Hama 00050316 Návod na obsluhu

Kategória
Laminátory
Typ
Návod na obsluhu
84
Home L410
v
ZloÙenie zariadenia
Návod na obsluhu
1. Výstup laminátu (zadná strana)
2. Odblokovanie valcov (zadná strana)
3. Pripojovací kábel
4. Vstupný otvor pre laminát
5. 5. Voli] teploty
6. Kontrolka Ready aPower
7. Spína] I/O (bo]ne)
85
Home L410
v
1. Úvod
1.1 Predhovor
zakúpením tohto laminátora ste sa rozhodli vprospech kvalitného
výrobku Rrmy Hama,ktorý po technickej stránke asvou funk]nosou
zodpovedá najmodernejçiemu çtandardu vývoja.
Pre]ítajte si tu uvedené informácie, aby ste sa rýchlo oboznámili so
svojím prístrojom amohli vplnom rozsahu vyuæíva jeho funkcie.
1.2 Informácie ktomuto návodu na pouÙívanie
Tento návod na pouæívanie je ]asou laminátora Home L410
(0alej iba prístroj) aposkytuje Vám dôleæité pokyny týkajúce sa jeho
zamýçãaného pouæívania, bezpe]nosti, pripojenia aobsluhyprístroja.
Návod na obsluhu musí by neustále kdispozícii vblízkosti prístroja.
Musí si ho pre]íta apouæíva ho kaæ osoba, ktorá obsluhuje tento
prístroj alebo odstraÛuje poruchu na prístroji.
Uschovajte tento návod na pouæitie aodovzdajte ho budúcemu
majiteãovi spolu sprístrojom
1.3 Autorské práva
Táto dokumentácia je chránená autorskýmprávom.
Akékoãvek kopírovanie, eventuálne dotla],aj]iasto]ne, ako aj pre-
danie zobrazení, aj vzmenenej podobe, je dovolené iba spísomným
súhlasom výrobcu.
1.4 Obmedzenie záruky
Vçetky technické informácie, údaje apokyny obsiahnuté vtomto ná-
vode na pouæívanie zodpovedajú najnovçiemu stavu po]as tla]easú
poskytované sohãadom na doterajçie skúsenosti apoznatky podãa
najlepçieho vedomia.
Výrobca nepreberá záruku za çkody spôsobenénedodræaním návo-
du, nesprávnym pouæívaním, neodbornýmiopravami, neoprávnenými
zmenami alebo pouæívaním neschválených náhradných dielov.
86
Home L410
v
2. BezpeRnos
Vzáujme bezpe]ného zaobchádzania sprístrojom dodræiavajte nasle-
dujúce bezpe]nostné pokyny:
s Kontrolujte prístroj pred pouæitím na vonkajçie viditeã poçkodenia.
Poçkodený prístroj nepouæívajte.
s Osoby,ktoré vzhãadom ku svojim telesným, duçevnýmalebo mo-
torickýmschopnostiam nie schopné obsluhova prístroj, smú
prístroj pouæíva iba pod dohãadom alebo podãapokynov zodpo-
vednej osoby.
s Defektné ]asti sa smú vymieÛa iba za originálne náhradné
diely.Len stýmito dielmi je zaru]ené, æesplnia bezpe]nostné
poæiadavky.
s ChráÛte prístroj pred vlhkosou aprenikaním kvapalín alebo pred-
metov.Vprípade kontaktu skvapalinou okamæite prístroj odpojte
od prívodu elektriny.
NEBEZPETENSTVO
SmrteÝ nebezpeRenstvo elektrického prúdu
Vprípade kontaktu svodiRmi alebo Riastkami pod napätím
je ohrozen®Ùivot!
Dodræiavajte nasledujúce bezpe]nostné pokyny,aby ste zabránili
ohrozeniu elektrickýmprúdom:
l Nepouæívajte prístroj, ak poçkodenéprívodný kábel alebo
sieová zástr]ka.
l V æiadnom prípade neotvárajte kryt prístroja. Ak sa dotknete
káblov pod napätím alebo zmeníte elektrické amechanické
usporiadanie, hrozí nebezpe]nstvo zásahu elektrickýmprúdom.
l Nikdy neponárajte prístroj alebo sieovúzástr]ku do vody alebo
inej kvapaliny.
VAROVANIE
NebezpeRenstvo popálenia!
Dodræiavajte nasledujúce bezpe]nostné pokyny,aby ste zabránili
poraneniam:
l Nedotýkajte sa krytu.
87
Home L410
v
3. InÚtalácia /montáÙ
s OdstráÛte vçetok baliaci materiál okoloprístroja.
s Prístroj neumiestÛujte do horúceho, mokrého alebo veãmi vlhkého
prostredia.
s Umiestnite prístroj stabilnýmspôsobom na rovnú vodorovnú
podloæku.
s Elektrická zásuvka musí byãahko dostupná, aby bolo moæ v
prípade núdze pripojenie rýchlo vytiahnu zo siete.
s Pred pripojením prístroja porovnajte údaje prístroja (napätie afrek-
venciu) na typovom çtítku dajmi vaçej elektrickej siete. Tieto
údaje sa musia zhodova,aby nedoçlo kpoçkodeniu prístroja.
s Pripojovací kábel chráÛte pred horúcimi povrchmi aostrými
hranami.
s Vçetky káble umiestnite tak, aby nevzniklo nebezpe]enstvo pot-
knutia.
s Dbajte na to, aby kábel nebol zalomený alebo privretý.
4. Obsluha apouÙívanie
4.1 Pokyny na pouÙívanie
s Nastavte vædy správnu teplotu pre pouæitú hrúbku lamina]nej fóloe.
s Pri laminovaníhrubçieho papiera alebo viacerých stránok sa
odporú]apouæi fólie mençej hrúbky.
s Skôr neæ spustíte 0alçípostup, vy]kajte vædy ukon]enie predchád-
zajúceho laminovania.
s Nenechajte zariadenie nepretræite beæa dlhçie ako dve hodiny
anechajte medzi dvoma laminovacími postupmi uplynú asi 15
sekúnd.
4.2 Zapnutie prístroja
Nastavte vypína] I/O (7) na pravej strane prístroja do polohy I.
Potom sa trvalo rozsvieti ]ervená kontrolka Power (napájanie)
(6).
88
Home L410
v
4.3 Studené laminovanie
Po zapnutí je prístroj prednastavený na naposledypouæitú teplo-
tu (pozri poloha voli]ateploty (5)).
Pre studené laminovanie nastavte voli teploty (5) do polohy
„COLD“.
Vloæte predlohu na laminovanie do prísluçnej obálky.
Ak sa predtýmlaminovalo za horúca, æedoochladnutia príst-
roja uplynú asi 40 minút. Modrá kontrolka Ready (6) sa rozsvieti
trvalo.
ZasuÛte fóliovú obálku do predného otvoru prístroja (4). Dbajte
na to, aby bol zavedený najprv zatavený koniec
UPOZORNENIE!
l Fóliové vrecká kaædej veãkosti by sa mali priloæi vstrede
predného otvoru tak, aby boli zachytené sníma]om.
Dokument vystupuje na zadnej strane (1).
Ke0 zistíte, æeobjekt nebol kompletne laminovaný,opakujte prvé
kroky.
Ak budete chcie objekt vykona znova (napr. çikmé vtiahnu-
tie), stla]te tla]idlo na odblokovanie valca (3) na zadnej strane
zariadenia.
89
Home L410
v
4.4 Horúce laminovanie
Po zapnutí je prístroj prednastavený na naposledypouæitú teplo-
tu (pozri poloha voli]ateploty (5)).
Na zmenu nastavenia nastavte voli] teploty (5) na æelanú hrúbku
fóle.
Modrá kontrolka Ready (6) sa rozsvieti trvalo po dosiahnutí
potrebnej teploty.
Vloæte predlohu na laminovaniedoprísluçnej obálky (pozri vyob-
razenie).
ZasuÛte fóliovú obálku do predného otvoru prístroja (4). Dbajte
na to, aby bol zavedený najprv zatavený koniec
UPOZORNENIE!
l Fóliové vrecká kaædej veãkosti by sa mali priloæi vstrede
predného otvoru tak, aby boli zachytené sníma]om.
Dokument vystupuje na zadnej strane (1).
Ke0 zistíte, æeobjekt nebol kompletne laminovaný,opakujte prvé
kroky.
Ak budete chcie objekt vykona znova (napr. çikmé vtiahnu-
tie), stla]te tla]idlo na odblokovanie valca (3) na zadnej strane
zariadenia.
POZOR!
l Laminované objekty vystupujúce zprístroja na dotyk
eventuálne príliç horúce.
UPOZORNENIE!
l Laminovaný produkt je horúci amierne sa ohýba. Odloæte
objekt na plochý povrch anechajte ho ochladnú,aby sa
neskrúcal.
4.5 Vypnutie prístroja
Nastavte vypína] I/O (7) na pravej strane prístroja do polohy 0.
Kontrolky Power (6) aReady (6) zhasnú.
90
Home L410
v
5. Tistenie drÙba
NEBEZPETENSTVO
Ohrozenie æivota elektrickýmprúdomú
l Skôr neæ za]nete s ]istením, vytiahnite sieovú zástr]ku zo
zásuvky.
VÝSTRAHA
NebezpeRenstvo porezania na valcoch skartovacieho mecha-
nizmu!
Aby ste prediçli úrazom, dbajte na tieto bezpe]nostné upozor-
nenia:
l Nedotýkajte sa krytu.
POZOR!
NebezpeRenstvo popálenia!
l Zaistite, aby sa pri ]istení do prístroja nedostala vlhkos,aby sa
prediçlo neopraviteãnému poçkodeniu prístroja.
Valce laminátora treba pravidelne zbavova prachu aeventuálnych
zvyçkov lepidla. Postupujte pritom takto:
s Zapnite prístroj podãapokynov hore.
s Nastavte ovláda] (5) do polohy „80mic“.
s Ak svieti trvalo kontrolka Ready (6),vloæte do zariadenia hárok
papiera.
s Ak na papier prilipne veãane]istôt, oto]te ho aopakujte postup.
Prístroj o]istite zvonka suchou utierkou. Vprípade silného zne]istenia
je moæ utierku mierne navlh]i.
91
Home L410
v
6. OdstraÖovanie porúch
Chyba MoÙ príRina Odstránenie
_ervená kont-
rolka Power (6)
sa nerozsvieti
trvalo.
Vypína] I/O (7) na
zadnej strane je v
polohe 0.
Nastavte vypína] I/O (7)
do polohy I.
Sieové vedenie
(3) nie je správne
pripojené.
Ubezpe]te sa, æeje
sieová zástr]ka správne
zasunutá do zásuvky.
Vzásuvke nie je
napätie
Skontrolujte domové
poistky.
Prístroj je pokazený
Informujte zákaznícky
servis.
Vrecká sa nela-
minujú správne
Nebola eçte do-
siahnutá potrebná
teplota.
_akajte, aæ sa kontrolka
Ready (6) rozsvieti stálym
zelenýmsvetlom.
UPOZORNENIE!
l Ak sa vám ani pomocou vyççie uvedených krokov nepodarí
problém vyrieçi,obráte sa prosím na zákaznícky servis.
92
Home L410
v
7. Technické údaje
Vstupné napätie 220-240 V~
Sieová frekvencia 50 Hz
max. príkon 220 W
Rozmery (Š xVxH)34,2 x5,8 x11,5cm
Hmotnos (netto) 1,1 kg
Hmotnos (brutto) 1,3 kg
maximálna çírka laminovania 236 mm
maximálna hrúbka laminovania 0,6 mm
maximálna hrúbka vreciek 125µ
maximálna dobazohriatia 6minút
maximálna rýchlos 300 mm/minúta
Po]et vyhrievacích valcov 2
8. Kontaktné apodporné informácie
Poradenské oddelenie Rrmy Hama.
Hotline:+49 9091 502-115 (nem./angl.)
2alçie informácie opodpore nájdete tu:
www.hama.com
q ×skazówki dotycz_ce ochrony çrodowiska:
ùdczasu wprowadzenia europeskie dôrektôwô 2002/96/EU i2006/66/EU do prawa narodowego obowiQzuQ nastLpuQce
ustalenia: UrzQdze! elektrôcznôchß elektronicznôch oraz baterii ednorazowôch nie nale¨ô wôrzuca~ razem zcodziennômi
odpadami domowômie U¨ôtkownik zobowiQzanô prawnie do odniesienia zepsutôchß zniszczonôch lub niepotrzebnôch urzQdze!
elektrôcznôch ielektronicznôch do punktu zbiËrki lub do sprzedawcô. ôzczegË(owe kwestie reguluQ przepisô prawne danego krau.
Lnformueotômsômbol przekreÔlonego kosza umieszczonô na opakowaniu. ôegreguQcodpadô pomagasz chroni~ Ôrodowiskoe
h
K
örnyezetvédelmi tudnivalók:
Az eurËpai irSnôelvek 2002/96/EU þs2006/66/EU aSnlSsa szerintß amegelÊlt idÚponttËlkezdveß minden EUÝstagSllamban
þrvþnôesek akÊvetkezÚk: Az elektromos þselektronikai kþszülþkeket þsazelemeket nem szabad ahSztartSsi szemþtbe dobnie
Aleseletezett elektromos þselektronikus kþszülþkeket þselemeketß akkumulStorokat nem szabad ahSztartSsi szemþtbe dobni.
Az elhasznSlt þsm±kÊdþskþptelen elektromos þselektronikus kþszülþkek gô±tþsþre tÊrvþnôielÚûrSskÊtelez mindenkitß ezþrt
azokat el kell szSllûtaniegôkielÊlt gô±tÚ helôre vagô visszavinni avSsSrlSshelôþre. AtermþkcsomagolSsSnfeltüntetett szimbËlum
egôþrtelm± elzþst ad erre vonatkozËan afelhasznSlËnak. Arþgi kþszülþkek begô±tþseß visszavSltSsa vagô bSrmilôen formSban
tÊrtþnÚ Èra hasznosûtSsa kÊzÊshozzSSrulSskÊrnôezetünk vþdelmþhez.
c Þchrana -ivotnàho prostêedà:
EvropskS smIrnice 2002/96/EU a2006/66/EU ustanovuete nSsleduûcû:
ElektrickS aelektronickS za×ûzenû stenI ako baterie nepat×û do domovnûho odpadu. ôpot×ebitel se zavazueodevzdat v'echna
za×ûzenû abaterie po uplônutûeich &ivotnosti do p×ûslu'nÙch sbIren. øodrobnosti stanovû zSkon p×û'lu'nþ zemI. ôômbol na
produktuß nSvod kobsluze nebo balenû na toto poukazue. Recôklacû a inÙmi zpsobô zu&itkovSnû p×ispûvSte kochranI &ivotnûho
prost×edû.
v Þchrana -ivotného prostredia:
EurËpska smernica 2002/96/EU a2006/66/EU stanovue:
Elektrickþ aelektronickþ zariadeniaß rovnako ako batþrie sa nesmÈ vôhadzova¸ do domSceho odpadu. ôpotrebite& ezozSkona
povinnÙ zlikvidova¸ elektrickþ aelektronickþ zariadeniaß rovnako ako batþrie na miesta ktomu ur{enþ. ôômbolizuetoobrSzok
vnSvode na pou&itieß alebo na balenû vÙrobku. ùpätovnÙmzu&itkovanûmalebo inou formou recôklScie starÙch zariadenû/batþriû
prispievate kochrane &ivotnþho prostredia
.
p Nota em Protecção Ambiental:
ApËsaimplementa!Podadirectiva comunitSria 2002/96/EU e2006/66/EU no sistema legal nacionalß oseguinte aplicaÝse:
ùsaparelhos elþctricos eelectrËnicosß bem como bateriasß nPopodem ser eliminados untamente com oliõodomþstico.
wonsumidores estPoobrigados por lei acolocar os aparelhos elþctricos eelectrËnicosß bem como bateriasß sem uso em
locais pÈblicos especûQcos para este efeito ou no ponto de venda. ùsdetalhes para este processo sPodeQnidos por lei pelos
respectivos paûses. Este sûmbolo no produtoß omanual de instru!Ées ou aembalagem indicam Gue oproduto estS sueito aestes
regulamentos. Reciclandoß reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/bateriasß esta afazer uma enorme contribui!Po
para aprotec!Podoambiente.
u ÓÜ$[)[ '-$ÞR[²×T. "$TVÔ:
ð 515c3èm/c-cã1em3má<13m7·31g1 _m9131emèc7·+èim 3m ci-1/c:+9<c 31-5mè<iØ 2002/96/EU < 2006/66/EU
ec:+èi<èc7·31 +7ceæ´Ûcc: Ã7c9è-<ßc+9<c < µ7c9è-133Øc/-<k1-Øß m èm9ac kmèm-c< _m/-cÛmcè+²æè<7<_<-1imè· +
1kØß3Ø55æ+1-15. õ1è-ck<èc7·ß +1g7m+31 _m913æß 1k²_m3 æè<7<_<-1imè· µ7c9è-<ßc+9<c < µ7c9è-133Øc/-<k1-Øß m èm9ac
kmèm-c< <m99æ5æ7²è1-Ø /1+7c <ã <+/17·_1im3<² i+/cá<m7·31 /-ce3m_3mßc33Øã e7²µè1g1/æ39èmã +k1-mß 7<k1 i/æ39èmã
/-1ema<. Ccèm7·3m² -cg7m5c3èmá<²µè<ãè-ck1im3<: 1+æÛc+èi7²cè+² +11èicè+èiæ´Û<5 5c+è3Ø5_m9131emèc7·+èi15.
úc1kã1e<51+è· +1k7´ec3<² em33Øã /-ce/<+m3<: 1k1_3mßmcè+² 1+1kØ5_3mß9153m<_ec7<<ß <3+è-æ9á<< /1 µ9+/7æmèmá<<
<7< æ/m91i9c. õ-< /c-c-mk1è9cß /1iè1-315 <+/17·_1im3<< 5mèc-<m71i <7< /-< e-æg1: å1-5c æè<7<_má<< kØiÝ<ã i
æ/1è-ck7c3<< /-<k1-1i IØ /151gmcèc1ã-m3c 19-æam´Ûc: +-ceØ. I +11èic è+èi<< +/-ce/<+m3<²5< /1 1k-mÛc3<´ +
kmèm-c²5<ß i Fc-5m3<< iØÝc3m_im33Øc31-5mè<iØ ec:+èiæ´è e7²æè<7<_má<< kmèm-c: <m99æ5æ7²è1-1i.
t -evre koruma uyarPsP:
Avrupa Birli£iDirektiQ 2002/96/EU ve 2006/66/EU ulusal ôasal uôgulamalar i!in de ge!erli oldu£utarihten itibaren:
Elektrikli ve elektronik cihazlarla pillernormal evsel !Êpe atOlmamalOdOr. òüketiciler i!inß artOk !alOmaôan elektrikli ve elektronik
cihazlarO pillerß kamuôaait toplama ôerlerine gÊtürme veôasatOnalOndOklarO ôerlere geri verme ôasal birzorunluluktur.Bukonu
ile ilgili aôrOntOlar ulusal ôasalarla düzenlenmektedir. Trün üzerindeß kullanma kOlavuzunda veôaambalada bulunan bu sembol
tüketiciôibukonuda uôarOr. Eski cihazlarOngeri kazanOmOß ôapOldOklarO malzemelerin de£erlendirilmesi veôadi£er de£erlendirme
ekilleri ileß!evre korumasOna Ênemli bir katkOda bulunursunuz. ÇukarOda adO ge!en atOktoplama kurallarO Almanôa’da piller ve
aküler i!in de ge!erlidir.
r
I
nstrucäiuni pentru protecäia mediului ßnconjurtor:
Din momentul aplicurii directivelor europene 2002/96/EU i2006/66/EU úndreptul na[ional sunt valabileurmutoarele: Aparatele
electrice ielectronice nu pot Q salubrizate cu gunoiul menaer. wonsumatorul este obligat conform legii su predea aparatele
electrice _ielectronice la sfQr_itul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau únapoi de unde au fost cumpurate.
Detaliile sunt reglementate de cutre legislaÑia [urii respective. ôimbolul de pe produsß úninstrucÑiunile de utilizare sau pe ambala
indicu aceste reglementuri. ørin reciclareaß revaloriQcarea materialelor sau alte forme de valoriQcare aaparatelor scoase din uz
aduce[iocontribu[ie importantu la protec[ia mediului nostru únconurutor.
j Anvisninger til beskyttelse af miljøet:
Ora og med indfÊrelsen af EUÝdirektiverne2002/96/EU og 2006/66/EO inational ret gËlder fÊlgende: Elektrisk og elektronisk
udstôrsamt batterier ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Oorbrugeren er lovmËssigt forpligtet
til at aOevere udtent elektrisk og elektronisk udstôrsamt batterier til dertil indrettedeß offentlige indsamlingssteder eller til
forhandleren. De nËrmere bestemmelser vedr.dette fastlËgges af lovgivningen idet pågËldende land. ôômbolet produktetß
brugsveledningen eller emballagen henviser til disse bestemmelser. Vedgenbrugß genvinding eller andre former for nôttiggÊrelse
af udtent udstôr/batterier giver du et vigtigt bidragtil beskôttelse af milÊet.
n Informasjon om beskyttelse av miljøet:
Ora tidspunktet for omsetning av de europeiske direktivene 2002/96/EU og 2006/66/EO inasonal rett gelder fÊlgende:
Elektriske og elektroniske apparater og batterier ikke deponeressammen med husholdningssÊppelet. Oorbrukeren er
lovmessig forpliktet til ålevere elektriske og elektroniske apparater og batterier til de offentlige samlestedene eller tilbake til
stedet hvor produktene ble kÊpt. Detaler angående dette reguleres av hvert land. ôômbolet produktetß bruksanvisningen eller
emballasen henviser om disse bestemmelsene. Eed resirkuleringß genbruk av stoffer eller andre former av genbruk av gamle
apparater/batterier bidrar du betôdelig til åbeskôtte milÊet vårt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Hama 00050316 Návod na obsluhu

Kategória
Laminátory
Typ
Návod na obsluhu