Česky
1
Připojte jednotku k síťové zásuvce
Použijte napájecí USB adaptér* (je součástí dodávky) a mikro USB kabel
(je součástí dodávky).
* Existují 2 typy napájecího USB adaptéru.
Napájecí USB
adaptér
Mikro USB kabel
(je součástí dodávky)
Zadní část jednotky
2
Zapněte připojované audio zařízení
Počítač
: Když připojujete jednotku k počítači, nainstalujte
software ovladače a přehrávač.
(U počítačů Mac není zapotřebí instalovat ovladač.)
•Na počítači se systémem Windows stáhněte a nainstalujte software
ovladače pro Windows „Sony USB Device Driver“.
•Pokud budete na počítači s připojenou jednotkou přehrávat data ve
formátu Zvuk ve vysokém rozlišení, nainstalujte „Hi-Res Audio
Player“.
Stažení softwaru ovladače a aplikace „Hi-Res Audio
Player“
Navštivte následující internetové stránky a stáhněte si software
ovladače.
http://www.sony.eu/support/dna
Podrobnosti k instalaci naleznete na internetových stránkách.
Jednotku je třeba při instalaci softwaru ovladače v určitý okamžik
připojit k počítači se systémem Windows.
V takovém případě připojte počítač se systémem Windows k
připojovacímu portu Xperia/WALKMAN/PC (USB AUDIO) jednotky
pomocí mikro USB kabelu (je součástí dodávky).
Podrobnosti k připojení naleznete na obrázku „WALKMAN®/Xperia s
podporou digitálního výstupu, počítač“ v kroku 3.
3
Nastavte přepínač INPUT na jednotce a připojte audio zařízení k jednotce
Pomocí přepínače INPUT zvolte polohu portu připojovaného audio
zařízení ze čtyř typů vstupních portů.
WALKMAN
®
/Xperia s podporou digitálního výstupu, počítač
WALKMAN®: Digitální kabel pro WALKMAN® (je součástí dodávky)
Xperia: Digitální kabel pro Xperia (je součástí dodávky)
Počítač: Mikro USB kabel (je součástí dodávky)
Zadní část jednotky
WALKMAN®
Xperia
Levá krajní
pozice
Počítač
iPhone/iPad/iPod
Kabel USB dodaný se zařízením iPhone/iPad/iPod
Zadní část jednotky
iPhone
iPad
iPod
Druhá pozice
zleva
Zařízení s podporou optického výstupního konektoru
Zadní část jednotky
Digitální optický kabel (volitelný)
Například PCM
diktafon
Druhá pozice
zprava
Ostatní zařízení
Zadní část jednotky
Stereofonní mini kabel
(je součástí dodávky)
Pravá krajní
pozice
Pravá krajní
pozice
Ostatní
zařízení
Dbejte na to, abyste sluchátka připojili ke
konektoru (sluchátka) NORMAL v přední
části jednotky.
V takovém případě není vyvážené
připojení k dispozici.
4
Poslech hudby pomocí sluchátek
Informace o poslechu hudby se zařízením typu aktivní reproduktor
připojeným ke konektoru AUDIO IN/LINE OUT naleznete v Uživatelské
příručce.
Připojte sluchátka k jednotce.
Zvuk z AUDIO IN/LINE OUT (analogový vstup) se neozývá z konektoru
(sluchátka) BALANCED L/R. Dbejte na to, abyste ke konektoru
(sluchátka) NORMAL připojili běžná stereofonní sluchátka.
Pokud připojíte sluchátka, která jsou vybavena stereo mini konektorem
tvaru L ke konektoru (sluchátka) NORMAL, umístěte je tak, aby se
jejich kabel nacházel na pravé straně konektoru a aby nezasahoval do
výběžku vlevo od konektoru, zároveň zajistěte, aby byl konektor zcela
zasunut.
Připojení sluchátek, která podporují
vyvážené připojení
Připojení sluchátek se standardním 3pólovým
stereofonní mini konektorem
Přední část jednotky
Konektor
L
Konektor
R
Nastavte přepínač OUTPUT na „“.
Zadní část jednotky
Jednotku zapnete otočením otočného ovladače napájení/
hlasitosti po směru hodinových ručiček.
Pro úpravu hlasitosti jím opět otočte.
Poznámky
V následujících případech vydá relé vnitřního obvodu zvuk.
•Při zapnutí jednotky
•Při pohnutí přepínačem OUTPUT
•Při pohnutí přepínačem INPUT do/z polohy pro konektor AUDIO IN/
LINE OUT (pravá krajní poloha)
Přední část jednotky
Spusťte přehrávání obsahu na připojeném audio zařízení.
Pokud budete na počítači s připojenou jednotkou přehrávat data ve
formátu Zvuk ve vysokém rozlišení, použijte „Hi-Res Audio Player“.
Podrobnosti o instalaci aplikace „Hi-Res Audio Player“ naleznete na
stránkách
http://www.sony.eu/support/dna
Indikátor Hi-Fs (vysoká vzorkovací frekvence)
Indikátor se rozsvítí, když jednotka přijímá:
•lineární digitální signál PCM se vzorkovací frekvencí vyšší než
48kHz
•digitální signál DSD ve formátu Zvuk ve vysokém rozlišení
Indikátor DSD
Indikátor se rozsvítí, když jednotka přijímá signál DSD ve formátu
Zvuk ve vysokém rozlišení.
Přední část jednotky
Upravte hlasitost.
Upravte hlasitost otočením otočného ovladače napájení/hlasitosti. V
závislosti na sluchátkách může hlasitost zůstat nízká, i když otočným
ovladačem otočíte na maximální nastavení.
Když používáte vyvážené připojení se sluchátky o nízké impedanci
(méně než 16 ohmů), omezovač zabraňuje nadměrnému výstupu, což
může způsobit vypnutí zvuku.
V takovém případě snižte hlasitost jednotky.
•Když je hlasitost nízká: Vypněte jednotku, nastavte přepínač GAIN
do polohy HIGH, potom jednotku zapněte. Při normálním používání
by nastavení mělo být NORMAL.
•O funkci DSEE HX: Pokud nastavíte přepínač DSEE HX do polohy ON,
komprimované zdroje souborů, například MP3, jsou převedeny na
vysoké rozlišení odpovídají CD kvalitě a nabízejí tak dynamický zvuk.
Funkce DSEE HX se neaktivuje v následujících případech:
•při optickém vstupu
•při analogovém vstupu
•při lineárním digitálním vstupu PCM nebo když je vzorkovací
frekvence vyšší než 88,2 kHz
•při digitálním vstupu DSD
Přední část jednotky
Bok jednotky
Po použití jednotky
Jednotku vypnete otočením otočného ovladače napájení/hlasitosti proti směru
hodinových ručiček.
Přední část jednotky
Podrobnosti o používání silikonového pásku a ochranné fólie naleznete v Uživatelské příručce.
Slovensky
1
Pripojte zariadenie k sieťovej zásuvke
Použite napájací adaptér USB* (dodáva sa) a kábel micro USB (dodáva
sa).
* K dispozícii sú 2 typy napájacieho adaptéra USB.
Napájací
adaptér USB
Kábel micro USB (dodáva sa)
Zadná strana zariadenia
2
Zapnite pripojené audio zariadenie
Počítač
: Ak zariadenie pripájate k počítaču, nainštalujte
softvér ovládača a prehrávača.
(V prípade použitia systému Mac ovládač nie je potrebné
inštalovať.)
•Prevezmite a nainštalujte softvér ovládača pre systém Windows
„Sony USB Device Driver“ do počítača so systémom Windows.
•Ak prehrávate údaje formátu Zvuk s vysokým rozlíšením v počítači
prostredníctvom tohto zariadenia nainštalujte program „Hi-Res Audio
Player“.
Prevzatie softvéru ovládača a programu „Hi-Res Audio
Player“
Prejdite na nasledujúcu webovú lokalitu a prevezmite softvér
ovládača.
http://www.sony.eu/support/dna
Podrobné informácie o inštalácii nájdete na webovej lokalite.
Zariadenie je potrebné v určitej fáze inštalácie softvéru ovládača
pripojiť k počítaču so systémom Windows.
V takom prípade pripojte k počítaču so systémom Windows
zariadenie Xperia/WALKMAN/PC (USB AUDIO) do portu na zariadení
prostredníctvom kábla micro USB (dodáva sa).
Podrobnosti o pripojení nájdete na obrázku v časti „Zariadenia
WALKMAN®/Xperia, počítače podporujúce digitálny výstup“ v kroku 3.
3
Nastavte prepínač INPUT na zariadení a pripojte audio zariadenie k tomuto zariadeniu
Pomocou prepínača INPUT vyberte pozíciu portu pripojeného audio
zariadenia zo štyroch typov vstupných portov.
Zariadenia WALKMAN
®
/Xperia, počítače podporujúce digitálny výstup
WALKMAN®: Digitálny kábel pre zariadenia WALKMAN® (dodáva sa)
Xperia: Digitálny kábel pre zariadenia Xperia (dodáva sa)
Počítač: Kábel micro USB (dodáva sa)
Zadná strana zariadenia
WALKMAN®
Xperia
Ľavá
poloha
Počítač
iPhone/iPad/iPod
Kábel USB dodaný so zariadením iPhone/iPad/iPod
Zadná strana zariadenia
iPhone
iPad
iPod
Druhá poloha
zľava
Zariadenia podporujúce optický výstup
Zadná strana zariadenia
Digitálny optický kábel (voliteľný)
Napríklad
rekordér PCM
Druhá poloha
sprava
Ostatné zariadenia
Zadná strana zariadenia
Stereo mini kábel (dodáva sa)
Pravá poloha Pravá poloha
Ostatné
zariadenia
Slúchadlá pripojte ku konektoru
(slúchadlá) NORMAL na prednej strane
zariadenia.
V takom prípade nebude vyvážené
pripojenie k dispozícii.
4
Počúvanie hudby pomocou slúchadiel
Ak chcete počúvať hudbu prostredníctvom zariadenia, napríklad
aktívneho reproduktora pripojeného ku konektoru AUDIO IN/LINE OUT,
pozrite si dokument Príručka.
Pripojte slúchadlá k zariadeniu.
Zvuk zo vstupu AUDIO IN/LINE OUT (analógový vstup) sa
nereprodukuje z konektora (slúchadlá) BALANCED L/R. Ku konektoru
(slúchadlá) NORMAL pripojte štandardné stereofónne slúchadlá.
Ak pripájate slúchadlá so stereofónnym mini konektorom typu L ku
konektoru (slúchadlá) NORMAL, otočte nimi tak, aby bol ich kábel na
pravej strane konektora a neprekážal zadnej časti konektora na ľavej
strane, a uistite sa, že konektor je úplne zasunutý.
Pripojenie slúchadiel podporujúcich
vyvážené pripojenie
Pripojenie slúchadiel so štandardným trojpólovým
stereo mini konektorom
Predná strana zariadenia
Konektor
L
Konektor
R
Prepnite prepínač OUTPUT do polohy „“.
Zadná strana zariadenia
Headphone Amplifier
PHA-3AC
Průvodce spuštěním
Úvodná príručka
Οδηγός έναρξης
4-547-087-53(1)
©2014 Sony Corporation
Printed in China
Dodané návody/Dodané návody/Εγχειρίδια που παρέχονται
Se zařízením jsou dodány následující 3 návody./Súčasťou dodávky sú 3 nasledujúce návody./Περιλαμβάνονται τα 3 ακόλουθα εγχειρίδια.
Průvodce spuštěním (tento dokument)
Zde naleznete pokyny, jak připojit jednotku k zařízením, a informace
o základním ovládání.
Úvodná príručka (tento dokument)
Obsahuje pokyny na pripojenie tohto zariadenia k iným
zariadeniam a pokyny na základné úkony.
Οδηγός έναρξης (το παρόν εγχειρίδιο)
Σας παρέχει οδηγίες σχετικά με τη σύνδεση της μονάδας με
συσκευές, καθώς και βασικές λειτουργίες.
Referenční příručka (přiložený dokument)
Obsahuje bezpečnostní opatření a technické údaje o produktu.
Referenčná príručka (doplňujúci dokument)
Obsahuje preventívne opatrenia a technické údaje produktu.
Οδηγός αναφοράς (έγγραφο παρουσίασης)
Σας ενημερώνει για τις προφυλάξεις και τα τεχνικά
χαρακτηριστικά του προϊόντος.
Uživatelská příručka (Návod k obsluze)
Přečtěte si Uživatelská příručka na počítači nebo chytrém telefonu,
když budete potřebovat podrobnější informace o používání
jednotky. Uživatelská příručka také obsahuje průvodce řešením
problémů, který popisuje řešení problémů, se kterými byste se
mohli setkat.
Príručka (Návod na používanie)
Príručku si môžete prečítať pomocou počítača alebo smartfónu, ak
potrebujete podrobnejšie informácie o používaní zariadenia.
Príručka obsahuje aj príručku riešenia problémov, ktorá obsahuje
informácie o odstraňovaní problémov, na ktoré môžete naraziť.
Οδηγός βοήθειας (Οδηγίες λειτουργίας)
Διαβάστε τον Οδηγό βοήθειας στον υπολογιστή σας ή το
smartphone, αν θέλετε να ενημερωθείτε αναλυτικότερα σχετικά
με τη χρήση της μονάδας. Ο Οδηγός βοήθειας περιέχει επίσης
έναν οδηγό αντιμετώπισης προβλημάτων, ο οποίος σας παρέχει
μέσα επίλυσης των προβλημάτων που ενδέχεται να
αντιμετωπίσετε.
URL:
http://rd1.sony.net/help/mdr/pha-3/h_ce/
Dvourozměrný kód:
Dvojrozmerný kód:
Δισδιάστατος κώδικας: