Electrolux EHT60435K Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
upute za uporabu
návod k použití
kasutusjuhend
lietošanas instrukcija
naudojimo instrukcija
informaţii pentru utilizator
návod na používanie
navodila za uporabo
Plinska ploča za kuhanje
Plynová varná deska
Gaasipliit
Gāzes plīts
Dujinė kaitlentė
Plită cu gaz
Plynová varná doska
Plinska kuhalna plošča
EHT 60435
HR
CZ
EE
LV
LT
RO
SK
SI
Electrolux. Thinking of you.
Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.com
Sadržaj
Informacije o sigurnosti 2
Postavljanje 3
Opis proizvoda 7
Rukovanje uređajem 7
Korisni savjeti i preporuke 8
Čćenje i održavanje 8
Rješavanje problema 9
Tehnički podaci 9
Briga za okoliš 10
Zadržava se pravo na izmjene
Informacije o sigurnosti
Upozorenje Ove upute vrijede samo za
zemlje čiji je simbol naveden na ovoj
knjižici.
Prije postavljanja i korištenja uređaja, po-
zorno pročitajte ove upute. To je u inte-
resu vaše sigurnosti i osiguravanja
ispravnog rukovanja. Čuvajte ove upute
i uvjerite se da se one nalaze uz uređaj
ako ga selite ili prodajete. Sve osobe
koje koriste uređaj moraju biti u potpu-
nosti upoznate s rukovanjem i sigurnos-
nim svojstvima.
Opća sigurnost
Upozorenje Osobe (uključujući djecu)
sa smanjenim fizičkim, osjetnim,
mentalnim sposobnostima ili bez
iskustva i znanja ne smiju koristiti ovaj
uređaj. Njih treba nadzirati ili uputiti u
rukovanje uređajem osoba odgovorna
za njihovu sigurnost.
Roditeljska blokada
•Ovim uređajem smiju se služiti samo
odrasle osobe. Djeca moraju biti pod nad-
zorom kako bi se izbjeglo igranje s ure-
đajem.
Pakiranje mora biti spremljeno podalje od
dohvata djece. Postoji opasnost od gu-
šenja.
•Dok uređaj radi, djeca ne smiju biti u blizini.
Sigurnost tijekom rada
Prije prve uporabe iz uređaja uklonite svu
ambalažu, naljepnice i prevlake.
Polja kuhanja postavite na "isključeno"
nakon svake uporabe.
Opasnost od opeklina! Plamenici i dostup-
ni dijelovi se tijekom uporabe zagriju.
Nemojte stavljati jedaći pribor ili poklopce
na površinu za kuhanje.
Upozorenje Opasnost od požara!
Pregrijane masti i ulja se vrlo brzo zapale.
Ispravno rukovanje
Nemojte ostavljati uređaj bez nadzora dok
radi.
Uvijek nadzirite uređaj dok radi.
Koristite uređaj samo za pripremu jela u
kućanstvu!
Nemojte koristiti uređaj kao radnu površinu
ili za čuvanje stvari.
Nemojte stavljati ni držati zapaljive tekući-
ne i materijale ili rastopljive predmete (od
plastike ili aluminija) na ili blizu uređaja.
Pazite pri spajanju uređaja na utičnice u
blizini. Ne dopustite da električni kabeli do-
diruju uređaj ili vruće posuđe. Ne dopustite
da se električni kabeli zapletu.
Upozorenje Ako je površina napukla,
iskopčajte napajanje kako biste spriječili
udar električne struje.
Informacije o akrilamidima
Važno Prema najnovijim znanstvenim
spoznajama, ako hrana jako potamni
(naročito ona koja sadrži škrob), akrilamidi
mogu dovesti zdravlje u opasnost. Stoga
preporučujemo da kuhate na najnižim
temperaturama i da hranu ne tamnite
previše.
2 electrolux
Postavljanje
Upozorenje Ovo morate pročitati!
Uvjerite se da je uređaj neoštećen nakon
transporta. Nemojte priključivati uređaj
ako je oštećen. Po potrebi, obratite se do-
bavljaču.
Postavljanje i spajanje uređaja na
električnu mrežu i plinski sustav mora
izvršiti samo kvalificirana osoba.
Ugradbene uređaje koristite samo nakon
ugradnje u odgovarajuće ormare i radne
ploče koje su u skladu s normama.
Ne mijenjajte specifikacije i ne vršite
izmjene na proizvodu. Postoji opasnost od
ozljede i oštećenja na uređaju.
U potpunosti se pridržavajte zakona,
odredbi, smjernica i normi na snazi u zemlji
u kojoj koristite uređaj (sigurnosnih propi-
sa, pravila o recikliranju, pravila o električ-
noj sigurnosti, itd.)!
Održavajte minimalnu udaljenost od drugih
uređaja i kuhinjskih elemenata!
Postavite zaštitu od strujnog udara, na
primjer: postavite ladice jedino sa zaštit-
nom pločom neposredno ispod uređaja!
Spriječite oštećenje površina rezanja na
radnoj ploči od vlage prikladnim brtvilom!
•Uređaj zabrtvite na radnu površinu priklad-
nim brtvilom da ne ostanu praznine!
Spriječite oštećenje dna uređaja od pare i
vlage, npr. od perilice posuđa ili pećnice!
Nemojte postavljati uređaj blizu vrata ni
ispod prozora! Prilikom otvaranja, vrata ili
prozori mogu baciti vruće posuđe za
kuhanje sa ploče za kuhanje.
Prije obavljanja bilo kakvog održavanja ili
čćenja iskopčajte uređaj iz napajanja.
Prije postavljanja provjerite da li su uvjeti
lokalne distribucije (vrsta plina i tlak) i pod-
ešenja na uređaju kompatibilni. Uvjeti pod-
ešavanja za ovaj uređaj navedeni su na na-
tpisnoj pločici koju možete pronaći u vre-
ćici s priborom.
•Ovaj uređaj nije spojen na sustav za ispu-
štanje proizvoda izgaranja. Treba ga po-
staviti i spojiti u skladu s važećim propisima
o instalacijama. Posebnu pozornost treba
posvetiti odgovarajućim zahtjevima veza-
nim uz ventilaciju.
Korištenje uređaja za kuhanje na plin
dovodi do topline i vlage u prostoriji u
kojoj je postavljen. Osigurajte dobru
ventilaciju u kuhinji: ostavite otvorene
ventilacijske otvore za prirodno pro-
zračivanje ili postavite uređaj za
mehaničko prozračivanje (napu).
Kada intenzivno radite s uređajem na
dulje vrijeme, potrebno je više ven-
tilacije (na primjer otvaranjem prozora
ili pojačavanjem rada kuhinjske nape,
ako postoji).
Upozorenje Opasnost od ozljeda od
električne struje. Pažljivo se pridržavajte
uputa za električno spajanje.
Stezaljka mrežnog priključka je pod napo-
nom.
Uklonite napon sa stezaljke mrežnog
priključka.
Osigurajte zaštitu od dodira pomoću
stručne ugradnje.
Klimavi i nevaljani utikači i utičnice mogu
dovesti do pregrijavanja stezaljke.
Spojne priključke pravilno mora instalirati
kvalificirani električar.
Za isključivanje povlačite predviđenu traku
na kabelu.
Koristite ispravan priključni električni kabel
i zamijenite oštećeni kabel s pravilnim po-
sebnim kabelom. Obratite se najbližem
ovlaštenom servisu.
Električna instalacija uređaja mora omogu-
ćavati njegovo iskapčanje iz električne mreže
i imati na svim polovima širinu otvora kon-
takta od najmanje 3 mm.
Morate imati točne uređaje za izolaciju: au-
tomatske sklopke, osigurače (osigurače na
uvrtanje izvaditi iz držača), prekidače
uzemljenja i sklopke.
Proizvođač nije odgovoran za bilo kakve
ozljede osoba i kućnih ljubimaca ili ošte-
ćenja na vlasništvu uzrokovana uslijed
nepoštivanja ovih zahtjeva.
Postavljanje
Upozorenje Postavljanje i održavanje
opisano u tekstu koji slijedi mora izvršiti
kvalificirani tehničar, sukladno propisima
na snazi.
electrolux 3
Plinski priključak
Izaberite fiksne priključke ili koristite savitljivu
cijev od nehrđajućeg čelika, sukladno propi-
sima na snazi. Ako koristite savitljive metalne
cijevi, pazite da ne dodiruju pomične dijelove
ili da nisu prignječene. Također pazite ako će
se ploča za kuhanje nalaziti zajedno s pećni-
com.
Važno Uvjerite se da dovodni tlak plina za
uređaj odgovara preporučenim
vrijednostima. Podesivi priključak pričvršćen
je za rampu putem matice s navojem G 1/2".
Zavijte dijelove bez primjene sile, namjestite
priključak u odgovarajući smjer i sve
zategnite.
1
2
2
3
4
1 Kraj osovine s maticom
2 Podloška (dodatna podloška namijenjena
je samo uređajima u Sloveniji i Turskoj)
3 Koljeno
4 Držač gumene cijevi za tekući plin (samo
za Sloveniju i Tursku)
Savitljivi nemetalni cijevni spojevi
Ako je lako kontrolirati cijelo područje spoja,
možete koristiti savitljivu cijev. Savitljivu cijev
čvrsto prikačite obujmicama.
Ukapljeni plin : koristite priključak za
gumenu cijev. Obavezno stavite brtvu. Zatim
proslijedite sa spajanjem na plin. Savitljiva
cijev je spremna za primjenu ako:
se ne može zagrijati više od sobne tempe-
rature, više od 30°C;
nije duža od 1500 mm;
nema pregiba;
nije nategnuta ili zavrnuta;
ne dodiruje oštre bridove ili uglove;
je se može lako ispitati radi provjere njenog
stanja.
Kontrola očuvanosti savitljive cijevi sastoji se
u provjeravanju da:
nema pukotina, proreza, znakova iz-
gorjelosti na dvama krajevima te po cijeloj
dužini;
materijal nije postao krut, nego je primjere-
no elastičan;
–pričvrsne obujmice nisu zahrđale;
nije istekao rok trajanja.
Ako se vidi jedan ili više nedostataka,
nemojte popravljati cijev nego je zamijenite.
Važno Nakon dovršenog postavljanja,
uvjerite se u ispravnost brtvljenja svakog
spojnog dijela. Koristite sapunicu, ne
plamen !
Zamjena sapnica
1. Skinite metalne nosače posuđa.
2. Skinite poklopce i krune plamenika.
3. Pomoću usadnog ključa br. 7 izvadite
sapnice i zamijenite ih sapnicama potreb-
nim za korištenu vrstu plina (vidi dio Teh-
nički podaci).
4. Sastavite dijelove istim postupkom, obr-
nutim redoslijedom.
5. Zamijenite pločicu s tehničkim podacima
(pored dovodne plinske cijevi) onom za
novu vrstu plina. Tu pločicu možete naći
u omotu sa sapnicama isporučenim s
uređajem.
Ako je dovodni tlak plina promjenjiv ili druga-
čiji od potrebnog, na dovodnu plinsku cijev
morate ugraditi prikladan regulator tlaka.
Podešavanje minimuma
Za podešavanje minimalne ravnine
plamenika:
1. Upalite plamenik.
2. Okrenite tipku na položaj najmanjeg
plamena.
3. Izvucite tipku.
4. Tankim odvijačem podesite vijak za pod-
ešavanje minimuma. Ako mijenjate iz pri-
rodnog plina 20 mbara (ili prirodnog plina
13 mbara
1)
) u ukapljeni plin, potpuno pri-
tegnite vijak za podešavanje. Ako
mijenjate iz ukapljenog plina u prirodni
plin 20 mbara, otpustite vijak za podeša-
vanje minimuma približno 1/4 okretaja.
1) vrijedi samo za Rusiju
4 electrolux
Ako mijenjate iz prirodnog plina 20 mbara
u prirodni plin 13 mbara
1)
odvijte vijak za
podešavanje minimuma za oko 1/4 okre-
taja. Ako mijenjate iz ukapljenog plina u
prirodni plin 13 mbara
1)
odvijte vijak za
podešavanje minimuma za oko 1/2 okre-
taja. Ako mijenjate iz prirodnog plina 13
mbara
1)
na prirodni plin 20 mbar priteg-
nite vijak za podešavanje minimuma za
oko 1/4 okretaja.
1 Vijak za podešavanje minimuma
5. Osigurajte da se plamenik ne gasi kada
brzo okrećete tipku s položaja
maksimuma na položaj minimuma.
Električno spajanje
Uzemljite uređaj prema sigurnosnim
mjerama opreza.
Pazite da nazivni napon i vrsta napajanja
na nazivnoj pločici budu u skladu s napo-
nom i snagom lokalnog napajanja.
1
•Ovaj uređaj ima električni kabel.
Sve električne komponente mora instalirati
ili zamijeniti tehničar servisne službe ili
kvalificirano servisno osoblje.
Uvijek koristite ispravno instaliranu utičnicu
sa zaštitom.
Osigurajte da nakon postavljanja utikač
bude dostupan.
•Nemojte povlačiti za električni kabel pri
isključivanju uređaja. Uvijek povlačite za
utikač.
Priključite uređaj na električnu mrežu
pomoću naprave koja omogućuje iskop-
čavanje uređaja iz mreže u svim fazama s
otvorom između kontakata od najmanje 3
mm, npr. automatske sklopke, prekidača
uzemljenja ili osigurača.
Nijedan dio priključnog kabela ne smije do-
stići temperaturu od 90°C. Plavu žicu nule
treba spojiti na oznaku "N" na ploči sa
spojnicama. Smeđu (ili crnu) žicu faze (koja
stiže iz stezaljke "L" na ploči sa spojni-
cama) treba uvijek spojiti na živu fazu.
Zamjena priključnog kabela
Za zamjenu priključnog kabela koristite jedi-
no tip H05V2V2-F T90. Uvjerite se da je
promjer kabela prikladan naponu i radnoj
temperaturi. Žuto-zelena žica uzemljenja
mora biti otprilike 2 cm duža od smeđe (ili
crne) žice faze.
electrolux 5
Ugrađivanje u kuhinjske elemente
min. 55 mm
min. 650 mm
560 mm
min. 100 mm
30 mm
480 mm
A
B
A - isporučena brtva
B - isporučeni nosači
Mogućnosti ugradnje
Kuhinjski element s vratima
Ploča umetnuta ispod ploče za kuhanje mora
se lako skidati i omogućavati jednostavan
pristup u slučaju intervencije servisera.
min 20 mm
(max 150 mm)
30 mm
60 mm
b
a
a) Ploča koja se može skinuti
b) Mjesto za priključke
Kuhinjski element s pećnicom
Otvor za ploču za kuhanje mora biti navede-
nih dimenzija i imati nosače, kako bi se
omogućio stalni dovod zraka iz sigurnosnih
razloga. Električno spajanje ploče za kuhanje
i pećnice treba izvršiti odvojeno. To olakšava
i izvlačenje pećnice sprijeda.
50 cm
2
360 cm
2
180 cm
2
120 cm
2
PROIZVOĐAČ:
ELECTROLUX ITALIA S.p.A.
C.so Lino Zanussi, 30
33080 PORCIA (PN) - ITALIJA
6 electrolux
Opis proizvoda
Izgled površine za kuhanje
2
5
1 3
4
1 Ploča za kuhanje
2 Brzi plamenik
3 Pomoćni plamenik
4 Polu-brzi plamenik
5 Upravljačke tipke
Regulatori
Simbol Opis
nema dovoda plina / položaj
isključeno
položaj za paljenje /
maksimalni dovod plina
Simbol Opis
minimalni dovod plina
Rukovanje uređajem
Paljenje plamenika
Upozorenje Budite vrlo oprezni kada
koristite otvoreni plamen u kuhinji.
Proizvođač odbacuje svaku
odgovornost u slučaju neispravnog
korištenja plamena
Uvijek upalite plamenik prije nego što
stavite posuđe
Za paljenje plamenika:
1. Okrenite regulator u smjeru suprotnom
kazaljci na satu do položaja maksimuma
(
) i pritisnite ga.
2. Držite regulator pritisnutim otprilike 5
sekundi; to će omogućiti zagrijavanje
termoelementa. U suprotnome, prekinut
će se dovod plina.
3. Podesite plamen kad postane pravilan.
Ako se nakon nekoliko pokušaja
plamenik ne upali, provjerite jesu li
poklopac plamenika i kruna pravilno po-
stavljeni.
3
4
2
1
1 Poklopac plamenika
2 Kruna plamenika
3 Generator iskre
4 Termoelement (Termopar)
Upozorenje Nemojte držati regulator
pritisnut duže od 15 sekundi.
Ako se plamenik ne upali ni nakon 15
sekundi, otpustite regulator, okrenite ga
na položaj "OFF" i pričekajte barem 1
minutu prije ponovnog pokušaja
paljenja.
electrolux 7
Važno U slučaju prekida napajanja plamenik
možete upaliti bez električnog upaljača; u
tom slučaju približite plamen plameniku,
pritisnite odgovarajući regulator prema dolje
i okrenite ga u smjeru suprotnom od kazaljki
na satu u maksimalni položaj.
Ako se plamenik slučajno ugasi, okrenite
regulator na položaj "OFF" i pričekajte
barem 1 minutu prije ponovnog
pokušaja paljenja.
Generator iskre može se automatski
aktivirati kada uključite prekidač električ-
ne energije, nakon postavljanja ili ne-
stanka struje. To je normalno.
Gašenje plamenika
Za gašenje plamena, okrenite regulator na
simbol
.
Upozorenje Uvijek smanjite ili ugasite
plamen prije uklanjanja posuđa s
plamenika.
Korisni savjeti i preporuke
Ušteda električne energije
•Ako je moguće, lonce uvijek poklopite
poklopcem.
•Kad tekućin zavre, smanjite plamen da se
tek održava vrenje.
Upozorenje Koristite lonce i tave čije
dno odgovara veličini plamenika.
Nemojte koristiti posuđe koje prelazi
preko rubova grijaće ploče.
Plamenik Promjeri posuđa za
kuhanje
Brzo 180 mm - 260 mm
Polubrzi
prednji
120 mm - 180 mm
Plamenik Promjeri posuđa za
kuhanje
Polubrzi
stražnji
120 mm - 220 mm
Pomoćni 80 mm - 180 mm
Upozorenje Lonci ne smiju dopirati do
upravljačkog područja.
Provjerite da posuđe ne prelazi preko rubova
površine ploče za kuhanje i da se nalazi u
sredini plamenika kako bi se smanjila po-
trošnja plina.
Nemojte stavljati na plamenike nestabilne ili
deformirane posude:
Čćenje i održavanje
Upozorenje Isključite uređaj i ostavite
ga da se ohladi prije čćenja.
Upozorenje Iz sigurnosnih razloga
nemojte čistiti uređaj s čistačima na paru
ili uređajima pod visokim tlakom.
Upozorenje Nemojte koristiti abrazivna
sredstva za čćenje, čeličnu vunu ili
kiseline, oni mogu dovesti do oštećenja
uređaja.
Ogrebotine ili tamne mrlje na
staklokeramici ne utječu na rad uređaja.
Kako biste lakše očistili ploču za kuhanje
možete ukloniti nosače posuđa.
Kako biste očistili emajlirane dijelove,
poklopce i krune, operite ih u toploj sapu-
nici.
Dijelove od nehrđajućeg čelika operite s
vodom i potom osušite sa suhom krpom.
Nosači posuđa nisu otporni na pranje u
perilici; moraju se prati ručno .
Prilikom ručnog pranja nosača posuđa,
pazite kad ih sušite jer postupak
emajliranja ponekad ostavlja oštre rubove.
Ako je potrebno, uklonite tvrdokorne mrlje
pastom za čćenje.
•Nakon čćenja provjerite jeste li pravilno
postavili nosače posuđa.
Za ispravan rad plamenika, provjerite da li
su krakovi nosača posuđa u središtu
plamenika.
Prilikom postavljanja nosača budite
vrlo oprezni, kako biste spriječili ošte-
ćenje ploče za kuhanje.
Nakon čćenja uređaj osušite sa suhom
krpom.
8 electrolux
Ukloniti prljavštine:
1.
Odmah uklonite: plastiku koja se topi,
plastičnu foliju i hranu koja sadrži šećer.
Isključite uređaj i ostavite ga da se
ohladi prije čćenja: krugova od vap-
nenca i vode, mrlja od masnoće,
metalnosjajne promjene boje. Koristite
specijalno sredstvo za čćenje
staklokeramike ili nehrđajućeg čelika.
2. Očistite uređaj vlažnom krpom i s malo
sredstva za čćenje.
3. Po završetku obrišite uređaj čistom
krpom.
Kako biste ispravno postavili nosače posu-
đa, postavite duži dio nosača u visini otvora
koji se nalazi na dnu plamenika kao što je
prikazano na slici. Na taj će način nosač po-
suđa biti stabilan i pričvršćen.
Periodično održavanje
Periodično pozovite najbliži ovlašteni servis
radi provjere stanja plinske cijevi i regulatora
tlaka - ako postoji.
Rješavanje problema
Problem Mogući uzrok Rješenje
Nema iskrenja prilikom paljenja
plina.
Nema električnog napajanja. Provjerite je li jedinica spojena
i je li električno napajanje
uključeno.
Provjerite osigurač kućne
električne instalacije.
Poklopac i kruna plamenika
neravno su postavljeni.
Poklopac i kruna moraju biti u
ispravnom položaju.
Plamen se gasi odmah nakon
paljenja.
Termopar se ne zagrijava do-
voljno.
Nakon paljenja plamena držite
gumb pritisnut oko 5 sekundi.
Plinski prsten gori neravnomjer-
no.
Kruna plamenika je za-
čepljena ostacima hrane.
Sapnica ne smije biti za-
čepljena i na kruni plamenika
ne smije biti čestica hrane.
Ako postoji pogreška, najprije pokušajte
sami pronaći rješenje. Ako ne možete sami
pronaći rješenje problema, obratite se do-
bavljaču ili najbližoj servisnoj službi.
Ako ste nepravilno rukovali uređajem ili
postavljanje nije izvršio registrirani tehni-
čar, rad servisera službe za kupce ili do-
bavljača neće biti besplatan, čak ni za
vrijeme jamstvenog roka.
Za brzu i učinkovitu pomoć potrebni su
sljedeći podaci: Ti podaci navedeni su
na pločici s tehničkim podacima koja se
nalazi u kompletu sapnica.
Opis modela ........................................
Broj proizvoda (PNC) ........................
Serijski broj (S.N.) ............
Koristite samo originalne rezervne dijelove.
Možete ih nabaviti u servisnom centru i
ovlaštenim trgovinama rezervnim dijelovima.
Tehnički podaci
Dimenzije ploče za kuhanje
Širina: 590 mm
Dubina: 520 mm
electrolux 9
Dimenzije otvora za ploču
Širina: 560 mm
Dubina: 480 mm
Ulazna toplina
Brzi plamenik: 2,9 kW
Polu-brzi plamenik: 1,9 kW
Pomoćni plamenik: 1,0 kW
UKUPNA SNAGA: 7,7 kW
Napajanje: 230 V ~ 50 Hz
Kategorija: II2H3B/P
Priključak plina: G 1/2"
Dovod plina: G20 (2H) 20 mbara
Klasa uređaja: 3
Promjeri ventila za podešavanje
minimuma
Plamenik Ø Mimovod u 1/100
mm.
Pomoćni 28
Polubrzi 32
Brzi 42
Plinski plamenici
PLAMENIK NORMALNA
SNAGA
SMANJE-
NA SNAGA
NORMALNA SNAGA
PRIRODNI PLIN
G20 (2H) 20 mbara
Propan-butan plin
(LPG)
(Butan/Propan) 30
mbara
kW kW ubrizg.
1/100 mm
m³/h ubrizg.
1/100 mm
g/h
G30
Pomoćni
plamenik
1,0 0,33 70 0,095 50 73
Polu-brzi
plamenik
1,9 0,45 96 0,181 71 138
Brzi
plamenik
2,9 (prirodni
plin)
2,7 (LPG)
0,75 119 0,276 86 196
Plinski plamenici G20 13 mbara - samo Rusija
PLAMENIK NORMALNO
SNAGA
SMANJENA
SNAGA
NORMALNA SNAGA
PRIRODNI PLIN
G20 - 13 mbara
kW kW ubrizg. 1/100
mm
m³/h
Pomoćni
plamenik
0,9 0,33 80 0,095
Polu-brzi
plamenik
1,4 0,45 105 0,148
Brzi plamenik 1,8 0,75 120 0,191
Briga za okoliš
Simbol na proizvodu ili na njegovoj
ambalaži označuje da se s tim proizvodom
ne smije postupiti kao s otpadom iz
domaćinstva. Umjesto toga treba biti uručen
prikladnim sabirnim točkama za recikliranje
elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim
odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete
potencijalne negativne posljedice na okoliš i
zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti
neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog
proizvoda. Za detaljnije informacije o
recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da
kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu
10 electrolux
za odvoženje otpada iz domaćinstva ili
trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
Pakiranje
Materijali za pakiranje su prihvatljivi za
okoliš i mogu se reciklirati. Plastične
komponente posebno su označene:
>PE<,>PS< itd. Bacite materijale za
pakiranje u kućanski otpad na odgova-
rajućem lokalnom odlagalištu.
electrolux 11
Electrolux. Thinking of you.
Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com
Obsah
Bezpečnostní informace 12
Instalace 14
Popis spotřebiče 17
Použití spotřebiče 17
Užitečné rady a tipy 18
Čištění a údržba 18
Co dělat, když... 19
Technické údaje 20
Poznámky k ochraně životního prostředí
20
Zmĕny vyhrazeny
Bezpečnostní informace
Upozorně Tyto pokyny platí jen pro ty
země, jejichž zkratky jsou uvedeny na
obalu návodu k použití.
Přečtěte si pečlivě tento návod ještě
před instalací spotřebiče a jeho prvním
použitím k zajištění bezpečného a správ-
ného provozu. Tento návod k použití
vždy uchovejte spolu se spotřebičem, i
při případném stěhování nebo prodeji.
Uživatelé musí dokonale seznámeni s
obsluhou a bezpečnostními funkcemi
spotřebiče.
Všeobecné bezpečnostní informace
Upozorně Tento spotřebič nesmě
používat osoby (včetně dětí) se
sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi, nebo bez
patřičných zkušeností a znalostí.
Spotřebič mohou používat jen v případě,
že je sledují osoby odpovědné za jejich
bezpečnost, nebo jim dávají příslušné
pokyny k použití spotřebiče.
Dětská pojistka
•Tento spotřebič smějí používat pouze do-
spělí. Na děti je třeba dohlédnout, aby si
se spotřebičem nehrály.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Hrozí nebezpečí udušení.
•Nedovolte dětem, aby se přibližovaly k za-
pnutému spotřebiči.
Bezpečnost při provozu
•Před prvním použitím odstraňte ze
spotřebiče všechny obaly, nálepky a folie.
Po každém použití nastavte varné zóny do
polohy "vypnuto".
Nebezpečí popálení! Při použití se hořáky
a přístupné díly zahřívají na vysokou teplo-
tu. Na varnou desku nepokládejte příbory
nebo pokličky, protože by se mohly zahřát
na vysokou teplotu.
Upozorně Nebezpečí požáru!
Přehřáté tuky a oleje se mohou velmi
rychle vznítit.
Správné používání spotřebiče
•Zapnutý spotřebič nenechávejte bez do-
zoru.
•Při vaření spotřebič vždy sledujte.
Používejte ho jen k pro vaření v domác-
nosti.
Nepoužívejte ho jako pracovní nebo od-
kládací plochu.
Nepokládejte hořlavé materiály a kapaliny
nebo předměty, které by se mohly roztavit
(z plastu nebo hliníku) na spotřebič nebo
do jeho blízkosti, ani je na něm neskladujte.
•Při připojování spotřebiče do nejbližší síťo-
vé zásuvky buďte opatrní. Dbejte na to,
aby se elektrické přívodní kabely nedotý-
kaly spotřebiče nebo horkého nádobí.
Elektrické kabely nesmí být zamotané.
Upozorně Jestliže povrch praskne,
odpojte spotřebič od elektrické sítě, aby
nedošlo k úrazu elektrickým proudem.
12 electrolux
Varování k akrylamidu
Důležité Podle nejnovějších vědeckých
poznatků mohou akrylamidy vznikající při
smažení jídel do hněda (zejména u
škrobnatých potravin) poškozovat zdraví.
Doporučujeme proto vařit při nejnižších
teplotách a nenechávat jídlo příliš zhnědnout.
Instalace
Upozorně Přečtěte si následující!
Ujistěte se, zda při přepravě nedošlo k po-
škození spotřebiče. Poškozený spotřebič
nezapojujte. V případě potřeby se obraťte
na místní servisní středisko.
Instalaci spotřebiče a jeho připojení
ke zdroji napájení nebo k plynovému
potrubí smí provádět pouze kvalifiko-
vaný pracovník.
•Vestavné spotřebiče se smějí používat po-
uze pro zabudování do vhodných vestav-
ných modulů a pracovních ploch, které
splňují příslušné normy.
•Spotřebič neupravujte, ani nijak neměňte
jeho technické parametry. Hrozí nebezpe-
čí poranění nebo poškození spotřebiče.
Vždy dodržujte zákony, vyhlášky, směrni-
ce nebo normy platné v zemi použití
spotřebiče (bezpečnostní nebo recyklač
směrnice, elektrické bezpečnostní normy
atd.).
Dodržujte minimální vzdálenosti od ostat-
ních spot
řebičů a nábytku.
Instalujte ochranu před úrazem elektric-
kým proudem, například při instalaci zásu-
vek přímo pod varnou desku je nutné pod
spotřebič umístit ochrannou desku.
•Oříznuté okraje pracovní desky izolujte
před vlhkostí správným těsnicím
prostředkem.
Izolujte spotřebič pomocí vhodného těsni-
va tak, aby mezi pracovní deskou a
spotřebičem nebyla žádná mezera.
•Chraňte spodní stranu spotřebiče před
vlhkem a párou, např. z myčky nádobí ne-
bo trouby.
•Neinstalujte spotřebič v blízkosti dveří ne-
bo pod okna. Při otevření dveří nebo oken
byste mohli srazit horké nádoby z varné
desky.
•Před každou údržbou nebo čištěním od-
pojte spotřebič od zdroje elektrického na-
pájení.
•Před instalací je nutné zajistit, aby podmín-
ky místní distribuční sítě (druh plynu a tlak)
odpovídaly nastavení spotřebiče. Podmín-
ky pro nastavení spotřebiče jsou uvedeny
na typovém štítku, který se nachází v sáč-
ku s příslušenstvím.
•Tento spotřebič není připojen k zařízení na
odvod spalin. Musí být instalován a připo-
jen podle platných instalačních předpisů.
Zvláštní pozornost věnujte požadavkům
na správné větrání.
Při použití plynového varného
spotřebiče vzniká v místnosti, ve které
je spotřebič instalovaný, teplo a vlhko.
Ujistěte se, že v místnosti, kde je
spotřebič umístěný, je dobré větrání:
přirozené větrací otvory nechte
otevřené, nebo instalujte mechanické
větrací zařízení (mechanickou odsá-
vací digestoř).
Dlouhodobé intenzivní používání
spotřebiče vyžaduje přídavné větrání
(například otevřením okna nebo zvý-
šením stupně mechanického v
ětrání -
pokud je jím místnost vybavena).
Upozorně Nebezpečí úrazu
elektrickým proudem. Dodržujte pečlivě
pokyny k elektrickému připojení.
Svorka elektrické sítě je pod napětím.
Odpojte svorku elektrické sítě od zdroje
napětí.
Instalaci proveďte tak, aby správně zaji-
šťovala ochranu před úrazem elektrickým
proudem.
Volné a nesprávné spojení ťové zástrčky
se zásuvkou může mít za následek přehřátí
svorky.
•Správné připojení svorek musí provést
kvalifikovaný elektrikář.
•K odlehčení silového pnutí v kabelu použi-
jte odlehčovací sponu.
Použijte správný přívodní kabel a poško-
zený síťový kabel nahraďte správným spe-
ciálním kabelem. Obraťte se na místní se-
rvisní středisko.
Spotřebič musí mít elektrickou instalaci, která
umožňuje odpojení všech pólů spotřebiče od
sítě s mezerou mezi kontakty nejméně 3 mm.
electrolux 13
Je nutné instalovat správná izolační zařízení:
ochranné vypínače vedení, pojistky (pojistky
šroubového typu se musí odstranit z držáku),
odpojovače svodového proudu a stykače.
Výrobce neodpovídá za žádný úraz osob
nebo zvířat nebo za škody na majetku,
způsobené nedodržením uvedených po-
žadavků.
Instalace
Upozorně Následující pokyny k
instalaci a údržbě smí provádět pouze
kvalifikovaní pracovníci v souladu s
platnými předpisy.
Připojení plynu
Zvolte pevné přípojky nebo použijte hadici z
nerezové oceli v souladu s platnými předpisy.
Pokud použijete kovové hadice, dbejte na to,
aby se nikde nedotýkaly pohyblivých částí,
ani nebyly nikde stlačené. Stejně opatrní
buďte u instalace varné desky spolu s trou-
bou.
Důležité Zkontrolujte, zda přívod plynu
spotřebiče odpovídá doporučeným
hodnotám. Nastavitelná přípojka je
připevněna k úplné rampě pomocí matice se
závitem G 1/2". Zašroubujte součásti bez
použití síly, nastavte připojení do
požadovaného směru a vše utáhněte.
1
2
2
3
4
1 Konec potrubí s maticí
2 Podložka (přídavná podložka je pouze
pro Slovinsko a Turecko)
3 Ohyb
4 Držák gumové hadice pro zkapalně
plyn (pouze pro Slovinsko a Turecko)
Připojení nekovových hadic
Jestliže můžete bez obtíží kontrolovat celé
připojení, můžete použít hadici. Hadice musí
být pevně upevněna svorkami.
Zkapalněný plyn : použijte gumový držák
hadice. Vždy nasaďte těsnění. Pak pokračuj-
te s připojením plynu. Hadice je připravena k
použití, když:
–nikde nemůže dojít k jejímu přehřátí, teplo-
ta nesmí překročit pokojovou teplotu
30°C;
není delší 1500 mm;
–nesmí být přiškrcena;
nesmí být natažená nebo zkroucená;
nesmí se dotýkat ostrých okrajů nebo ro-
hů;
musí být snadno kontrolovatelná, aby se
mohl ověřit její stav.
Při kontrole hadice se zjišťuje, zda:
nemá po celé délce ani na žádném konci
trhliny, zářezy ani známky ohoření;
materiál není ztvrdlý, ale je správně pružný;
spojovací svorky nejsou rezavé;
doba její životnosti není prošlá.
Zjistíte-li jakýkoli z uvedených příznaků, ha-
dici neopravujte, ale vyměňte ji.
Důležité Po dokončení instalace
zkontrolujte, zda je tě
snění každé spojky
hadice v pořádku. Použijte mýdlový roztok,
nikoli plamen !
Výměna trysek
1. Sundejte mřížky určené pod nádoby.
2. Odstraňte kryty a koruny hořáku.
3. S použitím nástrčného klíče 7 odšroubuj-
te a odstraňte vstřikovací trysky a na-
hraďte je tryskami požadovanými pro no-
vý druh plynu (viz tabulku v části Tech-
nické údaje).
4. Jednotlivé díly opět sestavte stejným po-
stupem v opačném pořadí.
5. Vyměňte výrobní štítek (umístěný v blíz-
kosti plynové přípojky) za jiný, který od-
povídá novému druhu dodávaného ply-
nu. Tento štítek najdete v balíčku s try-
skami dodávanému se spotřebičem.
14 electrolux
Pokud je tlak plynu nestálý nebo jiný, než je
požadovaný tlak, je nutné instalovat na
přívodní plynové potrubí vhodný nastavovač
tlaku.
Nastavení minimální hodnoty
Nastavení minimální intenzity plamene
hořáků:
1. Zapalte hořák.
2. Otočte ovladač do minimální polohy.
3. Demontujte regulační knoflík.
4. Úzkým šroubovákem nastavte polohu
obtokového šroubu. Při přechodu ze ze-
mního plynu 20 mbar (nebo zemního ply-
nu 13 mbar
2)
) na zkapalněný plyn, úplně
utáhněte seřizovací šroub. Při přechodu
ze zkapalnělého plynu na zemní plyn 20
mbar povolte obtokový šroub asi o 1/4
otáčky. Při přechodu ze zemního plynu
20 mbar na zemní plyn 13 mbar
2)
po-
volte obtokový šroub asi o 1/4 otáčky. Při
přechodu ze zkapalnělého plynu na ze-
mní plyn 13 mbar
2)
povolte obtoko
šroub asi o 1/2 otáčky. Při přechodu ze
zemního plynu 13 mbar
2)
na zemní plyn
20 mbar utáhněte obtokový šroub asi o
1/4 otáčky.
1 Minimální seřizovací šroub
1
5. Zkontrolujte, zda plamen nezhasne, ot-
očíte-li ovladačem rychle z maximální do
minimální polohy.
Připojení k elektrické síti
•Uzemněte spotřebič v souladu s bezpeč-
nostními předpisy.
•Přesvědčte se, že jmenovité napětí a typ
napájení na výrobním štítku odpovídají na-
pětí a výkonu místního zdroje napájení.
•Spotřebič se dodává se síťovým kabelem.
Jakýkoli elektrický díl smí instalovat nebo
vyměnit pouze servisní technik nebo kvali-
fikovaný pracovník servisu.
Vždy používejte správně instalovanou sí-
ťovou zásuvku odolnou proti nárazu.
Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci
spotřebiče dobře přístupná.
Neodpojujte spotřebič od sítě tahem za sí-
ťový kabel. Vždy zatáhněte za zástrčku.
•Připojte spotřebič k síti s použitím zařízení,
které umožňuje odpojení všech pólů
spotřebiče od zdroje napájení, s mezerou
mezi kontakty nejméně 3 mm, tedy např.
automatického bezpečnostního jističe ve-
dení, spouštěčů uzemnění nebo pojistek.
Teplota žádné části spojovacího kabelu
nesmí překročit teplotu 90 °C. Modrý nu-
lový vodič musí být připojen ke kontaktu
označenému písmenem "N". Hnědý (nebo
černý) fázový kabel (připojený ve svorkov-
nici ke kontaktu označenému písmenem
"L") musí být vždy připojen k fázi sítě.
Výměna spojovacího kabelu
Spojovací kabel smí být vyměněn pouze za
spojovací kabel H05V2V2-F T90. Průřez ka-
belu musí odpovídat napětí a provozní teplo-
tě. Zemnící vodič zbarvený žlutozeleně musí
být přibližně o 2 cm delší než hnědý (nebo
černý) fázový vodič.
2) pouze pro Rusko
electrolux 15
Vestavba
min. 55 mm
min. 650 mm
560 mm
min. 100 mm
30 mm
480 mm
A
B
A - dodané těsně
B - dodané svorkové držáky
Možnosti zapuště
Kuchyňská skříňka s dvířky
Panel pod deskou musí být snadno odstra-
nitelný, aby v případě servisního zásahu
umožňoval snadný přístup.
min 20 mm
(max 150 mm)
30 mm
60 mm
b
a
a) Odstranitelný panel
b) Místo pro připojení
Kuchyňská skříňka s troubou
Rozměry výřezu pro varnou desku se musí
shodovat s uvedenými rozměry a varná de-
ska musí být vybavena držáky, aby byl z bez-
pečnostních důvodů zajištěn stálý přívod
vzduchu. Elektrické připojení varné desky a
trouby musí být provedeno odděleně. Tak je
možné troubu ze skříňky snadno vyjmout.
50 cm
2
360 cm
2
180 cm
2
120 cm
2
VÝROBCE:
ELECTROLUX ITÁLIE S.p.A.
C.so Lino Zanussi, 30
33080 PORCIA (PN) - ITÁLIE
16 electrolux
Popis spotřebiče
Uspořádání varné desky
2
5
1 3
4
1 Povrch varné desky
2 Rychlý hořák
3 Pomocný hořák
4 Středně rychlý hořák
5 Ovládací knoflíky
Ovladače
Symbol Popis
bez přívodu plynu / poloha vy-
pnuto
poloha pro zapálení / maxi-
mální přívod plynu
Symbol Popis
minimální přívod plynu
Použití spotřebiče
Zapálení hořáku
Upozorně Při používání otevřeného
ohně v kuchyni buďte velmi opatrní.
Výrobce odmítá veškerou odpovědnost
v případě nesprávného použití plamene.
Vždy nejprve zapalte hořák, a teprve pak
na něj postavte nádobu.
Zapálení hořáku:
1. Otočte ovladač doleva do polohy maxi-
málního výkonu (
) a stiskněte ho.
2. Podržte ovladač stisknutý ještě asi 5
vteřin; tím se termočlánek zahřeje. Jestli-
že se dostatečně nezahřeje, přívod plynu
se přeruší.
3. Jakmile je plamen pravidelný, seřiďte ho.
Jestliže se hořák ani po několika poku-
sech nezapálí, zkontrolujte, zda je koru-
na hořáku i kryt ve správné poloze.
3
4
2
1
1 Kryt hořáku
2 Koruna hořáku
3 Zapalovací svíčka
4 Termočlánek
Upozorně Ovladač stiskněte na
maximálně 15 vteřin.
Jestliže se hořák nezapálí ani po 15
vteřinách, uvolněte ovladač, otočte ho
do polohy vypnuto a po 1 minutě ho
zkuste znovu zapálit.
electrolux 17
Důležité V případě výpadku elektrického
proudu se může hořák zapálit i bez
elektrického zařízení; v tomto případě přiložte
plamen k hořáku, stiskněte ovládací knoflík
dolů a otočte jím doleva, až do polohy
maximálního přívodu plynu.
Jestliže plamen z nějakého důvodu
zhasne, otočte ovladačem do polohy vy-
pnuto a po nejméně 1 minutě se pokuste
hořák znovu zapálit.
Generátor jisker se může spustit auto-
maticky při zapnutí elektrické sítě, po in-
stalaci nebo výpadku proudu. Je to nor-
mální jev.
Zavření hořáku
Chcete-li plamen zavřít, otočte ovladačem na
symbol
.
Upozorně Vždy nejprve stáhněte
nebo zhasněte plamen, a teprve pak
sejměte nádobu z hořáku.
Užitečné rady a tipy
Úspora energie
Je-li to možné, vždy zakrývejte nádoby po-
kličkami.
Jakmile se jídlo začne vařit, stáhněte pla-
men, aby se jen dusilo.
Upozorně Vždy používejte pouze
nádoby a pánve, jejichž dno odpovídá
velikosti hořáku.
Nepoužívejte nádoby na vaření, které
přesahují varnou plotýnku.
Hořák Průměry nádobí
Rychlý 180 mm - 260 mm
Přední
středně ry-
chlý
120 mm - 180 mm
Hořák Průměry nádobí
Zadní
středně ry-
chlý
120 mm - 220 mm
Pomocný 80 mm - 180 mm
Upozorně Hrnce nesmí přesahovat
mimo zónu s ovladači.
K dosažení nižší spotřeby plynu vždy postav-
te hrnce tak, aby nevyčnívaly přes okraje
plotny a byly umístěny ve středu kruhu.
Na varné plotýnky nepokládejte nestabilní
nebo deformované hrnce.
Čištění a údržba
Upozorně Před čištěním spotřebič
vypněte a nechte ho vychladnout.
Upozorně Z bezpečnostních důvodů
nečistěte spotřebič parními nebo
vysokotlakými čisticí přístroji.
Upozorně Nepoužívejte drsné čisticí
prostředky, kovové drátěnky nebo
kyseliny, protože by mohly spotřebič
poškodit.
Škrábance nebo tmavé skvrny na sklo-
keramické desce nemají vliv na její funk-
ci.
•Mřížky pod nádoby můžete k pohodlnější-
mu čištění vyjmout.
Smaltované části a víčka a rozdělovače
plamene hořáku čistěte pomocí vlažné sa-
ponátové vody.
Části z nerezové oceli omyjte vodou a poté
osušte měkkým hadrem.
•Mřížky pod nádoby nejsou vhodné pro
mytí v myčce; musí být umyty ručně .
Jestliže myjete mřížky pod nádoby ručně,
při sušení mějte na paměti, že smaltovací
postup někdy zanechává drsné hrany. V
případě potřeby odstraňte odolné skvrny
pomocí pastového čisticího prostředku.
•Po vyčistění mřížky pod nádoby správně
umístěte.
Mají-li hořáky správně pracovat, musí být
ramena mřížek pod nádoby ve st
ředu
hořáků.
Při snímání mřížek pod nádoby buďte
velmi opatrní, aby nedošlo k poškoze-
ní varné desky.
Po vyčištění spotřebič osušte měkkým had-
rem.
18 electrolux
Odstranění nečistot:
1.
Okamžitě odstraňte: roztavený
plast, plastovou folii nebo jídlo obsa-
hující cukr.
Spotřebič vypněte a nechte jej vy-
chladnout před čištěním: skvrn od
vodního kamene, vodových kroužků,
tukových skvrn nebo kovově lesklého
zbarvení. Použijte speciální čisticí
prostředek na sklokeramiku nebo ne-
rezovou ocel.
2. Vyčistěte spotřebič vlhkým hadrem s ma-
lým množstvím čisticího prostředku.
3. Nakonec spotřebič vytřete čistým
hadrem do sucha.
Mřížky pod nádoby jsou správně umístěny,
pokud poloha nejdelšího raménka opěrné
mřížky odpovídá otvoru umístěnému v zá-
kladně hořáku – viz obrázek. Tak bude mříž-
ka pod nádobou stabilní a pevná.
Pravidelná údržba
Pravidelně si v servisním středisku objedná-
vejte kontrolu stavu přívodní plynové trubky
a nastavovače tlaku, je-li instalován.
Co dělat, když...
Problém Možná příčina Řešení
Při zapálení plynu není jiskra. Elektrické napájení je vypnuté. Zkontrolujte, zda je zařízení
připojené a elektrické napáje-
ní je zapnuté.
Zkontrolujte pojistky v domácí
elektrické instalaci.
Kryt a koruna hořáku nejsou
vyrovnané.
Zkontrolujte, zda jsou kryt i
koruna hořáku správně umí-
stěné.
Plamen ihned po zapálení zhas-
ne.
•Termočlánek není dostatečně
zahřátý.
Po zapálení plamene podržte
ovladač stisknutý ještě asi 5
vteřin.
Plynový kroužek hoří nerovno-
měrně
Koruna hořáku je zanesená
zbytky jídel
Zkontrolujte, zda není vstřiko-
vací tryska zanesená a na ko-
runě hořáku nejsou zbytky jí-
del.
Pokud dojde k poruše, pokuste se nejprve
závadu odstranit sami. Pokud problém ne-
můžete vyřešit sami, obraťte se prosím na
svého prodejce nebo místní servisní středi-
sko.
V případě chyby v obsluze spotřebiče
nebo v případě, že instalaci neprovedl
autorizovaný technik, budete muset ná-
vštěvu servisního technika nebo prodej-
ce zaplatit, i když je spotřebič ještě v zá-
ruce.
K rychlé a účinné pomoci jsou nezbytné
tyto údaje. Tyto informace jsou uvedené
na typovém štítku přiloženém k sadě
vstřikovačů.
•Označení modelu .................
•Výrobní číslo (PNC) .................
•Sériové číslo (SN) .................
Používejte pouze originální náhradní díly. Mů-
žete je zakoupit pouze v našem servisním
středisku a autorizovaných obchodech s ná-
hradními díly.
electrolux 19
Technické údaje
Rozměry varné desky
Šířka: 590 mm
Hloubka: 520 mm
Rozměry výřezu pro varnou desku
Šířka: 560 mm
Hloubka: 480 mm
Tepelný příkon
Rychlý hořák: 2,9 kW
Středně rychlý hořák: 1,9 kW
Pomocný hořák: 1,0 kW
CELKOVÝ PŘÍKON: 7,7 kW
Elektrický příkon: 230 V ~ 50 Hz
Kategorie: II2H3B/P
Připojení plynu: G 1/2"
Přívod plynu: G20 (2H) 20 mbar
Třída spotřebiče: 3
Průměry obtoku
Hořák Ř obtoku v 1/100
mm
Pomocný 28
Středně rychlý 32
Rychlý 42
Plynové hořáky
HOŘÁK NORMÁLNÍ
VÝKON
SNÍŽENÝ
VÝKON
NORMÁLNÍ VÝKON
ZEMNÍ PLYN
G20 (2H) 20 mbar
LPG
(Propan-butan) 30 mbar
kW kW vstřik
1/100 mm
m³/h vstřik
1/100 mm
g/h
G30
Pomoc
hořák
1,0 0,33 70 0,095 50 73
Středně ry-
chlý hořák
1,9 0,45 96 0,181 71 138
Rychlý
hořák
2,9 (zemní
plyn)
2,7 (LPG)
0,75 119 0,276 86 196
Plynové hořáky G20 13 mbar - jen Rusko
HOŘÁK NORMÁLNÍ
VÝKON
SNÍŽENÝ VÝ-
KON
NORMÁLNÍ VÝKON
ZEMNÍ PLYN
G20 - 13 mbar
kW kW vstřik 1/100 mm m³/h
Pomocný hořák 0,9 0,33 80 0,095
Středně rychlý
hořák
1,4 0,45 105 0,148
Rychlý hořák 1,8 0,75 120 0,191
Poznámky k ochraně životního prostředí
Symbol na výrobku nebo jeho balení
udává, že tento výrobek nepatří do domácího
odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného
místa pro recyklaci elektrického a
elektronického zařízení. Zajištěním správné
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
negativním důsledkům pro životní prostředí a
lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny
nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu,
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Electrolux EHT60435K Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka