Nastavení clony
Po zarovnání značky „A“ na clonové stupnici
seznačkou pro odečítání clony se fotoaparát
přepne do režimu automatického nastavení clony
anastavuje clonu automaticky. Clonu lze nastavovat
manuálně otáčením clonového kroužku v rozmezí
hodnot f/1,4 až f/16.
Manuální nastavení clony
Pokud je fotoaparát nastaven do režimu
M nebo A, nastavíte požadovanou clonu
(clonové číslo) otáčením clonového kroužku.
Poznámky
Během záznamu videí nastavte přepínač záskoků
pro nastavení clony do polohy OFF. (viz obr. –a)
Při nastavení přepínače záskoků pro nastavení
clony do polohy OFF je potlačen zvuk při manipulaci
sclonovým kroužkem. (pro záznam videí)
Pokud změníte během záznamu videa nastavení
clony v okamžiku, kdy je přepínač záskoků
pronastavení clony nastaven do polohy ON,
zaznamená se zvuk vydávaný při manipulaci
sclonovým kroužkem.
Technické údaje
Název výrobku
(modelové označení)
Planar T
FE 50 mm
F1,4 ZA
(SEL50F14Z)
Ohnisková vzdálenost
(mm)
50
Ekvivalentní ohnisková
vzdálenost u kinofilmu
(35mm)*
1
(mm)
75
Počet členů–čoček 9–12
Obrazový úhel 1*
2
47°
Obrazový úhel 2*
2
32°
Nejkratší zaostřitelná
vzdálenost*
3
(m)
0,45
Největší měřítko
zobrazení(×)
0,15
Nejvyšší clonové číslo f/16
Průměr filtrového
závitu(mm)
72
Rozměry (maximální
průměr × výška)
(přibližně, mm)
83,5 × 108
Hmotnost (přibližně, g) 778
Funkce redukce vibrací Ne
*
1
Ekvivalentní ohnisková vzdálenost u kinofilmu
(35 mm) při nasazení na digitální fotoaparát
svýměnnými objektivy, který je vybaven
obrazovýmsnímačem formátu APS-C.
*
2
Obrazový úhel 1 označuje hodnotu pro kinofilmové
(35 mm) fotoaparáty, obrazový úhel 2 označuje
hodnotu pro digitální fotoaparáty s výměnnými
objektivy vybavené obrazovým snímačem
formátuAPS-C.
*
3
Nejkratší zaostřitelná vzdálenost je vzdálenost
odobrazového snímače k objektu.
Vzhledem ke konstrukci objektivu se může
vzávislosti na zaostřené vzdálenosti měnit ohnisková
vzdálenost. Nominální hodnoty ohniskové vzdálenosti
předpokládají zaostření na nekonečno.
Obsah balení
(Číslo v závorce udává počet kusů každé dodávané
položky.)
Objektiv (1), přední krytka objektivu (1), zadní
krytkaobjektivu (1), sluneční clona (1), pouzdro
proobjektiv (1), tištěná dokumentace
Design atechnické údaje se mohou změnit bez
předchozího upozornění.
je ochrannou známkou společnosti
SonyCorporation.
Popis součástí
1 Značka pro nasazení sluneční clony
2 Zaostřovací kroužek
3 Značka pro odečítání clony
4 Clonová stupnice
5 Clonový kroužek
6 Montážní značka
7 Přepínač zaostřovacích režimů
8 Kontakty objektivu*
9 Přepínač záskoků pro nastavení clony
* Nedotýkejte se kontaktů objektivu.
Nasazení a sejmutí objektivu
Nasazení objektivu (viz obr.
–
.)
1
Sejměte zadní a přední krytku objektivu
akrytku těla fotoaparátu.
Přední krytku objektivu můžete nasadit/sejmout
dvěma způsoby, (1) a (2). Chcete-li nasadit/
sejmout krytku u objektivu s připevněnou
sluneční clonou, použijte způsob (2).
2
Vyrovnejte bílou značku na tubusu
objektivu s bílou značkou na těle
fotoaparátu (montážní značka)
apotom vložte objektiv do bajonetu
fotoaparátu a otočte jím tak daleko ve
směru hodinových ručiček, až zaklapne
doaretované polohy.
Při nasazování objektivu dávejte pozor, abyste
nedrželi tlačítko aretace bajonetu na fotoaparátu
stisknuté.
Nenasazujte objektiv šikmo.
Sejmutí objektivu (viz obr.
–
.)
Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko
aretace bajonetu na fotoaparátu. Současně
otočte objektivem až na doraz proti směru
hodinových ručiček a poté jej sejměte
zfotoaparátu.
Nasazení sluneční clony
Vzájmu omezení reflexů a závoje a dosažení
maximální kvality obrazu doporučujeme používat
sluneční clonu.
Vyrovnejte červenou čárku na sluneční cloně
s červenou tečkou na objektivu (značka
pro nasazení sluneční clony). Poté vložte
sluneční clonu do bajonetu na objektivu
aotočte jí tak daleko ve směru hodinových
ručiček, až zaklapne do aretované polohy
ačervená tečka na sluneční cloně se vyrovná
s červenou tečkou na objektivu.
Při použití vestavěného blesku fotoaparátu nebo
externího blesku nasazeného na fotoaparát sluneční
clonu sejměte, aby nedocházelo ke stínění blesku.
Před uložením objektivu nasaďte sluneční clonu
naobjektiv v obrácené poloze.
Zaostřování
Zaostřovat lze třemi způsoby.
Automatické zaostřování
Fotoaparát zaostřuje automaticky.
– Při zaznamenávání filmu mohou být zaznamenány
rovněž provozní zvuky přístroje.
DMF (přímé manuální zaostřování)
Po zaostření fotoaparátu pomocí automatického
zaostřování můžete jemně manuálně doostřit.
Manuální zaostřování
Zaostřujete manuálně.
Podrobnosti k nastavení jednotlivých režimů viz
návod k obsluze dodávaný s fotoaparátem.
U některých modelů fotoaparátů nepracuje
automatické zaostřování během záznamu videa.
Další informace o kompatibilitě naleznete
nawebové stránce společnosti Sony pro vaši
zemi, případně se obraťte na svého prodejce
společnosti Sony nebo na místní autorizovaný
servisspolečnostiSony.
Přepínání režimu AF (automatické
zaostřování) / MF (manuální
zaostřování)
Na objektivu lze přepínat zaostřovací režimy
AFaMF.
Pro fotografování v režimu AF je třeba fotoaparát
iobjektiv nastavit na režim AF. Pro fotografování
vrežimu MF je třeba fotoaparát a objektiv,
nebojenobjektiv nastavit na režim MF.
Nastavení zaostřovacího režimu
naobjektivu
Posuňte přepínač zaostřovacích režimů
napožadovaný režim, AF nebo MF (1).
Pokyny pro nastavení zaostřovacího režimu
na fotoaparátu naleznete v návodu k obsluze
fotoaparátu.
V režimu MF zaostřujte otáčením zaostřovacího
kroužku (2) při současné kontrole obrazu
vhledáčkuatd.
Použití fotoaparátu vybaveného
tlačítkemAF/MF
Stisknutím tlačítka AF/MF během činnosti režimu AF
můžete dočasně přepnout na režim MF.
Stisknutím tlačítka AF/MF během činnosti režimu
MF můžete dočasně přepnout na režim AF za
předpokladu, že je objektiv nastaven na AF
afotoaparát na MF.