příliš dlouho, například během
vaší dovolené, při posledním sekání před vaším odjezdem
proveďte snížení výšky na sekačce o jednu nebo dvě
polohy. Další sekání na obvyklou výšku o několik dnů
později uvede váš trávník zpět do požadovaného stavu.
Změna výšky sekání je jednoduchá díky systému pro
nastavení výšky sekání BLACK+DECKER One Touch,
který umožňuje současné seřízení výšky u všech čtyř
koleček.
Během jara nebo na podzim, nebo po narušení plánu
sekání, bude tráva delší a silnější. Dochází-li opakovaně
k snižování otáček během sekání, zkuste nastavit žací
ústrojí na věí výšku. Nadměrné zatížení motoru může
vést k nerovnoměrnému sekání, rychlejšímu vybití baterie
a může způsobit přetížení motoru a jeho následné zasta-
vení.
1616
ČESKY
Existují tři dobré rady, jak zlepšit vzhled vašeho trávníku:
Provádějte často změnu směru sekání. Na svazích prová-
dějte sekání ve vodorovném směru (je to také bezpečněj-
ší) a nezapomeňte překrývat trasu po každém průjezdu
sekačky.
Rady pro sekání
Pozmka Vždy zkontrolujte prostor, kde budete sekačku
používat a odstraňte všechny kameny, klacíky, dráty, kosti
a jiné předměty, které by mohly být rotujícím nožem odmtěny.
Na svazích sekejte po vrstevnicích, nikdy směrem nahoru
a dolů. Na svazích věnujte speciální pozornost situacím,
kdy měníte směr jízdy.
Nesekejte na velmi příkrých svazích. Vždy udržujte správ-
ný postoj.
Uvolněte rukojeť pojezdu (2), chcete-li sekačku vypnout při
přejíždě přes štěrkové povrchy, aby nedošlo k odmtě
kamínků rotujícím nožem.
Provádíte-li sekání na nerovném povrchu nebo sekání
vysoké trávy, nastavte sekačku do nejvyšší možné polohy.
Odstranění příliš velké části stébel trávy najednou může
způsobit přetížení motoru, při kterém může dojít k za-
stavení sekačky. Postupujte podle části Poruchy a jejich
odstranění.
Je-li během období rychlého růstu trávníku používán sběrný koš
(9), posekaná tráva bude mít tendenci ucpávat výstupní otvor.
Uvolněte rukojeť pojezdu (2), aby došlo k zastavení se-
kačky a vyjměte bezpečnostní klíč (1).
Sejměte sběrný koš (9) a setřeste posekanou trávu do
jeho zadní části.
Odstraňte všechny zbytky trávy nebo jiné nečistoty, které
mohou být nahromaděny v blízkosti výstupního otvoru.
Nasaďte sběrný koš (9) na sekačku.
Začne-li sekačka abnormálně vibrovat:
Okamžitě uvolněte rukojeť pojezdu (2), aby došlo k zasta-
vení sekačky a vyjměte bezpečnostní klíč (1) a baterii (22).
Pokuste se zjistit příčinu vibrací. Vibrace jsou varováním.
Nepoužívejte proto sekačku, dokud nebude v servisu
provedena její kontrola. Postupujte podle pokynů v části
Poruchy a jejich odstranění.
Pozmka Ponecháte-li sekačku bez dozoru, a to i v případě,
kdy se bude jednat o krátkou chvíli, vždy uvolněte rukojeť pojez-
du, aby došlo k zastavení sekačky a vyjměte bezpečnostní klíč.
Následující pokyny vám pomohou zajistit optimální provozní
dobu vaší sekačky napáje baterií:
Snižte rychlost na místech, kde je tráva příliš vysoká nebo
silná.
Neprovádějte sekání trávníku, je-li tráva vlhká.
Provádějte sekání trávníku často, a to zejména během
období rychlého růstu.
Údržba
Vaše nářadí BLACK+DECKER bylo zkonstruováno tak, aby
pracovalo po dlouhou dobu s minimálními nároky na údržbu.
Řádná péče o výrobek/nářadí a jeho pravidelné čištění vám
zajistí jeho bezproblémový chod.
Vaše nabíječka nevyžaduje žádnou údržbu mimo
pravidelné čištění.
Varo! Před prováděním jakékoli údržby nářadí napájeného
napájecím kabelem nebo baterií:
Zařízení/nářadí vypněte a odpojte od elektrické sítě.
Nebo zařízení/nářadí vypněte a vyjměte z něj baterii, je-li
zařízení/nářadí vybaveno snímatelnou baterií.
Nebo nelze-li baterii vyjmout, nechejte zařízení v chodu,
dokud nedojde k úplnému vybití baterie.
Před čištěním nabíječky odpojte nabíječku od sítě. Vaše
nabíječka nevyžaduje žádnou údržbu mimo pravidelné
čištění.
Větrací otvory zařízení/nářadí a nabíječky pravidelně čis-
těte měkkým kartáčem nebo suchým hadříkem.
Pomocí vlhkého hadříku pravidelně čistěte kryt motoru.
Nepoužívejte žádné abrazivčistící prostředky nebo
rozpouštědla.
Pomocí tupé škrabky pravidelně odstraňujte ze spodní
strany krytu trávu a jiné nahromaděné nečistoty.
Demontáž a montáž nože (obr. S, T a U)
Varo! Nedotýkejte se nože sekačky, dokud nedojde k vy-
jmutí bezpečnostního klíče a k úplnému zastavení nože.
Uvolněte rukojeť pojezdu (2), aby došlo k zastavení se-
kačky, počkejte, dokud nedojde k úplnému zastavení nože
a vyjměte bezpečnostní klíč (1).
Uřežte si kousek dřeva (zhruba 50 × 100 × 600 mm), který
použijete k zablokování nože, abyste zabránili jeho otáčení
při povolování přírubové matice (29).
Otočte sekačku na bok.
Varo! Používejte rukavice a vhodnou ochranu zraku. Dá-
vejte pozor na ostré hrany nože.
Použijte připravené dřevo (28) pro zablokování nože a po-
volte přírubovou matici (29) pomocí klíče 13 mm (obr. S).
Sejměte podložku (30), nůž (31), vodítko nože (32) a ven-
tilátor (33) (obr. T). Zkontrolujte, zda nedošlo k poškození
vodítka nože (32) a ventilátoru (33). Je-li to nutné, proveďte
jejich výměnu.
Při montáži nože se ujistěte, zda bude pracovní část nože (na
obou koncích označená šipkami) po postavení sekačky do
normální pracovní polohy otočena směrem k zemi.
Nasaďte ventilátor (33). Dbejte na to, aby byly lopatky
ventilátoru (34) nastaveny tak, aby směřovaly k sekačce.
Nasaďte vodítko nože (32). Dbejte na to, aby byly výstupky
ve tvaru D (35) nastaveny tak, aby směřovaly od sekačky.
Zajistěte, aby byly srovnány plošky na ventilátoru (33) a na
vodítku nože (32) s ploškami na hřídeli.
Nasaďte nůž (31) na vodítko nože (32) tak, aby šipky na
noži směřovaly ven.
Opět použijte připravené dřevo (28), abyste zabránili otá-
čení nože (31) (obr. U).
1717
ČESKY
Nasaďte podložku (30) a přírubovou matici (29) a potom
ji utáhněte klíčem 13 mm.
Broušení nože (obr. V)
Ostrý nůž zajistí maximální výkon sekačky. Tupý nůž neprovádí
čisté sekání a správné mulčování.
Varo! Vždy se ujistěte, zda je vyjmutý bezpečnostní klíč.
Varo! Při demontáži, broušení a montáži vždy používejte
správnou ochranu zraku.
V normálních provozních podmínkách je dostatečné provádět
broušení nože dvakrát za sezónu. Písek způsobuje rychlé
otupení nože. Roste-li váš trávník na písčité půdě, budete
možná muset provádět broušečastěji.
Poškozený nebo ohnutý nůž ihned vyměňte.
Při broušení nože:
Ujistěte se, zda je přebroušený nůž stále vyváže.
Provádějte broušení ve stejném úhlu, jako u původního
broušení.
Provádějte broušení pracovních hran na obou koncích
nože a odstraňujte stejné množství materiálu na obou
koncích.
Broení ne ve svěku (obr. V)
Uvolněte rukojeť pojezdu (2), aby došlo k zastavení sekač-
ky a počkejte, dokud nedojde k úplnému zastavení nože.
Vyjměte bezpečnostní klíč (1) a baterii (22) a položte se-
kačku na bok.
Demontujte ze sekačky nůž (31), viz část popisující de-
montáž a montáž nože.
Varo! Používejte vhodnou ochranu zraku a rukavice. Dá-
vejte pozor na ostré hrany nože.
Upněte nůž (31) do svěráku.
Opatrně bruste pracovní hrany nože jemným pilníkem nebo
brusným kamenem a dodržujte původní úhel broušení.
Zkontrolujte vyvážení nože, postupujte podle pokynů
v části popisující vyvážení nože.
Namontujte nůž (31) na sekačku a řádně jej utáhněte, viz
část popisující demontáž a montáž nože.
Vyžení nože (obr. W)
Zkontrolujte vyvážení nože pomocí jeho středového ot-
voru. Nasuňte nůž na hřebík nebo na vhodný kulatý šrou-
bovák, který je vodorovně upnutý ve svěráku. Začne-li se
jeden konec nože otáčet směrem dolů, opilujte tuto část
nože pilníkem tak, abyste dosáhli přesného vyvážení.
Mazání
Není vyžadováno žádné mazání. Neprovádějte mazání koleček
olejem. Tato ložiska mají plastový povrch, který nevyžaduje
žádné mazání.
Čiště
Uvolněte rukojeť pojezdu (2), aby došlo k zastavení sekač-
ky a počkejte, dokud nedojde k úplnému zastavení nože.
Vyjměte bezpečnostní klíč (1).
Při čištění sekačky používejte pouze slabý mýdlový roztok
a vlhký hadřík.
Pro odstraně zbytků posečené trávy, které mohou být
nahromaděny na spodní části sekačky, používejte tupý
nástroj.
Po několika použitích sekačky zkontrolujte utažení všech
odkrytých montážních prvků.
Prevence před působením koroze
Hnojiva a jiné chemikálie používané na zahradách obsahují
látky, které značně urychlují působení koroze na kov. Prová-
díte-li sekání na místech, kde byla použita hnojiva nebo jiné
chemikálie, sekačka musí být po ukončení práce okamžitě
očištěna následujícím způsobem:
Uvolněte rukojeť pojezdu (2), aby došlo k zastavení sekač-
ky a počkejte, dokud nedojde k úplnému zastavení nože.
Vyjměte bezpečnostní klíč (1).
Otřete všechny odkryčásti vlhkým hadříkem.
Přeprava a ulože
Varo! Rotující nůž může způsobit vážné zranění.
Uvolněte rukojeť pojezdu, aby došlo k zastavení sekačky vyjmě-
te bezpečnostní klíč před zvedáním, přepravou nebo uložením
sekačky. Uložte sekačku na suchém místě.
Pozmka: Je-li ze sekačky vyjmuta baterie, sekačka již ne-
bude tak těžká a může být zvednuta. Nepoužívejte západku
jako bod určený pro zvedání sekačky.
Uložení
Používáte-li sekačku v teplých oblastech, doporučujeme vám,
aby byla baterie udována stále nabitá, aby byl zajištěn op-
timální výkon.
Jsou-li splněny následující podmínky, baterie může být uložena
s odpojenou nabíječkou.
Baterie je před uložením zcela nabitá.
Průměrná teplota na místě uložení baterie je nižší než
10 °C.
Závady a postupy pro jejich odstraně
Pokud vaše zařízení nepracuje správně, postupujte podle dále
uvedených kroků. Pokud nebude závada odstraněna, spojte se
s autorizovaným servisem BLACK+DECKER.
Varo! Před prováděním dalších úkonů Uvolněte rukojeť
pojezdu, aby došlo k zastavení sekačky, počkejte, dokud ne-
dojde k úplnému zastavení nože a vyjměte bezpečnostní klíč.
1818
ČESKY
Problém Možřešení
Sekačka nepracuje. Před stisknutím rukojeti pojezdu zkontrolujte,
zda je vložen bezpečnostní klíč, zda je řádně
usazen ve spínači a zda bylo zcela stisknuto
odjišťovací tlačítko.
Uvolněte rukojeť pojezdu, aby došlo k zastave
sekačky. Vyjměte bezpečnostní klíč a baterii,
otočte sekačku na bok a zkontrolujte, zda se
volně otáčí nůž sekačky.
Zkontrolujte, zda není baterie znečištěna a zda
je řádně a správně vložena do sekačky.
Byla baterie zcela nabita? Stiskněte tlačítko
indikátoru stavu nabití. Je-li to nutné, nabijte
baterii.
Motor se během sekání
zastavuje.
Uvolněte rukojeť pojezdu, aby došlo k zastave
sekačky. Vyjměte bezpečnostní klíč a baterii,
otočte sekačku na bok a zkontrolujte, zda se
volně otáč
í nůž sekačky.
Zvětšete výšku sekání nastavením žacího ústro-
jí do nejvyšší možné polohy a spusťte sekačku.
Zkontrolujte, zda není baterie znečištěna a zda
je řádně a správně vložena do sekačky.
Byla baterie zcela nabita? Stiskněte tlačítko
indikátoru stavu nabití. Je-li to nutné, nabijte
baterii.
Vyvarujte se přetížení sekačky. Snižte rychlost
sekání nebo zvte polohu žacího ústrojí.
Sekačka neseká rovnoměr-
ně nebo se příliš namáhá
motor.
Byla baterie zcela nabita? Stiskněte tlačítko
indikátoru stavu nabití. Je-li to nutné, nabijte
baterii.
Uvolněte rukojeť pojezdu, aby došlo k zastave
sekačky.
Vyjměte bezpečnostní klíč a baterii. Otočte
sekačku na bok a zkontrolujte následující: Na-
broení nože - Nůž musí být ostrý.
Zda nedošlo k zanesení žacího ústrojí a vý-
stupního otvoru.
Žací ústrojí může být nastaveno příliš nízko
vzhledem k stavu trávníku. Zvětšete výšku
žacího ústrojí.
Sekačka se těžko tlačí. Zvětšete výšku žacího ústrojí, aby se snížil tlak
žacího ústrojí na trávu. Zkontrolujte, zda se
volně
otáčí každé kolečko.
Sekačka je velmi hluč-
ná a vibruje.
Uvolněte rukojeť pojezdu, aby došlo k zastave
sekačky.
Vyjměte bezpečnostní klíč a baterii. Otočte se-
kačku na bok a zkontrolujte nůž, abyste se ujis-
tili, zda není ohnutý nebo poškozený. Je-li nůž
poškozen, proveďte jeho výměnu. Použijte no
originální nůž BLACK+DECKER. Je-li poškoze-
na spodní část žacího ústrojí, předejte sekačku
autorizovanému servisu BLACK+DECKER.
Nezjistíte-li žádné viditelné poškození nože
a sekačka stále vibruje: Uvolněte rukojeť po-
jezdu, aby došlo k zastavení sekačky, vyjměte
bezpečnostní klíč a baterii. Potom proveďte
demontáž nože. Obraťte nůž o 180 stupňů
a znovu jej namontujte. Jestliže sekačka stá-
le vibruje, předejte ji autorizovanému servisu
BLACK+DECKER.
Problém Možřešení
Sekačka neodstraňuje
posekanou trávu.
Zanesený výstupní otvor. Uvolněte rukojeť po-
jezdu, aby došlo k zastavení sekačky. Vyjměte
bezpečnostní klíč a baterii. Odstraňte z výstup-
ního otvoru nahromaděnou posekanou trávu.
Bylo nastaveno sekání příliš velké části stonků
trávy. Zvětšete výšku žacího ústrojí, aby došlo
ke zkrácení ustřižené části trávy.
Plný sběrný koš. Provádějte vyprázdnění sběr-
ného koše v kratších intervalech.
Ochrana životního prostředí
Třiďte odpad. Tento výrobek nesmí být likvidován
v běžném domácím odpadu.
Pokud nebudete výrobek Вlack & Decker dále používat nebo
přejete-li si jej nahradit novým, nelikvidujte jej spolu s běžným
komunálním odpadem. Zajistěte likvidaci tohoto výrobku v tří-
děném odpadu.
Tříděný odpad umňuje recyklaci a opětovné
využití použitých výrobků a obalových materiálů.
Opětovné použití recyklovaných materiálů pomáhá
chránit životní prostředí před znečištěním a snižuje
spotřebu surovin.
Při zakoupení nových výrobků vám prodejny, místní sběrny od-
padů nebo recyklační stanice poskytnou informace o správné
likvidaci elektro odpadů z domácnosti.
Společnost BLACK+DECKER poskytuje službu sběru a recy-
klace výrobků BLACK+DECKER po skončení jejich provozní
životnosti. Chcete-li využít výhody této služby, odevzdejte pro-
sím váš výrobek kterémukoli autorizovanému zástupci servisu,
který zařízení odebere a zajistí jeho recyklaci.
Místo nejbližšího autorizovaného servisu Вlack & Decker
naleznete na příslušné adrese uvedené v tomto návodu. Se-
znam autorizovaných servisů BLACK+DECKER a podrobnosti
o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese:
www.2helpU.com
Baterie
Po ukončení jejich životnosti je likvidujte tak, aby
nedošlo k ohrožení životního prostředí:
Nechejte nářadí v chodu, dokud nedojde k úplnému vybití
baterie a potom ji vyjměte z nářadí.
Baterie typu NiCd, NiMH a Li-Ion lze recyklovat. Uložte
baterie do vhodného obalu, abyste zamezili zkratu jejich
kontaktů. Odevzdejte je v autorizovaném servisu nebo do
místní sběrny, kde budou recyklovány nebo zlikvidovány
tak, aby nedošlo k ohrožení životního prostředí.
Zabraňte zkratování kontaktů baterie.
Při likvidaci nevhazujte nepotřebné baterie do ohně, pro-
tože by mohlo dojít k zranění osob nebo k explozi těchto
baterií.
1919
ČESKY
Technické údaje
CLM3820
H 1
Napájecí napě V36
Otáčky naprázdno min
-1
3 500
Hmotnost kg 16,2
Baterie
BL2036
Napájecí napě V36
Kapacita A
h
2
Typ
Li-Ion
Nabíječka
LCS36 typ 1
Napájecí napě V230
Výstupní napě V36
Proud m
A
1 300
Přibližná doba nabíjení hod 1,5 - 2,0
Hodnota vibrací působících na ruce a paže obsluhy:
= < 2,5 m/s
2
, odchylka (K) = 1,5 m/s
2
.
L
PA
(akustický tlak) 79,5 dB(A)
odchylka (K) = 3 dB(A)
Posekaná plocha:
Tato sekačka může posekat až 300 m
2
na jedno nabití
baterie s kapacitou 2 Ah.
Této plochy (300 m
2
) je dosaženo při použití jedné zcela
nabité baterie s kapacitou 2 Ah, v suchých podmínkách,
s pákou pro nastavení výšky žacího ústrojí v poloze 6
a v období mírného růstu trávy.
Ve vlhkých podmínkách, při nastavení menší výšky žacího
ústrojí nebo v období rychlého růstu trávy může být tato
plocha menší než 300 m
2
.
Prohlášení o shodě
SMĚRNICE PRO STROJNÍ ZAŘÍZENÍ
SMĚRNICE TÝKAJÍCÍ SE VENKOVNÍHO HLUKU
CLM3820 Sekačka na trávu
Společnost Black & Decker prohlašuje, že tyto produkty popi-
sované v technických údajích splňují požadavky následujících
norem:
2006/42/EC, EN 60335-1:2012 +A11:2014,
EN 60335-2-77:2010
2000/14/EC, sekačka na trávu, L < 50 cm, Příloha VI,
V SÜD Product Service GmbH, Ridlstraße 65,
80339 München, Germany
Číslo úředně stanoveného orgánu: 0123
Úroveň akustického výkonu podle normy 2000/14/EC (článek
12, příloha III, L 50 cm):
příloha III, L 50 cm):
L
WA
(měřený akustický výkon) 91,6 dB(A)
odchylka (K) = 3 dB(A)
L
WA
(zaručený akustický výkon) 96 dB(A)
Tyto výrobky splňují také požadavky směrnic 2004/108/EC
(do 19. 4. 2016), 2014/30/EU (od 20. 4. 2016) a 2011/65/EU.
Chcete-li získat další informace, kontaktujte prosím společnost
Black & Decker na následující adrese nebo na adresách, které
jsou uvedeny na konci tohoto návodu.
Níže podepsaná osoba je odpovědná za sestavení technic-
kých údajů a provádí toto prohlášení v zastoupení společnosti
Black & Decker.
R. Laverick
Technický ředitel
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
United Kingdom
28/09/2015
zst00306620 - 08-06-2016
2020
ČESKY
Záruka
Spoleþnost BLACK+DECKER dĤvČĜuje kvalitČ svého
vlastníhoĜadí a poskytuje kupujícímu mimoĜádnou
záruku. Tato záruka je nadstandardní a v žádném
pĜípadČ nepoškozuje Vaše zákonná práva. Tato záruka
platí ve všech þlenských státech EU a Evropské zóny
volného obchodu EFTA.
Objeví-li se na výrobku BLACK+DECKER, v prĤbČhu
24 mČsícĤ od zakoupení, jakékoli materiálové þi výrob
vady, garantujeme ve snaze o minimalizování vašich
starostí bezplatnou výmČnu vadných dílĤ, opravu nebo
výmČnu celého výrobku za níže uvedených podmínek:
Ƈ Výrobek nebyl používán pro obchodní nebo profe-
sionální úþely a nedocházelo-li k jeho pronájmu.
Ƈ Výrobek nebyl vystaven nesprávnému poití
a nebyla zanedbána jeho pĜedepsaná údržba.
Ƈ Výrobek nebyl poškozen cizím zavinČním.
Ƈ Nebyly provádČny opravyrobku jinými
osobami než pracovníky znaþkového servisu
BLACK+DECKER.
PĜi uplatĖování reklamace je nutno prodejci nebo
servisnímu stĜedisku pĜedložit doklad o nákupu
výrobku. Místo vaší nejbližší autorizované servisní
poboþky BLACK+DECKER se dozvíte na pĜíslušné
adrese uvedené na zadní stranČ této pĜíruþky.
Seznam autorizovaných servisĤ BLACK+DECKER
a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také
na internetové adrese: www.2helpU.com.
Navštivte ni internetovou adresu
www.blackanddecker.co.uk a zaregistrujte si Váš
výrobek BLACK+DECKER. Budete tak mít neustále
pĜehled o nových výrobcích a speciálních nabídkách.
Další informace o znaþce BLACK+DECKER
a o našem výrobním programu získáte na internetové
adrese www.blackanddecker.co.uk.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

BLACK+DECKER CLM3820 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka