Panasonic CZTAW1 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
1
Návod na použitie
<Úplná verzia>
Sieťový Adaptér
Č. modelu CZ‑TAW1
SK
Slovensky .............. 2
2
Návod na použitie
<Úplná verzia>
Sieťový Adaptér
Č. modelu CZ‑TAW1
Obsah
Ďakujeme vám, že ste si zakúpili tento výrobok spoločnosti Panasonic.
Skôr ako začnete výrobok používať, prečítajte si prosím pozorne tieto pokyny a
uložte si tento návod pre budúce použitie.
Bezpečnostné upozornenia
Pred montážou výrobku si pozorne prečítajte nasledujúce „BEZPEČNOSTNÉ
UPOZORNENIA“.
Elektroinštalačné práce musí vykonávať profesionálny elektrikár. Uistite sa, že
používate správny menovitý výkon a hlavný okruh pre osadzovaný model.
Upozornenia napísané v tejto kapitole je potrebné dodržiavať, lebo ich
dôležitý obsah sa týka bezpečnosti. Význam jednotlivých použitých označení
je vysvetlený nižšie. Nesprávna montáž zapríčinená nedodržaním týchto
pokynov môže spôsobiť poranenia alebo poškodenia, ktorých závažnosť je
určená nasledujúcim označením.
Po dokončení montáže nechajte prosím tento návod pri tomto zariadení.
VAROVANIE
Toto označenie upozorňuje na hrozbu
smrti alebo vážneho poranenia.
POZOR
Toto označenie upozorňuje na hrozbu
poranenia alebo škody na majetku.
Body, ktoré je potrebné dodržiavať, sú označené nasledujúcimi symbolmi:
Symbol s bielym pozadím označuje činnosť, ktorú je ZAKÁZANÉ
vykonávať.
Symbol s tmavým pozadím označuje činnosť, ktorú je potrebné
vykonávať.
Bezpečnostné upozornenia ......................................... 2
Prehľad zostavy ............................................................ 3
Pred montážou adaptéra.............................................. 3
Identikácia dielov ....................................................... 4
Pripojenie k sieti ........................................................... 4
Spustenie „AQUAREA Smart Cloud“ ......................... 5
Opis významu hlásení diódových kontroliek............. 6
Odstraňovanie problémov ........................................... 7
Pokročilé nastavenia .................................................... 7
Tabuľka ovládania pomocou spínačov ...................... 7
Technické údaje ............................................................ 8
Funkcia aktualizácie rmvéru ..................................... 8
Údaje o softvérovej licencii ......................................... 8
3
VAROVANIE
Nedotýkať sa mokrými rukami.
Môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom.
Neutierajte mokrými utierkami ani neoplachujte vo vode.
Môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo vznieteniu.
Zariadenie nerozoberajte ani neupravujte.
Môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo vznieteniu.
O akékoľvek opravy požiadajte predajcu alebo zhotoviteľa
montáže.
Hneď ako na zariadení AQUAREA zistíte akékoľvek problémy
alebo poruchy, prestaňte ho používať a vypnite jeho
napájanie elektrinou.
V opačnom prípade môže dôjsť k tvorbe dymu, ku vznieteniu,
úrazu elektrickým prúdom alebo ku vzniku popálenín.
Príklady problémov a porúch:
• Cítiť zápach spáleniny
• Do zariadenia vnikla voda alebo cudzí predmet
Nevyhnutne požiadajte o opravu predajcu alebo zhotoviteľa
montáže.
O montáž požiadajte predajcu alebo príslušného montéra.
V opačnom prípade môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom
alebo vznieteniu.
POZOR
Pri obsluhe alebo kontrole adaptéra nestojte na nestabilnom
povrchu.
Mohlo by dôjsť k pádu a následnému poraneniu.
Prehľad zostavy
Vnútorná jednotka
Sieťový
adaptér
CZ‑TAW1
Smerovač
Internet
CN-CNT
kábel
Ethernetová (káblová)
alebo
bezdrôtová LAN
Pred montážou adaptéra
Sieťový adaptér (adaptér) je špeciálne navrhnutý ako koncové zariadenie pre
AQUAREA Smart Cloud od spoločnosti Panasonic. K AQUAREA Smart Cloud
od spoločnosti Panasonic nie je možné pristupovať prostredníctvom iného
adaptéra.
Nepripevňujte adaptér ku kovovým predmetom, lebo tým by bol nepriaznivo
ovplyvnený jeho bezdrôtový výkon. Pokiaľ však nemáte inú možnosť, použite
káblové pripojenie.
Ako internetový prehliadač odporúčame používať Google Chrome.
Google Chrome je registrovaná ochranná známka spoločnosti Google Inc.
4
Identikácia dielov
1
2
3
456
Č. Diel Opis
1 Dióda napájania Signalizuje, že je adaptér napájaný.
2 Stavová dióda Signalizuje stav adaptéra.
Modrá: bezdrôtový režim
Zelená: ethernetový režim
Červená: mimoriadny stav
Biela: časovač
3 Dióda pripojenia Signalizuje stav komunikácie adaptéra.
4 Spínač WPS Zapína WPS.
5 Spínač Registrácie/Resetu Umožňuje registráciu používateľa a reset.
6 Kontrolný spínač Kontroluje stav komunikácie adaptéra.
Pri každom stlačení a podržaní počas 10
sekúnd prepína medzi ethernetovým a
bezdrôtovým režimom pripojenia.
Pripojenie k sieti
Môžete nadviazať pripojenie k internetu buď v ethernetovom režime (káblovom)
alebo v bezdrôtovom režime (bezdrôtovom).
1 Zapnite napájanie vnútornej jednotky.
∙ Dióda napájania sa rozsvieti.
2 Farba stavovej diódy označuje režim pripojenia.
Dióda napájania
Stavová dióda
Farba stavovej diódy sa zmení vždy, keď kontrolný spínač stlačíte
a podržíte počas 10 sekúnd.
Stavová dióda: zelená (ethernetový režim)
Stavová dióda: modrá (bezdrôtový režim)
Počas pripojenia pomocou ethernetového režimu (káblového)
1 Skontrolujte, či stavová dióda svieti na zeleno, na
znamenie toho, že je ethernetový režim zapnutý.
∙ Ak nie je ethernetový režim zapnutý, stlačte a podržte kontrolný spínač
počas 10 sekúnd, aby k prepnutiu do ethernetového režimu došlo.
2 Prepojte smerovač a adaptér LAN káblom.
∙ Dióda pripojenia rozsvietením signalizuje, že pripojenie bolo nadviazané.
∙ Použite tienený LAN kábel.
Počas pripojenia pomocou bezdrôtového režimu
1 Skontrolujte, či stavová dióda
svieti na modro, na znamenie toho,
že je bezdrôtový režim zapnutý.
∙ Ak nie je bezdrôtový režim zapnutý, stlačte a
podržte kontrolný spínač počas 10 sekúnd, aby
k prepnutiu do bezdrôtového režimu došlo.
2 Zapnite WPS na smerovači.
3 Stlačte spínač WPS na adaptéri.
∙ Hneď ako je pripojenie nadviazané, stavová dióda a dióda pripojenia sa
rozsvietia.
* Pokiaľ sa nemôžete pripojiť k sieti, vyhľadajte si v kapitole „Odstraňovanie
problémov“ oddiely „Pokiaľ sa nemôžete v bezdrôtovom režime pripojťt“ alebo
„Pokiaľ sa nemôžete pripojiť v ethernetovom režime“.
Spínač WPS
5
Spustenie „AQUAREA Smart Cloud“
Pomocou smartfónu nastavte AQUAREA Smart Cloud.
Obrázok používateľského rozhrania sa môže zmeniť bez oznámení.
1 Pripojte sa k „AQUAREA Smart Cloud“.
https://aquarea‑smart.panasonic.com
∙ Za používanie tejto aplikácie sa neúčtuje
žiadny poplatok.
Avšak môže dôjsť k naúčtovaniu poplatkov za pripojenie
a ovládanie.
∙ Aktualizácia služby môže mať za následok zmeny vo
vzhľade obrazovky a zobrazení.
∙ Ak chcete aplikáciu používať, budete potrebovať
Panasonic identikačný kód. Pokiaľ ste tak ešte
neurobili, najskôr sa zaregistrujte pre získanie Panasonic
identikačného kódu (zadarmo), buď kliknutím na odkaz
na prihlasovacej stránke, alebo kliknutím na nasledujúcu
adresu URL.
https://csapl.pcpf.panasonic.com/m
2 Zaregistrujte adaptér aj
vnútornú jednotku.
1) Stlačením spínača Registrácie/
Resetu na adaptéri vstúpite do
režimu registrácie používateľa.
(Ten zostáva spustený počas 30
minút.)
2) Prihláste sa do služby pomocou Panasonic identikačného kódu, ktorý ste
získali.
Spínač
Registrácie/Resetu
3) Zadajte identikačný kód zariadenia uvedený na strane adaptéra.
∙ Pri zadávaní ID zariadenia preskočte písmeno „‑“.
1(7:25.$'$3725
&=7$:
'(9,&(,';;;;;;;;;;
0$'(,1&+,1$
:/$10$&
;;;;;;;;;;;;
/$10$&
;;;;;;;;;;;;
611R
;<::;;;;;
4) Zadajte heslo zariadenia.
∙ Pokiaľ zabudnete heslo k zariadeniu, môžete
adaptér resetovať a potom ho opäť zaregistrovať.
→ „Tabuľka ovládania pomocou spínačov“
∙ Vnútornej jednotke môžete priradiť názov a názov
zóny, ktoré vám ju pomôžu identikovať.
3 Používajte AQUAREA Smart
Cloud.
6
Pokiaľ chcete na vnútornej jednotke zaregistrovať ďalšieho používateľa
K tej istej vnútornej jednotke môže pristupovať viac používateľov (napríklad
rodinných príslušníkov) s rôznymi Panasonic identikačnými kódmi.
1 Úkony dostupné ďalším používateľom
1) Prihláste sa do služby pomocou Panasonic
identikačného kódu ďalšieho používateľa.
2) Zadajte identikačný kód zariadenia a heslo zariadenia,
ktoré zaregistroval majiteľ (prvý registrovaný
používateľ).
3) Zadajte správu so žiadosťou o povolenie od majiteľa.
2 Úkony dostupné majiteľovi (používateľovi, ktorý sa
zaregistroval ako prvý)
1) Prihláste sa do služby pomocou Panasonic identikačného kódu majiteľa
(používateľa, ktorý sa zaregistroval ako prvý).
∙ Pokiaľ existuje správa od ďalšieho používateľa so žiadosťou o
registráciu, zobrazuje sa v ľavom hornom rohu hlavnej stránky „ “.
2) Vyberte „ “.
∙ Zobrazí sa správa so žiadosťou od ďalšieho používateľa.
3) Vyberte používateľovi príslušné oprávnenia a schváľte jeho žiadosť.
∙ Po schválení bude ďalší používateľ môcť rovnako používať AQUAREA
Smart Cloud.
Opis významu hlásení diódových kontroliek
Kontrolky vás svietením a blikaním informujú o stave komunikácie a o prípadných
chybách.
V
V
Dioda napájania
Stavová dióda
Dióda pripojenia
Svieti: Zhasnutá: Bliká:
Dióda Stav a riešenie Dióda Stav a riešenie
A2W napájanie vypnuté alebo
nie je zapojený kábel
LAN (nebola získaná IP adresa)
(bliká na modro alebo na zeleno)
A2W napájanie zapnuté, pred
prebudením z pohotovostného
stavu
LAN (získavanie IP adresy) (bliká
na modro alebo na zeleno)
A2W nie je možné pripojiť
(bliká na červeno)
LAN (kolízia IP adries) (bliká na
červeno a na modro alebo zeleno)
Okamžite po spustení LAN (prerušenie serverom)
Normálny stav SSID alebo IP adresa stanovené
(bliká na modro alebo na zeleno)
Zadaná registrácia
používateľa (bliká na modro
alebo na zeleno)
Aktualizácia rmvéru (bliká na
červeno a na modro a zeleno)
Potvrdenie komunikácie Zadaná implementácia časovača
(bliká na bielo a na modro alebo
zeleno)
7
Odstraňovanie problémov
Pokiaľ sa nemôžete v bezdrôtovom režime
pripojiť
→ Skontrolujte silu bezdrôtového signálu.
Ako skontrolovať silu bezdrôtového signálu (stlačte kontrolná spínač)
Silu bezdrôtového signálu môžete zistiť z toho, či dióda pripojenia svieti
alebo bliká.
<Bezdrôtový signál>
Sila: DOBRÁ
Sila: NORMÁLNA
Sila: ZLÁ
Sila: NIE JE MOŽNÉ PRIPOJIŤ
Pokiaľ nie je žiadny problém s bezdrôtovým signálom, avšak stavová
dióda nesvieti:
→ Skontrolujte pripojenie smerovača.
* V prípade, že je sila bezdrôtového signálu ZLÁ alebo ešte horšia, pripojte
sa prostredníctvom ethernetového režimu.
Pokiaľ sa nemôžete v ethernetovom režime
Pokiaľ stavová dióda nesvieti:
Skontrolujte zapojenie LAN kábla.
Skontrolujte pripojenie smerovača.
Pokročilé nastavenia
Pokiaľ chcete nastaviť IP adresu káblovej siete LAN manuálne
1) Spusťte nástroj nastavovania IP adresy z priloženého CD‑ROM a
nastavenia uložte na pamäťové USB zariadenie.
2) Pripojte pamäťové USB zariadenie s uloženými nastaveniami k adaptéru a
stlačte a podržte spínač WPS počas 10 sekúnd.
3) Dióda pripojenia sa po dokončení nastavenia rozsvieti.
Pokiaľ chcete nastaviť SSID káblovej siete LAN manuálne
1) Spusťte nástroj nastavovania SSID z priloženého CD‑ROM a nastavenia
uložte na pamäťové USB zariadenie.
2) Odpojte pamäťové USB zariadenie, potom ho pripojte k adaptéru a stlačte a
podržte spínač WPS počas 10 sekúnd.
3) Dióda pripojenia sa po dokončení nastavenia rozsvieti.
Dióda pripojenia
Kontrolný spínač
Tabuľka ovládania pomocou spínačov
Spínač WPS
Spínač Registrácie/Resetu
Kontrolný spínač
Účel Ovládanie
spínačov
Poznámky
ZAPNÚŤ WPS. Stlačte spínač WPS. Dôjde k tomu iba pri zapnutom
bezdrôtovom režime.
Zaregistrovať
používateľa.
Stlačte spínač
Registrácie/Resetu.
Dôjde k tomu iba vtedy, pokiaľ
bola nadviazaná komunikácia.
Skontrolovať stav
komunikácie.
Stlačte kontrolný
spínač.
Diódy sa zobrazia v závislosti
od stavu pripojenia.
Prepnúť medzi
ethernetovým
a bezdrôtovým
režimom.
Podržte kontrolný
spínač stlačený
počas najmenej 10
sekúnd.
Nastavenie pre jednotlivé
režimy sa uchovávajú aj po
zmene režimu.
Obnoviť softvér. Podržte spínač
Registrácie/Resetu
stlačený najmenej
počas 10 sekúnd.
Tým sa spustí postup resetu
a obnovy softvéru. Pri resete
dôjde k overeniu dostupnosti
najnovšieho rmvéru, a pokiaľ
je k dispozícii nová verzia,
dôjde k jeho aktualizácii.
Zadať manuálne
SSID.
(V bezdrôtovom
režime.)
Zadať manuálne IP
adresu.
(V ethernetovom
režime.)
Stlačte spínač WPS
počas najmenej 10
sekúnd.
Pokiaľ nie sú k dispozícii
žiadne nastavenia
z pamäťového USB
zariadenia, dôjde k pripojeniu
prostredníctvom WPS/DHCP.
Uviesť adaptér do
prevádzky.
Stlačte súčasne
spínač WPS a
kontrolný spínač
na najmenej 10
sekúnd.
Tým dôjde k obnove
nastavenia adaptéru do
predvolených továrenských
hodnôt.
8
Technické údaje
Vstupné napätie Jednosmerný prúd 5 V (z ID jednotky)
Spotreba energie Najviac 2,5 W
Rozmery 100 mm (v) × 70 mm (š) × 23 mm (h)
Hmotnosť Cca 80 g
Rozhranie 1 × bezdrôtové LAN, 1 × Ethernet, 1 × USB
Rádiový protokol 2,4 GHz, 802.11 b/g/n
Funkcia aktualizácie rmvéru
Tento produkt má funkciu pripojenia sa k serveru aktualizácie rmvéru cez
internet a automatickej aktualizácie rmvéru zariadenia na najnovšiu verziu.
Pri aktualizácii rmvéru zariadenie raz za deň skontroluje, či je verzia rmvéru
aktuálna a ak je to potrebné vykoná aktualizáciu. Po úspešnej aktualizácii sa
zariadenie automaticky reštartuje. Pokiaľ nebude zariadenie reštartované, nie je
možné ho používať (trvá to približne 1 minútu).
Údaje o softvérovej licencii
Tento výrobok obsahuje nasledujúci softvér:
(1) Softvér vyvinutý nezávisle spoločnosťou Panasonic Corporation alebo pre ňu;
(2) Softvér vlastnený tretími stranami a využívaný spoločnosťou Panasonic
Corporation na základe licencie;
(3) Softvér licencovaný pod GNU General Public License verzia 2.0 (GPL V 2.0);
(4) Softvér licencovaný pod GNU LESSER General Public License verzia 2.1
(LGPL V2.1) a/alebo,
(5) Open source softvér iný, ako softvér licencovaný pod GPL V2.0 a/alebo LGPL
V2.1.
Softvér zaradený pod bodmi (3) – (5) je distribuovaný v nádeji, že bude užitočný,
avšak BEZ AKEJKOĽVEK ZÁRUKY, a to aj nepriamo vyjadrenej záruky
PREDAJNOSTI ALEBO VHODNOSTI PRE URČITÝ ÚČEL.
Pozri podrobné zmluvné podmienky uložené na priloženom disku CD‑ROM.
Na disku CD‑ROM je taktiež uložená úplná strojovo čitateľná kópia príslušného
zdrojového kódu pokrytého GPL V2.0, LGPL V2.1 alebo inou licenciou s
povinnosťou tak urobiť a tiež jemu zodpovedajúci poznámka o autorských
právach.
Vyhlásenie o zhode (DoC)
Spoločnosť „Panasonic Corporation“ týmto vyhlasuje, že uvedený
výrobok vyhovuje najdôležitejším požiadavkám a ostatným
relevantným opatreniam smernice 1999/5/ES.
Zákazníci si môžu kópiu originálu vyhlásenia o zhode k našim výrobkom
z kategórie rádiových zariadení a telekomunikačných koncových
zariadení stiahnuť z nášho serveru: http://www.ptc.panasonic.eu/
Kontakt na povereného zástupcu: Panasonic Testing Centre, Panasonic
Marketing Europe GmbH, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemecko
Nórsko: Existujú obmedzenia pre použitie v okruhu 20 km od centra Ny‑
Alesund na Špicbergoch.
Likvidácia použitých zariadení
Len pre štáty Európskej únie a krajiny s fungujúcim
systémom recyklácie a spracovania odpadu.
Tento symbol na výrobkoch, ich obaloch a v sprievodnej
dokumentácii upozorňuje na to, že sa použité elektrické
a elektronické zariadenia, nesmú likvidovať ako bežný
komunálny odpad.
Aby bola zaistená správna likvidácia a recyklácia použitých
výrobkov, odovzdávajte ich v súlade s národnou legislatívou na
príslušných zberných miestach.
Správnou likvidáciou prispejete k úspore cenných prírodných
zdrojov a predídete možným negatívnym dopadom na ľudské
zdravie a životné prostredie.
O ďalšie podrobnosti o zbere a recyklácii odpadu požiadajte
miestne úrady.
Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu sa vystavujete
postihu podľa národnej legislatívy.
¢¯¢´°¯ª¤a°³±°³¢µª°¯
KWWSZZZSDQDVRQLFFRP
a¢¯¢´°¯ª¤a°³±°³¢µª°¯a
&=7$:2,
¢¯¶§¢¤µ¶³¦¥a£º{a a
aa
9
¢¯¢´°¯ª¤a°³±°³¢µª°¯
KWWSZZZSDQDVRQLFFRP
a¢¯¢´°¯ª¤a°³±°³¢µª°¯a
&=7$:2,
¢¯¶§¢¤µ¶³¦¥a£º{a a
aa
Výrobca: Panasonic Corporation
1006 Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japan
Dovozca pre EÚ: Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemecko
Výrobok Panasonic
Na tento výrobok sa vzťahuje záruka E‑Guarantee Panasonic.
Odložte si doklad o kúpe.
Záručné podmienky a informácie o tomto výrobku sú dostupné
na www.panasonic.com/sk
alebo na nasledujúcich telefónnych číslach:
220622911 – číslo pre volania z pevnej siete
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Panasonic CZTAW1 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie