Toro CCR 6053 Quick Clear Snowthrower Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
FormNo.3384-535RevA
SnežnáfrézaCCR
6053QuickClear
Číslomodelu38564—Výrobnéčíslo314000001avyššie
Návodnaobsluhu
Úvod
Tentostrojjeurčenýnapoužívanievlastníkmidomov
aleboprofesionálnyminajatýmioperátormi.Je
navrhnutýhlavnenaodstraňovaniesnehuzdláždených
povrchov,akonapríkladpríjazdovýchciestachodníkov,
azinýchpovrchovurčenýchpredopravuvobytných
alebokomerčnýchpriestoroch.Niejenavrhnutýna
odstraňovanieinýchmateriálov,akojesneh,anina
odstraňovanieštrkovýchpovrchov.
Tietoinformáciesipozorneprečítajte,abystesavášstroj
naučilisprávneovládaťaudržiavaabystepredchádzali
zraneniamapoškodeniustroja.Nesietezodpovednosťza
správnuabezpečnúobsluhustroja.
SospoločnosťouTorosamôžetekontaktovpriamo
nalokalitewww.Toro.com.Získateinformácieostrojia
príslušenstveapomocprihľadanípredajcualeboregistrácii
vášhostroja.
Akpotrebujeteservis,originálnedielyodspoločnostiToro
alebodoplňujúceinformácie,obráťtesanaautorizovaného
servisnéhopredajcualebozákazníckestrediskospoločnosti
Toroapripravtesičíslomodeluasériovéčíslovášhostroja.
Obrázok1označujemiestonastrojisčíslommodelua
sériovýmčíslom.Číslasizaznamenajtedoposkytnutého
priestoru.
G016241
Obrázok1
1.Umiestneniečíslamodeluasériovéhočísla
Číslomodelu
Výrobnéčíslo
Tátopríručkaidentikujepotenciálnerizikáabezpečnostné
upozorneniavnejoznačenésymbolom(Obrázok2),ktorý
signalizuje,žemôževzniknúťvážnezraneniealebosmrťv
prípade,ženedodržíteodporúčanéopatrenia.
Obrázok2
1.Symbolbezpečnostnéhoupozornenia
Vtejtopríručkesapoužívajúnazvýraznenieinformácií
2slová.Dôležitéupriamujepozornosťnašpeciálne
mechanicinformácieaPoznámkazdôrazňujevšeobecné
informácie,ktorésizaslúžiašpeciálnupozornosť.
Obsah
Úvod............................................................................1
Tréning..................................................................2
Príprava.................................................................2
Prevádzka...............................................................2
Vyčistenieupchatéhovýstupnéhožľabu.....................3
Údržbaaskladovanie...............................................3
BezpečnosťsnežnejfrézyToro.................................3
Akustickýtlak.........................................................4
Akustickývýkon......................................................4
Vibráciepôsobiacenaruky.......................................4
Bezpečnostnéainštrukčnéštítky...............................4
Nastavenie....................................................................5
1Rozloženierukoväte..............................................5
2Montážvýstupnéhožľabu......................................5
3Naplneniemotoraolejom......................................6
4Nastavenieovládacieholanka..................................7
Súčastistroja.................................................................7
Obsluha........................................................................7
Plneniepalivovejnádrže...........................................8
Kontrolahladinymotorovéhooleja............................8
Naštartovaniemotora..............................................8
Zapojeniečepelírotora.............................................9
Odpojeniečepelírotora...........................................10
Zastaveniemotora..................................................10
Nastavenievýstupnéhožľabu...................................10
©2014—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Zaregistrujtesvojvýroboknaadrese
www.Toro.com.
Prekladoriginálu(SK)
VytlačenévUSA
Všetkyprávavyhradené
*3384-535*A
Vyčistenieupchatéhovýstupnéhožľabu....................10
Zabráneniezamrznutiupopoužití............................10
Provoznétipy........................................................11
Údržba........................................................................11
Odporúčanýharmonogramúdržby..............................11
Nastavenieovládacieholanka...................................12
Kontrolačepelírotora.............................................13
Výmenamotorovéhooleja.......................................13
Uskladnenie.................................................................14
Uskladneniestroja..................................................14
Bezpečnosť
Prednaštartovanímmotorasiprečítajtetentonávoda
oboznámtesasjehoobsahom.
Symbolbezpečnostnéhoupozorneniazobrazenýv
položke
Obrázok2sapoužívaakoupozorneniena
potenciálnenebezpečenstvozraneniaosôb.Dodržiavajte
všetkybezpečnostnéupozornenia,ktorénasledujúpo
tomtosymbole,abystetakzabránilimožnýmzraneniam
alebosmrti.
Nesprávnepoužívaniealeboúdržbatohtostrojamôže
maťzanásledokzraneniealebosmrť.Tentopotenciál
znížtedodržiavanímnasledujúcichbezpečnostných
pokynov.
Tentostrojmôžeodletujúcimipredmetmiamputov
rukyachodidlá.Vprípadenedodržanianasledujúcich
bezpečnostnýchpokynovmôžedôjsťkvážnemu
zraneniu.
Tréning
Prečítajtesi,porozumejteadodržiavajtevšetkypokyny
uvedenénastrojiavnávode(och)preduvedenímstroja
doprevádzky.Dôkladnesaoboznámtesovládacími
prvkamiasprávnympoužívanímstroja.Zistite,ako
môžetestrojrýchlozastaviťapustiťjehoovládacieprvky.
Nikdynedovoľte,abystrojobsluhovalideti.Nikdy
nedovoľte,abystrojobsluhovalidospeléosobybez
príslušnéhozaškolenia.
Dooblastiprevádzkynepúšťajtežiadneosoby,najmä
malédeti.
Pracujteopatrne,abystepredišlipošmyknutiualebopádu.
Príprava
Dôkladneskontrolujteoblasť,vktorejidetestrojpoužiť
aodstráňteakékoľvekrohožky,sane,dosky,kábleainé
cudziepredmety.
Strojneobsluhujtebezprimeranéhozimnéhooblečenia.
Nenostevoľnéoblečenie,ktorésamôžezachytiťdo
pohybujúcichsačastístroja.Používajteobuv,ktoráje
priľnavánaklzkýchpovrchoch.
Spalivomzaobchádzajteopatrne;jevysokohorľavé.
Používajteschválenúnádobunapalivo.
Palivonikdynedopĺňajtedomotorapočasprevádzky
alebodohorúcehomotora.
Palivonádržnapĺňajtevonkuabuďtepritom
mimoriadneopatrní.Palivonádržnikdy
nenapĺňajtevovnútri.
Nádobynikdynenapĺňajtevovnútrivozidlaalebona
nákladnejplochevozidlaalebonaprívesesplastovou
stenou.Nádobypredplnenímvždypoložtenazemv
dostatočnejvzdialenostiodvozidla.
Akjetomožné,odstráňtemotorovéstrojezvozidla
alebozprívesuapalivodonichdoplňtenazemi.Ak
toniejemožné,potomdoplňtepalivodotakýchto
strojovnaprívesepomocouprenosnejnádobyanie
priamozčerpacejpištolepaliva.
Plniacupištoľpalivaudržiavajtevstálomkontaktes
okrajomotvorupalivovejnádrže,kýmdopĺňanie
palivaneukončíte.Nepoužívajtezariadeniena
zaisteniepištole.
Uzáverpalivovejnádržebezpečneznovunamontujte
apoutierajterozliatepalivo.
Aksapalivovylialonaoblečenie,okamžitesi
oblečenieprezlečte.
Prevšetkystrojeselektrickýmištartovacímimotormi
používajtepredlžovaciekábleaobjímkypodľašpecikácie
výrobcu.
Nepokúšajtesaodstraňovaťsnehzoštrkovéhopovrchu
alebopovrchuzdrvenéhokameňa.Tentostrojjeurčený
napoužitielennadláždenýchpovrchoch.
Počasprevádzkymotorasanikdynepokúšajterobiť
žiadnezmeny(okremprípadov,keďtovýrobcašpeciálne
odporúča).
Počasprevádzkyalebopočasvykonávanianastavenia
aleboopravyvždynostebezpečnostnéokuliarealeboštít
naochranuočí,abystesichránilizrakpredvniknutím
častíc,ktorémôžuodlietavaťzostroja.
Prevádzka
Doblízkostiotočnýchdielovalebopodotočnédiely
neklaďterukyaninohy.Vždyzostávajtemimovýstupný
otvor.
Priprevádzkenaštrkovýchcestách,chodníkoch
alebovozovkáchalebopriprechádzaníceznebuďte
mimoriadneopatrní.Zostaňteostražitíkvôliskrytým
nebezpečenstvámalebodoprave.
Pozasiahnutícudziehopredmetuzastavtemotor,vyberte
kľúčzapaľovania,strojdôkladneskontrolujte,činie
jepoškodenýapoškodenieopravtepredopätovným
naštartovanímaprevádzkoustroja.
Akstrojzačneneobvyklevibrovať,zastavtemotora
hľadajtepríčinu.Vibrácievovšeobecnostisignalizujú
problém.
2
Motorzastavtevždy,kopúšťatepozíciuoperátora,
preduvoľnenímupchatéhoplášťarotoraalebo
výstupnéhožľabu,avždy,kvykonávateakékoľvek
opravy,úpravyalebokontrolu.
Pričistení,opravealebokontrolestrojazastavtemotor
auistitesa,čisačepelerotoraavšetkypohyblivéčasti
zastavili.
Motornenechávajtevprevádzkevinteriériokrem
prípadovštartovaniaaprenosustrojadnualebovonz
budovy.Otvortevonkajšiedvere;výfukovéplyny
nebezpečné.
Priprevádzkenasvahochsidávajtemimoriadnypozor.
Strojnikdyneprevádzkujtebezvhodnejochranyainých
bezpečnostnýchochrannýchzariadení.
Výstupnýžľabnikdynesmerujtenaľudíalebodooblastí,
kdemôžedôjsťkpoškodeniumajetku.Detiaostatné
osobyudržiavajtemimodosah.
Strojnepreťažujtesnahouoprílišrýchleodstránenie
snehu.
Pricúvanísapozerajtedozaduapostupujteopatrne.
Počasprepravystroja,alebokeďhonepoužívate,odpojte
pohončepelírotora.
Strojnikdyneprevádzkujtebezdobrejviditeľnostialebo
svetla.Vždysibuďteistísvojímpostojomapevnesa
držtedržadiel.Kráčajte;nikdynebežte.
Nikdysanedotýkajtehorúcehomotoraalebotlmiča
výfuku(
Obrázok3).
Obrázok3
1.Symbolvyrazenýnavýfukovomventileoznačujeriziko
horúcehopovrchu.
Vyčistenieupchatého
výstupnéhožľabu
Kontaktrúksrotujúcimičepeľamivovnútrivýstupného
žľabujenajbežnejšoupríčinouzraneniaspôsobeného
snežnýmifrézami.Výstupnýžľabnikdynečistiterukami.
Čisteniežľabu:
Vypnitemotor!
Počkajte10sekúnd,abystesauistili,čisačepelerotora
zastavili.
Načistenievždypoužitečistiacinástroj,nikdynečistite
rukami.
Údržbaaskladovanie
Fixačnéprvkyčastokontrolujte,čisprávnedotiahnuté,
abystesaubezpečili,žestrojjevbezpečnompracovnom
stave.
Strojsbenzínomvnádržinikdyneskladujtevovnútri
budov,kdeprítomnézdrojevznietenia,akonapr.
ohrievačevody,ohrievačepriestorualebosušičeodevu.
Preduskladnenímvakomkoľvekuzavretompriestore
nechajtemotorvychladnúť.
Aksachystátestrojnadlhšíčasuskladniť,vpokynoch
uvedenýchvpoužívateľskejpríručkesipreštudujtedôležité
podrobnosti.
Podľapotrebyvykonávajteúdržbualebovymieňajte
bezpečnostnéštítkyaštítkyspokynmi.
Poodhadzovanísnehunechajtestrojniekoľkominútv
prevádzke,abystezabránilizamrznutiučepelírotora.
BezpečnosťsnežnejfrézyToro
Nasledujúcizoznamobsahujebezpečnostnépokyny
špecicképreproduktyodspoločnostiToroainé
bezpečnostnépokyny,ktorémusítepoznať.
Rotujúcelopatkyrotoramôžuspôsobiťzranenia
prstovaleborúk.Počasprevádzkystrojazostaňteza
držadlamiamimovýstupnéhootvoru.Vašutvár,ruky,
nohyavšetkyostatnéčastivášhotelaalebooblečenia
nepribližujtekpohyblivýmalebootáčajúcimsa
častiam.
Predupravovaním,čistením,opravovanímakontrolou
strojaapreduvoľnenímupchatéhovýstupnéhožľabu
zastavtemotor,vybertekľúčapočkajte,pokýmsa
všetkypohybličastinezastavia.
Predopustenímprevádzkovejpolohyzastavtemotor,
vybertekľúčzapaľovaniaapočkajte,pokýmsanezastavia
všetkypohyblivéčasti.
Akjekryt,bezpečnostnézariadeniealeboemblém
poškodený,nečitateľnýalebostratený,predspustením
prevádzkyhoopravtealebovymeňte.Taktieždotiahnite
všetkyuvoľnenéxačnéprvky.
Počasmanipuláciesbenzínomnefajčite.
Strojnepoužívajtenastreche.
Motorasanedotýkajte,pokýmjevprevádzkeaanipo
jehozastavení,pretožemôžebdostatočnehorúcina
to,abyspôsobilpopáleniny.
Vykonávajtelenpokynyúdržbypopísanévtejtopríručke.
Predvykonanímakejkoľvekúdržby,servisualebo
nastaveniazastavtemotoravybertekľúč.Vprípade
potrebyzávažnejšíchoprávkontaktujteautorizovaného
servisnéhopredajcu.
Nemeňtenastavenieregulátoramotora.
Priuskladnenístrojanaviacako30dnívypustitez
palivovejnádržepalivo,abystezabránilimožnýmrizikám.
3
Palivoskladujtevschválenejnádobenapalivo.Pred
uskladnenímstrojavybertekľúčzospínačazapaľovania.
Kupujtelenoriginálnenáhradnédielyapríslušenstvo
značkyToro.
Akustickýtlak
Tentostrojvykazujeakustictlakmeranýpriuchuoperátora
nahladine88dBAsodchýlkou(K)1dBA.Úroveň
akustickéhotlakubolaurčenápodľapostupovuvedenýchv
normeENISO11201.
Akustickývýkon
Strojgarantovanúúrovakustickéhohluku104dBA,
ktorázahŕňaodchýlku(K)3,75dBA.Úrovakustického
hlukubolaurčenápodľapostupovuvedenýchvnormeEN
ISO3744.
Vibráciepôsobiacenaruky
Zmeranáúroveňvibráciípreľavúruku=8,4m/s
2
Zmeranáúrovvibráciíprepraruku=10,7m/s
2
Odchýlka(K)=4,3m/s
2
Zmeranéhodnotysmeurčilipodľapostupovuvedenýchv
normeENISO20643.
Bezpečnostnéainštrukčnéštítky
Dôležité:Bezpečnostnéštítkyaštítkyspokynmisanachádzajúvblízkostioblastípotenciálnehonebezpečenstva.
Poškodenéemblémyvymeňte.
94-2577
1.Abystezapojilidočinnostičepelerotora,pritiahnite
ovládaciutyčkrukoväti.
2.Akchcetedeaktivovaťčepelerotora,uvoľniteovládaciutyč.
115-5660
1.Nebezpečenstvoreznéhoporaneniaaamputácierotorom
avrtákomnesiahajterukamidožľabu,predvykonaním
servisualeboúdržbyvybertekľúčzapaľovaniaaprečítajte
sipokyny.
4
Nastavenie
Vynímateľnédiely
Abysteoverili,žebolidodanévšetkysúčiastky,použitetabulkunižšie.
PostupPopis
Množ-
stvo
Použitie
1
Nietrebažiadnediely
Rozložterukoväť.
Výstupnýžľab1
Rukoväťžľabu1
SkrutkyPhillips
3
Podložky3
2
Poistnématice3
Namontujtevýstupnýžľab.
1
Rozloženierukoväte
Nietrebažiadnediely
Postup
1.Uvoľniteregulátoryrukoväte,vytiahnitezámky
rukovätevtvarepísmenaUtak,abystemohlivoľne
pohybovrukoväťou,aotočterukoväťdopracovnej
polohy(Obrázok4).
G016242
Obrázok4
1.Zámokrukovätevtvare
písmenaU(2ks)
2.Regulátoryrukoväte
2.Vložtekoncovúčasťzámkurukovätevtvarepísmena
Udootvoruvrukovätiapevneutiahniteregulátory
rukoväte(Obrázok5).
Obrázok5
Dôležité:Dávajtepozor,abystenepritlačiliani
neprehliovládacielanko(Obrázok6).
Obrázok6
1.Ovládacielanko
5
2
Montážvýstupnéhožľabu
Dielypotrebnénaprevedenietohoto
kroku:
1Výstupnýžľab
1Rukoväťžľabu
3
SkrutkyPhillips
3Podložky
3Poistnématice
Postup
Nainštalujtekonzoluvýstupnéhožľabupodľanákresu
(Obrázok7).
Obrázok7
3
Naplneniemotoraolejom
Nietrebažiadnediely
Postup
Vášstrojsanedodávasolejomnaliatymvmotore,dodávasa
sfľašoumotorovéhooleja.
Dôležité:Prednaštartovanímnaplňtemotorolejom.
Poznámka:Fľašamôžeobsahovouncualebodveunce
viacoleja,akovyžadujemotor.Motorneprepĺňajteaniho
neplňtemenej,akojepotrebné.
Max.náplň:0,6l,typ:automobilovýdetergentnýolejso
servisnouklasikáciouSJ,SLalebovyššou.
PomocounižšieuvedenéhoobrázkaObrázok8vyberte
najlepšiuviskozituolejapreočakávanýrozsahvonkajších
teplôt:
Obrázok8
1.Strojpresuňtenarovnýpovrch.
2.Vyčistiteokoliezátkyplniacehootvoruoleja(Obrázok
9).
6
Obrázok9
1.Zátkaplniacehootvoruoleja
3.Odskrutkujtezátkuplniacehootvoruazložteju.
4.Keďjestrojvprevádzkovejpolohe,opatrnenalejte
olejdokľukovejskrinemotora.Počkajtetriminúty,
kýmsaolejneustáli,apotompridajtedostatočné
množstvoolejapobodpretekania.Vofľašibymalo
ostaťlenveľmimáloolejaalebobymalabyťprázdna.
Poznámka:Strojmôžetenakloniťdopredu(s
rukoväťousmeromnahor),abysteuľahčilidoplnenie
oleja.Predkontrolouhladinyolejanezabudnitestroj
vrátiťspäťdoprevádzkovejpolohy.
Dôležité:Strojnenakláňajteúplnedopredu
najehoprednúhranu,pretožebyzostrojamohlo
vytiecťpalivo.
5.Naskrutkujtezátkuplniacehootvoruolejaabezpečne
judotiahnite.
4
Nastavenieovládacieholanka
Nietrebažiadnediely
Postup
Pozritesičasť(strana).
Súčastistroja
Obrázok10
1.Výstupnýžľab
6.Sýtič
2.Rukoväťvýstupnéhožľabu7.Kľúčzapaľovania
3.Uzáverpalivovejnádrže8.Páčkasýtiča
4.Ovládaciališta
9.Vypúšťaciazátkaoleja
5.Rukoväťnavíjacieho
štartovania
10.Zátkaplniacehootvoru
oleja
Obsluha
Poznámka:Ľavúaprastranustrojaurčtepodľa
normálnejprevádzkovejpolohy.
NEBEZPEČIE
Benzínjemimoriadnehorľavýavýbušný.Požiar
alebovýbuchspôsobenýbenzínommôžespôsobiť
popáleninyvámainýmosobám.
Statickémuvýbojuzozapaľovaniabenzínu
zabráňteumiestnenímnádobya/alebostroja
predplnenímnazemanienavozidloalebona
inýpredmet.
Nádržplňtevonku,kjemotorstudený.
Poutierajterozliatybenzín.
Sbenzínomnemanipulujtepočasfajčeniaalebo
keďsavblízkostinachádzajúotvorenýoheň
aleboiskry.
Benzínskladujtevschválenejnádobenabenzín
mimodosahdetí.
Keďsavnádržinachádzapalivo,nenakláňajte
strojdozadu.Palivobymohlozostrojavytiecť.
7
Plneniepalivovejnádrže
Najlepšievýsledkydosiahnetepoužívanímčistého
čerstvéhobezolovnatéhobenzínusoktánovýmčíslom87
alebovyšším(použitímmetódyklasikácie(R+M)/2).
Možnopoužiťokysličenépalivosmax.10%objemu
etanolualebos15%objemuMTBE(metyltributyléteru).
Nepoužívajteetanolobenzínovézmesi(napríklad
E15aleboE85)svyššímobsahometanoluako10%.
Prevádzkoproblémyalebopoškodeniemotoranemusí
byťzahrnutévzáruke.
Nepoužívajtebenzínsobsahommetanolu.
Vzimnomobdobíneuskladňujtepalivovpalivovej
cisterneanivpalivovýchnádržiachbezpoužitia
palivovéhostabilizátora.
Dobenzínunepridávajteolej.
G016259
Obrázok11
1.6mm
Poznámka:Predosiahnutiečonajlepšíchvýsledkov
kupujtevždylentakémnožstvopaliva,ktorévyužijetepočas
nasledujúcich30dní.Vopačnomprípademôžetedopaliva
pridaťstabilizátor,abypalivovydržaločerstvé6mesiacov.
Kontrolahladinymotorového
oleja
Servisnýinterval:Prikaždompoužitíalebo
denne—Skontrolujtehladinu
motorovéhooleja,aakjetopotrebné,
olejdoplňte.
1.Strojpresuňtenarovnýpovrch.
2.Vyčistiteokoliezátkyplniacehootvoruoleja(
Obrázok
12).
Obrázok12
1.Zátkaplniacehootvoruoleja
3.Odskrutkujtezátkuplniacehootvoruaodstráňteju.
4.Akjehladinaolejanízka,dajtestrojdoprevádzkovej
polohyaopatrnenalejteolejdokľukovejskrine
motorapokontrolnýotvor.Počkajtetriminúty,
kýmsaolejneustáli,apotompridajtedostatočné
množstvoolejapobodpretekania.(Max.náplň:
0,6l,typ:automobilodetergentnýolejsoservisnou
klasikáciouSJ,SLalebovyššou.)
Poznámka:Strojmôžetenakloniťdopredu(s
rukoväťousmeromnahor),abysteuľahčilidoplnenie
oleja.Predkontrolouhladinyolejanezabudnitestroj
vrátiťspäťdoprevádzkovejpolohy.
Dôležité:Strojnenakláňajteúplnedopredu
najehoprednúhranu,pretožebyzostrojamohlo
vytiecťpalivo.
5.Naskrutkujtezátkuplniacehootvoruolejaabezpečne
judotiahniterukou.
Naštartovaniemotora
1.OtočtekľúčzapaľovaniadopravadopolohyOn
(Obrázok13).
Obrázok13
2.Vytiahnitepáčkusýtiča(Obrázok14aObrázok15).
8
Obrázok14
1.Páčkasýtiča
Obrázok15
1.Symbolynapáčkesýtičaukazujú,žejepotrebnéposunúť
páčkusýtičadoprava,abysasýtičaktivoval.
3.Trikrátpevnezatlačtenasytičprstom,pričomho
vždypreduvoľnenímpodržtemalúchvíľuzatlačený
(Obrázok16.
Obrázok16
Poznámka:Prizatláčanísýtičasidajtedolurukavicu,
abyzotvoručerpadlanemoholuniknúťvzduch.
Dôležité:Zapaľovaciečerpadloanisýtič
nepoužívajte,akmotorbežalajezohriaty.
Nadmerpoužívaniesýtičamôžezaplaviťmotor
azabrániťtakjehonaštartovaniu.
4.Potiahniterukoväťnavíjaciehoštartéra(
Obrázok17).
Obrázok17
Poznámka:Akzatiahnetezarukoväťnavíjacieho
štartéraanecítitežiadnyodpor,môžebyťštartér
zamrznutý.Predpokusomonaštartovaniemotora
rozmrazteštartér.
5.Keďmotorbeží,pomalyzatlačtepáčkusýtiča.
Zapojeniečepelírotora
Abystezapojilidočinnostičepelerotora,podržteovládaciu
tyčpritlačenúkrukoväti(Obrázok18).
Obrázok18
1.Ovládaciališta
9
Odpojeniečepelírotora
Akchcetedeaktivovčepelerotora,uvoľniteovládaciutyč
(Obrázok19).
Obrázok19
Zastaveniemotora
MotorzastavíteotočenímkľúčazapaľovaniadopolohyOff
(Obrázok20).
Obrázok20
Nastavenievýstupnéhožľabu
Akchcetenastaviťvýstupnýžľab,posuňterukoväťžľabua
rukoväťdeektoražľabupodľaobrázka(Obrázok21).
Obrázok21
1.Rukoväťžľabu
2.Rukoväťdeektoražľabu
Vyčistenieupchatého
výstupnéhožľabu
Dôležité:Kontaktrúksrotujúcimičepeľamivovnútri
výstupnéhožľabujenajbežnejšoupríčinouzranenia
spôsobenéhosnežnýmifrézami.Výstupnýžľabnikdy
nečistiterukami.
Čisteniežľabu:
Vypnitemotor!
Počkajte10sekúnd,abystesauistili,čisačepelerotora
zastavili.
Načistenievždypoužitečistiacinástroj,nikdynečistite
rukami(Obrázok22).
G 0 1 6 2 9 7
Obrázok22
Zabráneniezamrznutiupo
použití
Nechajtemotorniekoľkominútbežať,abystezabránili
zamrznutiupohyblivýchčastí.Zastavtemotor,počkajte,
pokýmsanezastaviavšetkypohybličastiazostroja
odstráňtevšetokľadasneh.
Vyčistitevšetoksnehaľadzospodnejstranyžľabu.
Otáčajtevýstupnýžľabdoľavaadoprava,abystezneho
uvoľnilivytvorenýľad.
SkľúčomzapaľovaniavpoloheOffniekoľkokrát
potiahniterukoväťnavíjaciehoštartéraalebopripojte
napájacíkábeldozásuvkyakstrojuastlačtetlačidlo
elektrickéhoštartovania,abystezabránilizamrznutiu
navíjaciehoštartéraa/aleboelektrickéhoštartéra.
Vsnehuavstudenýchpodmienkachmôžuniektoré
ovládacieprvkyapohybličastizamrznúť.Pri
10
snaheoovládaniezamrznutýchovládacíchprvkov
nepoužívajtenadmernúsilu.Akmáteproblémys
obsluhouktoréhokoľvekovládaciehoprvku,naštartujte
motoraniekoľkominúthonechajtebežať.
1
2
G016654
3
4
Obrázok23
Provoznétipy
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Lopatkyrotoramôžuvyhadzovskaly,hračkya
inécudziepredmetyaspôsobiťvážnezranenia
operátorovialebookolostojacimosobám.
Čistenúoblasťudržiavajtebezpredmetov,ktoré
bylopatkyrotoramohlizdvihnúťaodhodiť.
Dooblastiprevádzkynepúšťajtežiadnedetia
domácezvieratá.
Snehodstraňujtečomožnonajskôrpojehonapadnutí.
Aksanaklzkompovrchualebovťažkomsnehustroj
nepohybujedopredusám,zatlačtezarukoväť,ale
umožnitestrojupostupovvlastnourýchlosťou.
Každýzáberprekryte,abystezabezpečiliúplne
odstráneniesnehu.
Vždy,kjetomožné,nasmerujtevýstupsnehuvsmere
vetra.
Údržba
Poznámka:Ľavúapravústranustrojaurčtepodľanormálnejprevádzkovejpolohy.
Odporúčanýharmonogramúdržby
ServisnýintervalPostuppriúdržbe
Poprvejhodine
Ovládacielanoskontrolujteavprípadepotrebyhonastavte.
Skontrolujteuvoľnenéupevňovačeavprípadepotrebyichdotiahnite.
Poprvých2hodinách
Vymeňtemotorovýolej.
Prikaždompoužitíalebo
denne
Skontrolujtehladinumotorovéhooleja,aakjetopotrebné,olejdoplňte.
Každýrok
Ovládacielanoskontrolujteavprípadepotrebyhonastavte.
Skontrolujtečepelerotoraavprípadepotrebynechajtečepelerotoraaškrabák
vymeniťvautorizovanomservisnomstredisku.
Vymeňtemotorovýolej.
Skontrolujteuvoľnenéupevňovačeavprípadepotrebyichdotiahnite.
Nechajtesivautorizovanomservisnomstrediskuskontrolovaťhnacíremeňav
prípadepotrebyhonechajtevymeniť.
Každýrokalebopred
uskladnením
Pripravtestrojnauskladnenie.
11
Nastavenieovládacieholanka
Kontrolaovládacieholanka
Servisnýinterval:Poprvejhodine—Ovládacielano
skontrolujteavprípadepotrebyho
nastavte.
Každýrok—Ovládacielanoskontrolujteavprípade
potrebyhonastavte.
Posuňteovládaciulištuspäťsmeromkrukoväti,abyste
odstránilinedostatočnénapnutieovládacieholanka(Obrázok
24).
g011233
Obrázok24
1.Ovládaciališta
2.Medzerasošírkou2mm
3mm
Poznámka:Uistitesa,žemedziovládacoutyčoua
rukoväťoujemedzerasošírkou2mm3mm(Obrázok24).
Dôležité:Ovládacielankomusímaťmiernyprevis,
keďuvoľníteovládaciulištučepelírotora,abysatieto
správnezastavili.
Nastavenieovládacieholanka
1.Vysuňtenahorkrytpružinyaodpojtepružinuzočka
nastavovača(Obrázok25).
Obrázok25
1.Očkonastavovača
3.Krytpružiny
2.ArmatúraZ4.Pružinuodpojtenatomto
mieste.
Poznámka:Očkonastavovačaalankomôžete
potiahnuťsmeromnahor,abysteodpojeniepružiny
uľahčili.
2.PosuňtearmatúruZdovyššiehoalebonižšiehootvoru
naočkunastavovača,abystezískalimedzeru2mm
3mmmedziovládacoulištouarukoväťou(Obrázok
25).
Poznámka:PosunarmatúryZvyššiezmenšuje
medzerumedziovládacoulištouarukoväťou;posun
nižšiezväčšujemedzeru.
3.Pripojtepružinukočkunastavovačaanasuňtekryt
pružinynaočkonastavovača.
4.Skontrolujtenastavenie.PozritesičasťKontrola
ovládacieholanka(strana12).
Poznámka:Podlhompoužívanímôžebyťhnací
remeňopotrebovanýastratiťsprávnenapnutie.Ak
hnacíremeňskĺzne(nepretržitevŕzga)priťažkej
záťaži,odpojtepružinuodramenanastavovačaa
presuňtehornýkoniecpružinykotvoru,ktorýjeďalej
odorientačnéhobodunaovládacejtyči(Obrázok
26).Potompripojtepružinukramenunastavovačaa
nastavteovládacielanko.
12
Obrázok26
1.Hornýkoniecpružiny
3.Orientačnýbod
2.Vložtehornýkoniec
pružinydotohtootvoru
4.Odpojtehornýkoniec
pružinyodtohtootvoru
Poznámka:Vmokrýchpodmienkachmôžeremeň
preklzávať(pískať);abystesystémvysušili,naštartujte
motoranechajtehobežaťbezzaťaženia30sekúnd.
Kontrolačepelírotora
Servisnýinterval:Každýrok—Skontrolujtečepelerotoraa
vprípadepotrebynechajtečepelerotora
aškrabákvymeniťvautorizovanom
servisnomstredisku.
Predkaždounovousezónoupoužívaniaskontrolujtečepele
rotoranaopotrebovanie.Keďsahranačepelerotora
opotrebovalapootvorindikátoraopotrebovania,nechajte
čepelerotoraaškrabákvymeniťvautorizovanomservisnom
stredisku(Obrázok27).
Obrázok27
1.Otvorindikátora
opotrebovaniaje
nedotknutý;nemusíte
vymieňaťčepelerotora.
2.Otvorindikátora
opotrebovaniajeodkrytý;
vymeňtečepelerotora.
Výmenamotorovéhooleja
Servisnýinterval:Poprvých2hodinách
Každýrok
Predvýmenouolejanechajtemotorpárminútbežať,aby
saolejtrochuzahrial.Zohriatyolejlepšievytekáaodnáša
viacnečistôt.
1.Vypustitepalivozpalivovejnádržedoschválenej
nádobynapalivo,alebonechajtemotorbežať,kým
sazastaví.
2.Strojpresuňtenarovnýpovrch.
3.Podvýpustnúzátkuolejaumiestnitezáchytnúnádobu,
odstráňtevýpustnúzátku,nakloňtestrojsmerom
dozaduavypusťtepoužitýolejdozáchytnejnádoby
Obrázok28).
Obrázok28
4.Povypustenípoužitéhoolejavráťtestrojspäťdo
prevádzkovejpolohy.
5.Namontujtevýpustnúzátkuolejaabezpečneju
dotiahnite.
6.Vyčistiteokoliezátkyplniacehootvoruoleja(
Obrázok
29).
Obrázok29
1.Zátkaplniacehootvoruoleja
7.Odskrutkujtezátkuplniacehootvoruaodstráňteju
(Obrázok29).
8.Keďjestrojvprevádzkovejpolohe,opatrnenalejte
olejdoplniacehootvoruoleja.Počkajtetriminúty,kým
saolejneustáli,apotompridajtedostatočnémnožstvo
olejapobodpretekania.Vofľašibymaloostaťlen
13
veľmimáloolejaalebobymalabprázdna(Obrázok
31).
Poznámka:Strojmôžetenakloniťdopredu(s
rukoväťousmeromnahor),abysteuľahčilidoplnenie
oleja.Predkontrolouhladinyolejanezabudnitestroj
vrátiťspäťdoprevádzkovejpolohy.
Dôležité:Strojnenakláňajteúplnedopredu
najehoprednúhranu,pretožebyzostrojamohlo
vytiecťpalivo.
Max.náplň:0,6l,typ:automobilovýdetergentnýolej
soservisnouklasikáciouSJ,SLalebovyššou.
PomocounižšieuvedenéhoobrázkaObrázok30
vybertenajlepšiuviskozituolejapreočakávanýrozsah
vonkajšíchteplôt:
Obrázok30
Obrázok31
9.Naskrutkujtezátkuplniacehootvoruolejaabezpečne
judotiahniterukou.
10.Poutierajterozliatyolej.
11.Použitýolejsprávnezlikvidujtevmiestnom
recyklačnomstredisku.
Uskladnenie
Uskladneniestroja
DÔLEŽITÉUPOZORNENIE
Palivovévýparyvysokohorľavé,výbušné
avprípadeinhalácienebezpečné.Akstroj
skladujetevoblastisotvorenýmohňom,palivo
výparysamôžuvznietiťaspôsobiťvýbuch.
Strojneskladujtevdome(obývanáčasť),
pivnici,alebovakejkoľvekinejoblasti,kdesa
môžunachádzaťzdrojevznietenia,akonapr.
ohrievačevodyalebopriestoru,sušičeodevov,
peceainépodobnézariadenia.
Keďsavnádržinachádzapalivo,nenakláňajte
strojdozadu.Palivobymohlozostrojavytiecť.
1.Priposlednomdopĺňanípalivavsezónepridajtedo
čerstvéhopalivapodľapokynovvýrobcustabilizátor
paliva.
2.Motornechajtevprevádzke10minút,abysaupravené
palivodostalodoceléhopalivovéhosystému.
3.Zastavtemotor,nechajtehovychladnúťavypustite
palivovúnádržalebonechajtemotorbežať,kýmsa
nezastaví.
4.Naštartujtemotoranechajtehovprevádzke,kýmsa
nezastaví.
5.Načerpajtepalivodomotoraalebopoužitesýtič,
naštartujtemotortretíkrátanechajtehobežaťdo
stavu,vktoromnebudemôcťnaštartovať.
6.Vypustitepalivozkarburátoracezvypúšťaciuskrutku
karburátoradovhodnejnádobynabenzín.
7.Správnymspôsobomzlikvidujtevšetkonepoužité
palivo.Recyklujtehopodľamiestnychpredpisovalebo
hopoužitevovašomautomobile.
8.Keďjemotoreštestálezohriaty,vymeňteolej.Pozrite
sičasť
Výmenamotorovéhooleja(strana13).
9.Vybertezapaľovaciusviečku.
10.Dootvoruprezapaľovaciusviečkunalejtedvečajo
lyžiceoleja.
11.Zapaľovaciusviečkunamontujterukouapotomju
dotiahnitenahodnotu27–30Nm.
12.SkľúčomzapaľovaniavpoloheOffpomalyvyťahujte
navíjacíštartér,abysaolejrozniesolpovnútornej
stranevalca.
13.Strojočistite.
14.Otlčenépovrchypretritenáterom,ktorýjedostupnýu
autorizovanéhoservisnéhopredajcu.Postihnutéoblasti
prednatretímopieskujteapoužiteantikorozívny
prostriedok,ktorýzabránizhrdzaveniukovových
dielov.
14
15.Dotiahnitevšetkyuvoľnenéupevňovacieprvky.Všetky
poškodenédielyopravtealebovymeňte.
16.Strojzakryteauskladnitehonačistomasuchommieste
mimodosahudetí.Preduskladnenímvakomkoľvek
uzavretompriestoreumožnitevychladnutiemotora.
15
Poznámky:
16
Poznámky:
17
Poznámky:
18
Zoznammedzinárodnýchdistribútorov
Distribútor:
Krajina:
Telefónnečíslo:Distribútor:
Krajina:
Telefónne
číslo:
AgrolancKft
Maďarsko3627539640
MaquiverS.A.
Kolumbia5712364079
BalamaPrimaEngineeringEquip.HongKong85221552163
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Japonsko81332522285
B-RayCorporation
Kórea82325512076
Mountelda.s.
Českárepublika
420255704220
CascoSalesCompany
Portoriko7877888383
Mountelda.s.Slovensko
420255704220
CeresS.A.
Kostarika5062391138
MunditolS.A.
Argentína541148219999
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SríLanka
94112746100
NormaGarden
Rusko74954116120
CyrilJohnston&Co.
SevernéÍrsko
442890813121
OslingerTurfEquipmentSA
Ekvádor59342396970
CyrilJohnston&Co.
Írsko
442890813121
OyHakoGroundandGardenAb
Fínsko35898700733
EquiverMexiko525553995444ParklandProductsLtd.NovýZéland6433493760
FemcoS.A.Guatemala
5024423277
Perfetto
Poľsko48618208416
ForGarderOU
Estónsko3723846060
PratoverdeSRL.
Italy390499128128
G.Y.K.CompanyLtd.
Japonsko81726325861
Prochaska&Cie
Rakúsko4312785100
GeomechanikiofAthensGrécko
30109350054
RTCohen2004Ltd.
Izrael97298617979
GolfinternationalTurizm
Turecko902163365993Riversa
Španielsko
34952837500
GuandongGoldenStar
Čína
862087651338
LelyTurfcare
Dánsko4566109200
HakoGroundandGarden
Švédsko
4635100000
SolvertS.A.S.
Francúzsko33130817700
HakoGroundandGarden
Nórsko4722907760
SpyprosStavrinidesLimitedCyprus
35722434131
HayterLimited(U.K.)
VeľkáBritánia441279723444
SurgeSystemsIndiaLimited
India911292299901
HydroturfInt.CoDubaiSpojenéarabské
emiráty
97143479479T-MarktLogisticsLtd.Maďarsko3626525500
HydroturfEgyptLLC
Egypt2025194308ToroAustraliaAustrália61395807355
IrrimacPortugalsko351212388260ToroEuropeNVBelgicko3214562960
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.India00914424494387ValtechMaroko212537663636
JeanHeybroekb.v.Holandsko31306394611VictusEmakPoľsko48618238369
UpozornenieoochraneosobnýchúdajovpreEurópu
ÚdajezhromaždenéspoločnosťouToro
PobočkaToroWarrantyCompany(spoločnosťToro)rešpektujevašesúkromie.Naspracovanievašejreklamácieaskontaktovaniesasvamivprípade
stiahnutiavýrobkuztrhuvásžiadameoposkytnutieurčitýchosobnýchúdajov,atobuďpriamo,aleboprostredníctvommiestnejpobočkyči
predajcuspoločnostiToro.
ZáručnýsystémspoločnostiTorojeumiestnenýnaserverochnachádzajúcichsavSpojenýchštátochamerických,kdezákonoochranesúkromných
údajovnemusíposkytovaťrovnakýstupeňochrany,akoposkytujezákonplatnývovašejkrajine.
POSKYTNUTÍMSVOJICHOSOBNÝCHÚDAJOVSÚHLASÍTESICHSPRACOVANÍMPODĽAPOPISUVTOMTOUPOZORNENÍOOCHRANE
OSOBNÝCHÚDAJOV.
AkospoločnosťTorovyužívainformácie
SpoločnosťToromôžepoužiťvašeosobnéúdajenaspracovaniereklamácií,skontaktovaniesasvamivprípadestiahnutiavýrobkuztrhuanainéúčely,
oktorýchvásbudemeinformovať.SpoločnosťToromôžeposkytnúťvašeúdajesvojimpobočkám,predajcomaleboinýmobchodnýmpartneromv
súvislostisktoroukoľvekzospomínanýchčinností.Vašeúdajesaneposkytnúžiadnejinejspoločnosti.Vyhradzujemesiprávozverejniťvaše
osobnéúdajezdôvodudodržiavaniaplatnýchzákonovanazákladepožiadaviekpríslušnýchúradov,zdôvoduriadnejprevádzkynašichsystémov
alebozdôvoduochranynašejspoločnosti,resp.inýchpoužívateľov.
Uchovávanieosobnýchúdajov
Vašeosobnéúdajebudemeuchovávaťtakdlho,akotobudepotrebné,atozdôvodov,prektorésapôvodnezhromaždili,alebozinýchzákonných
dôvodov(akonapríkladdodržiavanieregulačnýchnariadení),prípadnenazákladepožiadaviekvyplývajúcichzplatnéhozákona.
ZáväzokspoločnostiTorotýkajúcisaochranyvašichosobnýchúdajov
Naochranuvašichosobnýchúdajovprijímameprimeranéopatrenia.Zároveňuskutočňujemekrokynazachovaniesprávnostiaaktuálnostiosobných
údajov.
Prístupkvašimosobnýmúdajomaichoprava
Aksichcetepozrieťaleboopraviťsvojeosobnéúdaje,skontaktujtesasnamiprostredníctvome-mailunaadrese[email protected].
Austrálskyzákonnaochranuspotrebiteľov
Austrálskizákaznícinájduinformácieoaustrálskomzákonenaochranuspotrebiteľovvnútriškatulealeboimichposkytnemiestnypredajcaproduktov
značkyToro.
374-0269RevH
PowerClear
Jednostupňovésnežnéfrézy
Dvojročnázárukanaštartovania(GTS)a
úplnékrytiezárukouodspoločnostiToro
Úplnádvojročnázáruka(45-dňováobmedzenázárukanakomerčnépoužitie)
zárukanaštartovania()odspoločnostiToro
SpoločnosťToroajejsesterskáspoločnosťToroWarrantyCompanysanazáklade
vzájomnejdohodyspoločnezaručujú,žeaksamotorodspoločnostiTorosozárukou
naštartovania(GTS)používanadomáceúčely*,naštartujesavprípadepravidelnej
požadovanejúdržbynaprvéalebodruhépotiahnutiepočasobdobiadvoch(2)rokov
oddátumuzakúpenia.Vopačnomprípadeposkytnemebezplatnúopravu.
Tátozárukazahŕňanákladynasúčastiaprácu,aleprepravnénákladyhradí
používateľ.
PlnékrytiezárukouspoločnostiToro
SpoločnosťTheToroCompanyajejsesterskáspoločnosťT oroWarrantyCompany
sanazákladevzájomnejdohodyspoločnezaručujú,žeopravianižšieuvedené
produktyodspoločnostiTorovprípadepoužívanianadomáceúčely*,akdošlok
poruchezapríčinenejchyboumateriálovalebospracovania,prípadneakvuvedenom
obdobístrojprestalfungovaťpreporuchuurčitejsúčasti.
Tátozárukazahŕňanákladynasúčastiaprácu,aleprepravnénákladyhradí
používateľ.
Nasledovnéčasovéobdobiaplatiaododňakúpy:
Produkty
Záručnéobdobie
SnežnéfrézyPowerClearapríslušenstvo
2roky
Obmedzenázárukanakomerčnépoužitie
NamotorovéproduktyspoločnostiToropoužívanénakomerčné,inštitucionálne
alebonájomnépoužitiesavzťahuje45-dňovázárukanaporuchumateriálovalebo
spracovania.Tátozárukasanevzťahujenasúčasti,ktorézlyhalizdôvodubežného
opotrebovania.
Pokynynazískaniezáručnéhoservisu
Aksimyslíte,ževášproduktodspoločnostiToroobsahujechybumateriálovalebo
spracovania,postupujtetakto:
1.ObráťtesanaakýkoľvekautorizovanýservisspoločnostiToroadohodnite
siservisvmiesteichzastúpenia.VhodnéhozástupcunájdetevZlatých
stránkach(podheslom„kosačky“)alebonanašejwebovejlokalitenaadrese
www.Toro.com.Akchcetevyužiťnonstopsystémnavyhľadaniezástupcu
spoločnostiToro,môžetezavolaťnatelefónnečíslauvedenévčasti3.
2.Servisnémupredajcovidonesteproduktadokladokúpe(účtenku).Predajca
zhodnotíproblémaurčí,čisanaňvzťahujezáruka.
3.Akvásznejakéhodôvoduanalýzaaleboposkytnutápomocservisného
predajcuneuspokojí,kontaktujtenásnaadrese:
CustomerCareDepartment,ConsumerDivision
TheToroCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
Bezplatnálinka866-336-5205(zákaznícizUSA)
Bezplatnálinka866-854-9033(zákaznícizKanady)
Povinnostivlastníka
ProduktznačkyToromusíteudržiavaťpodľapostupovúdržby,ktoréopísanév
Príručkepoužívateľa.Takátopravidelnáúdržbavykonávanápredajcomalebovami
savykonávanavašenáklady.
Nepokrytépoložkyapodmienky
Neudeľujesažiadnavýslovnázárukaokremšpeciálnejzárukynaemisnýsystém
amotor,ktorásaposkytujesurčitýmiproduktmi.Výslovnázárukanepokrýva
nasledovné:
Nákladynapravidelnúúdržbualebovýmenuopotrebovanýchdielov,ako
napríkladlopatkyrotora(veslá),čepeleškrabáka,remene,palivo,mazivá,
výmenyoleja,zapaľovaciesviečky,káble/vedeniaalebonastaveniabŕzd
Všetkyproduktyaleboichčasti,ktoréstezmenilialebopoužilinesprávnym
spôsobomavyžadujúvýmenualeboopravukvôlinehodámalebonedostatku
správnejúdržby
Opravynevyhnutnékvôlinepoužívaniučerstvéhopaliva(staréhomenejako
jedenmesiac)alebonevykonaniesprávnejopravyzariadeniapredakýmkoľvek
obdobímnepoužívania,ktoréjedlhšieakojedenmesiac
Poplatkyzanaloženieadoručenie
Nesprávnepoužívanie,nedbalosťalebonehody
Opravyalebopokusyoopravu,ktorénevykonávajúautorizovaníservisní
predajcoviaspoločnostiToro
Opravyaleboúpravytýkajúcesaproblémovsnaštartovanímvzťahujúcesa
nanasledujúcebody:
nedodržiavaniesprávnychpostupovpriúdržbe,
poškodenievrtáka/vesielprinárazenanejakýpredmet,
nečistotyvpalivovomsystéme,
používanienesprávnehopaliva(vprípadepochybnostísipozrite
používateľskúpríručku),
nevypusteniepalivovéhosystémupredobdobímnečinnostidlhšomako
jedenmesiac.
Špeciálneprevádzkovépodmienky,vktorýchmôženaštartovanievyžadovať
viacakodvepotiahnutia:
prvénaštartovaniepodlhomobdobínečinnostiprekračujúcomtrimesiace
aleboposezónnomuskladnení,
nesprávnypostupštartovania,
štartovaniepriteplote–23°C(–10°F)alebonižšej.
Aksaprištartovanízariadeniavyskytnúťažkosti,pozritesipoužívateľskúpríručku
aubezpečtesa,žeprištartovanípoužívatesprávnypostup.Môžetesitakušetriť
zbytočnúnávštevuuservisnéhopredajcu.
Všeobecnépodmienky
Všetkyopravy,naktorésavzťahujetátozáruka,musiavykonávaťautorizovaní
servisnípredajcoviaspoločnostiTorospoužitímnáhradnýchdielovschválených
spoločnosťouToro.Vrámcitejtozárukyjevašoujedinounáhradouopravavykonaná
autorizovanýmservisnýmpredajcomspoločnostiToro.
AnispoločnosťToroCompanyanispoločnosťToroWarrantyCompanynie
zodpovednézanepriame,náhodnéalebokonzekventnépoškodeniaspojenés
produktmiTorokrytýmitoutozárukouvrátaneakýchkoľveknákladovalebo
výdavkovzaposkytnutienáhradnéhovybaveniaaleboslužbyzarozumný
časnefunkčnostialebonepoužiteľnostipočasvykonávaniazáručnýchopráv
vyplývajúcichztejtozáruky.
Vniektorýchkrajináchniejepovolenévylúčenienáhodnýchalebodôsledkových
škôd,takžesanavásnemusiatietovylúčeniavzťahovať.
Ztejtozárukyprevásvyplývajúšpecicképrávnenároky.Tiežmôžetemaťďalšie
právnenárokyvzávislostiodštátu,vktoromžijete.
KrajinyokremUSAaKanady
Zákazníci,ktorísikúpiliproduktyodspoločnostiTorodovezenézUSAaleboKanadybysamaliobrátiťnasvojhodistribútora(predajcu)spoločnostiToroaoboznámiťsaso
zásadamitýkajúcimisazárukyplatnýmivovašejkrajine,provinciialeboštáte.Akniestezakéhokoľvekdôvoduspokojnísoslužbamisvojhodistribútoraalebosavámnepodarilo
získaťinformácieozáruke,obráťtesanaimportéraproduktovspoločnostiToro.VprípadezlyhaniavšetkýchnáhradsamôžeteobrátiťnaspoločnosťToroWarrantyCompany.
Austrálskyzákonnaochranuspotrebiteľov:austrálskizákaznícinájduinformácieoaustrálskomzákonenaochranuspotrebiteľovvnútriškatulealeboimichposkytne
miestnypredajcaproduktovznačkyToro.
*Domáceúčelyoznačujúpoužívanieproduktunarovnakommieste,kdemátedomov.Použitienaviacakojednommiestealeboinštitucionálne,prípadnenájomnépoužívanie
sapovažujezakomerčnépoužitieapoužijesazárukaprekomerčnépoužitie.
374-0264RevE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Toro CCR 6053 Quick Clear Snowthrower Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka