Zanussi ZDTS400 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Návod na
používanie
Umývačka
riadu
ZDTS 400
Ďakujeme vám, že ste si vybrali náš
spotrebič
Prajeme vám, aby vám váš nový spotrebič
prinášal radosť, a dúfame, že pri výbere ďalších
spotrebičov opäť uprednostníte našu značku.
Prosím, prečítajte si pozorne návod na
používanie a uschovajte ho po celú dobu
životnosti spotrebiča, aby ste si v ňom v prípade
potreby mohli vyhľadať užitočné informácie.
Návod na používanie odovzdajte prípadnému
novému majiteľovi spotrebiča.
Obsah
Bezpečnostné pokyny _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Ovládací panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Výber a spustenie umývacieho
programu _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Umývacie programy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Prvé použitie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Nastavenie zmäkčovača vody _ _ _ _ _ _ _ 9
Používanie soli do umývačky riadu _ _ _ _ 11
Používanie leštidla _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Vkladanie jedálenského príboru a
riadu _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Používanie umývacieho prostriedku _ _ _ 17
Funkcia Multi-tab _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Vyberanie obsahu umývačky riadu _ _ _ _ 19
Ošetrovanie a čistenie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Ochrana životného prostredia _ _ _ _ _ _ 21
Čo robiť, keď... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Technické údaje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Spotreba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Informácie pre skúšobne _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Inštalácia _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Zmeny vyhrade
2
Bezpečnostné pokyny
V záujme vašej bezpečnosti a na zabezpečenie
správneho použitia si pred nainštalovaním a
prvým použitím tohto spotrebiča starostlivo
prečítajte tento návod pre užívateľa, vrátane ti-
pov a upozornení. Na predchádzanie zbytoč-
ným chybám a úrazom je dôležité zaručiť, aby
sa všetci používatelia tohto spotrebiča
podrobne oboznámili s jeho obsluhou a s
bezpečnostnými charakteristikami. Tieto
pokyny si uložte a dbajte, aby boli vždy spolu
so spotrebičom, aj keď ho presťahujete alebo
predáte, aby bol každý, kto ho používa po celú
dobu jeho životnosti, riadne informovaný o
použití a bezpečnosti spotrebiča.
Správne použitie
Táto umývačka riadu je určená iba na umý-
vanie domácich kuchynských pomôcok
vhodných na umývanie v umývačke riadu.
Do umývačky riadu nepridávajte žiadne
rozpúšťadlá. Mohlo by to spôsobiť výbuch.
Nože a iné ostré a špicaté predmety sa mu-
sia vložiť do košíka na jedálenský príbor, s
ostrím smerujúcim dolu alebo uložiť
vodorovne do horného koša.
Používajte iba výrobky (umývací prostrie-
dok, soľ a leštidlo) vhodné pre umývačky
riadu.
Vyhýbajte sa otváraniu dvierok počas chodu
spotrebiča, môže uniknúť horúca para.
Nevyberajte nič z umývačky riadu pred
ukončením umývacieho cyklu.
Po použití odpojte spotrebič od napájacej
elektrickej siete a zatvorte prívod vody.
Údržbu tohto výrobku môže uskutočňovať
iba autorizovaný servisný technik. Musia sa
používať výhradne originálne náhradné
diely.
Za žiadnych okolností sa nepokúšajte opra-
viť spotrebič sami. Opravy vykonané
nevyškolenými osobami môžu spôsobiť zra-
nenia alebo vážne poruchy spotrebiča.
Zavolajte najbližšie servisné stredisko. Vždy
žiadajte použitie originálnych náhradných
dielov.
Všeobecné bezpečnostné
pokyny
Umývacie prostriedky pre umývačku riadu
sú žieravé a môžu spôsobiť popálenie očí,
úst a hrdla. Nebezpečenstvo ohrozenia
života! Dodržiavajte bezpečnostné pokyny
výrobcu umývacieho prostriedku do
umývačky riadu.
Voda z vašej umývačky riadu nie je pitná. V
spotrebiči sa môžu nachádzať zvyšky
umývacieho prostriedku.
Dvierka umývačky riadu musia byť
zatvorené vždy, keď nevkladáte alebo
nevyberáte riad. Vylúčite tak možnosť, že sa
niekto potkne o otvorené dvierka a poraní
sa.
Na otvorené dvierka si nesadajte, ani na ne
nestúpajte.
Bezpečnosť detí
Spotrebič je určený na použitie dospelými
osobami. Nedovoľte deťom, aby používali
umývačku riadu bez dohľadu.
3
Všetky obaly uložte mimo dosahu detí. Hrozí
riziko udusenia.
Všetky umývacie prostriedky skladujte na
mieste, kde k nim deti nebudú mať prístup.
•Keď sú dvierka umývačky riadu otvorené,
nedovoľte, aby sa k nej priblížili deti.
Inštalácia
Skontrolujte, či vaša umývačka riadu nebola
poškodená pri preprave. Nikdy nepripájajte
poškodený stroj. Ak je vaša umývačka riadu
poškodená, spojte sa s dodávateľom.
Pred používaním spotrebiča musíte odstrá-
niť všetky obaly.
Všetky elektrické zapojenia a inštalatérske
práce potrebné pri inštalácii spotrebiča musí
vykonať kvalifikovaný elektrikár a/alebo in-
štalatér alebo kompetentná osoba.
Z bezpečnostných dôvodov je nebezpeč
meniť technické charakteristiky alebo pokú-
šať sa o akúkoľvek zmenu na tomto výrobku.
•Umývačku riadu nikdy nepoužívajte, ak je
poškodený elektrický napájací kábel a
vodovodné hadice; alebo ak je poškodený
ovládací panel, pracovná doska alebo
soklová plocha tak, že sú voľne prístupné
vnútorné časti spotrebiča. Spojte sa s miest-
nym servisným strediskom, aby ste predišli
nebezpečenstvu.
Žiadna zo strán umývačky riadu sa nikdy
nesmie prevŕtať. V opačnom prípade sa
môžu poškodiť hydraulické a elektrické
komponenty.
POZOR
Informácie o elektrickom a vodovodnom
pripojení nájdete v pokynoch, uvádzaných v
konkrétnych častiach.
Ovládací panel
4
1
Tlačidlo Zap/Vyp
2 Digitálny displej
3
Tlačidlo Výber programu
4
Tlačidlo odloženého štartu
5
Tlačidlo Multitab
6
Tlačidlo Zrušiť
7 Kontrolky
8
Funkč tlačidlá
Digitálny displej
Na digitálnom displeji sa indikuje:
–úroveň tvrdosti, na ktorú je nastavený zmäkčovač
vody,
aktivácia/deaktivácia dávkovača oplachovacieho
prostriedku (IBA po aktivovaní funkcie Multitab),
číslo zodpovedajúce vybranému umývaciemu
programu,
približný zvyšný čas bežiaceho programu,
–skončenie umývacieho programu (na digitálnom
displeji sa objaví nula),
odrátavanie času odloženého spustenia,
kódy poruchy pri chybnej funkcii spotrebiča,
aktivácia/zrušenie zvukových signálov.
Funkč tlačidlá
Pomocou nasledujúcich tlačidiel možno tiež nastaviť
tieto funkcie:
nastavenie zmäkčovača vody,
aktivácia/deaktivácia dávkovača oplachovacieho
prostriedku po aktivovaní funkcie Multitab,
aktivácia/zrušenie zvukových signálov.
Kontrolky
Soľ
Rozsvieti sa, keď sa spotrebuje špeciálna soľ.
Môže svietiť aj niekoľko hodín po doplnení soli.
Leštidlo
Rozsvieti sa, keď sa spotrebuje zásoba leštidla.
5
Nastavovací režim
Spotrebič sa nachádza v nastavovacom
režime, keď svieti kontrolka tlačidla výberu
programu a na digitálnom displeji vidno 2
vodorovné čiary (- -).
Vždy pamätajte na to, že pri operáciách ako:
nastavovanie umývacieho programu
nastavovanie zmäkčovača vody
aktivovanie/deaktivovanie dávkovača
leštidla
aktivácia/zrušenie zvukových signálov
spotrebič MUSÍ byť v nastavovacom režime.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Ak svieti kontrolka tlačidla výberu programu a
na digitálnom displeji sa zobrazuje doba trvania
(v minútach) programu, je stále nastavený
posledný vykonaný program.
V takom prípade treba program zrušiť.
Stlačte a podržte stlačené tlačidlo Zrušiť, až
kým sa na digitálnom displeji neobjavia 2
vodorovné čiary. Program bol zrušený a stroj
sa teraz nachádza v nastavovacom režime.
Zvukové signály
Zvukové signály slúžia ako pomocná signali-
zácia operácií, ktoré umývačka riadu
vykonáva:
nastavenie zmäkčovača vody,
–Skončenie umývacieho programu,
zásah alarmu následkom poruchy na
spotrebiči.
Nastavenie z výroby: zvukové signály sú
aktivované
Zvukové signály môžete vypnúť.
Zrušenie/aktivácia zvukových
signálov
1. Stlačte tlačidlo Zap/Vyp. Umývačka riadu
musí byť v nastavovacom režime.
2. časne stlačte a podržte funkčné tlačidlá
B a C, až kým kontrolky vo funkčných tla-
čidlách A, B a C začnú blikať.
3.
Stlačte funkčné tlačidlo C, kontrolky funkč-
ných tlačidiel A a B zhasínajú, zatiaľ čo
kontrolka funkčného tlačidla C naďalej
bliká. Na digitálnom displeji je viditeľ
aktuálne nastavenie.
Zvukové signály sú zrušené
Zvukové signály sú aktivované
4. Na zmenu nastavenia znova stlačte
funkčné tlačidlo C; na digitálnom displeji sa
zobrazí nové nastavenie.
5. 5. Operáciu uložíte do pamäte vypnutím
umývačky riadu stlačením tlačidla Zap/
Vyp.
Výber a spustenie umývacieho programu
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Umývací program a odložené spustenie
nastavujte pri mierne pootvorených dvierkach.
Program sa spustí a doba odkladu spustenia
sa začne odrátavať až po zatvorení dvierok. Až
do tohto okamihu možno upravovať nastave-
nia.
6
1. Skontrolujte, či boli správne naložené koše
a či sa ostrekovacie ramená môžu voľne
otáčať
2. Skontrolujte, či je otvorený vodovodný ko-
hút
3. Stlačte tlačidlo Zap/Vyp. Umývačka riadu
musí byť v nastavovacom režime.
4. Stláčajte tlačidlo výberu programu, až kým
sa na digitálnom displeji neobjaví číslo
zodpovedajúce požadovanému programu
(pozri tabuľku "Umývacie programy").
Bliká kontrolka tlačidla výberu programu a
číslo programu.
5. Zatvorte dvierka umývačky riadu, program
sa spustí automaticky.
Nastavenie a spustenie
programu s posunutým
štartom
1. Po nastavení umývacieho programu
stláčajte tlačidlo posunutého štartu
dovtedy, kým sa na digitálnom displeji
nezobrazí počet hodín posunutia. Posunu-
tie zapnutia možno nastaviť na odklad o 1
až 19 hodín.
2. Zatvorte dvierka umývačky riadu, odráta-
vanie sa spustí automaticky.
3. Odrátavanie času bude postupovať s kro-
kom po 1 hodine.
4. Otvorením dvierok sa odrátavanie preruší.
Zatvorte dvierka; odpočítavanie bude po-
kračovať od bodu, v ktorom bolo
prerušené.
5. Po uplynutí doby odkladu spustenia sa pro-
gram automaticky spustí.
Po spustení umývacieho programu sa na
podlahe pod dvierkami umývačky riadu objaví
svetelný signál v tvare bodky.
Táto značka ostane svietiť počas celej doby
umývacieho programu.
Ak bol spotrebič nainštalovaný vyššie, pričom
dvere nábytku sú namontované v jednej rovine,
svetelný signál nebude viditeľný.
VAROVANIE
Prebiehajúci umývací program prerušte
alebo zrušte IBA ak to je absolútne
nevyhnutné.
Pozor! Po otvorení dvierok môže uniknúť
horúca para. Dvierka otvárajte opatrne.
Zrušenie posunutia štartu
programu alebo
prebiehajúceho programu
Stlačte tlačidlo Zrušiť, až kým sa na digitál-
nom displeji neobjavia 2 vodorovné čiary.
Ak chcete zrušiť odložené spustenie, musíte
zrušiť nastavený umývací program. V tomto
prípade musíte umývací program nastaviť
znova.
Ak chcete spustiť nový umývací program,
skontrolujte, či je v dávkovači umývacieho
prostriedku umývací prostriedok.
Prerušenie prebiehajúceho
umývacieho programu
Otvorte dvierka umývačky riadu; program sa
zastaví. Zatvorte dvierka; program sa spustí
od bodu, v ktorom bol prerušený.
7
Koniec umývacieho programu
•Umývačka riadu sa automaticky zastaví a
zvukový signál vás informuje o skončení
umývacieho programu.
Po ukončení umývacieho programu zhasne
aj svetelná značka na podlahe pod umývač-
kou riadu.
1. Otvorte dvierka umývačky riadu.
2.
Na digitálnom displeji vidíte 0.
3. Umývačku riadu vypnete stlačením tlačidla
Zap/Vyp.
4. Dvierka umývačky riadu nechajte naširoko
otvorené a pred vybratím riadu niekoľko
minút počkajte; riad takto trocha vychladne
a lepšie uschne.
Umývacie programy
Program Stupeň znečistenia Typ náplne Popis programu
1
OPLÁCHNUŤ A NE-
CHAŤ
Ľubovoľný.
Čiastočná náplň (dokončí sa neskôr v ten istý deň).
1 studené opláchnutie
(aby zvyšky jedál
nezaschli).
Tento program si
nevyžaduje použitie
umývacieho prostriedku.
2
INTENZÍVNY 70°
Silné znečistenie Porcelánový riad, jedálen-
ský príbor, hrnce a
panvice
Predumytie
Umývanie
2 opláchnutia
Záverečné opláchnutie
Sušenie
3
NORMÁLNY S PRED-
UMYTÍM 65°
Normálne znečistenie Porcelánový riad a jedá-
lenský príbor
Predumytie
Umývanie
1 opláchnutie
Záverečné opláchnutie
Sušenie
4
NORMÁLNY BEZ PRED-
UMYTIA 65°
Normálne znečistenie Porcelánový riad a jedá-
lenský príbor
Umývanie
1 opláchnutie
Záverečné opláchnutie
Sušenie
5
INTENZÍVNY 65°
Silné znečistenie Porcelánový riad, jedálen-
ský príbor, hrnce a
panvice
Predumytie
Umývanie
2 opláchnutia
Záverečné opláchnutie
Sušenie
8
Program Stupeň znečistenia Typ náplne Popis programu
6
RÝCHLE UMÝVANIE 30'
60°
1)
Ľahké znečistenie Porcelánový riad a jedá-
lenský príbor
Umývanie
Záverečné opláchnutie
7
EKO S PREDUMYTÍM
50°
2)
Normálne znečistenie Porcelánový riad a jedá-
lenský príbor
Predumytie
Umývanie
1 opláchnutie
Záverečné opláchnutie
Sušenie
8
RÝCHLE UMÝVANIE
50°
Normálne znečistenie Porcelánový riad a jedá-
lenský príbor
Umývanie
1 opláchnutie
Záverečné opláchnutie
Sušenie
9
SKLO 45°
Normálne znečistenie Jemný porcelán a sklo Umývanie
1 opláchnutie
Záverečné opláchnutie
Sušenie
1) Ideálny na umývanie čiastočne naplnenej umývačky riadu. Je to ideálny program na denné umývanie servírovacieho riadu
a príboru po raňajkách alebo večeri v štvorčlennej rodine.
2) Skúšobný program pre skúšobne.
Prvé použitie
Pred prvým použitím vašej umývačky riadu:
Zabezpečte, aby elektrické a vodovodné
prípojky zodpovedali pokynom na inštaláciu
Vyberte zo spotrebiča všetok obalový mate-
riál
Nastavte zmäkčovač vody
Nalejte do zásobníka na soľ 1 liter vody a
potom ho naplňte soľou určenou do
umývačky riadu
Naplňte dávkovač leštidla
Ak chcete používať umývací prostriedok vo
forme kombinovaných tabliet, ako napr: "3 v 1",
"4 v 1", "5 v 1" a pod.... nastavte funkciu Multitab
(pozrite funkcia "Multitab").
9
Nastavenie zmäkčovača vody
Umývačka riadu je vybavená zmäkčovačom
vody, učeným na odstránenie minerálov a solí
z privádzanej vody, ktoré by mohli mať škodlivý
alebo nepriaznivý účinok na funkciu spotrebiča.
Čím vyšší je obsah týchto minerálov a solí, tým
tvrdšia je voda. Tvrdosť vody sa meria podľa
ekvivalentných stupníc v nemeckých stupňoch
(°dH), francúzskych stupňoch (°TH) a v mmol/
l (milimoloch na liter - medzinárodná jednotka
tvrdosti vody).
Zmäkčovač sa musí nastaviť v závislosti od tvr-
dosti vody vo vašom regióne. Vaša miestna
vodárenská spoločnosť vám poradí, aká je tvr-
dosť vody vo vašom regióne.
Tvrdosť vody Nastavenie tvrdosti vody Používanie soli
°dH °TH mmol/l Ručne Elektronicky
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 úroveň 10 áno
43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 2 úroveň 9 áno
37 - 42 65 - 75 6,51 - 7,5 2 úroveň 8 áno
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 úroveň 7 áno
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 úroveň 6 áno
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 úroveň 5 áno
15 - 18 26 - 32 2,61 - 3,2 1 úroveň 4 áno
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 úroveň 3 áno
4 - 10 7 - 18 0,71 - 1,8 1 úroveň 2 áno
< 4 < 7 < 0,7 1 úroveň 1 nie
Zmäkčovač vody sa musí nastavovať oboma
spôsobmi: ručne, použitím stupnice tvrdosti
vody alebo elektronicky.
10
Manuálne nastavenie zmäkčovača vody (pozri tabuľku)
Nastavte prepínač do
polohy 1 alebo 2
Zmäkčovač vody je vo výrobe nastavený do polohy 2.
Elektronické nastavenie
Umývačka riadu je z výroby nastavená na stu-
peň 5.
1. Stlacte tlačidlo On/Off. Umývačka riadu
musí byť v nastavovacom režime.
2. časne stlačte a podržte funkčné tlačidlá
B a C, až kým kontrolky vo funkčných tla-
čidlách A, B a C nezačnú blikať.
3.
Stlačte funkčné tlačidlo A, kontrolky funkč-
ných tlačidiel B a C zhasínajú, zatiaľ čo
kontrolka funkčného tlačidla A naďalej
bliká. Na digitálnom displeji sa zobrazí
aktuálna úroveň a bude počuť niekoľko
zvukových signálov.
Príklady:
zobrazené, 5-krát zaznie zvukové
znamenie, prestávka atď.... = úroveň 5
zobrazené, 10-krát zaznie zvukové
znamenie, prestávka, atď.... = úroveň 10
4. Na zmenu úrovne stlačte funkčné tlačidlo
A. Pri každom ďalšom stlačení tlačidla sa
zmení úroveň. (Výber novej úrovne - pozri
tabuľku).
Príklady: Ak je aktuálna úroveň 5, jedným
stlačením funkčného tlačidla A sa nastaví
úroveň 6.
Ak je aktuálna úroveň 10, jedným stlače-
ním funkčného tlačidla A sa nastaví úroveň
1.
5. Operáciu uložíte do pamäte vypnutím
umývačky riadu stlačením tlačidla Zap/
Vyp.
Používanie soli do umývačky riadu
POZOR
Používajte výhradne špeciálnu soľ vhodnú do
umývačky riadu.
11
Odskrutkujte uzáver.
Iba pri prvom naplnení
soľou, naplňte zásobník
soli vodou.
Použitím dodávaného
lievika nasypte soľ, až
kým sa zásobník
nenaplní.
Odstráňte všetky zvyšky
soli.
Kryt pevne zaskrutkujte
otáčaním v smere pohybu
hodinových ručičiek, až
kým nebudete počuť cvak-
nutie.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Okamžite zapnite úplný program.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Pri doplnení soli sa voda zo zásobníka preleje.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Špeciálnu soľ doplňte po rozsvietení kontrolky
na ovládacom paneli.
12
Používanie leštidla
Otvorte kryt.
Dávkovač naplňte leštid-
lom. Maximálna úroveň
naplnenia je označená
"max"
Pozorne utrite všetky zvy-
šky rozliateho leštidla.
Zatvorte uzáver a zatlačte
ho, aby sa zablokoval.
POZOR
Nikdy nedopĺňajte do dávkovača leštidla akýkoľvek iný
prípravok (napr. umývací prostriedok pre umývačky
riadu, tekutý umývací prostriedok). Spôsobilo by to po-
škodenie spotrebiča.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Leštidlo doplňte po rozsvietení kontrolky na ovládacom
paneli.
Nastavenie dávkovania leštidla
Dávkovanie zvýšte, ak na riade zostávajú po umýva
kvapky vody alebo škvrny z vodného kameňa.
Dávku znížte, ak sú na riade biele pruhy alebo ak na
pohároch, či na nožoch spozorujete matný povlak.
Otvorte kryt. Nastavte úroveň dávky.
(Dávkovanie je od
výrobcu nastavené do
polohy 4).
Zatvorte uzáver a zatlačte
ho, aby sa zablokoval.
13
Vkladanie jedálenského príboru a riadu
V umývačke riadu sa nemôžu umývať špongie,
domáce odevy a nič, čo by mohlo absorbovať
vodu.
Pred vložením riadu by ste mali:
Odstrániť všetky zvyšky potravín a hrubé
nečistoty.
–Zmäkčiť zvyšky pripálených pokrmov na
panviciach
Pri nakladaní riadu a jedálenského príboru
dodržiavajte tieto zásady:
Riad, ani jedálenský príbor nesmie pre-
kážať otáčaniu ostrekovacích ramien.
Duté predmety, ako sú šálky, poháre,
panvice a pod. uložte v umývačke riadu
hore dnom, aby sa v nich
nezhromažďovala voda.
Riad ani jedálenský príbor nesmie byť
vložený do seba ani sa navzájom prikrý-
vať.
Aby sa poháre nepoškodili, nesmú sa na-
vzájom dotýkať.
Drobné predmety vložte do koša na je-
dálenský príbor.
Plastové predmety a panvice s teflónom
majú sklon zadržiavať kvapky vody; tieto
predmety neschnú tak dobre ako
porcelánové a oceľové predmety.
Ľahké predmety (plastové misky a pod.) mu-
sia byť naložené do horného koša a
usporiadané tak, aby sa nehýbali.
Na umývanie v umývačke riadu nie je vhodný
tento jedálenský príbor a riad: vhodné v obmedzenej miere:
Jedálenský príbor s drevenými, rohovinovými,
porcelánovými alebo perleťovými rukoťami.
Plastové predmety, ktoré nie sú tepelne odolné.
Starší jedálenský príbor s lepenými dielmi, ktoré nie
sú teplotne odolné.
Lepený jedálenský príbor alebo riad.
Cínové alebo medené predmety.
Olovnaté krištáľové sklo.
•Oceľové predmety náchylné na hrdzavenie.
Drevené podnosy.
Predmety vyrobené zo syntetických vlákien.
Kameninové výrobky umývajte v umývačke riadu
iba ak sú výslovne označené výrobcom ako vhodné
na umývanie v umývačke riadu.
•Pri častom umývaní v umývačke riadu môžu
glazované vzory vyblednúť.
Strieborné a hliníkové diely majú pri umývaní sklon
k strate farby: Zvyšky, napr. vajcový bielok, vajco
žĺtok a horčica často spôsobujú stratu farby a škvrny
na striebre. Z tohto dôvodu striebro vždy okamžite
vyčistite od zvyškov, ak sa nemá umývať
bezprostredne po použití.
14
Vložte príbor. Na dosiah-
nutie najlepších výsled-
kov odporúčame používať
dodávanú mriežku na je-
dálenský príbor (ak to veľ-
kosť a rozmery
jedálenského príboru
umožňujú)
Nože a iné ostré a špicaté
predmety uložte
rukoväťami hore. Hrozí
nebezpečenstvo porane-
nia!
Naložte spodný kôš.
Servírovací riad a veľ
pokrievky treba ukladať
okolo okraja koša.
Dva rady hrotov na dol-
nom koši možno ľahko
spustiť, aby ste mohli na-
kladať hrnce, panvice a
misy.
15
Naložte horný kôš. Ľahké
predmety (plastové misky
a pod.) musia byť
naložené do horného koša
a usporiadané tak, aby sa
nehýbali.
Pre vyššie predmety
možno držiaky na šálky vy-
klopiť nahor.
Úprava výšky horného koša
Veľmi veľké taniere možno pri umývaní naložiť
do dolného koša, ak presuniete horný kôš do
vyššej polohy.
Maximálna výška tanierov:
v hornom koši v spodnom koši
S nadvihnutým horným košom 20 cm 31 cm
So spusteným horným košom 24 cm 27 cm
Pri presúvaní do vyššej polohy postupujte takto:
1. Vytiahnite kôš až na doraz.
2. Starostlivo nadvihnite obe strany nahor, až kým sa
mechanizmus nezaistí a kôš nebude v stabilnej
polohe.
Pri spúšťaní koša do pôvodnej polohy postupujte
takto:
1. Vytiahnite kôš až na doraz.
2. Opatrne nadvihnite obe strany nahor a potom
nechajte mechanizmus pomaly poklesnúť späť
nadol, pričom ho pridržiavajte.
16
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Nikdy nenadvihujte ani nespúšťajte kôš iba na
jednej strane
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Keď je kôš v nadvihnutej polohe, nemôžete
používať stojany na šálky.
Používanie umývacieho prostriedku
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Používajte iba umývacie prostriedky vhodné
pre umývačky riadu.
Dodržiavajte odporúčania výrobcu na dávko-
vanie a uskladnenie umývacieho prostriedku.
Otvorte kryt.
Naplňte zásobník
umývacieho prostriedku
A.
Dodržiavajte dávkovacie
úrovne.
Pre programy s predumý-
vaním pridajte umývací
prostriedok do
priehradkyB.
Pri použití tabletových
umývacích prostriedkov:
vložte tablety umývacieho
prostriedku do priehradky
A.
Zatvorte uzáver.
Tabletové umývacie
prostriedky
Tabletové umývacie prostriedky rôznych vý-
robcov sa rozpúšťajú rôznou rýchlosťou. Z
tohto dôvodu niektoré tabletové umývacie
prostriedky nedosiahnu v priebehu krátkych
umývacích programov svoju úplnú umývaciu
účinnosť. Z tohto dôvodu pri použití tabletových
umývacích prostriedkov voľte dlhé umývacie
17
programy, aby sa zaručilo úplné odstránenie
zvyškov umývacieho prostriedku.
Funkcia Multi-tab
Tento spotrebič je vybavený funkciou "Multi-
tab", umožňujúcou používať tabletové "Multitab
" kombinované umývacie tabletky.
Sú to umývacie prostriedky s kombinovaným
účinkom čistiaceho prostriedku, leštidla a soli.
Môžu obsahovať aj rôzne iné látky v závislosti
konkrétnej voľby tabliet ("3 v 1", "4 v 1", "5 v 1"
atď.....)
Skontrolujte, či sú tieto umývacie prostriedky
vhodné pre vašu tvrdosť vody. Pozri informácie
výrobcu.
Po výbere táto funkcia ostane po nastavení
aktívna aj pri nasledujúcich umývacích progra-
moch.
Pri výbere tejto funkcie bude prítok leštidla a
soli z príslušného dávkovača automaticky
deaktivovaný. Deaktivované sú aj kontrolky soli
a leštidla.
Funkciu "Multitab " si vyberte pred spustením
umývacieho programu.
Pri použití "funkcie Multitab " sa môžu zmeniť
doby trvania cyklu.
Keď už program beží, "funkciaMultitab " sa už
nedá zmeniť.
Ak "funkciu Multitab " chcete vyradiť z činnosti,
musíte zrušiť nastavený program a následne
deaktivovať aj "funkciu Multitab ". V tomto
prípade musíte znova nastaviť umývací pro-
gram (a požadované voľby).
Aktivácia/deaktivácia funkcie
Multitab
Stlačte tlačidlo Multitab : rozsvieti sa príslušná
kontrolka. Znamená to, že táto funkcia je
aktívna.
Na deaktivovanie funkcia stlačte tlačidlo Multi-
tab znova: kontrolka zhasne.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Ak výsledky sušenia nie sú uspokojivé,
odporúčame vám:
1. Naplňte dávkovač leštidla leštidlom.
2. Zapnite dávkovač leštidla.
3. Nastavte dávkovanie leštidla do polohy 2.
Aktivácia/deaktivácia dávkovača
oplachovacieho prostriedku je možná po
aktivovaní funkcie Multitab .
Aktivácia/vypnutie dávkovača
leštidla
1. Stlačte tlačidlo Zap/Vyp. Umývačka riadu
musí byť v nastavovacom režime.
2. časne stlačte a podržte funkčné tlačidlá
B a C, až kým kontrolky vo funkčných tla-
čidlách A, B a C nezačnú blikať.
3.
Stlačte funkčné tlačidlo B, kontrolky funkč-
ných tlačidiel A a C zhasínajú, zatiaľ čo
kontrolka funkčného tlačidla B naďalej
bliká. Digitálny displej indikuje aktuálne na-
stavenie.
18
Dávkovač leštidla deaktivovaný
Dávkovač leštidla aktivovaný
4. Na zmenu nastavenia znova stlačte
tlačidlo B, digitálny displej indikuje nové
nastavenie.
5. Operáciu uložíte do pamäte vypnutím
umývačky riadu stlačením tlačidla Zap/
Vyp.
Ak sa rozhodnete vrátiť k používaniu
štandardného umývacieho systému,
odporúčame vám, aby ste:
1. Deaktivovali funkciu Multitab .
2. Znova naplňte zásobník na soľ a dávkovač
leštidla.
3. Nastavte tvrdosť vody na najvyššiu
hodnotu a vykonajte 1 normálny umývací
program bez naloženia akéhokoľvek riadu.
4. Upravte nastavenie tvrdosti vody podľa tvr-
dosti vody vo vašom regióne.
5. Nastavte dávkovanie leštidla.
Vyberanie obsahu umývačky riadu
Horúci riad je citlivý na nárazy.
Pred vybratím zo spotrebiča preto riad treba
nechať vychladnúť.
Vyprázdnite najprv dolný kôš a potom horný
kôš; takto predídete odkvapkávaniu vody z
horného koša na riad v dolnom koši.
Na bokoch a na dvierkach umývačky riadu
sa môže objaviť voda, pretože
nehrdzavejúca oceľ sa postupne ochladí
viac ako riad.
POZOR
Po dokončení umývacieho programu sa
odporúča odpojiť umývačku riadu od sieťového
napätia a zatvoriť vodovodný kohút.
Ošetrovanie a čistenie
Čistenie filtrov
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
NIKDY nepoužívajte umývačku riadu bez fil-
trov. Dôsledkom nesprávneho vloženia a
montáže filtrov sú zlé výsledky umývania.
19
Dôkladne vyčistite filtre
A , B a C pod tečúcou vo-
dou.
Otočte rukoväť o približne
1/4 otáčky smerom vľavo
a vyberte filtre B a C .
Vyberte filter A z dna
umývacieho priestoru.
Filtre vráťte na miesto a
zablokujte ich otočením
rukoväte smerom vpravo.
Čistenie ostrekovacích ramien
NIKDY nevyberajte ostrekovacie ramená.
Ak zvyšky nečistôt upchali otvory v hornom
ostrekovacom ramene, odstráňte nečistoty po-
mocou napichovačky na jednohubky.
Vonkajšie čistenie
Vonkajšie povrchy spotrebiča a ovládací panel
umývajte vlhkou mäkkou handričkou. V
prípade potreby používajte iba neutrálne umý-
vacie prostriedky. Nikdy nepoužívajte pieskové
čistiace prostriedky, drsné hubky na čistenie
ani rozpúšťadlá (acetón, trichlóretylén a
pod....).
Čistenie vnútra
Dbajte, aby boli tesnenia okolo dvierok,
dávkovače na umývací a leštidlo pravidelne
čistené vlhkou handričkou.
Odporúčame vám vykonať po každých 3 me-
siacoch umývací program pre veľmi špinavý
riad s použitím umývacieho prostriedku, ale bez
vloženia riadu.
Dlhšie obdobia mimo
prevádzky
Ak spotrebič nebudete používať počas
dlhšieho obdobia, odporúčame vám:
1. Odpojte spotrebič od siete a vypnite vodu.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Zanussi ZDTS400 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka