Sony CMT-CPZ3 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
4-178-679-11(1)
CMT-CPZ3
© 2010 Sony Corporation
Vytištěno v České republice.
Mikro Hi-Fi systém
Návod k obsluze
Návod na použitie
SK
CZ
4-178-679-11(1)
CMT-CPZ3
© 2010 Sony Corporation
Mikro Hi-Fi systém
Návod k obsluze
2
CZ
VARONÍ
Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru,
nezakrývejte větrací otvory na přístroji novinami,
ubrusy, závěsy, záclonami a podobně. Na přístroj
nikdy nepokládejte zdroje otevřeného ohně, jako
například zapálené svíčky.
Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo
úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj
kapající nebo stříkající vodě a nepokládejte na
něj nádoby naplněné tekutinou, jako například
vázy s květinami.
Neinstalujte přístroj do stísněného prostoru, jako
například do knihovny, vestavěné skříně a na
podobná místa.
Jelikož napájecí kabel slouží pro odpojení
přístroje od elektrické sítě, připojte jej do snadno
přístupné síťové zásuvky. Pokud si u přístroje
všimnete jakéhokoliv neobvyklého provozního
stavu, ihned odpojte napájecí kabel ze síťové
zásuvky.
Baterie nebo přístroje s vloženými bateriemi
nevystavujte nadměrnému teplu, jako například
přímému slunečnímu světlu, ohni a podobně.
Nadměrný akustický tlak ze sluchátek může
způsobit poškození sluchu.
UPOZORNĚNÍ
Použití optických přístrojů u tohoto přístroje
zvyšuje nebezpečí poškození zraku.
Tento přístroj
je klasi kován
jako laserový
výrobek třídy
CLASS 1 LASER.
Toto označení je
uvedeno na zadní
straně přístroje.
Poznámka pro zákazníky:
Následující informace platí
pouze pro zařízení prodávaná
v zemích uplatňujících
směrnice EU.
Výrobcem tohoto výrobku je společnost Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokio,
108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcem
pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC)
a bezpečnost výrobku je společnost Sony
Deutschland GmbH, Hedel nger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Německo. V případě jakýchkoliv
záležitostí týkajících se opravy nebo záruky se
prosím obraťte na kontaktní adresy uvedené
v samostatné servisní nebo záruční dokumentaci.
Likvidace starého elektrického
a elektronického zařízení
(platí v zemích Evropské unie
a v dalších evropských zemích se
systémy tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu
znamená, že s tímto výrobkem nesmí být
zacházeno jako s běžným domovním odpadem.
Výrobek je třeba odnést na příslušné sběrné
místo, kde bude provedena recyklace tohoto
elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním
správné likvidace výrobku předejdete možným
negativním vlivům na životní prostředí a lidské
zdraví, které se mohou v opačném případě
projevit jako důsledek nesprávné manipulace při
likvidaci tohoto výrobku. Recyklace materiálů
přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Se žádostí
o podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku se prosím obracejte na místní úřady,
místní služby pro sběr domovního odpadu nebo
na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Platí také pro následující příslušenství: dálko
ovladač
3
CZ
Likvidace starých baterií
(platí v zemích Evropské unie
a v dalších evropských zemích se
systémy tříděného odpadu)
Tento symbol na baterii nebo na jejím obalu
znamená, že s baterií nesmí být zacházeno jako
s běžným domovním odpadem. U některých
baterií může být tento symbol doplněn
chemickými symboly. Chemické symboly
pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) jsou uvedeny
v případě, že baterie obsahuje více než 0,0005
% rtuti nebo 0,004 % olova. Zajištěním správné
likvidace baterií předejdete možným negativním
vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které
se mohou v opačném případě projevit jako
důsledek nesprávné manipulace při likvidaci
baterie. Recyklace materiálů přispívá k ochraně
přírodních zdrojů.
U výrobků, které vyžadují z důvodu bezpečnosti,
výkonu nebo zachování dat trvalé připojení
k vestavěné baterii, by taková baterie měla být
vyměňována pouze kvali kovaným servisním
technikem. Pro zajištění správné likvidace baterie
odneste výrobek na konci jeho životnosti na
příslušné sběrné místo, kde bude provedena
recyklace takového elektrického a elektronického
zařízení.
U všech ostatních baterií si prosím přečtěte
informace v části, která popisuje bezpečný postup
pro vyjmutí baterie z výrobku. Odneste baterii
na příslušné sběrné místo zabývající se recyklací
starých baterií.
Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku nebo baterie se prosím obracejte
na místní úřady, místní služby pro sběr
domovního odpadu nebo na obchod, kde jste
výrobek zakoupili.
Poznámka k duálním diskům
Duální disk je dvoustranný disk, na kterém je
DVD záznam uložen na jedné straně a digitální
zvukový záznam na druhé straně. Protože
zvukový záznam neodpovídá normě Compact
Disc (CD), není zaručeno správné přehrávání na
tomto přístroji.
Hudební disky kódované
technologiemi na ochranu
autorských práv
Tento přístroj je určen k přehrávání disků,
které vyhovují normě Compact Disc (CD).
V nedávné době začaly některé společnosti
vyrábět a prodávat hudební disky zakódované
prostřednictvím různých technologií na ochranu
autorských práv. Mějte prosím na paměti, že
některé z těchto disků nebude možné na tomto
přístroji přehrát, pokud neodpovídají normě pro
disky CD.
Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3
a patenty jsou v licenci společností Fraunhofer IIS
a  omson.
4
CZ
Správné zapojení systému
Smyčková anténa pro pásmo AM
Drátová anténa pro pásmo FM
(Roztáhněte ji ve vodorovném směru.)
Připojte hnědou stranu.
nebo
Černý
Červený
5
CZ
Při přemísťování
přístroje
Pomocí tlačítek na přístroji
proveďte následující postup.
1 Stiskněte tlačítko 
(napájení)
pro zapnutí
přístroje a potom opakovaně
stiskněte tlačítko FUNCTION
(Funkce)
pro přepnutí do
režimu CD.
2 Kvůli ochraně CD mechaniky
zajistěte, aby nebyl v otvoru pro
disk vložen žádný disk.
3 Podržte stisknuté tlačítko
(zastavení)/CANCEL (Zrušení)
a potom stiskněte tlačítka DSGX
a +
tak, aby se zobrazil
nápis „LOCK“ (Uzamknuto).
4 Odpojte napájecí kabel ze síťové
zásuvky.
Síťová zásuvka
Levá reprosoustava
Reprosoustavy
Stlačte západku pod svorkou na
reprosoustavě a připojte odpovídající
reproduktorový kabel. Ujistěte se, že jsou
kovové vodiče (nikoliv část s vinylovou
izolací) pevně zasunuty do svorek na
reprosoustavě. Konec kabelu označený
červeným pruhem připojte ke svorce +
a konec kabelu bez označení připojte ke
svorce .
Ujistěte se, že výstupky na konektorech
SPEAKER (Reprosoustavy) na přístroji
odpovídají reproduktorovým kabelům
a potom kabely pevně připojte do
konektorů SPEAKER (Reprosoustavy).
Antény
Najděte umístění a orientaci, při které
je příjem nejlepší a do tohoto místa
nainstalujte anténu.
Antény umístěte mimo reproduktorové
kabely a napájecí kabel, abyste se vyhnuli
vzniku šumu.
Protiskluzové podložky pod
reprosoustavy
Aby reprosoustavy neklouzaly, připevněte
k jejich spodní části dodané protiskluzové
podložky.
Napájení
Připojte napájecí kabel do síťové zásuvky.
Pokud není možno zasunout zástrčku
napájecího kabelu do síťové zásuvky,
odpojte z ní dodaný adaptér zástrčky
(pouze pro modely vybavené adaptérem).
6
CZ
Základní ovládání
Před zapnutím přístroje
Používání dálkového ovladače
Vysuňte a sejměte kryt prostoru pro baterie
a vložte dvě dodané baterie R6 (velikosti
AA) nejdříve pólem tak, aby polarita baterií
odpovídala níže uvedenému obrázku.
Poznámky k dálkovému ovladači
Při normálním způsobu používání by měly baterie vydržet
přibližně 6 měsíců.
Nepoužívejte současně starou a novou baterii nebo baterie
různých typů.
Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat,
vyjměte z něj baterie, abyste předešli případnému vytečení
elektrolytu a korozi.
Nastavení hodin
1 Zapněte přístroj.
Stiskněte tlačítko  (napájení)
.
2 Vyberte režim pro nastavení hodin.
Stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER SET
(Nastavení hodin/časovače)
na dálkovém
ovladači. Jakmile se na displeji zobrazí
aktuální režim, vyberte opakovaným
stisknutím tlačítek /
na dálkovém
ovladači možnost „CLOCK SET“ (Nastavení
hodin) a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení)
na dálkovém ovladači.
3 Nastavte čas.
Opakovaným stisknutím tlačítek /
na dálkovém ovladači nastavte hodiny
a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení)
na dálkovém ovladači. Stejným způsobem
nastavte minuty.
Po odpojení napájecího kabelu nebo po
výpadku síťového napájení se nastavení hodin
zruší.
7
CZ
Výběr zdroje pro přehrávání
Stiskněte následující tlačítka (nebo opakovaně
stiskněte tlačítko FUNCTION (Funkce)
).
Pro výběr Stiskněte
CD
Tlačítko CD
na dálkovém
ovladači.
Rádia Tlačítko TUNER/BAND
(Tuner/pásmo)
.
Kazety
Tlačítko TAPE (Kazeta)
na
dálkovém ovladači.
Externího
zařízení
(připojeného
prostřednictvím
audio kabelu)
Opakovaně tlačítko
FUNCTION (Funkce)
,
dokud se nezobrazí „MD“.
Nastavení zvuku
Nastavení hlasitosti
Stiskněte tlačítko VOLUME +/ (Hlasitost)
na dálkovém ovladači (nebo otočte ovladačem
VOLUME (Hlasitost) na přístroji)
.
Přidání zvukového efektu
Funkce Stiskněte
Vytvoření
dynamičtějšího
zvuku
(Dynamic Sound
Generator X-tra)
Tlačítko DSGX
na
přístroji.
Nastavení
zvukového
efektu
Opakovaně tlačítko EQ
(Ekvalizér)
na dálkovém
ovladači pro výběr položky
„BASS“ (Hloubky) nebo
„TREBLE“ (Výšky) a potom
opakovaným stisknutím
tlačítek +/ na dálkovém
ovladači (nebo otáčením
ovladače BASS (Hloubky)
nebo TREBLE (Výšky)
na
přístroji) upravte úroveň.
Přehrávání disků CD/MP3
1 Vyberte režim CD.
Stiskněte tlačítko CD
na dálkovém
ovladači.
2 Vložte do přístroje disk.
Vložte disk do otvoru pro disk
tak, aby
strana s potiskem směřovala nahoru.
3 Spusťte přehrávání.
Stiskněte tlačítko (přehrávání)
na
dálkovém ovladači (nebo tlačítko CD
(přehrávání/pauza)
na přístroji).
Funkce Stiskněte
Pozastavení
přehrávání
Tlačítko (pauza) na
dálkovém ovladači (nebo
tlačítko CD (přehrávání/
pauza)
na přístroji).
Přehrávání obnovíte opětovným
stisknutím tohoto tlačítka.
Zastavení
přehrávání
Tlačítko (zastavení)
.
Vyjmutí disku
z přístroje
Tlačítko CD (vysunutí)
na
přístroji.
Výběr složky
na disku MP3
Tlačítko
+/
. Nebo
použijte otočný ovladač
na přístroji a stiskněte tlačítko
PUSH ENTER (Potvrzení)
na přístroji (během přehrávání
otočte otočným ovladačem
na
přístroji tak, aby se zobrazil nápis
„GROUP“ (Složka) a potom
stiskněte tlačítko PUSH ENTER
(Potvrzení)
na přístroji pro
výběr požadované složky).
Výběr
skladby nebo
souboru
Tlačítko / (předchozí/
následující)
. Nebo použijte
otočný ovladač
na přístroji
a stiskněte tlačítko PUSH ENTER
(Potvrzení)
na přístroji. Pro
zrušení stiskněte tlačítko CANCEL
(Zrušení)
na přístroji.
8
CZ
Funkce Stiskněte
Vyhledání
požadovaného
místa skladby
nebo souboru
A podržte tlačítko / (rychlý
posun vzad/vpřed)
během
přehrávání a v požadovaném místě
jej uvolněte.
Opakované
přehrávání
Opakovaně tlačítko REPEAT
(Opakované přehrávání)
tak,
aby se zobrazil nápis „REP“
nebo „REP 1“.
Změna režimu přehrávání
Během doby, kdy je zastaveno přehrávání,
opakovaně stiskněte tlačítko PLAY MODE (Režim
přehrávání)
. Můžete vybrat normální přehrávání
(„ “ pro všechny soubory MP3 ve složce na
disku), náhodné přehrávání („SHUF“ nebo „
SHUF*“) nebo přehrávání programu („PGM“).
* Při přehrávání disku CD-DA má náhodné přehrávání
(SHUF) stejnou funkci jako náhodné přehrávání SHUF.
Poznámky k vkládání disků
Při zapnutí přístroje se disk nezasune do otvoru pro disk
dříve, než se na displeji zobrazí zpráva „NO DISC“ (Žádný
disk). Nepokoušejte se zasunout disk do přístroje dříve,
než se zobrazí zpráva „NO DISC“ (Žádný disk).
Vložíte-li do přístroje disk, který nelze na tomto přístroji
přehrát, bude disk automaticky vysunut.
Nevkládejte do přístroje disky o průměru 8 cm s adaptérem.
Mohlo by to mít za následek poruchu přístroje.
Při vytahování disku uchopte disk za jeho okraj
a vytáhněte jej přímo z otvoru pro disk. Nedotýkejte se
záznamového povrchu disku.
Poznámky k otočnému ovladači
Při vyhledávání složek, skladeb nebo souborů se zobrazí
pouze prvních 9 znaků.
Poznámky k opakovanému přehrávání
Všechny skladby nebo soubory na disku jsou opakovaně
přehrány max. pětkrát.
pis „REP 1“ znamená, že skladba nebo soubor je
opakovaně přehráván tak dlouho, dokud přehrávání
nezastavíte.
Poznámky k přehrávání disků MP3
Na disk obsahující soubory MP3 neukládejte žádné jiné
typy souborů nebo nepotřebné složky.
Složky bez souborů MP3 jsou přeskočeny.
Soubory MP3 se budou přehrávat ve stejném pořadí,
v jakém byly zaznamenány na disk.
Přístroj je schopen přehrát pouze soubory MP3 s příponou
„.MP3“.
Pokud jsou na disku soubory s příponou „.MP3“, které
však ve skutečnosti nejsou soubory MP3, může dojít ke
vzniku šumu nebo poruchy.
Maximální počet:
složek je 256 (včetně kořenové složky),
souborů MP3 je 511,
souborů MP3 a složek, které mohou být obsaženy na
jednom disku, je 512,
úrovní složek (stromová struktura souborů) je 8.
Nelze zaručit kompatibilitu s veškerým MP3 kódovacím/
zapisovacím so warem, se všemi záznamovými zařízeními
a se všemi záznamovými médii. Nekompatibilní disky
MP3 mohou způsobit šum, přehrávat se přerušovaně nebo
se nemusí přehrávat vůbec.
Poznámky k přehrávání disků s více sekcemi
(multisession)
Pokud disk začíná sekcí CD-DA (nebo MP3), je rozpoznán
jako disk CD-DA (nebo MP3) a ostatní sekce nejsou přehrány.
Disk ve formátu „Mixed CD“ je rozpoznán jako hudební
disk CD-DA.
Poslech rádia
1 Vyberte pásmo „FM“ nebo „AM“.
Opakovaně stiskněte tlačítko TUNER/BAND
(Tuner/pásmo)
.
2 Vyberte režim ladění.
Opakovaným stisknutím tlačítka TUNING
MODE (Režim ladění)
zobrazte nápis
„AUTO“ (Automaticky).
3 Nalaďte požadovanou stanici.
Stiskněte tlačítko +/ na dálkovém ovladači
(nebo tlačítko TUNING +/ (Ladění)
na přístroji)
. Po naladění stanice se
vyhledávání automaticky zastaví a zobrazí se
nápisy „TUNED“ (Naladěno) a „STEREO“
(pro stereo stanice).
Pokud jste naladili stanici, která poskytuje
služby RDS, zobrazí se na displeji název
stanice.
Zastavení automatického vyhledávání
Stiskněte tlačítko (zastavení)
na dálkovém
ovladači.
Naladění stanice se slabým signálem
Pokud se nápis „TUNED“ (Naladěno) nezobrazí
a vyhledávání se nezastaví, opakovaně stiskněte
tlačítko TUNING MODE (Režim ladění)
tak,
aby nápis „AUTO“ (Automaticky) i „PRESET“
(Předvolba) zmizel a potom opakovaným
stisknutím tlačítka +/ na dálkovém ovladači
(nebo tlačítka TUNING +/ (Ladění) na
přístroji)
nalaďte požadovanou stanici.
9
CZ
Snížení statického šumu u slabé stereo
stanice v pásmu FM
Pro vypnutí stereofonního příjmu opakovaně
stiskněte tlačítko FM MODE (Režim FM)
tak, aby se zobrazil nápis „MONO“.
Přehrávání kazety
1 Vyberte režim kazetového magnetofonu.
Stiskněte tlačítko TAPE (Kazeta)
na
dálkovém ovladači.
2 Vložte kazetu.
Stiskněte tlačítko TAPE (vysunutí)
na přístroji a vložte do kazetového držáku
kazetu TYPU I (normální) tak, aby strana
pro přehrávání směřovala vpřed. Ujistěte se,
že je páska v kazetě napnutá, aby nedošlo
k poškození kazety nebo kazetového
magnetofonu.
3 Chcete-li přehrát jednu stranu, zobrazte
opakovaným stisknutím tlačítka DIRECTION
(Směr)
na přístroji indikátor . Pro
přehrání obou stran zobrazte indikátor
nebo „“.
4 Spusťte přehrávání.
Stiskněte tlačítko (přehrávání)
na
dálkovém ovladači (nebo tlačítko TAPE
 (přehrávání)
na přístroji). Pokud
chcete přehrát opačnou stranu, stiskněte toto
tlačítko ještě jednou.
Funkce Stiskněte
Pozastavení
přehrávání
Tlačítko (pauza)
na
dálkovém ovladači (nebo
tlačítko TAPE (pauza)
na přístroji). Přehrávání
obnovíte opětovným
stisknutím tohoto tlačítka.
Zastavení
přehrávání
Tlačítko (zastavení)
na dálkovém ovladači (nebo
tlačítko TAPE (zastavení)
na přístroji).
Rychlé převíjení
pásky vzad nebo
vpřed
Tlačítko / (rychlý
posun vzad/vpřed)
.
Rada
Jestliže vyberete indikátor „, kazetový magnetofon se
automaticky zastaví, jakmile pětkrát zopakuje sekvenci.
Změna zobrazení na displeji
Pro změnu Stiskněte
Informací na
displeji*
Opakovaně tlačítko DISPLAY
(Zobrazení)
v době, kdy je
přístroj zapnutý.
Režimu
displeje
(Viz níže.)
Opakovaně tlačítko DISPLAY
(Zobrazení)
v době, kdy je
přístroj vypnutý.
* Během normálního přehrávání můžete například zobrazit
informace o disku CD/MP3, jako například číslo skladby
nebo souboru nebo název složky. Pokud je přehrávání
zastaveno, můžete zobrazit celkovou dobu přehrávání.
K dispozici jsou následující režimy zobrazení.
Režim
zobrazení
Pokud je přístroj vypnutý
1)
Hodiny Zobrazí se hodiny.
Úsporný
režim
2)
Displej se vypne kvůli úspoře
energie. Časovač a hodiny
však pracují dál.
1)
Pokud je přístroj vypnutý, rozsvítí se indikátor STANDBY
(Pohotovostní režim).
2)
Pokud je přístroj v úsporném režimu, nejsou dostupné
následující funkce:
nastavení hodin,
změna funkce pro správu napájení CD přehrávače.
Poznámky k informacím na displeji
Následující informace se nezobrazují:
celková doba přehrávání u disků CD-DA (v závislosti na
režimu přehrávání),
celková doba přehrávání u disků MP3,
zbývající doba přehrávání u souboru MP3.
Následující informace se nezobrazují správně:
uplynulá doba přehrávání souboru MP3 zakódovaného
s proměnným datovým tokem (VBR),
názvy složek a souborů, které nejsou kompatibilní
s žádným z formátů ISO9660 Level 1, Level 2 nebo Joliet
v rozšířeném formátu.
Následující informace se zobrazují:
informace ID3 tagu u MP3 souborů při použití ID3
tagů verze 1 a verze 2,
až 124 znaků informace ID3 tagu obsahující velká
písmena (A až Z), číslice (0 až 9) a symboly (’< > * + ,
/ @ [ \ ] _).
10
CZ
Používání volitelných audio
zařízení
Připojení volitelných sluchátek
Sluchátka připojte do konektoru PHONES
(Sluchátka)
na přístroji.
Připojení volitelných analogových
zařízení
Přídavné analogové audio zařízení připojte
pomocí analogového audio kabelu (není
součástí příslušenství) do konektoru ANALOG
IN (Analogový vstup)
na přístroji. Snižte
hlasitost přístroje a potom opakovaným
stisknutím tlačítka FUNCTION (Funkce)
vyberte „MD“.
Připojení volitelných digitálních zařízení
Zařízení s digitálním optickým vstupem připojte
pomocí digitálního optického kabelu (čtvercový,
není součástí příslušenství) do konektoru CD
DIGITAL OUT (Digitální výstup z CD)
na přístroji. Můžete provádět digitální záznam
z disku CD-DA na připojené zařízení.
Poznámka
Prostřednictvím digitálního zařízení připojeného k přístroji
není možné pořizovat digitální záznam z disků a souborů
MP3 chráněných proti kopírování.
Další možnosti ovládání
Vytvoření vašeho vlastního CD
programu
(přehrávání programu)
Pomocí tlačítek na dálkovém ovladači můžete
vytvořit váš vlastní program.
1 Stiskněte tlačítko CD
pro přepnutí do
režimu CD.
2 Během doby, kdy je zastaveno přehrávání,
opakovaně stiskněte tlačítko PLAY MODE
(Režim přehrávání)
tak, aby se zobrazil
nápis „PGM“.
3 Opakovaným stisknutím tlačítek /
zobrazte číslo požadované skladby.
Při programování souborů MP3 opakovaně
stiskněte tlačítko +/
pro výběr
požadované složky a potom vyberte
požadovaný soubor.
Číslo vybrané skladby
nebo souboru
Celková doba přehrávání programu
(včetně vybrané skladby nebo souboru)
4 Stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení)
pro
přidání skladby nebo souboru do programu.
Pokud celková doba programu na disku
přesáhne 100 minut, pokud vyberete skladbu
na disku CD, jejíž číslo je 21 nebo vyšší, nebo
pokud vyberete soubor MP3, zobrazí se na
displeji „ . “.
5 Pro naprogramování dalších skladeb
nebo souborů opakujte kroky 3 až 4. Lze
naprogramovat až 25 skladeb nebo souborů.
6 Pro přehrání naprogramovaných skladeb
nebo souborů stiskněte tlačítko
(přehrávání)
.
Program zůstane uložen, dokud nevysunete
disk. Pro opětovné přehrání stejného
programu vyberte režim CD a stiskněte
tlačítko (přehrávání)
.
11
CZ
Zrušení přehrávání programu
Během doby, kdy je zastaveno přehrávání,
opakovaně stiskněte tlačítko PLAY MODE
(Režim přehrávání)
tak, aby zmizel nápis
„PGM“.
Vymazání poslední skladby nebo
souboru programu
Během doby, kdy je zastaveno přehrávání,
stiskněte tlačítko CLEAR (Vymazání)
.
Zobrazení informací o programu
(například celkového počtu skladeb
programu)
Opakovaně stiskněte tlačítko DISPLAY
(Zobrazení)
.
Rada
Pro výběr souborů v kroku 3 můžete rovněž použít otočný
ovladač na přístroji. Otáčením ovladače a stisknutím
tlačítka PUSH ENTER (Potvrzení) na přístroji vyberte
požadovanou složku a potom vyberte požadovaný soubor.
Ukládání rozhlasových stanic
na předvolby
Oblíbené rozhlasové stanice můžete uložit
na předvolby, odkud je lze stisknutím
odpovídajícího čísla předvolby ihned vyvolat.
Pro uložení stanic na předvolby použijte tlačítka
na dálkovém ovladači.
1 Nalaďte požadovanou stanici (viz část
„Poslech rádia“).
2 Stiskněte tlačítko TUNER MEMORY (Paměť
tuneru)
.
Číslo předvolby
3 Opakovaným stisknutím tlačítek +/
vyberte požadované číslo předvolby.
Pokud je již na vybraném čísle předvolby
uložena jiná stanice, bude tato stanice
nahrazena novou stanicí.
4 Stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení)
.
5 Zopakujte kroky 1 až 4 pro uložení dalších
stanic na předvolby.
Na předvolby je možno uložit až 20 stanic
v pásmu FM a 10 stanic v pásmu AM.
V případě odpojení napájecího kabelu nebo
výpadku napájení zůstanou stanice uložené
na předvolbách zachovány v paměti přístroje
přibližně půl dne.
6 Pro vyvolání stanice uložené na předvolbě
opakovaně stiskněte tlačítko TUNING MODE
(Režim ladění)
tak, aby se zobrazil nápis
„PRESET“ (Předvolba) a potom opakovaným
stisknutím tlačítek +/
vyberte
požadované číslo předvolby.
12
CZ
Nahrávání na kazetu
Na kazetu TYPU I (normální) lze nahrávat
dvěma způsoby:
Synchronní nahrávání z disku CD:
Můžete nahrát celý disk CD na kazetu.
Ruční nahrávání:
Můžete nahrát jen požadované úseky
z vybraného zdroje zvuku, včetně připojených
audio zařízení.
Nahrávání na kazetu provádějte pomocí tlačítek
na přístroji.
1 Vložte kazetu, na kterou lze nahrávat,
stranou pro nahrávání směrem vpřed.
2 Připravte kazetový magnetofon k nahrávání.
Opakovaným stisknutím tlačítka FUNCTION
(Funkce)
vyberte režim kazetového
magnetofonu.
Opakovaným stisknutím tlačítka DIRECTION
(Směr)
na přístroji zobrazte indikátor
“ pro nahrávání na jednu stranu nebo
indikátor „“ nebo „“ pro nahrávání na
obě strany.
Pro přepnutí záznamových stran kazety
opakovaně stiskněte tlačítko TAPE 
(přehrávání)
(pro nahrávání na přední
stranu se zobrazí indikátor „“ a pro
nahrávání na opačnou stranu se zobrazí
indikátor „“) a potom stiskněte tlačítko
TAPE (zastavení)
.
3 Připravte zdroj záznamu.
Synchronní nahrávání z disku CD:
Opakovaným stisknutím tlačítka FUNCTION
(Funkce)
vyberte režim CD.
Vložte disk, ze kterého chcete nahrávat.
Při nahrávání složky z disku MP3 zobrazte
opakovaným stisknutím tlačítka PLAY
MODE (Režim přehrávání)
indikátor „
“ a potom opakovaným stisknutím tlačítek
+/
vyberte požadovanou složku.
Pro nahrání pouze oblíbených skladeb z disku
CD v požadovaném pořadí postupujte podle
kroků 2 až 5 z části „Vytvoření vašeho
vlastního CD programu“.
Ruční nahrávání:
Vyberte zdroj zvuku, z něhož se má nahrávat.
4 Připravte kazetový magnetofon na nahrávání.
Synchronní nahrávání z disku CD:
Stiskněte tlačítko CD SYNCHRO
(Synchronní nahrávání z CD)
.
Ruční nahrávání:
Stiskněte tlačítko TAPE REC
(Nahrávání na kazetu).
5 Spusťte nahrávání.
Během nahrávání nelze poslouchat jiné zdroje
signálu.
Synchronní nahrávání z disku CD:
Stiskněte tlačítko TAPE (pauza)
.
Jakmile je nahrávání dokončeno, CD
přehrávač a kazetový magnetofon se
automaticky zastaví. Pokud nastavíte
nahrávání na obě strany kazety a během
nahrávání skladby je u přední strany kazety
dosaženo konce pásku, nahraje se na opačnou
stranu znovu celá skladba od začátku.
Ruční nahrávání:
Stiskněte tlačítko TAPE (pauza)
a potom spusťte přehrávání požadovaného
zdroje záznamu.
Jestliže je během nahrávání z tuneru slyšet
šum, snižte jej přemístěním příslušné antény.
Ukončení nahrávání
Stiskněte tlačítko TAPE (zastavení)
nebo
CD (zastavení)
(pouze pro synchronní
nahrávání z disku CD).
Pozastavení nahrávání (pouze pro ruční
nahrávání)
Stiskněte tlačítko TAPE (pauza)
.
Poznámky
Nahrávání se ukončí, pokud změníte režim přístroje.
Během synchronního nahrávání z disku CD nelze disk
vysunout.
Rady
Pokud ukončíte synchronní nahrávání z disku CD
stisknutím tlačítka CD (zastavení)
, uloží se na
kazetu prázdná čtyřsekundová sekce (bez záznamu)
a potom se nahrávání zastaví.
Při nahrávání na obě strany kazety začněte nahrávat na
přední stranu. Pokud začnete nahrávat na opačnou stranu
kazety, zastaví se nahrávání na konci opačné strany.
13
CZ
Používání časovačů
K dispozici jsou tři funkce časovače. Časovač
přehrávání a časovač nahrávání nelze aktivovat
současně. Pokud použijete některý z těchto časovačů
současně s časovačem automatického vypnutí, má
časovač automatického vypnutí přednost.
Časovač automatického vypnutí:
Při poslechu hudby můžete klidně usnout.
Tuto funkci lze aktivovat i tehdy, když nejsou
nastaveny hodiny. Opakovaně stiskněte tlačítko
SLEEP (Časovač vypnutí)
na dálkovém
ovladači. Pokud vyberete možnost „AUTO“
(Automaticky), přístroj se automaticky vypne po
ukončení přehrávání právě přehrávaného disku
nebo kazety nebo po uplynutí 100 minut.
Časovač přehrávání:
V nastaveném čase se můžete nechat vzbudit
hudbou z CD, kazety nebo rádia.
Časovač nahrávání:
V nastaveném čase můžete spustit nahrávání
předvolené rozhlasové stanice na kazetu.
Pro nastavení časovače přehrávání a časovače
nahrávání použijte tlačítka na dálkovém ovladači.
Zajistěte, aby byly nastaveny hodiny.
1 Připravte zdroj zvuku.
Časovač přehrávání:
Připravte zdroj zvuku a stiskněte tlačítko
VOLUME +/ (Hlasitost)
pro úpravu
hlasitosti.
Pro spuštění přehrávání požadované skladby
na disku CD nebo souboru MP3 vytvořte váš
vlastní CD program.
Časovač nahrávání:
Nalaďte rozhlasovou stanici uloženou na
předvolbě.
2 Stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER SET
(Nastavení hodin/časovače)
.
3 Opakovaným stisknutím tlačítek /
vyberte možnost „PLAY SET“ (Nastavení
časovače přehrávání) nebo „REC SET“ (Nastavení
časovače nahrávání) a stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení) .
Zobrazí se nápis „ON TIME“ (Čas zapnutí)
a začne blikat indikace hodin.
4 Nastavte čas spuštění přehrávání nebo
nahrávání.
Opakovaným stisknutím tlačítek /
nastavte hodiny a stiskněte tlačítko ENTER
(Potvrzení) .
Začne blikat indikace minut. Stejným
způsobem nastavte minuty.
5 Stejným způsobem jako v kroku 4 nastavte
čas zastavení přehrávání nebo nahrávání.
6 Vyberte zdroj zvuku nebo připravte kazetu.
Časovač přehrávání:
Opakovaným stisknutím tlačítek /
zobrazte požadovaný zdroj zvuku a stiskněte
tlačítko ENTER (Potvrzení)
. Na displeji se
zobrazí nastavení časovače.
Časovač nahrávání:
Vložte kazetu, na kterou lze nahrávat
a stiskněte tlačítko TAPE (Kazeta)
pro
výběr režimu kazetového magnetofonu.
Opakovaným stisknutím tlačítka DIRECTION
(Směr)
na přístroji zobrazte indikátor „
pro nahrávání na jednu stranu nebo indikátor
“ nebo „“ pro nahrávání na obě strany.
Pro přepnutí záznamových stran kazety
opakovaně stiskněte tlačítko (přehrávání)
(pro nahrávání na přední stranu se zobrazí
indikátor „“ a pro nahrávání na opačnou
stranu se zobrazí indikátor „“) a potom
stiskněte tlačítko (zastavení)
.
7 Stiskněte tlačítko  (napájení)
pro
vypnutí přístroje.
Přístroj se zapne 15 sekund před nastaveným
časem.
Pokud je přístroj v přednastavený čas zapnutý,
nebude nahrávání nebo přehrávání pomocí
časovače provedeno.
Aktivace nebo kontrola časovače
Stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER SELECT
(Výběr hodin/časovače)
, opakovaným
stisknutím tlačítek /
zobrazte nápis
„PLAY SEL“ (Výběr časovače přehrávání)
nebo „REC SEL“ (Výběr časovače nahrávání)
a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení)
.
Zrušení časovače
Zopakujte výše uvedený postup tak, aby se
zobrazil nápis „TIMER OFF“ (Časovač vypnutý)
a stiskněte tlačítko ENTER (Potvrzení)
.
Změna nastavení
Začněte znovu od kroku 1.
Rady
Nastavení časovače přehrávání zůstane uloženo tak
dlouho, dokud jej ručně nezrušíte.
Časovač nahrávání se automaticky zruší po své aktivaci.
Během nahrávání pomocí časovače se hlasitost nastaví na
minimum.
14
CZ
Odstraňování problémů
1 Zkontrolujte, zda je správně a pevně
připojen napájecí kabel a reproduktorové
kabely.
2 Vzniklý problém si prosím vyhledejte v níže
uvedeném seznamu a proveďte příslušné
opatření pro jeho odstranění.
Pokud problém stále přetrvává, obraťte se na
vašeho nejbližšího prodejce Sony.
Pokud bliká indikátor STANDBY
(Pohotovostní režim)
Okamžitě odpojte napájecí kabel ze síťové
zásuvky a zkontrolujte následující položky:
Pokud je váš přístroj vybaven voličem
napájecího napětí, zkontrolujte, zda je
nastaven na správné napětí.
Nedošlo ke zkratování reproduktorových
kabelů + a ?
Používáte pouze dodané reprosoustavy?
Nejsou zablokovány větrací otvory v zadní
části přístroje?
Jakmile indikátor STANDBY (Pohotovostní
režim)
přestane blikat, znovu připojte
napájecí kabel do síťové zásuvky a zapněte
přístroj. Pokud problém stále přetrvává,
obraťte se na vašeho nejbližšího prodejce
Sony.
Obecné problémy
Zvuk vystupuje z jednoho kanálu, nebo
je hlasitost levého a pravého kanálu
nevyvážená.
Umístěte jednotlivé reprosoustavy pokud
možno co nejvíce symetricky.
Připojte pouze dodané reprosoustavy.
V reprodukci se vyskytuje značný brum
nebo šum.
Přemístěte přístroj do větší vzdálenosti od
zdroje šumu.
Připojte přístroj do jiné síťové zásuvky.
Nainstalujte do napájecího kabelu šumový ltr
(k dostání samostatně).
Dálkový ovladač nepracuje.
Odstraňte všechny překážky mezi dálkovým
ovladačem a senzorem dálkového ovládání
na přístroji a umístěte přístroj do větší
vzdálenosti od zářivek.
Nasměrujte dálkový ovladač na senzor na
přístroji.
Přemístěte se s dálkovým ovladačem blíže
k přístroji.
Přehrávání disků CD/MP3
Zvuk přeskakuje, nebo disk nelze
přehrát.
Očistěte disk a znovu jej zkuste přehrát.
Umístěte přístroj na místo bez vibrací
(například na stabilní stolek).
Přemístěte reprosoustavy dále od přístroje
nebo je umístěte na samostatné stojany. Při
vyšší hlasitosti může vibrace reprosoustav
způsobovat přeskakování zvuku.
Přehrávání se nespustí od první skladby.
Opakovaným stisknutím tlačítka PLAY
MODE (Režim přehrávání)
nastavte režim
normálního přehrávání tak, aby zmizely nápisy
„PGM“ (Přehrávání programu) a „SHUF“
(Náhodné přehrávání).
Spuštění přehrávání trvá déle, než je
obvyklé.
U následujících typů disků může docházet při
spuštění přehrávání k prodlevě:
disk s komplikovanou stromovou strukturou,
disk s více sekcemi (multisession),
disk, který nebyl nalizován (disk, na který
lze přidat data),
disk s mnoha složkami.
Rádio
V reprodukci se vyskytuje značný brum
nebo šum, nebo nelze přijímat žádné
stanice.
Připojte anténu správně.
Najděte umístění a orientaci, při které je příjem
nejlepší a do tohoto místa nainstalujte anténu.
Připojte zakoupenou externí anténu.
Antény umístěte mimo reproduktorové kabely
a napájecí kabel, abyste se vyhnuli vzniku šumu.
Pokud se dodaná anténa pro pásmo AM oddě
od plastového stojánku, obraťte se na vašeho
nejbližšího prodejce Sony.
Vypněte elektrická zařízení v blízkosti přístroje.
Kazetový magnetofon
Zvuk kolísá, chvěje se nebo vypadává.
Vyčistěte hřídelky, pryžové kladky a hlavy.
Podrobnější informace - viz část „Bezpečnostní
upozornění“.
15
CZ
Zlepšení příjmu rozhlasového
vysílání
Vypněte napájení CD přehrávače pomocí
funkce pro správu napájení CD přehrávače. Při
výchozím nastavení je napájení CD přehrávače
zapnuto. Toto nastavení nelze změnit v úsporném
režimu.
Pro vypnutí napájení CD přehrávače použijte
tlačítka na přístroji.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka FUNCTION
(Funkce)
vyberte režim CD.
2 Stiskněte tlačítko  (napájení)
pro
vypnutí přístroje.
3 Jakmile indikátor „STANDBY“ (Pohotovostní
režim) přestane blikat, podržte stisknuté
tlačítko CD (zastavení)
a současně
stiskněte tlačítko  (napájení)
.
Zobrazí se nápisy „CD POWER“ (Napájení
CD přehrávače) a „OFF“ (Vypnuto). Pokud je
napájení CD přehrávače vypnuto, prodlouží se
přístupová doba disku. Pro zapnutí napájení
CD přehrávače zopakujte výše uvedený
postup tak, aby se zobrazily nápisy „CD
POWER“ (Napájení CD přehrávače) a „ON“
(Zapnuto).
Obnovení výchozích nastavení
přístroje
Pokud přístroj nepracuje správně, obnovte
výchozí nastavení přístroje. Obnovení výchozích
nastavení nelze provést v úsporném režimu.
Pro obnovení výchozích nastavení přístroje
použijte tlačítka na přístroji.
1 Odpojte a znovu připojte napájecí kabel
a zapněte přístroj.
2 Současně stiskněte tlačítka TAPE
(zastavení)
, DISPLAY (Zobrazení)
a 
(napájení)
.
Všechna uživatelská nastavení, jako jsou
například stanice uložené na předvolbách,
časovač a hodiny, se vymažou.
Zprávy
COMPLETE (Dokončeno): Operace uložení
stanice na předvolbu skončila normálně.
LOCKED (Uzamčeno): Obraťte se na vašeho
nejbližšího prodejce Sony.
NO DISC (Žádný disk): V přístroji není vložen
žádný disk nebo byl vložen disk, který nelze
přehrát.
NO STEP (Není naprogramován žádný
krok): Byly smazány veškeré naprogramované
skladby.
NO TAB (Není ploška): Na kazetu nelze
nahrávat, protože z ní byla odstraněna ploška
na ochranu proti nahrávání.
NO TAPE (Žádná kazeta): V kazetovém
magnetofonu není žádná kazeta.
NOT IN USE (Nelze použít): Stisknuli jste
neplatné tlačítko.
OVER (Konec disku): Při stisknutí tlačítka
(rychlý posun vpřed)
během přehrávání nebo
pauzy bylo dosaženo konce disku.
PUSH SELECT (Stiskněte SELECT): Pokusili
jste se nastavit hodiny nebo časovač v průběhu
činnosti časovače.
PUSH STOP (Stiskněte STOP): V průběhu
přehrávání jste stisknuli tlačítko PLAY MODE
(Režim přehrávání)
.
SET CLOCK (Nastavte hodiny): Pokoušíte se
nastavit časovač, ale nejsou nastaveny hodiny.
SET TIMER (Nastavte časovač): Pokoušíte
se vybrat časovač ve chvíli, kdy není nastaven
časovač přehrávání nebo časovač nahrávání.
STEP FULL (Paměť zaplněna): Pokoušíte
se naprogramovat více než 25 skladeb nebo
souborů (kroků).
TIME NG (Nesprávný čas): Začátek a konec
přehrávání nebo nahrávání pomocí časovače je
nastaven na stejnou dobu.
16
CZ
Příklady zobrazených informací
Zobrazení na displeji Označuje
2 (dva)
6 (šest)
8 (osm)
A
B
D
G
H
K
M
O nebo 0 (nula)
Q
R
S nebo 5 (pět)
Z
,
@
Bezpečnostní upozornění
Disky, které LZE na tomto přístroji
přehrávat:
Audio CD
CD-R/CD-RW (audio data/soubory MP3)
Disky, které NELZE na tomto přístroji
přehrávat:
CD-ROM
CD-R/CD-RW zaznamenané v jiném než
hudebním CD nebo MP3 formátu odpovídajícímu
normě ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet
CD-R/CD-RW s více sekcemi (multisession),
které nebyly nalizovány
CD-R/CD-RW se špatnou kvalitou záznamu,
poškrábané nebo znečištěné disky CD-R/CD-
RW nebo disky CD-R/CD-RW zaznamenané
pomocí nekompatibilního záznamového zařízení
CD-R/CD-RW, které nebyly správně
nalizovány
disky obsahující jiné soubory než MPEG 1
Audio Layer-3 (MP3)
disky nestandardního tvaru (například srdce,
čtverec, hvězda)
disky s nalepeným štítkem, papírem nebo
nálepkou
vypůjčené nebo použité disky s nalepenými
štítky, u nichž lepidlo přesahuje mimo okraje
štítku
disky, jejichž potisk byl zhotoven s použitím
inkoustu, který je při doteku lepkavý
8cm disky s adaptérem
Poznámky k diskům
Před přehráváním očistěte disk čisticím
hadříkem směrem od středu disku k jeho okraji.
K čištění disků nepoužívejte rozpouštědla, jako
je například benzín, ředidlo, běžně dostupné
čisticí prostředky nebo antistatické spreje určené
k čištění klasických (vinylových) LP desek.
Nevystavujte disky přímému slunečnímu
světlu ani zdrojům tepla (výstupy horkého
vzduchu) a nenechávejte disky v automobilu
zaparkovaném na přímém slunci.
Bezpečnost
Dokud je napájecí kabel připojen do síťové
zásuvky, není přístroj odpojen od napájecího
napětí, a to ani tehdy, když je vypnutý.
Pokud nebudete přístroj delší dobu používat,
odpojte napájecí kabel ze síťové zásuvky. Při
odpojování kabelu vždy uchopte zástrčku.
Nikdy netahejte za samotný kabel.
17
CZ
Pokud se dovnitř přístroje dostane jakýkoliv
předmět nebo tekutina, neprodleně odpojte
přístroj od sítě a před jeho dalším používáním
jej nechejte zkontrolovat kvali kovaným
servisním technikem.
Výměnu napájecího kabelu smí provádět pouze
kvali kovaný servisní technik.
Umístění přístroje
Nestavte přístroj na šikmý povrch nebo do
míst vystavených extrémnímu horku, chladu,
prachu, nečistotám, vlhkosti, vibracím,
přímému slunečnímu světlu nebo intenzivnímu
světlu nebo do míst s nedostatečnou cirkulací
vzduchu.
Pokud budete přístroj nebo reprosoustavy
pokládat na speciálně upravené povrchy
(například voskem, olejem, leštidlem), dbejte
zvláštní opatrnosti, protože může dojít ke
vzniku skvrn nebo k odbarvení jejich povrchu.
Pokud přenesete přístroj přímo z chladného do
teplého prostředí nebo pokud je přístroj umístěn
ve velmi vlhké místnosti, může na optických
součástech CD přehrávače zkondenzovat
vlhkost a způsobit poruchu přístroje. V takovém
případě vyjměte disk a nechejte přístroj několik
hodin zapnutý, dokud se vlhkost neodpaří.
Nárůst vnitřní teploty
Zahřátí přístroje během provozu je zcela
normální, nejedná se o poruchu.
Nedotýkejte se skříně přístroje, pokud byl
přístroj používán při vysoké hlasitosti, protože
skříň přístroje může být horká.
Nezakrývejte ventilační otvory.
Reproduktorový systém
Reproduktorový systém není magneticky stíně
a z tohoto důvodu může dojít k magnetickému
zkreslení obrazu televizoru umístěného v jeho
blízkosti. V takovém případě vypněte televizor,
počkejte 15 až 30 minut a znovu jej zapněte.
Pokud nedojde ke zlepšení obrazu, umístěte
reprosoustavy do větší vzdálenosti od televizoru.
Čištění skříně přístroje
Tento přístroj čistěte měkkým hadříkem mírně
navlhčeným ve slabém roztoku čisticího
prostředku. Nepoužívejte žádné materiály
s brusným účinkem, čisticí prášek nebo
rozpouštědla, jako je například benzín nebo líh.
Zabránění náhodnému přepsání
záznamu na kazetě
Vylomte ze strany A a B plošky, které slouží jako
ochrana proti nahrávání (viz uvedený obrázek).
Vylomte plošku
na ochranu proti
nahrávání
Pokud budete chtít na kazetu opět nahrávat,
přelepte otvor po vylomené plošce lepicí páskou.
Kazety delší než 90 minut
Nedoporučujeme používat kazety s delší dobou
nahrávání než 90 minut (kromě dlouhého
nepřetržitého nahrávání nebo přehrávání).
Čištění hlav kazetového magnetofonu
Po každých 10 hodinách provozu, před spuštěním
důležitého nahrávání nebo po přehrávání staré
kazety vyčistěte hlavy kazetového magnetofonu
pomocí čisticí kazety se suchým nebo mokrým
čištěním (k dostání samostatně). Pokud nebudete
hlavy čistit, může dojít ke zhoršení kvality zvuku
nebo k znemožnění nahrávání nebo přehrávání.
Podrobnosti si vyhledejte v pokynech pro
používání konkrétní čisticí kazety.
18
CZ
Technické údaje
Vlastní přístroj
Část zesilovače
Jmenovitý výstupní výkon DIN: 60 W + 60 W (impedance 4 ohmy
při 1 kHz, DIN)
Trvalý efektivní (RMS) výstupní výkon (referenční): 75 W + 75 W
(impedance 4 ohmy při 1 kHz, celkové harmonické zkreslení (THD)
10 %)
stupy
CD DIGITAL OUT (Digitální výstup z CD): optická vlnová délka:
660 nm
PHONES (Sluchátka) (stereo mini konektor): pro připojení
sluchátek s impedancí 8 ohmů nebo více
SPEAKER (Reprosoustavy): pro impedanci 4 ohmy
Část CD přehrávače
Systém: systém pro přehrávání kompaktních disků a digitální
zvukový systém
Vlastnosti laseru
Typ výstupu: nepřetržitý
Výkon laseru*: méně než 44,6 μW
* Tento výkon je hodnota změřená ve vzdálenosti 200 mm od
povrchu čočky na optickému snímači s otvorem 7 mm.
Frekvenční rozsah: 20 Hz 20 kHz (±1 dB)
Vlnová délka: 770 nm 810 nm
Část kazetového magnetofonu
Záznamový systém: 4 stopy, 2 stereo kanály
Část tuneru
Příjem FM stereo, FM/AM superhetodynový přijímač
Část FM tuneru:
Rozsah ladění: 87,5 MHz 108,0 MHz (s krokem 50 kHz)
Anténa: drátová anténa pro pásmo FM
Anténní konektor: 75 ohmů (nesymetrických)
Mezifrekvenční kmitočet: 10,7 MHz
Část AM tuneru:
Rozsah ladění: 531 kHz 1 602 kHz (s krokem 9 kHz)
Anténa: smyčková anténa pro pásmo AM
Anténní svorky: svorky pro externí anténu
Mezifrekvenční kmitočet: 450 kHz
Reprosoustavy
Reproduktorový systém: dvoupásmový, typu bassre ex
Reproduktorové jednotky
Basový reproduktor: průměr 13 cm, s kuželovou membránou ze
skleněných vláken
Výškový reproduktor: průměr 2,5 cm, kopulový typ
Jmenovitá impedance: 4 ohmy
Rozměry (š/v/h): přibl. 178 mm × 240 mm × 280 mm
Hmotnost: čistá hmotnost přibl. 3,7 kg na reprosoustavu
Obecné údaje
Požadavky na napájení: 230 V střídavých, 50/60 Hz
Příkon (odběr): 60 W
Rozměry (š/v/h) (bez reprosoustav): přibl. 175 mm × 240 mm ×
295 mm
Hmotnost (bez reprosoustav): přibl. 3,8 kg
Dodávané příslušenství: dálkový ovladač (1)/baterie R6 (velikosti
AA) (2)/smyčková anténa pro pásmo AM (1)/drátová anténa pro
pásmo FM (1)/reproduktorové kabely (2)/protiskluzové podložky
pod reprosoustavy (8)
Americké a zahraniční patenty jsou v licenci společnosti Dolby
Laboratories.
Design a technické údaje podléhají změnám bez předchozího
upozornění.
Příkon v pohotovostním režimu: 0,3 W
V některých deskách plošných spojů nejsou použity
halogenové samozhášecí přísady.
Skříň přístroje neobsahuje halogenové samozhášecí
přísady.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sony CMT-CPZ3 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie