Roland RMP-5 Používateľská príručka

Kategória
Hudobné bubny
Typ
Používateľská príručka
Uţivatelský manuál
Neţ přistoupíte k práci, pečlivě si přečtěte sekce nazvané: „DŮLEŢITÉ
POKYNYa „BEZPEČNÉ POUŢITÍ PŘÍSTROJE (str. 2, 5). Tyto sekce podávají
důleţité informace ohledně správného zacházení s přístrojem. Navíc, pokud si
chcete být jisti, ţe jste vyčerpali veškeré informace k plné funkčnosti nového
přístroje, přečtěte si ceUţivatelský manuál. Manuál by měl být dobře uloţen
a nablízku, kvůli snadnému nahlédnutí.
Copyright © 2008 ROLAND CORPORATION
Veškerá práva vyhrazena. Ţádnou část této publikace nelze jakkoliv pouţívat, bez písemného svolení
ROLAND, Czech republic Distributor, s.r.o.
2
Neotevírejte ani neměňte nástroj či adaptér.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
• Nepokoušejte se přístroj opravovat či vyměňovat
jeho vnitřní součásti (s výjimkou speciálních
pokynů uvedených v návodu). Všechny opravy by
měl provádět pouze váš dodavatel, nejbliţší servis
firmy Roland či autorizovaný prodejce produktů
Roland, jak je uvedeno v oddílu „Informace―.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Nepouţívejte přístroj na místech vykazujících:
• teplotní extrémy (tj. přímý sluneční svit
v uzavřeném vozidle, blízkost tepelných vodičů
či umístění na ploše topného zařízení); nebo
páru (např.: koupelny, umývárny či vlhké
podlahy);
výpary či kouř; nebo
• solné výpary; nebo
vlhkost; nebo
lze očekávat déšť; nebo
• prach; nebo
silné otřesy a vibrace.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Nástroj by měl být pouţit pouze na stojanu
(PDS-2)
,
doporučeném Rolandem (str.
10).
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
• Pokud pouţijete stojan (PDS-2) , doporučený
Rolandem, musí být pečlivě umístěn, takţe je
vodorovný a stabilní. Jestliţe nepouţijete stojan,
zajistěte, aby byl nástroj umístěn vodorovně, aby
pracoval spolehlivě a bez kymácení.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Pouţijte jen určený AC adaptér (řady PSA)
a zajistěte, aby napětí, uvedené na přístroji,
odpovídalo napětí ve vaší síti. Jiné AC adaptéry
mohou mít různou polaritu, nebo být upraveny pro
jiné napětí, takţe jejich pouţití můţe způsobit
zničení, znehodnocení nebo zkrat.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Nepřekrucujte přívodní kabel, nestavte na něj
těţké předměty, apod. Můţete tak zničit přívodní
kabel, rozlámat jej na více částí a způsobit tak
zkrat. Poškozená šňůra můţe způsobit poţár
a zranění!
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
• Tento nástroj, jak samotný, tak zapojený do
zesilovače, se sluchátky nebo reproduktorovou
soustavou, můţe vyprodukovat takovou úroveň
zvuku, ţe zapříčiní trvalou ztrátu sluchu.
Nepracujte tedy příliš dlouho s vysokou
nastavenou hlasitostí či hlasitostí způsobující
nepohodu. Pokud zjistíte poškození sluchu nebo
zvonění v uších, měli byste navštívit lékaře.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
BEZPEČNÉ POUŢITÍ PŘÍSTROJE
3
BEZPEČNÉ POUŢITÍ PŘÍSTROJE
Nedovolte, aby nebezpečné předměty (např.
hořlaviny, mince, špendlíky), nebo tekutiny,
apod. vnikly do přístroje.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Ihned vypněte nástroj, vytáhněte přívodní kabel
adaptéru ze sítě a kontaktujte servisní středisko,
nejbliţší Roland centrum nebo autorizovaného
Roland dealera, podle seznamu na stránce
„Informace―, pokud se vyskytne následující
situace:
AC adaptér nebo přívodní šňůra je zničena;
nebo
se objeví kouř či neobvyklý zápach
jestliţe zapadl nějaký předmět či byla nalita
tekutina do přístroje, nebo
přístroj byl vystaven dešti, či jiné vlhkosti,
nebo
přístroj nepracuje normálně, příp. vykazuje
výrazné odlišnosti ve funkcích.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Pokud jsou v domácnosti děti neschopné
dodrţovat základní bezpečnostní pravidla při práci
s přístrojem, je třeba dozor dospělé osoby.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Chraňte přístroj před silnými nárazy. (Nesmí
upadnout!)
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Nepřipojujte přístroj k síťové zásuvce, kterou sdílí
větší počet dalších elektrických zařízení. Obzvláště
buďte opatrní při pouţívání prodluţovacích šňůr –
celkový příkon všech zařízení připojených
k prodluţovací šňůře nesmí nikdy přesáhnout
výkonovou zatíţitelnost zásuvky dané
prodluţovací šňůry (příkon/proud). Přetíţení můţe
způsobit přílišné zatíţení kabelu, hoření izolace
a případné roztavení.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
• Před pouţitím přístroje v cizí zemi, konzultujte
situaci s nejbliţším dodavatelem Roland či
autorizovaným prodejcem produktů Roland, jak je
uvedeno v oddílu „Informace―.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Baterie nelze dobíjet, zahřívat, ani házet do ohně
nebo do vody.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
• Baterie nevystavujte vlivu přílišného tepla, na
slunci, u ohně, atd.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
4
BEZPEČNÉ POUŢITÍ PŘÍSTROJE
Přístroj a adaptér by měly být umístěny tak, aby
mohlo probíhat chlazení.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
• K tomuto nástroji (RMP-5) pouţívejte pouze
stojan Roland PDS2. Pouţití jiných stojanů
nemusí zajistit stabilitu a můţe způsobit zranění.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
• Při zapojování/vypojování přístroje k/od napájecí
sítě vţdy zastrkujte/vytahujte pouze zástrčku
napájecího adaptéru.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Doporučujeme adaptér pravidelně odpojit
a vyčistit suchým hadříkem, odstranit tak veškerý
prach a další nahromaděnou špínu z okolí.
Rovněţ, pokud nebude přístroj delší dobu
vyuţíván, odpojte jej od proudu. Jakýkoliv
nahromaděný prach můţe způsobit zkrat a vést tak
k poţáru.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
• Chraňte zástrčky i kabely před natahováním.
Všechny zástrčky i kabely by měly být umístěny
mimo dosah dětí.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
• Nikdy na přístroj nešlapejte ani jej nezatěţujte
těţkými předměty.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Nikdy přístroj nezapojujte/nevypojujte k/od síťové
zásuvky vlhkýma rukama.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Před přesunem přístroje odpojte adaptér a všechny
kabely, vedoucí k externím přístrojům.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Před čištěním přístroj vypněte a odpojte jeho
napájecí kabel od síťové zásuvky (str. 9, 10).
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Kdykoliv očekáváte bouři a blesky, odpojte
adaptér ze zásuvky.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
• Pokud je pouţijete nesprávně, mohou baterie
explodovat nebo vytéct a něco poškodit. V zájmu
bezpečnosti, přečtěte si a dodrţujte následují
upozornění (str. 9).
• Pečlivě přečtěte instalační instrukce pro
baterie a vloţte je správně podle polarity.
• Vyjměte baterie, kdykoliv bude přístroj
ponechán delší dobu bez pouţívání.
Pokud baterie vytekly, pouţijte měkký kousek
hadříku nebo papírového ubrousku a vytřete
všechny zbytky z baterie. Potom nainstalujte nové
baterie. Abyste předešli popáleninám kůţe,
nevyjímejte rozteklé baterie holýma rukama. Dbejte
nejvyšší pozornosti, aby se ţádná z vylitých baterií
nedostala do blízkosti očí. Potřísněné části těla i
očí ihned ošetřete proudem tekoucí vody.
Nenechávejte baterie spolu s kovovými objekty,
jako kuličková pera, hřebeny, sponky..
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
• Pouţité baterie musí být zničeny jen v odpovídajících
podmínkách, dle aktuálně platných zákonů ve vaší
oblasti.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Šrouby ukládejte na bezpečném místě mimo
dosahu dětí, aby je nemohly náhodně spolknout.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Při hraní metličkami musíte pouţít nylonové metličky.
Kovovými metličkami nejen poškrábáte blánu,
ale je to také riskantní, jelikoţ špička drátu
metličky se můţe zachytit do síťky.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
UPOZORNĚNÍ
VAROVÁNÍ
UPOZORNĚNÍ
VAROVÁNÍ
5
DŮLEŢITÉ POZNÁMKY
Zdroj napájení
• Nezapojujte přístroj do stejného obvodu elektrické sítě,
kterou vyuţívají přístroje, ovládané spínačem (jako
lednička, pračka, mikrovlnná trouba nebo ventilace), příp.
obsahují elektromotor. Podle způsobu pouţití elektrických
zařízení se můţe vyskytnout pokles napětí, který způsobí
poškození nebo šum. Není-li moţné pouţít jiný zdroj
proudu, vyuţijte alespoň filtr pro odrušení. Není-li moţné
pouţít jiný zdroj proudu, vyuţijte alespoň filtr pro odrušení.
AC adaptér se po delším souvislém pouţití mírně ohřívá.
Je to běţné a není důvod k obavám.
• Doporučujeme pouţití AC adaptéru, jelikoţ spotřeba
energie je poměrně vysoká. Pokud však potřebujete
pouţít baterie, volte raději alkalické.
Při výměně nebo instalaci baterií, vţdy přístroj vypněte,
i všechna připojená zařízení. Tak předejdete špatné
funkci nebo poškození reproduktorů či ostatních zařízení.
• Baterie jsou dodávány s přístrojem. Ţivotnost baterie
můţe být omezena, proto mějte na vědomí, ţe je zde jen
pro první otestování.
Před propojením s dalšími přístroji zkontrolujte, zda jsou
všechny vypnuty. Tak předejdete špatné funkci či
poškození reproduktorů či ostatních zařízení.
Umístění
• Provoz přístroje v blízkosti výkonových zesilovačů (či
jiných zařízení disponujících velká výkonová trafa) můţe
vykazovat brum. Tento problém odstraníte změnou
směru umístění přístroje či jeho přemístěním od zdroje
interference.
• Přístroj můţe rušit rozhlasové či televizní vysílání.
Nepouţívejte přístroj v blízkosti těchto přijímačů.
• Během bezdrátové komunikace dalších zařízení (jako
mobilních telefonů) můţe vzniknout jemný šum. Tento
šum vzniká při zvonění i při rozhovoru. Pokud se
vyskytne tento problém, je potřeba odstranit tato zařízení
z blízkosti přístroje, nebo je vypnout.
• Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu svitu,
neumisťujte jej v blízkosti tepelného vyzařování,
neponechávejte jej uvnitř uzavřeného vozu či v prostředí
vykazujícím teplotní extrémy. Příliš vysoká teplota můţe
deformovat nebo změnit barvu povrchu nástroje.
• Pokud přesunete přístroj do jiného prostředí s velmi
rozdílnou teplotou nebo vlhkostí, mohou se objevit
kapičky (kondenzace) uvnitř přístroje. V tomto stavu je
pouţití přístroje riskantní. Proto, ještě před pouţitím
přístroje, jej musíte nechat přizpůsobit se prostředí, po
několik hodin, aţ se kondenzace vypaří.
Podle materiálu a teploty povrchu, na kterém přístroj stojí,
jeho gumové noţky mohou změnit barvu či nechat stopy
.
Abyste tomu předešli, podloţte noţky kouskem hadříku.
V tom případě musíte zajistit, aby přístroj nesklouznul,
nebo se nehýbal.
Údrţba
• Pravidelně přístroj otírejte jemným suchým hadříkem, či
látkou jemně zvlhčenou vodou. Pro odstranění zašlých
nečistot pouţijte hadřík napuštěný jemným nebrusným
prostředkem. Poté přístroj osušte jemným suchým
hadříkem.
• Nikdy nepouţívejte benzín, ředidla, alkohol či
rozpouštědla ţádného druhu, vyvarujete se tak nebezpečí
odbarvení a/nebo deformací.
Opravy a data
• Prosím, uvědomte si, ţe data, obsaţená v paměti
nástroje, mohou být ztracena, pokud jej zašlete na
opravu. leţitá data vţdy zapisujte na papír. Při
opravách je nutné předejít ztrátě dat. V určitých
případech (jako kdyţ nefunguje okruh, udrţující paměť
pod napětím), však musíme upozornit, ţe data nemusí být
moţné zachránit.
Další doporučení
• Uvědomte si prosím, ţe nesprávným chodem či
zacházením s přístrojem můţe dojít k nenávratné ztrátě
obsahu paměti. Abyste se uchránili nebezpečí ztráty
důleţitých dat, doporučujeme provádět pravidelně záloţní
kopie celé vaší paměti na papír.
Můţe se bohuţel stát, ţe uloţená data v paměti nebude
moţné obnovit, jakmile byla ztracena. Společnost Roland
Corporation za takovou ztrátu dat neodpovídá.
• Při práci s tlačítky, knoby, tahovými potenciometry
nebo dalšími kontrolery, jakoţ i jacky a konektory
buďte opatrní. Hrubé zacházení můţe způsobit
špatnou funkci přístroje.
6
Během při-/odpojování kabelů uchopte samotný
konektor, nikdy netahejte za kabel. Tak předejdete
zkratu či poškození vnitřních částí kabelů. Tímto
způsobem předejdete zkratům nebo zničení vnitřních
komponent kabelu.
• Zachovávejte přiměřené nastavení hlasitosti, abyste
neobtěţovali své sousedy. Pouţijete-li sluchátka,
nebudete se muset ohlíţet na okolí (obzvláště v noci).
Tento přístroj je uzpůsoben tak, aby dokázal
minimalizovat vnější zvuky, vznikající během hry.
Ovšem, jelikoţ zvukové vibrace mohou být přenášeny
podlahou a zdmi, dokonce na vyšším stupni, neţ
očekáváte, dbejte o to, aby tyto vibrace neobtěţovaly
okolí, např. sousedy, obzvláště při hře v noci. Raději
pouţijte sluchátka.
• Pokud přístroj přenášíte, zabalte jej do krabice (vč.
vyztuţení), ve které jste jej zakoupili, je-li to moţné. Jinak
budete muset pouţít odpovídající balící materiál.
• Některé propojovací kabely obsahují odpory.
K propojování přístroje nepouţívejte tyto kabely. Pouţití
těchto kabelů sníţí hlasitost zvuku tak, ţe téměř nebo
vůbec nebude slyšet. Informace o specifikaci kabelů vám
podá jejich výrobce.
7
Obsah
BEZPEČNÉ POUŢITÍ PŘÍSTROJE .......................................................... 2
DŮLEŢITÉ POKYNY .............................................................................. 5
Popis panelů ......................................................................................... 8
Začínáme ............................................................................................... 9
Zaloţení baterií ....................................................................................................................... 9
Zapojení AC Adaptéru ........................................................................................................... 9
Nastavení napnutí blány ........................................................................................................ 9
Montáţ RMP-5 na stojan (PDS-2: nutno dokoupit) ................................................................ 10
Zapnutí a vypnutí přístroje ................................................................................................................. 10
Základní Operace ................................................................................. 11
Uhozením na pad vzniká zvuk .......................................................................................................... 11
Pouţití Metronomu ............................................................................................................................ 11
Změna nastavení metronomu ............................................................................................... 11
Nastavení metronomu pomocí Tap Tempa .......................................................................... 12
Pouţití reţimu Rhythm Coach ........................................................................................................... 12
TIME CHECK ....................................................................................................................... 13
ACCURACY SCORE ............................................................................................................ 13
QUIET COUNT ..................................................................................................................... 14
AUTO UP/DOWN ................................................................................................................ 14
RHYTHMIC NOTES ............................................................................................................. 15
STROKE BALANCE ............................................................................................................ 15
Pokročilejší funkce ................................................................................................................ 16
Nastavení časovače .......................................................................................................................... 16
Vyuţití RMP-5 s dalšími pady .............................................................. 17
Příklady sestav ................................................................................................................................. 17
Zapojení činelového padu ..................................................................................................... 17
Zapojení padu kopáku ........................................................................................................... 17
Zapojení ostatních padů .................................................................................................................... 18
Zapojení Padů ...................................................................................................................... 18
Zapojení padů, schopných hrát rim shoty ............................................................................. 19
Výpis parametrů ................................................................................................................... 20
Appendix .............................................................................................. 22
Nastavení citlivosti padů ................................................................................................................... 22
Obnovení nastavení z výroby
.......................................................................................................... 22
Pokud se objeví chyba ...................................................................................................................... 22
Výměna blány ................................................................................................................................... 22
Specifikace ....................................................................................................................................... 23
Cvičíme s RMP-5 .................................................................................. 24
INDEX .................................................................................................... 36
8
Popis panelů
Kontrola času (s.13)
1 4
Čítač dob
Trigger
Indikátor
Objeví se při
2 5 úhozu na pad.
3 6
Tempo/Hodnota Typ
rytmu ručičkový
metronom
Ikona čítače udává
spotřebovaný čas
čítače (str.18).
Ikona Tap
Bliká,je-li nastaveno
Tap Tempo (str.12).
Indikátor slabé baterie
Bliká, kdyţ klesá napětí baterie.
7 EXT1, EXT2 indikátory
Svítí, kdyţ uhodíte na pad, zapojený do jacku EXT TRIG IN.
8 9
10
1. Mini reproduktor
Pokud není nic zapojeno do jacku OUTPUT, metronom bude
znít odsud. Zvuk, vzniklý úhozem na pad nebude slyšet.
2. [METRONOME] tlačítko
Vyuţijete k volbě zvuků padu a k nastavení metronomu.
Podrţíte-li tlačítko, ikona Tap ( ) bliká na displeji
a můţete na pad vyklepat tempo metronomu (str. 12).
Postranní panel
3. [START/STOP] tlačítko
Spuštění a zastavení metronomu.
4. VOLUME knob
Určuje hlasitost zvuku z jacku OUTPUT.
* Hlasitost mini repro se nastavuje CLICK VOLUME (str. 11).
5. [COACH] tlačítko
Aktivuje reţim Rhythm Coach.
Podrţíte-li toto tlačítko, ikona čítače ( ) se rozsvítí na
displeji a RMP-5 se přepne do reţimu Timer (str. 16).
6. VALUE [+]/[-] tlačítko
Těmito tlačítky měníte hodnotu parametru. Aby hodnota
narůstala rychleji, podrţte tlačítko [+] a stiskněte [–]. Aby
hodnota klesala rychleji, podrţte tlačítko [–] a stiskněte [+].
7. BEAT indikátor
Bliká ve čtvrťových dobách.
Červený indikátor bliká na doby důrazu.
8. Blána
9. Senzor
10. Ladící šrouby
Slouţí k vypnutí blány.
11. MIX IN jack
Zapojení externího audio zdroje (přenosný audio přehrávač,
atd.) kvůli doprovodu. Musíte nastavit hlasitost u připoje-
ného zařízení.
* Nepouţívejte redukce jacku. Díky své hmotnosti můţe
redukce vypadnout z jacku během hraní.
* Pokud jsou pouţity kabely s rezistorem, můţe být úroveň
hlasitosti nástroje připojeného na vstupu podstatně
sníţena. Pokud se tak stane, pouţijte připojovací kabel
bez rezistoru, jako jsou kabely řady Roland PCS.
12. EXT TRIG IN jack
Sem zapojte ostatní pady.
Volitelný kabel PCS-31L umoţňuje pouţít činelové pady
a kopákové pady. Blíţe viz ―Pouţití RMP-5 s dalšími pady‖
(str. 17).
13. OUTPUT Jack
Pro sluchátka, kombo nebo audio systém.
* Výstupní zvuk RMP-5 je v mono.
* Nepouţívejte redukce jacku. Díky své hmotnosti můţe
redukce vypadnout z jacku během hraní.
14. AC adaptér jack (DC IN)
Sem zapojte AC adaptér (volitelný).
15. POWER Vypínač
Za/vypíná přístroj.
9
Začínáme
Zaloţení baterií Zapojení AC Adaptéru
Otočíte-li přístroj dnem vzhůru, podloţte jej
novinami pod čtyřmi rohy nebo po stranách, abyste
nepoškodili ovládací prvky. Snaţte se jej natočit
tak, aby prvky zůstaly volné.
Při obracení přístroje dbejte, aby nedošlo
k vypadnutí přístroje.
1. Stiskněte a vytáhněte kryt prostoru pro baterie
(na spodní straně přístroje).
2. Zapojte kablík kontaktu baterie a vloţte jej také
do prostoru pro baterie.
* Ověřte polaritu baterie (+ versus –).
Pro napájení RMP-5můţete pouţít AC adaptér BOSS
řady PSA (nutno dokoupit).
Vypněte přístroj, neţ zapojíte AC adaptér.
Pouţijte pouze AC adaptér (BOSS řady PSA). Jiné
adaptéry mohou vést k poškození nebo
nenávratnému zničení RMP-5.
Nastavení napnutí blány
PŘED hraním na RMP-5 musíte naladit blánu pomocí
přiloţeného klíče, na preferované napětí. Vţdy utahujte
klíčem v pořadí, jak vidíte na obrázku.
9V
Baterie
Kontakt baterie
3. Vraťte zpět kryt baterie.
* Dejte pozor, abyste neskřípli kablík baterie
mezi tělo přístroje a kryt.
* Pokud zapomenete napnout blánu, můţete způsobit
poškození senzoru blány.
* Vypětí blány se při dlouhém pouţití mění.
Upravte je dle potřeby.
* Výška zvuku ve sluchátkách (OUTPUT jack) se nemění.
Výměna baterie
Indikátor slabé baterie ( ), dole vpravo na displeji začne
blikat, kdyţ její napětí klesá. Nedostatečné napětí baterie
sniţuje hlasitost mini repro a vede k nestabilním operacím.
V tom případě co nejdříve vyměňte baterii.
* Doporučujeme pouţívat alkalické baterie.
10
Začínáme
Montáţ RMP-5 na stojan (PDS-2:
nutno dokoupit)
1. Nejprve otevřete trojnoţku,
aby byly nohy byly od sebe
aspoň 50cm (20").
Zapnutí a vypnutí přístroje
* Jakmile dokončíte zapojení, zapněte všechna zařízení
v daném pořadí. Zapnutím zařízení ve špatném pořadí
můţe způsobit poškození a/nebo zničení reproduktorů
a dalších zařízení.
2. Připevněte křídlový
šroub s podloţkou
v pořadí, jak vidíte na
obrázku.
3. Připevnění padu.
Otáčejte padem, aţ je
šroub celý uvnitř; pak
dotáhněte křídlový šroub
zespodu ke stojanu.
50 cm
(20")
nebo více
podloţka
Křídlový
šroub
1. Natočte knob VOLUME na minimum (zcela
doleva).
2. Zapněte nástroj POWER.
* Toto zařízení je vybaveno ochranným okruhem. Proto
zabere určitou dobu, neţ začne pracovat normálně.
3. Pokračujte v úhozech na blánu a postupně
zvyšujte knob VOLUME, aţ nastavíte příslušně
hlasitost.
Pouţití s kombem/audio systémem
* Abyste předešli poškození nebo zničení reproduktorů nebo
zařízení, stáhněte vţdy hlasitost a vypněte všechna
zařízení ještě před provedením zapojení.
* Neotáčejte padem příliš
silně, pokud je šroub jiţ
celý uvnitř. Mohli byste
poškodit šrouby stojanu.
1. Stáhněte hlasitost u kaţdého zařízení
v systému.
4. Nastavte úhel padu.
Pokud zapojíte AC adaptér
s instalovaným RMP-5 na
stojanu (PDS-2), upevněte
kabel adaptéru ke stojanu,
takţe nevzniká zátěţ na
jack adaptéru.
Upozornění při skládání trojnoţky
Kdyţ skládáte nohy trojnoţky PDS-2, kam připevníte
přístroj, dbejte opatrnosti, abyste si neskřípli prsty mezi
sloţené nohy.
2. Zapněte RMP-5.
3. Zapněte připojené kombo nebo audio systém
a nastavte hlasitost na poţadovanou úroveň.
Vypnutí přístroje
Před vypnutím stáhněte hlasitost kaţdého zařízení v systému
a vypněte je v opačném pořadí, neţ byla zapínána.
Připevnění padu
šroub:M8
11
Základní operace
Parametr
Hodnota
TEMPO
20300
CLICK SOUND
(Typ zvuku
metronomu)
C01: Traditional Metronome
C02: Simple Electric
C03: Electric Beep C04:
Cowbell
C05: Claves
C06: Sticks
C07: Voice Count
C08: Hand Clap C09:
Finger Snap C10: Hi-
Hat Close C11: Hi-
Hat Pedal C12: Ride
Cymbal C13: Triangle
C14: Agogo
C15: Tambourine
Ptn *
*
Volba Ptn umoţňuje výběr
patternů P01P22 pro parametr
RHYTHM (Rhythm type).
Díky Ptn
snadno zvolíte doprovodný styl
metronomu pro své cvičení.
Zvuk pípnutí zazní, pokud není nic
zapojeno do jacku OUTPUT.
Můţete si zvolit dva druhy pípnutí.
RHYTHM
(Rhythm type)
Pokud zvolíte C01C15 pro zvuk CLICK:
Pokud zvolíte Ptn pro zvuk CLICK:
Viz pis rytmicch patternů na str. 37.
BEAT
09, 2+3, 3+2, 3+4, 4+3, 4+5, 5+4, 5+6, 6+5,
6+7, 7+6, 7+8, 8+7, 8+9, 9+8
CLICK VOLUME
(Metronome
volume)
0 (Off)15 (Max.)
Nastavte hlasitost zvuku metronomu, kte
uslyšíte, kdyţ do jacku OUTPUT nic nezapojíte.
Můţete zvolit tři mnosti hlasitosti.
Uhozením na pad vzniká zvuk
Můţete vyrobit různé zvuky, úhozem na pad.
1. Několikrát stiskněte tlačítko [METRONOME], aţ
najdete “ ” (PAD SOUND).
2. Stiskem tlačítka [-] nebo [+] zvolte zvuk.
Zvuky padu jsou sestaveny podle typu nástroje:
vibrl, kopák, hi-hat, tom, atd. RMP-5 obsahuje 54
vlastních zvuků. Blíţe viz Výpis zvuků padů, na
konci manuálu.
Můţete uhodit na externí pad, zapojený do jacku
EXT TRIG IN, takţe se rozsvítí indikátor EXT 1
nebo EXT 2 a pak změnit zvuk externího padu.
Pouţití Metronomu
Metronom se spustí a zastaví s kaţdým stiskem tlačítka
[START/STOP].
Změna nastavení metronomu
Můţete změnit tempo metronomu, doby, typ rytmu, zvuk a hlasitost.
1. Stiskněte několikrát tlačítko [METRONOME]
a zvolte poţadovaný parametr.
Čísla, zobrazená nalevo na displeji indikují parametry, které
chcete změnit.
Upravujete-li nastavení a metronom běţí, můţete lépe
sledovat provedenou změnu.
Podrţte tlačítko [METRONOME] a stiskem tlačítka [-] procházíte
seznam v opačném pořadí.
2. Stiskem tlačítka [+] nebo [–] nastavíte hodnoty pro
kaţdý parametr.
3. Stiskněte tlačítko [START/STOP], kterým za/vypnete metronom.
12
Základní operace
Parametr
Vysvětlení
TIME CHECK
Výběr reţimu Time Check
ACCURACY
SCORE
Přiřazení skóre, udávající přesnost
rytmu
QUIET COUNT
Rozvoj interního citu pro rytmus
AUTO UP/DOWN
Cvičení se zvýšením/sníţením tempa
RHYTHMIC NOTES
Výuka hodnot rytmických not
STROKE BALANCE
Kontrola síly úhozu (dynamické hry)
Nastavení metronomu pomocí Tap
Tempa
Tempo metronom můţete nastavit úhozem na vlastní pad
nebo jiný pad, připojený do jacku EXT TRIG IN.
1. Krátce podrţte tlačítko [METRONOME].
Na displeji se objeví ikona TAP.
Ikona TAP
2. Uhoďte několikrát v tempu dle potřeby.
Tempo metronomu se nastavuje podle čtvrťových not.
Pouţití reţimu Rhythm Coach
Reţim Coach u RMP-5 je jedinečnou soupravou cvičení,
specificky určených pro rozvoj rychlosti, přesnosti a výdrţe,
ale také ke zlepšení citu pro rytmus. Reţimy Rhythm Coach
mají programovatelné parametry, které umoţňují adaptovat
funkce podle specifických potřeb.
1. Stiskněte několikrát tlačítko [COACH] a vyberte
z nabídky cvičení od A do F.
Podrţte tlačítko [COACH] a stiskem tlačítka [–]
procházíte seznam v opačném směru.
Tempo můţete měnit tlačítky [+] nebo [–], pokud
vidíte ikonu TAP na displeji.
3. Stiskem tlačítka [START/STOP]
spustíte metronom.
4. Pokud je tempo v pořádku, stiskem tlačítky
[METRONOME] hodnotu uloţíte.
Ikona TAP zmizí z displeje.
2. Tlačítkem [+] nebo [–] vyberte variaci z nabídky
cvičení.
3. Stiskem tlačítka [START/STOP] spustíte/
ukoíte cvičení.
Zazní zvuk, nastavený pro metronom (str. 11).
Po stisku tlačítka [START/STOP] se spustí Rhythm
Coach, přičemţ stále vidíte v horní části displeje
přesnost svého rytmu.
Zrychlit
Perfektní!
Zpomalit
13
Základní operace
TIME CHECK ACCURACY SCORE
Kdyţ stisknete tlačítko [COACH] a přepnete reţim Rhythm
Coach, objeví se na displeji výsledek kontroly Time Check.
Nastavení v reţimu Time Check, provedené zde, se vyuţívá
ve všech ostatních reţimech.
1. Stiskněte několikrát tlačítko [COACH] a zvolte
”.
2. Stiskem tlačítka [-] nebo [+] vyberte variaci.
Kontroluje hru v poměrně jednoduchém rytmu.
(čtvrťová nota) (počáteční nastavení)
Kontroluje hru v přesnějším rytmu. (čtvrťová nota)
Kontroluje hru v poměrně jednoduchém rytmu.
(osminová nota)
Kontroluje hru v přesnějším rytmu. (osminová nota)
Kontroluje hru v poměrně jednoduchém rytmu.
(16-tinová nota)
Kontroluje hru v přesnějším rytmu. (16-tinová nota)
Kontroluje hru v poměrně jednoduchém rytmu.
(16-tinová triola)
Kontroluje hru v přesnějším rytmu. (16-tinová triola)
3. Stiskem tlačítka [START/STOP] spustíte
cvičení.
4. Po ukončení stiskněte tlačítko [START/STOP]
znovu.
* Bez ohledu na to, jak metronom zní, kontroluje se
rytmus podle notového zadání zde.
* Upravte tempo během cvičení pomocí
[+]
nebo [].
Tento reţim udává ―skóre‖ přesnosti rytmu hráče. Výsledek
se zobrazí na displeji.
1. Stiskněte několikrát tlačítko [COACH] a zvolte
”.
2. Stiskem tlačítka [-] nebo [+] vyberte variaci
cvičení.
Rytmus se kontroluje ve čtyřech taktech. Potom
se zobrazí skóre. (počáteční nastavení)
Rytmus se kontroluje v osmi taktech. Potom se
zobrazí skóre.
Rytmus se kontroluje v 16-ti taktech. Potom
se zobrazí skóre.
Rytmus se kontroluje ve 32-ti taktech. Potom se
zobrazí skóre.
3. Stiskem tlačítka [START/STOP] spustíte
cvičení.
Funkce Time Check se spustí po dvou taktech
odpočítání. Skóre se zobrazí v procentových bodech.
4. Po ukončení stiskněte tlačítko [START/STOP]
znovu.
* Bez ohledu na to, jak metronom zní, kontroluje se
rytmus podle zadání Time Check zde.
* Upravte tempo během cvičení pomocí
[+]
nebo [].
14
Základní operace
Tempo se zvýší
a/nebo
sníţí o 1 BPM na kaţdou
dobu.
Tempo se zvýší
a/nebo
sníţí o 1 BPM na kaţdé dvě
doby. (počáteční nastavení)
Tempo se zvýší
a/nebo
sníţí o 2 BPM kaţdých osm
taktů.
Tempo se zvýší
a/nebo
sníţí o 5 BPM kaţdých osm
taktů.
Tempo se zvýší
a/nebo
sníţí kaţdých osm taktů.
Hodnota, o kterou se tempo
změ,
se také mě
podle nárůstu tempa.
*
Kdyţ se tempo
metronomu
změní, začíná na
tempu, nejbliţšímu k
edem danému
počátečnímu
tempu.
Funkce Speed Check. Se Speed Check, pokud hrajete
správně na osm taktů, RMP-5 to zaznamená
a pokračuje o 5 BPM rychleji.
Pokračuje, dokud nedosáhne maximálního tempa
metronomu.
Cvičení začne po 2-taktovém odpočítání. Pokud
zahrajete danou pasáţ přesně, indikátor 4x zabliká na
displeji a tempo se zvýší o 5 BPM.
Pokud nehrajete přesně, indikátor zabliká 2x a tempo
zůstane na dalších osm taktů stejné.
Kdyţ zvolíte Speed Check, kontroluje se rytmus
jednotlivých not a stupeň obtíţnosti se určuje podle
nastavení Time Check (str. 13).
QUIET COUNT AUTO UP/DOWN
V tomto reţimu se přepíná hlasitost zvuku metronomu
mezi slabou a silnou, podle zvolené variace (v případě
slabé hlasitosti je zvuk téměř neslyšitelný). Tento cyklus se
opakuje, dokud stiskem tlačítka [START/STOP] neukončíte
cvičení.
1. Stiskněte několikrát tlačítko [COACH] a zvolte
“ ”.
2. Stiskem tlačítka [-] nebo [+] vyberte variaci
cvičení.
1 takt cyklus
2 takty cyklus
4 takty cyklus (počáteční nastavení)
8 taktů cyklus
3 (plus 1 tichý) takty cyklus
6 (plus 2 tiché) takty cyklus
3. Stiskem tlačítka [START/STOP] spustíte cvičení.
4. Po ukončení stiskněte tlačítko [START/STOP]
znovu.
* Upravte tempo během cvičení pomocí
[+]
nebo [].
AUTO UP/DOWN slouţí ke zlepšení vytrvalosti při hraní, i při
zrychlení a zpomalení rychlosti metronomu. Tempo se
zvyšuje aţ do nastavené hodnoty. Potom začne znovu klesat,
aţ na počáteční hodnotu. To se opakuje aţ do stisku tlačítka
[START/STOP]. To hráči pomůţe odhalit tempo, které je pro
něj náročné.
1. Stiskněte několikrát tlačítko [COACH] a zvolte
”.
2. Stiskem tlačítka [-] nebo [+] vyberte variaci
cvičení.
Co je to BPM?
BPM je zkratka pro ―Beats Per Minute‖ (počet
čtvrťových not za minutu). Také znamená ―tempo‖.
3. Stiskem tlačítka [START/STOP] spustíte cvičení.
4. Po ukončení stiskněte tlačítko [START/STOP] znovu.
* Po spuštění clicku můţete nastavit poţadované
maximální tempo stiskem [–], jakmile tohoto tempa
dosáhnete. Maximální tempo zrušíte stiskem
[+]
(počáteční hodnota: 300).
* Je-li nastaveno , maximální hodnota pro tempo je
pevně na 300.
15
Základní operace
RHYTHMIC NOTES STROKE BALANCE
Tato funkce je velmi uţitečná, kdyţ cvičíte změny, nebo pro
zlepšení zachycení délky not. Typ rytmu se změní kaţdé dva
takty. Začíná se u půlových not a hodnota noty se postupně
zkracuje, aţ se vrátí na půlové noty a vše se znovu opakuje.
Tato funkce kontroluje rozdíly při dynamickém hraní, mezi
levou a pravou rukou (nebo u jedné ruky).
1. Stiskněte několikrát tlačítko [COACH] a zvolte
”.
2. Stiskem tlačítka [-] nebo [+] vyberte variaci
cvičení.
1. Stiskněte několikrát tlačítko [COACH] a zvolte
”.
Start
(počáteční nastavení)
2. Stiskem tlačítka [-] nebo [+] vyberte variaci
cvičení.
Start
Ručička zůstane i po úhozu. (počáteční nastavení)
Ručička po úhozu zmizí.
Start
Cifra ―5‖ v r-5 označuje počet pouţitých změn typů
rytmu.
3. Stiskem tlačítka [START/STOP] spustíte cvičení.
4. Po ukončení stiskněte tlačítko [START/STOP]
znovu.
* Upravte tempo během cvičení pomocí
[+]
nebo [].
3. Stiskněte tlačítko [START/STOP], kterým
za/vypnete metronom.
* Upravte tempo během cvičení pomocí
[+]
nebo [].
* Pokud uhodíte blízko senzoru, ručička zobrazí ―Stronger‖.
Weaker Stronger
16
Základní operace
Pokročilejší funkce
Nastavení časovače
Kontrola citu pro trioly
Volbou ―E-3‖ nebo ―H-3‖ v TIME CHECK umoţňuje tříbit cit
pro trioly. V tom případě se kontroluje poloha všech not
v triolách. Můţete vyuţít následující metodu a kontrolovat
pouze rytmus .
1. Nastavte metronom, jak vidíte níţe.
RHYTHM: , BEAT: 0
2. Zvolte “E-4” nebo “H-4” v Time Check.
Tento časovač můţete nastavit od 1 do 60 minut, coţ
umoţňuje cvičit po dobu, jakou určíte.
* I kdyţ běţí časovač, můţete vyuţít funkce Metronome
a Rhythm Coach.
1. Krátce podrţte tlačítko [COACH].
Na displeji se objeví ikona TIMER.
―E‖ znamená EASY.
―H‖ znamená HARD.
3. Začněte cvičení.
Poslechem těţkých dob metronomu kontrolujte rytmus
triol .
Metronom
Hraní
Kontrola 16-tin mimo rytmus
Volbou ―E-16‖ nebo ―H-16‖ v TIME CHECK umoţňuje tříbit
cit pro 16-tiny.
V tom případě se kontroluje poloha všech 16-tinových not.
Můţete vyuţít následující metodu a kontrolovat rytmus
lehkých dob u 16-tinových not ( ).
1. Nastavte metronom, jak vidíte níţe.
RHYTHM: , BEAT: 0
2. Zvolte “E-8” nebo “H-8” v Time Check.
3. Začněte cvičení.
Poslechem těţkých dob metronomu kontrolujte rytmus
lehkých 16-tin.
Metronom
Hraní
Ikona TIMER
2. Tlačítkem [+] nebo [] zvolte jednu z moţností
časovače.
: 1 minuta : 10 minut
: 15 minut
: 30 minut
: 60 minut
3. Stiskem tlačítka [START/STOP] spustíte
časovač.
Ikona časovače bliká. Po uplynutí čtvrtiny nastaveného
času zmizí část vějířovitého tvaru.
4. Stiskem tlačítka [METRONOME] v tomto bodě
přepnete RMP-5 do reţimu Metronome
a stiskem tlačítka [COACH] do reţimu
Rhythm Coach.
Stiskem tlačítka [START/STOP] spustíte funkci.
5. Pokud hrajete mimo rytmus, ozve se alarm
a začne blikat indikátor BEAT.
* I kdyţ běţí časovač, můţete vyuţít funkci Rhythm
Coach.
* Pokud zastavíte metronom na jiné obrazovce, neţ
Timer, časovač běţí dál. Chcete-li jej zastavit, musíte
vstoupit na obrazovku Timer a stisknout tlačítko
[START/STOP].
Hlasitost alarmu nastavíte poloţkou CLICK
VOLUME (str. 11).
17
Typ trigger
Zvuk padu
EXT1
EXT2
Vyuţití RMP-5 s dalšími pady
Příklady sestav
Pomocí volitelného kabelu PCS-31L můţete zapojit
činelový a kopákový pad do jacku EXT TRIG IN.
Zde je příklad pouţití padů CY-8 a KD-8.
Zapojení činelového padu
1. Zapojte le (černý) konektor do jacku
výstupu padu činelu.
CY
-8
(pokud slouţí jako hi-hat)
(černý)
PCS-31L
(nutno
dokoupit)
PDS-2
RMP-5
CY
-8
(pokud slouţí jako ride)
KD-8
Kabel ve tvaru L zapojte do činelového padu.
Kdyţ uhodíte na pad, rozsvítí se indikátor ―EXT1‖.
* Stiskněte několikrát tlačítko [METRONOME] aţ najdete
‖ (PAD SOUND) a tlačítkem [+] nebo [–] zvolte zvuk.
Upozornění při montáţi CY-8 na PDS-2
Připevněte jej takto.
Můţete činelový pad ustavit do polohy, jako na
obrázku a pouţít jej jako ride činel.
Křídlový šroub, přiloţený k PDS-2
Plstěná podloţka, přiloţená k CY-8
RMP-5 nastavíte následujícím způsobem.
Input Mode (str. 20)
Zaráţka,
přiloţená k CY-8
Nepouţívejte křídlový šroub,
přiloţený k CY-8 ani
podloţku od PDS-2.
Nastavení typu triggeru (str. 20) a zvuku padu
(str. 40)
CY
-8
PDS-2
Zapojení padu kopáku
* Výše je standardní nastavení z výroby.
Pokud pouţijete ride činel, umístěte CY-8
napravo, jak vidíte na obrázku. V tom případě
nastavte PAD SOUND u EXT1 na ―rd1‖ nebo
―rd2‖ (str. 11).
Úhozy na okraj činelu a uchopení nelze zahrát
obojí, pokud zapojíte činelový i kopákový pad do
jacku EXT TRIG IN.
1. Zapojte pravý (červený) konektor do jacku
výstupu padu kopáku.
Indikátor ―EXT2‖ se rozsvítí, kdyţ stisknete pedál.
* Stiskněte několikrát tlačítko [METRONOME] aţ najdete
‖ (PAD SOUND) a tlačítkem [+] nebo [–] zvolte zvuk.
Kdyţ zapojíte pady, které umí hrát rim-shoty, jako
PD-85 nebo PD-8, viz ―Zapojení padů, schopných
hrát rim shoty‖ (str. 19).
(červený)
18
Vyuţití RMP-5 s dalšími pady
Pad
Typ
PD-8
PD-9, PD-7, PD-6
PD-85, PD-80R, PD-80
PD-105, PD-100
PD-125, PD-120
KD-8
KD-120, KD-85, KD-80, KD-7
CY-8
CY-15R, CY-14C, CY-12R/C, CY-12H, CY-6
RT-7K
RT-5S
RT-3T
Zapojení ostatních padů
Můţete zapojit i ostatní pady řady Roland V-Drums. Podle
trigger parametrů, můţete pouţít buď dva pady, nebo jeden
pad s ráfkem.
Protoţe kaţdý pad má své vlastní charakteristiky, mute
nejprve správně nastavit ―typ triggeru‖, odpovídající padu,
který pouţíváte, aby fungoval bez chyb.
Co je to Input Mode?
Volíte, zda bude či nebude pouţitý rim-shot.
Kdyţ zapojíte dva pady volitelným kabelem (PCS-31L
nebo PCS-31), zvolte ; v přípa jednoho padu,
schopného hrát rim shoty, zvolte .
Standardní nastavení je .
Zapojení Padů
1. Kompatibilní pady zapojte do EXT TRIG IN.
KD-8
4. Stiskněte tlačítko [COACH].
Jakmile se na displeji objeví , můţete zvolit Trigger
Type.
Stiskem tlačítka [+] nebo [–] zvolte jednu z moţností,
odpovídajících připojenému padu (viz níţe).
Postranní panel RMP-5
Kabel pro připoje
2. Podrţte současně tlačítka [METRONOME]
a [COACH], a zapněte přístroj.
RMP-5 je nyní v reţimu nastavení parametrů.
3. Stiskem tlačítka [–] nebo [+] přepněte reţim
Input na .
Kdyţ zapojíte činelový a kopákový pad, viz str.17.
Kdyţ zapojíte pady, které umí hrát rim-shoty, jako
PD-85 nebo PD-125, viz ―Zapojení padů,
schopných hrát rim shoty‖ (str. 19).
Kdyţ uhodíte na pad, rozsvítí se ―EXT1‖ nebo ―EXT2‖,
coţ značí, ţe pad je nastavený. Potvrďte zvolený pad
a pak nastavte trigger parametry.
Nelze změnit typ triggeru padu RMP-5. Proto je na
displeji označený jako ―---‖.
RT-7K, RT-5S a RT-3T se jiţ neprodávají.
19
Vyuţití RMP-5 s dalšími pady
Pad
Typ
PD-8
PD-9, PD-7
PD-85, PD-80R
PD-105
PD-125, PD-120
CY-8
CY-15R, CY-14C, CY-12R/C, CY-12H, CY-6
RT-5S
Co je to typ triggeru?
Typ triggeru je soubor různých parametrů triggeru,
které lze nastavit na optimální hodnoty pro kaţdý
pad. Pokud zvolíte odpovídající typ triggeru pro
zapojený pad, tyto parametry se upraví na optimální
hodnoty a budete hrát bez problémů. Pokud však
nastanou problémy, i kdyţ jste zvolili správný typ
triggeru, proveďte jemné doladění jednotlivých
parametrů dle potřeby, pro tento aktuální pad.
3. Stiskem tlačítka [–] nebo [+] přepněte reţim
Input na .
Reţim Input (str. 18)
4. Stiskněte tlačítko [COACH].
Jakmile se objeví na displeji, můţete zvolit Trigger
Type.
Stiskem tlačítka [+] nebo [–] zvolte jednu z moţností,
odpovídajících připojenému padu (viz níţe).
5. Je-li potřeba, stiskem tlačítka [+] nebo [-]
proveďte jemné doladění parametrů typu
triggeru.
Stiskem tlačítko [METRONOME] nebo [COACH]
vyberte parametr, potom stiskem [+] nebo [-] nastavte
hodnotu.
Podrobnější informace o kaţdém parametru, viz ―Výpis
parametrů‖ (str. 20).
6. Stiskem tlačítka [START/STOP] budete
vráceni na běţnou obrazovku.
7. Nastavte zvuk padu.
Podle kapitoly ―Úhozem na pad získáte zvuk‖ (str. 11),
nastavte zvuk padu.
Zapojení padů, schopných hrát rim
shoty
1. Zapojte kompatibilní pad do jacku EXT TRIG
IN, POUZE stereo kabelem.
Postranní panel RMP-5
Typ triggeru (str. 19)
5. Je-li potřeba, proveďte jemná nastavení
parametrů typu triggeru
Stiskem tlačítko [METRONOME] nebo [COACH]
vyberte parametr, potom stiskem [+] nebo [-] nastavte
hodnotu.
* Podrobnější informace o kaţdém parametru, viz ―Výpis
parametrů‖ (str. 20).
6. Stiskem tlačítka [START/STOP] budete
vráceni na běţnou obrazovku.
7. Chcete-li nastavit zvuk blány, uhoďte jen na ni.
Indikátor ―EXT1‖ bliká.
8. Zvolte zvuk, přiřaze bláně.
Kabel pro připoje
(stereo)
PD-85
9. Zvuk rim shotu nastavte úhozem na ráfek padu.
Indikátor ―EXT2‖ bliká.
10. Zvolte zvuk, přiřazený ráfku.
2. Podrţte současně tlačítka [METRONOME]
a [COACH], a zapněte přístroj.
RMP-5 je nyní v reţimu nastavení parametrů.
20
Vyuţití RMP-5 s dalšími pady
Výpis parametrů
Podrţte současně tlačítka [METRONOME] a [COACH], a zapněte přístroj.
Stiskem tlačítko [COACH] vyberte parametr, potom stiskem [+] nebo [-] nastavte hodnotu.
* Stiskem tlačítka [METRONOME] procházíte moţnosti v opačném pořadí.
Parametr
Hodnota
Str.
Input Mode
(zobrazí se při zapnutí nástroje)
Head x 2
Head&Rim
18
Trigger Type
PD-8
PD-9, PD-7, PD-6
PD-85, PD-80R, PD-80
PD-105, PD-100
PD-125, PD-120
KD-8
KD-120, KD-85, KD-80, KD-7
CY-8
CY-15R, CY-14C, CY-12R/C, CY-12H, CY-6
RT-7K RT-5S RT-3T
---
19
Sensitivity
116
20
Threshold
015
20
Velocity Curve
20
Scan Time
0–4.0 ms (nastavení s krokem 0.1ms)
21
Retrigger Cancel
116
21
Crosstalk Cancel
, 2080 (nastavení s krokem 5)
21
Mask Time
0–64 ms (nastavení s krokem 4 ms)
21
Rim Sensitivity*
, 120, ---
21
Rim Gain
0.520, ---
21
Jemné nastavení těchto parametrů proveďte příslušně podle padu jen, kdyţ máte problémy při výběru správného
typu triggeru.
Sensitivity
Toto nastavení určuje odezvu padu. Vyšší hodnoty
znamenají vyšší citlivost a pad vyrobí hlasitější zvuk, i kdyţ
hrajete lehce.
Threshold
Toto nastavení umoţňuje přijmout trigger signál jen, kdyţ
zahrajete na pad tvrději neţ je zadaná dynamika. Toho
vyuţijete, kdyţ chcete zabránit, aby pad zazněl, pokud je
ovlivněn vibracemi
z ostatních padů.
Nastavíte-li vyšší
hodnotu, nezazní ţádný zvuk, pokud se na pad hraje jen
lehce.
Velocity Curve
Určuje změny hlasitosti, odpovídající dynamice hry.
(Linear)
Normální nastavení, vyrobí nejpřirozenější odezvu mezi
dynamikou hry a změnou hlasitosti.
, (Exponential 1, Exponential 2)
V porovnání s Linear, zde vede tvrdší úhoz k menší
změně hlasitosti.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Roland RMP-5 Používateľská príručka

Kategória
Hudobné bubny
Typ
Používateľská príručka