HP Deskjet F4400 All-in-One Printer series Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre tlačiarne HP Deskjet F4400 a F4424. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o funkciách tlače, skenovania, kopírovania a riešení problémov s týmito zariadeniami. Príručka obsahuje podrobné informácie o type papiera, kvalite tlače a údržbe tlačiarne. Opýtajte sa ma na čokoľvek!
  • Ako môžem skontrolovať hladinu atramentu?
    Ako môžem vymeniť atramentové kazety?
    Čo mám robiť, ak sa mi nezobrazuje správna kvalita tlače?
    Ako môžem kopírovať farebný dokument?
HP Deskjet F4400 All-in-One series
Nápověda systému Windows
HP Deskjet F4400 All-in-One series
Obsah
1 Poznejte HP All-in-One
Části tiskárny..............................................................................................................................3
Funkce ovládacího panelu..........................................................................................................4
Funkce ovládacího panelu (pouze HP Deskjet F4424 All-in-One).............................................5
2Tisk
Tisk dokumentů..........................................................................................................................7
Tisk fotografií..............................................................................................................................8
Tisk obálek................................................................................................................................10
Tisk na speciální média............................................................................................................11
Tisk webové stránky.................................................................................................................17
4 Skenování
Skenování do počítače.............................................................................................................27
5 Kopírovat
Kopírování textu nebo smíšených dokumentů.........................................................................29
Nastavení typu papíru pro kopírování......................................................................................30
6 Kopírování (pouze HP Deskjet F4424 All-in-One)
Kopírování textu nebo smíšených dokumentů.........................................................................33
7 Manipulace s tiskovými kazetami
Kontrola odhadované hladiny inkoustu.....................................................................................37
Objednání tiskového spotřebního materiálu.............................................................................38
Automatické čištění tiskových kazet.........................................................................................39
Ruččištění tiskových kazet...................................................................................................39
Výměna tiskových kazet...........................................................................................................41
Informace k záruce tiskové kazety...........................................................................................43
8Vyřešit problém
Podpora společnosti HP...........................................................................................................45
Řešení problémů s nastavením................................................................................................48
Odstraňování problémů s kvalitou tisku....................................................................................54
Odstraňování problémů s tiskem..............................................................................................70
Odstraňování problémů se skenováním...................................................................................75
Odstraňování problémů s kopírováním....................................................................................77
Chyby........................................................................................................................................81
10 Technické informace
Upozornění.............................................................................................................................103
Technické údaje.....................................................................................................................103
Program výrobků zohled
ňujících životní prostředí..................................................................104
Zákonná upozornění...............................................................................................................108
Rejstřík.........................................................................................................................................111
1
Obsah
2
Obsah
1 Poznejte HP All-in-One
Části tiskárny
Funkce ovládacího panelu
Funkce ovládacího panelu (pouze HP Deskjet F4424 All-in-One)
Části tiskárny
1 Ovládací panel
2 Přední přístupová dřka
3 Vodítko šířky papíru pro hlavní vstupní zásobník
4 Vstupní zásobník
5 Nástavec zásobníku papíru (také jen nástavec zásobníku)
6 Zarážka papíru
7 Kazety
8 Skleněná podložka
9 Spodní část víka
10 Zadní přístupová dřka
11 Zadní port USB
12 Připojení ke zdroji (používejte pouze se síťovým adaptérem od společnosti Hewlett-Packard).
13 Víko
14 Výstražná kontrolka
Poznejte HP All-in-One 3
Poznejte HP All-in-One
Funkce ovládacího panelu
1 Zapnuto: Slouží k zapnutí a vypnutí produktu. Je-li produkt vypnutý, je stále ještě napájen
minimálním proudem. Chcete-li zcela odpojit napájení, vypněte produkt a odpojte napájecí
kabel.
2 Storno: Přeruší probíhající operaci.
3 Skenovat: Používá se k zahájení skenování předlohy umístěné na skleněné podložce.
4 Výběr papíru: Změní nastavení typu papíru buď na obyčejný papír nebo fotografický papír.
Kontrolky výběru papíru indikují aktuálně zvolenou velikost papíru a typ jako Plain Letter nebo
A4, Malá fotografie nebo Velká fotografie.
5 Skutečná velikost/Upravit na stránku: Zvětší předlohu na maximální velikost, aby se vešla
do okrajů vybraného formátu papíru pro kopírování.
6 Kopírovat černobíle: Zahájí úlohu černobílého kopírování.
7 Kopírovat barevně: Zahájí úlohu barevného kopírování.
8 Počet kopií LCD: Zobrazuje počet kopií k vytištění. Rovněž zobrazuje varování, pokud v
tiskárně dojde papír.
9 Ukazatel množství inkoustu: Zobrazuje informace o množství inkoustu pro každou tiskovou
kazetu, k dispozici jsou čtyři indikátory pro trojbarevnou kazetu a čtyři pro černou kazetu.
Rovněž zobrazí varování v případě problémů s tiskovou kazetou.
Kapitola 1
4 Poznejte HP All-in-One
Poznejte HP All-in-One
Funkce ovládacího panelu (pouze HP Deskjet F4424 All-in-
One)
1 Zapnuto: Slouží k zapnutí a vypnutí produktu. Je-li produkt vypnutý, je stále ještě napájen
minimálním proudem. Chcete-li zcela odpojit napájení, vypněte produkt a odpojte napájecí
kabel.
2 Storno: Přeruší probíhající operaci.
3 Skenovat: Používá se k zahájení skenování předlohy umístěné na skleněné podložce.
4 Výběr papíru: Změní nastavení typu papíru pro kopírování buď na obyčejný papír nebo
fotografický papír. Kontrolky výběru papíru indikují aktuálně zvolenou velikost papíru a typ jako
Plain Letter nebo A4 nebo Velká fotografie.
5 Skutečná velikost/Zvětšení na 125 %: Zvětší předlohu na maximální velikost, aby se vešla
do okrajů vybraného formátu papíru pro kopírování.
6 Kopírovat černobíle: Zahájí úlohu černobílého kopírování.
7 Kopírovat barevně: Spouští barevné kopírování.
8 Počet kopií LCD: Zobrazuje počet kopií k vytištění. Rovněž zobrazuje varování, pokud v
tiskárně dojde papír.
9 Ukazatel množství inkoustu: Zobrazuje informace o množství inkoustu pro každou tiskovou
kazetu, k dispozici jsou čtyři indikátory pro trojbarevnou kazetu a čtyři pro černou kazetu.
Rovněž zobrazí varování v případě problémů s tiskovou kazetou.
Funkce ovládacího panelu (pouze HP Deskjet F4424 All-in-One) 5
Poznejte HP All-in-One
Kapitola 1
6 Poznejte HP All-in-One
Poznejte HP All-in-One
2Tisk
Pro pokračování vyberte tiskovou úlohu.
Tisk dokumentů“ na stránce 7
Tisk fotografií“ na stránce 8
Tisk obálek“ na stránce 10
Tisk na speciální média“ na stránce 11
Tisk webové stránky“ na stránce 17
Příbuzná témata
•„
Vkládání médií“ na stránce 23
•„
Doporučené papíry pro tisk“ na stránce 21
Tisk dokumentů
Většina nastavení tisku je automaticky nastavena aplikací. Tato nastavení je třeba změnit
ručně pouze při změně kvality tisku, tisku na určité typy papíru nebo průhledné fólie nebo
při použití speciálních funkcí.
Tisk ze softwarové aplikace
1. Zkontrolujte, zda je ve vstupním zásobníku vložen papír.
2. V používané aplikaci klepněte v nabídce Soubor na příkaz Tisk.
3. Zkontrolujte, zda je zvolena tiskárna.
4. Pokud potřebujete změnit některá nastavení, klepněte na tlačítko, které otevře
dialogové okno Vlastnosti.
V závislosti na softwarové aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti,
Možnosti, Nastavení tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
Poznámka Při tisku fotografií musíte vybrat možnosti pro specifický fotografický
papír a zvýraznění.
Tisk 7
Tisk
5. Vyberte vhodné možnosti pro tiskovou úlohu pomocí funkcí, které jsou k dispozici na
kartách Rozšířené, Zástupci pro tisk, Funkce a Barva.
Tip Možnosti, které nejlépe odpovídají vaší tiskové úloze, lze snadno zvolit
pomocí předdefinovaných tiskových úloh, a to prostřednictvím karty Zástupci pro
tisk. Klepněte na typ tiskové úlohy v seznamu Zástupci pro tisk. Výchozí
nastavení pro tento typ tiskové úlohy jsou určena a shrnuta na kartě Zástupci
pro tisk. V případě potřeby můžete upravit místní nastavení a uložit vlastní
nastavení jako nového zástupce tisku. Chcete-li uložit vlastního zástupce pro tisk,
vyberte zástupce a klepněte na tlačítko Uložit jako. Chcete-li zástupce odstranit,
vyberte jej a klepněte na tlačítko Odstranit.
6. Klepnutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti.
7. Klepnutím na tlačítko Tisk nebo OK zahájíte tisk.
Příbuzná témata
•„
Doporučené papíry pro tisk“ na stránce 21
•„
Vkládání médií“ na stránce 23
•„
Zobrazení rozlišení tisku“ na stránce 18
•„
Používání zkratek pro tisk“ na stránce 19
•„
Nastavení výchozích nastavení tisku“ na stránce 20
•„
Zastavte aktuální úlohu“ na stránce 101
Tisk fotografií
Tisk fotografie na fotografický papír
1. Ze vstupního zásobníku vyjměte veškerý papír a potom do něj vložte fotografický
papír tiskovou stranou směrem dolů.
2. V používané aplikaci klepněte v nabídce Soubor na příkaz Tisk.
3. Zkontrolujte, zda je zvolena tiskárna.
4. Klepněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
V závislosti na softwarové aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti,
Možnosti, Nastavení tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
5. Klepněte na kartu Funkce.
6. V oblasti Základní možnosti v rozevíracím seznamu Typ papíru, vyberte
odpovídající typ fotografického papíru.
Kapitola 2
8Tisk
Tisk
7. V oblasti Možnosti změny velikosti klepněte na vhodný formát papíru v seznamu
Formát.
Pokud není velikost papíru kompatibilní s typem papíru, software produktu zobrazí
upozornění a umožní výběr jiného typu nebo velikosti.
8. V oblasti Základní možnosti vyberte v nabídce Kvalita tisku vysokou kvalitu tisku,
například Nejlepší.
Poznámka Pro maximální kvalitu rozlišení otevřete kartu Upřesnit a poté
vyberte Zapnout z rozbalovacího seznamu Maximální rozlišení. Další informace
naleznete v tématu
Tisk s použitím možnosti Maximální rozlišení“
na stránce 17.
9. Klepnutím na tlačítko OK se vraťte do dialogového okna Vlastnosti.
10. (Volitelné) Chcete-li tisknout fotografie černobíle, klepněte na kartu Barva a
zaškrtněte políčko Tisknout ve stupních šedé. V rozevíracím seznamu vyberte
jednu z následujících možností:
Vysoká kvalita: pro tisk fotografií v odstínech šedi používá všechny dostupné
barvy. Tím se dosahuje jemných a přirozených odstínů šedi.
Pouze černý inkoust: pro tisk fotografií v odstínech šedi používá černý inkoust.
Šedého vystínování se dosahuje pomocí různorodého rozložení černých bodů,
což může vést k zrnitému vzhledu fotografie.
11. Klepněte na tlačítko OK a potom na tlačítko Tisk nebo OK v dialogovém okně Tisk.
Poznámka Nepoužitý fotografický papír nenechávejte ve vstupním zásobníku.
Papír by se mohl zkroutit, což by mohlo snížit kvalitu výtisku. Fotografický papír by
měl být před zahájením tisku rovný.
Tisk obrázků bez okrajů
1. Vyjměte veškerý papír ze vstupního zásobníku.
2. Na pravou stranu vstupního zásobníku umístěte tiskovou stranou dolů fotografický
papír.
3. V používané aplikaci klepněte v nabídce Soubor na příkaz Tisk.
4. Zkontrolujte, zda je zvolena tiskárna.
5. Klepněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
V závislosti na softwarové aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti,
Možnosti, Nastavení tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
6. Klepněte na kartu Funkce.
7. V seznamu Formát klepněte na formát fotografického papíru vloženého ve vstupním
zásobníku.
Pokud lze na zvolený formát tisknout obrázek bez okrajů, bude zaškrtávací políčko
Tisk bez okrajů aktivní.
8. V rozevíracím seznamu Typ papíru klepněte na možnost Další a poté vyberte
příslušný typ papíru.
Poznámka Pokud je pro typ papíru nastavena možnost Běžný papír nebo je
zvolen jiný typ než fotografický papír, nemůžete tisknout obrázky bez okrajů.
Tisk fotografií 9
Tisk
9. Není-li políčko Tisk bez okrajů zaškrtnuté, zaškrtněte je.
Jestliže formát papíru bez okrajů a typ papíru nejsou kompatibilní, software produktu
zobrazí výstrahu a umožní vybrat jiný typ nebo formát papíru.
10. Klepněte na tlačítko OK a potom na tlačítko Tisk nebo OK v dialogovém okně Tisk.
Poznámka Nepoužitý fotografický papír nenechávejte ve vstupním zásobníku.
Papír by se mohl zkroutit, což by mohlo snížit kvalitu výtisku. Fotografický papír
by měl být před zahájením tisku rovný.
Příbuzná témata
•„
Vkládání médií“ na stránce 23
•„
Tisk s použitím možnosti Maximální rozlišení“ na stránce 17
•„
Zobrazení rozlišení tisku“ na stránce 18
•„
Používání zkratek pro tisk“ na stránce 19
•„
Nastavení výchozích nastavení tisku“ na stránce 20
•„
Zastavte aktuální úlohu“ na stránce 101
Tisk obálek
Do vstupního zásobníku zařízení HP All-in-One je možné vložit jednu nebo více obálek.
Nepoužívejte lesklé ani reliéfní obálky, ani obálky se sponami či průhlednými okénky.
Poznámka O zvláštnostech formátování textu, který má být vytištěn na obálky, si
přečtěte v nápovědě k používanému textovému editoru. Chcete-li dosáhnout
nejlepších výsledků, použijte jako zpáteční adresy štítky, které pak nalepíte na obálky.
Pro tisk obálek
1. Posuňte vodítko papíru zcela doleva.
2. Obálky umístěte na pravou stranu zásobníku. Tištěná strana musí směřovat dolů.
Chlopeň musí být na levé straně.
3. Zasuňte obálky co nejdále do tiskárny.
4. Posuňte vodítko papíru těsně k okraji obálek.
5. Otevřete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
Kapitola 2
10 Tisk
Tisk
6. Klepněte na kartu Funkce a vyberte následující nastavení:
Typ papíru: Obyčejný papír
Formát: Vhodný formát obálky
7. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a klepněte na tlačítko OK.
Příbuzná témata
•„
Vkládání médií“ na stránce 23
•„
Zobrazení rozlišení tisku“ na stránce 18
•„
Používání zkratek pro tisk“ na stránce 19
•„
Nastavení výchozích nastavení tisku“ na stránce 20
•„
Zastavte aktuální úlohu“ na stránce 101
Tisk na speciální média
Tisk na průhledné fólie
1. Posuňte vodítko papíru zcela doleva.
2. Fólie umístěte na pravou stranu zásobníku. Strana pro tisk by měla směřovat dolů a
samolepicí páska nahoru směrem k tiskárně.
3. Fólie opatrně zasuňte zcela do tiskárny, aby se samolepicí pásky o sebe nezachytily.
4. Posuňte vodítko papíru těsně k okraji fólií.
5. Otevřete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
6. Klepněte na kartu Zkratky pro tisk.
7. V seznamu Zkratky pro tisk klepněte na možnost Tisk prezentací a proveďte
následující nastavení:
Typ papíru: Klepněte na tlačítko Více a vyberte vhodný typ průhledné fólie.
Formát papíru: Vhodný formát papíru
8. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a klepněte na tlačítko OK.
Tisk pohlednic
1. Posuňte vodítko papíru zcela doleva.
2. Karty umístěte na pravou stranu zásobníku. Strana pro tisk by měla směřovat dolů a
krátký okraj směrem k tiskárně.
3. Zasuňte je co nejdále do tiskárny.
Tisk na speciální média 11
Tisk
4. Posuňte vodítko papíru těsně k okraji karet.
5. Otevřete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
6. Klepněte na kartu Funkce a proveďte následující nastavení:
Typ papíru: Klepněte na tlačítko Více, potom na možnost Speciální papír a
vyberte vhodný typ karet.
Kvalita tisku: Normální nebo Nejlepší
Formát: Vhodný formát karty
7. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a klepněte na tlačítko OK.
Tisk štítků
1. Posuňte vodítko papíru zcela doleva.
2. Prolistujte archy se štítky, aby se od sebe oddělily. Poté zarovnejte jejich okraje.
3. Archy se štítky umístěte na pravou stranu zásobníku. Strana se štítky musí být
otočena směrem dolů.
4. Zasuňte archy co nejdále do tiskárny.
5. Posuňte vodítko papíru těsně k okraji listů.
6. Otevřete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
7. Klepněte na kartu Zkratky pro tisk.
8. V seznamu Zkratky pro tisk klepněte na možnost Běžný tisk a proveďte následující
nastavení:
Typ papíru: Obyčejný papír
Formát papíru: Vhodný formát papíru
9. Klepněte na tlačítko OK.
Kapitola 2
12 Tisk
Tisk
Tisk letáků
1. Posuňte vodítko papíru zcela doleva.
2. Na pravou stranu zásobníku umístěte papír. Tištěná strana musí směřovat dolů.
3. Zasuňte papír co nejdále do tiskárny.
4. Posuňte vodítko papíru těsně k okraji papíru.
5. Otevřete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
6. Klepněte na kartu Funkce.
7. Určete následující nastavení tisku:
Kvalita tisku: Nejlepší
Typ papíru: Klepněte na tlačítko Více a vyberte vhodný typ papíru do
inkoustových tiskáren HP.
Orientace: Na výšku nebo Na šířku
Formát: Vhodný formát papíru
Oboustranný tisk: Ručně
8. Klepnutím na tlačítko OK spustíte tisk.
Tisk blahopřání
1. Posuňte vodítko papíru zcela doleva.
2. Prolistováním oddělte karty od sebe a zarovnejte jejich hrany.
3. Blahopřání umístěte na pravou stranu zásobníku. Tištěná strana musí směřovat dolů.
4. Zasuňte je co nejdále do tiskárny.
5. Posuňte vodítko papíru těsně k okraji karet.
6. Otevřete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
Tisk na speciální média 13
Tisk
7. Klepněte na kartu Funkce a proveďte následující nastavení:
Kvalita tisku: Normální
Typ papíru: Klepněte na tlačítko Více a vyberte vhodný typ karty.
Formát: Vhodný formát karty
8. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a klepněte na tlačítko OK.
Tisk brožur
1. Posuňte vodítko papíru zcela doleva.
2. Na pravou stranu zásobníku umístěte běžný papír. Tištěná strana musí směřovat
dolů.
3. Zasuňte papír co nejdále do tiskárny.
4. Posuňte vodítko papíru těsně k okraji papíru.
5. Otevřete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
6. Klepněte na kartu Zkratky pro tisk.
7. V seznamu Zkratky pro tisk klepněte na možnost Tisk brožur.
8. V rozevíracím seznamu Tisk na obě strany vyberte jednu z následujících možností
vazby:
Brožura s vazbou na levém okraji
Brožura s vazbou na pravém okraji
9. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a klepněte na tlačítko OK.
10. Po zobrazení výzvy vložte vytisknuté stránky znovu do vstupního zásobníku podle
následujícího nákresu.
11. Klepnutím na tlačítko Pokračovat dokončete tisk brožury.
Kapitola 2
14 Tisk
Tisk
Tisk plakátů
1. Posuňte vodítko papíru zcela doleva.
2. Na pravou stranu zásobníku umístěte běžný papír. Tištěná strana musí směřovat
dolů.
3. Zasuňte papír co nejdále do tiskárny.
4. Posuňte vodítko papíru těsně k okraji papíru.
5. Otevřete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
6. Klepněte na kartu Funkce a proveďte následující nastavení:
Typ papíru: Obyčejný papír
Orientace: Na výšku nebo Na šířku
Formát: Vhodný formát papíru
7. Klepněte na kartu Upřesnit a potom na možnost Funkce tiskárny.
8. V rozevíracím seznamu Tisk plakátu vyberte počet listů na plakát.
9. Klepněte na tlačítko Vybrat vedle sebe.
10. Zkontrolujte, zda zadaný počet stránek odpovídá počtu listů na plakát, a potom
klepněte na tlačítko OK.
11. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a klepněte na tlačítko OK.
Tisk na speciální média 15
Tisk
Tisk nažehlovacích fólií
1. Posuňte vodítko papíru zcela doleva.
2. Papír s nažehlovací fólií umístěte na pravou stranu zásobníku. Tištěná strana mu
směřovat dolů.
3. Zasuňte papír co nejdále do tiskárny.
4. Posuňte vodítko papíru těsně k okraji papíru.
5. Otevřete dialogové okno Vlastnosti tiskárny.
6. Klepněte na kartu Funkce a proveďte následující nastavení:
Kvalita tisku: Normální nebo Nejlepší.
Typ papíru: Klepněte na tlačítko Více, potom na možnost Speciální papír a
následně na možnost Jiný speciální papír.
Formát: Vhodný formát papíru
7. Klepněte na kartu Upřesnit.
8. Klepněte na možnost Funkce tiskárny a potom v nastavení Zrcadlový obraz
vyberte možnost Zapnuto.
Poznámka Některé aplikace obsahující funkci pro tisk nažehlovacích fólií
nevyžadují vytištění zrcadlového obrazu.
9. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a klepněte na tlačítko OK.
Příbuzná témata
•„
Doporučené papíry pro tisk“ na stránce 21
•„
Vkládání médií“ na stránce 23
•„
Používání zkratek pro tisk“ na stránce 19
Kapitola 2
16 Tisk
Tisk
•„Nastavení výchozích nastavení tisku“ na stránce 20
•„
Zastavte aktuální úlohu“ na stránce 101
Tisk webové stránky
Webovou stránku je možné vytisknout z webového prohlížeče na zařízení HP All-in-One.
Pokud používáte prohlížeč Internet Explorer 6.0 nebo vyšší, můžete využít HP Smart
Web Printing, což vám zajistí jednoduché, předvídatelné tisknutí webu, při kterém
budeme mít pod kontrolou co a jak chcete tisknout. HP Smart Web Printing spustíte z
lišty v prohlížeči Internet Explorer. Více informací o HP Smart Web Printing viz
poskytnutá nápověda.
Postup pro tisk webové stránky
1. Zkontrolujte, zda je ve vstupním zásobníku vložen papír.
2. V nabídce Soubor webového prohlížeče klepněte na příkaz Tisk.
Tip Nejlepších výsledků dosáhnete vybráním HP Smart Web Printing v
nabídce Soubor. Pokud je možnost vybrána, objeví se zaškrtávací značka.
Prohlížeč zobrazí dialogové okno Tisk.
3. Zkontrolujte, zda je zvolena tiskárna.
4. Pokud prohlížeč tuto možnost podporuje, vyberte položky, které chcete z webové
stránky vytisknout.
Například v aplikaci Internet Explorer, klepněte na kartu Možnosti pro výběr voleb
jako jsou Jak jsou na obrazovce, Jen vybraný rámec, a Vytisknout všechny
odkazované dokumenty.
5. Klepnutím na tlačítko Tisk nebo OK vytiskněte webovou stránku.
Tip Aby se webové stránky tiskly správně, budete možná muset nastavit orientaci
Na šířku.
Příbuzná témata
•„
Doporučené papíry pro tisk“ na stránce 21
•„
Vkládání médií“ na stránce 23
•„
Zobrazení rozlišení tisku“ na stránce 18
•„
Používání zkratek pro tisk“ na stránce 19
•„
Nastavení výchozích nastavení tisku“ na stránce 20
•„
Zastavte aktuální úlohu“ na stránce 101
Tisk s použitím možnosti Maximální rozlišení
Použitím režimu maximálního rozlišení docílíte velmi kvalitního tisku ostrých obrázků.
Největší přínos z režimu maximálního rozlišení získáte tiskem velmi kvalitních obrázků,
jako jsou digitální fotografie. Když vyberete nastavení maximálního rozlišení, software
tiskárny zobrazí počet optimalizovaných bodů na palec (dpi), které bude tiskárna HP All-
in-One tisknout. Tisk v maximálním rozlišení je podporován pouze u následujících typů
papíru:
Tisk s použitím možnosti Maximální rozlišení 17
Tisk
/