Pottinger BOSS JUNIOR II Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Návod na použitie
Preklad originálneho návodu na použitie
Č.
BOSS junior 17 T
(Type 5041:
+ . . 01786)
BOSS junior 22 T
(Type 507:
+ . . 02151)
(Type 508:
+ . . 01611)
Senážny voz
99+507.SK.80T.0
1500_SK-STRANA 2
Ru
č
enie za produkt, informa
č
ná povinnos
ť
Ručenie za produkt zaväzuje výrobcu a predajcu odovzdať návod na použitie pri predaji zariadenia a zaškoliť zákazníka na prácu
so strojom s poukázaním na predpisy na obsluhu, bezpečnostné a údržbové predpisy.
Ako doklad toho, že stroj a návod na použitie boli odovzdané podľa predpisov, je potrebné potvrdenie.
Na tento účel je potrebné
- Dokument A
zaslať podpísaný firme Pöttinger alebo sprostredkovať cez internet (www.poettinger.at).
zaslať podpísaný firme Pöttinger alebo sprostredkovať cez internet (www.poettinger.at).
- Dokument B
zostáva u odbornej prevádzky, ktorá stroj odovzdáva.
- Dokument C
dostane zákazník.
V zmysle zákona o ručení za produkty je každý poľnohospodár podnikateľom.
Vecná škoda v zmysle zákona o ručení za produkty je škoda, ktorá vznikla pôsobením stroja, ale nie na stroji; pri ručení je urč
ená
spoluúčasť (500,- Euro).
Podnikateľské vecné škody v zmysle zákona o ručení za produkty sú z ručenia vylúčené.
Pozor!
Aj pri neskoršom postúpení stroja zákazníkom musí byť odovzdaný návod na použitie a osoba preberajúca stroj musí byť
zaškolená s poukázaním na uvedené predpisy.
Pöttinger – dôvera vytvára blízkos
ť
– od 1871
Kvalita je hodnota, ktorá sa vyplatí. Pri našich produktoch preto aplikujeme najvyššie štandardy kvality, ktoré permanentne kon
troluje
podnikomanažment kvality a vedenie nášho podniku. Pretože bezpečnosť, bezchybná funkcia, najvyššia kvalita a absolútna
spoľahlivosť našich strojov pri použití sú našimi základnými kompetenciami, ktoré reprezentujeme.
Keďže neustále pracujeme na ďalšom vývoji našich produktov, môžu sa vyskytovať odchýlky medzi týmto návodom a produktom.
Z údajov, obrázkov a popisov preto nie je možné odvodiť žiadne nároky. Záväzné informácie k určitým vlastnostiam vášho stroja
si vyžiadajte od vášho špecializovaného predajcu servisu.
Prosím, majte porozumenie pre to, že kedykoľvek sú možné zmeny podoby, vybavenia a techniky rozsahu dodávky.
Dotlač, preklad a rozmnožovanie v akejkoľvek podobe, aj čiastočnej, vyžadujú písomný súhlas firmy Pöttinger Landtechnik GmbH.
Všetky práva podľa autorského zákona ostávajú výslovne vyhradené pre Pöttinger Landtechnik GmbH.
© Pöttinger Landtechnik GmbH – 31. október 2012
Nájdite dodatočné informácie k svojmu stroju na PÖTPRO:
Hľadáte vhodné príslušenstvo pre svoj stroj? Žiadny problém, tu ho nájdete a ešte mnoho ďalších informácií. Naskenujte QR kód
na typovom štítku stroja alebo na stránke www.poettinger.at/poetpro.
na typovom štítku stroja alebo na stránke www.poettinger.at/poetpro.
Ak by ste ani tu hľadané informácie nenašli, kontaktujte svojho odborného predajcu, ktorý vám rád pomôže.
SK-0600 Dokum D Anhänger
- 3 -
Dokument
D
PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
A-4710 Grieskirchen
Tel. 07248 / 600 -0
Telefax 07248 / 600-2511
Stroj bol prekontrolovaný podľa dodacieho listu. Všetky
pribalené diely boli odstránené. Všetky bezpečnostno-
technické zariadenia, kĺbový hriadeľ a obslužné zariadenia
sú k dispozícii.
Obsluha, uvedenie do prevádzky a údržba stroja príp.
zariadenia bola so zákazníkom prerokovaná a vysvetlená
podľa návodu na použitie.
Prekontrolujte správny tlak vzduchu v pneumatikách.
Prekontrolujte pevné utiahnutie matíc kolies.
Dbajte na správne otáčky vývodového hriadeľa.
Mechanické funkcie (otvorenie zadnej steny, sklopenie a
vyklopenie rezacieho mechanizmu, atď.) boli predvedené a
vysvetlené.
Demontáž a montáž nožov bola vysvetlená.
Elektrické spojenie k traktoru bolo vytvorené a správne
pripojenie prekontrolované (54 g pripojené). Dodržujte
pokyny uvedené v návode na použitie!
Prispôsobenie na traktor vykonané:
Výška oja, uloženie lana ovládania bŕzd, umiestnenie páky
ručnej brzdy v kabíne traktora.
Kĺbový hriadeľ bol správne dĺžkovo nastavený.
POKYNY PRE ODOVZDANIE
VÝROBKU
SK
SK
Funkcia elektrického zariadenia bola prekontrolovaná a
vysvetlená.
Hydraulické spojenie s traktorom bolo vytvorené a správne
pripojenie prekontrolované.
Hydraulické funkcie (prestaviteľné oja, otvorenie zadnej
steny, atď.) bolo predvedené a vysvetlené.
Funkčnosť parkovacej a prevádzkovej brzdy otestovaná.
Bola vykonaná skúšobná prevádzka a neboli zistené žiadne
nedostatky.
Vysvetlenie funkčnosti počas skúšobnej prevádzky.
Zapínacia a vypínacia automatika pri nakladacom agregáte
prekontrolovaná.
Bolo vysvetlené otáčanie v prepravnej a pracovnej polohe.
Boli poskytnuté informácie o požadovanej príp. dodatočnej
výbave.
Bolo poukázané na bezpodmienečné prečítanie návodu na
použitie.
Hodiace sa označte krížikom. X
Prosíme Vás, aby ste z dôvodu povinnosti ručenia prekontrolovali uvedené body.
Hodiace sa označte krížikom. X
Pre doklad toho, že stroj a návod na použitie boli odovzdané podľa predpisov, je potrebné potvrdenie.
Na tento účel je potrebné
- Dokument A zaslať podpísaný firme Pöttinger alebo sprostredkovať cez internet (www.poettinger.at).
- Dokument A zaslať podpísaný firme Pöttinger alebo sprostredkovať cez internet (www.poettinger.at).
- Dokument B zostáva odbornej prevádzke, ktorá stroj odovzdáva.
- Dokument C obdrží zákazník.
- 4 -
SK
OBSAH
0800_SK-INHALT_507
Obsah
VAROVNÉ OBRAZOVÉ SYMBOLY
Značka CE ................................................................. 5
Význam varovných obrazových symbolov ................. 5
UVEDENIE DO PREVÁDZKY
Všeobecné bezpečnostné pokyny pre použitie
pracovného stroja! ..................................................... 6
Pred uvedením do prevádzky .................................... 7
OPORNÉ KOLESO
Manipulácia s oporným kolesom .............................. 8
Odstavenie senážneho vozu
...................................... 8
PRESTAVITEĽNÉ OJE
Nastavenie ťažného oja k ťažnej vidlici traktora ......... 9
Kontrola zaistenia prestaviteľného oja ...................... 9
PRIPOJENIE A ODPOJENIE SENÁŽNEHO
VOZA
Poistné lano ............................................................ 10
Odtrhávacie lano ..................................................... 10
Prispôsobenie kĺbového hriadeľa ............................. 10
Hydraulická prípojka ................................................ 10
Uvedenie do prevádzky .......................................... 10
Odpojenie a odstavenie vlečky ................................ 10
Odstavenie na voľnom priestranstve ....................... 10
Zazimovanie............................................................. 10
PRESTAVOVACIA RUČNÁ BRZDA
Prvé uvedenie do prevádzky
.....................................11
Skrátenie bovdenu ....................................................11
Prispôsobenie na traktor ...........................................11
Nastavenie bŕzd ........................................................11
3-CEST KOHÚT
Odpojenie tlakového vedenia (P) od traktora ........... 12
Obsluha ................................................................... 12
HYDRAULICKÁ KABÍNOVÁ OBSLUHA
Hydraulická prípojka ................................................ 13
Ovládacie prvky pri variante I ...................................14
Ovládacie prvky pri variante II ................................. 15
Chybné obsluhy ....................................................... 16
PRE SELECT CONTROL PREDVOĽBOVÉ
SPÍNANIE
Hydraulická prípojka .................................................17
Napájanie
..................................................................17
Montáž a kontrola elektrohydraulickej obsluhy ........ 18
Poruchy a náprava ................................................... 19
NAKLADANIE VOZU
Nastavenie zberača ................................................. 20
Nastavenie usmerňovacieho plechu (52) ................ 20
Proces nakladania všeobecne ................................. 20
Začiatok nakladania ................................................. 20
Počas nakladania prihliadajte na nasledovné
pokyny! .................................................................... 20
Ukončenie procesu nakladania ................................ 20
REZACÍ MECHANIZMUS
Rýchlo zásuvná nožová jednotka (M) ...................... 21
Vyklopenie rýchlo zásuvnej nožovej jednotky .......... 21
Demontáž rýchlo zásuvnej nožovej jednotky .......... 21
Údržba ..................................................................... 21
Zaistenie noža ......................................................... 21
NADSTAVBA NA SUCHÉ KRMIVO
Mechanické prestavovacie zariadenie .................... 22
Priklopenie a odklopenie nadstavby na suché
krmivo ..................................................................... 22
ZADNÁ STENA
Zadnú stenu otvoriť mechanicky(S (P)
................... 23
Zadnú stenu hydraulicky
(W
otvoriť a zatvoriť ............ 23
Zatvorenie zadnej steny .......................................... 23
Jazda po verejných komunikáciách ......................... 23
Bezpečnostný pokyn
................................................ 24
Nastavenia ............................................................... 24
Hydraulické otvorenie a zatvorenie zadnej steny
voza ......................................................................... 25
Vyprázdnenie pri zníženej nadstavbe na suché
krmivo ...................................................................... 25
Vyprázdnenie pri odstavenej nadstavbe na suché
krmivo ...................................................................... 25
VŠEOBECNÁ ÚDRŽBA
Bezpečnostné pokyny .............................................. 27
Pokyny pre všeobecnú údržbu
................................. 27
Čistenie dielov stroja ................................................ 27
Odstavenie na voľnom priestranstve ....................... 27
Zazimovanie............................................................. 27
Kĺbové hriadele ........................................................ 27
Hydraulické zariadenie ............................................ 27
Bezpečnostné pokyny .............................................. 28
Otvorenie bočných ochranných krytov ..................... 28
Reťaze podlahového dopravníka ............................. 29
Vstupná prevodovka ................................................ 29
Nastavenie bŕzd ....................................................... 29
Zberač
...................................................................... 30
Vkladací mechanizmus ............................................ 30
Opotrebovanie ťažného oka (voliteľná výbava) ....... 31
Likvidácia starých zariadení
..................................... 31
Zdvíhacie body pre zdvihák vozidla ......................... 31
PORUCHY
Prevádzkové poruchy
............................................... 32
TECHNICKÉ ÚDAJE
Umiestnenie typového štítku .................................... 36
Technické údaje ....................................................... 36
Poloha typového štítka
............................................. 36
Voliteľná výbava ....................................................... 37
Použitie vlečky v súlade s určením .......................... 37
Správne nakladanie: ................................................ 37
PRÍLOHA
KĹBOVÝ HRIADEĽ
Kĺbový hriadeľ .......................................................... 42
Prevádzkové látky .................................................... 44
Plán mazania ........................................................... 48
KOLESÁ A PNEUMATIKY
Všeobecne ............................................................... 49
Tlak vzduchu
........................................................... 49
Príčiny porúch a ich odstraňovanie ...........................51
- 5 -
SK
0400_SK-Warnbilder_511
VAROVNÉ OBRAZOVÉ SYMBOLY
Upozor-
nenia na
bezpečnosť
práce
V tomto návode
na použitie sú
všetky miesta,
ktoré sa týkajú
bezpečnosti
označené týmto
symbolom.
Výrobcom osadená značka CE navonok dokumentuje zhodu stroja s ustanoveniami smernice
o strojoch a s inými príslušnými smernicami ES.
ES Vyhlásenie o zhode (viď príloha)
Podpísaním ES vyhlásenia o zhode prehlasuje výrobca, že stroj uvedený do premávky zodpovedá
všetkým príslušným základným bezpečnostným a zdravotným požiadavkám.
Význam varovných obrazových symbolov
Pred údržbovými a opravárensmi
prácami odstavte motor a vytiahnite
úč zo zapaľovania.
495.163
Nedotýkajte sa pohybujúcich častí
stroja. Vyčkajte, kým nedôjde k ich
úplnému zastaveniu.
Počas prevádzky sa nezdržiavajte v
sklopnej oblasti zadnej kapoty.
Pri bežiacom motore traktora sa
nezdržiavajte v oblasti vyklápania
zadnej steny. Vstupujte iba vtedy,
ak je nasadená poistka.
Nikdy nesiahajte do oblasti
zberača, pokiaľ beží motor traktora
a je zapojený vývodový hriadeľ.
Nikdy nesiahajte do oblastí s
nebezpečenstvom pomliaždenia,
pokiaľ by sa tam mohli pohybovať
časti.
Nevstupujte na ložnú plochu pri
zapojenom pohone a bežiacom
motore.
Značka CE
- 6 -
SK
1100_SK-INBETRIEBNAHME_511
UVEDENIE DO PREVÁDZKY
Všeobecné bezpečnostné pokyny pre použitie pracovného stroja!
Pokyny pre pripojenie a odpojenie
senážneho vozu
Pri pripájaní senážneho vozu ku traktoru vzniká
nebezpečenstvo poranenia!
Pri pripájaní nevstupujte medzi voz a traktor, pokiaľ
sa traktor pohybuje smerom dozadu.
Medzi traktorom a vozom sa nesmie nikto zdržiavať,
bez toho aby boli vozidlá zaistené proti posunutiu
pomocou ručnej brzdy a/alebo zaklinovaním!
Montáž a demontáž kĺbového hriadeľa vykonávajte
iba pri vypnutom motore.
Kĺbový hriadeľ musí pri pripájaní riadne zaklapnúť.
Odstavenie (parkovanie) senážneho vozu
Pri odstavení senážneho vozu musí b bo hriad
predpisovo odložený príp. zabezpečený pomocou
reťaze.
Bezpnostné reťaze (H) nepoívajte na zavesovanie
kĺbového hriadeľa.
Senážny voz používajte iba v súlade s určením!
Použitie v súlade s určením: viď kapitola "Technické
údaje".
Výkonnostné medze (prípustné zaťaženie nápravy,
zaťaženie ťažného vozidla prívesom, celková
hmotnosť) vozu nesmú byť prekročené. Príslušné
údaje sú umiestnené na pravej strane vozu.
Dodujte dodatne výkonnost medze použitého
ťažného vozidla.
Voz sa nesmie používať na prepravu osôb, zvierat
alebo predmetov.
Pokyny pre jazdu so senážnym vozom
Jazdné vlastnosti ťažného vozidla sú ovplyvnené
pripojeným senážnym vozom.
Pri práci na svahu vzniká nebezpečenstvo
prevrátenia.
Spôsob jazdy je potrebné prispôsobiť terénu a
pôdnym pomerom.
Dodržujte maximálnu rýchlosť (podľa vybavenia
vozu).
Ťažné vozidlo je potrebné dostatočne osadzáťažou,
aby bola zaručená schopnosť riadenia a brzdenia
(minimálne 20% hmotnosti prázdneho vozidla na
prednej náprave.
Prihliadajte na výšku senážneho vozu (obzvlášť
pri nízkych prejazdoch, mostoch, diaľkových
vedeniach, atď....)
Naloženie vozu ovplyvňuje jazdné vlastnosti ťažného
vozidla.
Jazda po vozovke
Dodržujte zákonné predpisy Vašej krajiny.
Jazda po verejných cestách sa smie vykonávať
len so zatvorenou zadnou stenou, sklopeným
nastupovacím rebríkom a bočne sklopeným rezacím
mechanizmom. Svetelno-technické zariadenia
pritom musia byť umiestnené kolmo na vozovku.
20%
Kg
Pozor!
Dodržiavajte aj
pokyny uvedené
v príslušných
kapitolách a v
prílohe tohto
návodu na
použitie.
- 7 -
SK
UVEDENIE DO PREVÁDZKY
1100_SK-INBETRIEBNAHME_511
Kontroly pred uvedením do prevádzky
1.
Prekontrolujte, či všetky bezpečnostné zariadenia
(kryty, oplechovania, atď.) umiestnené na pracovnom
stroji v primeranom stave a v chrániacej polohe.
2. Senážny voz premazávajte podľa plánu mazania.
Prekontrolujte tesnosť prevodoviek a stav oleja.
3. Prekontrolujte správny tlak vzduchu v pneumatikách.
4. Prekontrolujte pevné utiahnutie matíc kolies.
5. Dbajte na správne otáčky vývodového hriadeľa.
6. Vytvorte elektrické spojenie k traktoru a prekontrolujte
správne pripojenie. Dodržujte pokyny uvedev návode
na použitie!
7. Vykonajte prispôsobenie na traktor:
Výška oja
Uloženie lana ovládania bŕzd
*)
Umiestnenie páky ručnej brzdy v kabíne traktora
*)
8. Senážny voz upevňujte iba s určenými prípravkami.
9. Kĺbový hriadeľ správne dĺžkovo nastavte a prekontrolujte
funkčnosť poistky proti preťaženiu (viď príloha).
10.
Prekontrolujte funkciu elektrického zariadenia.
11.
Pripojte hydraulické vedenia ku traktoru.
Prekontrolujte hydraulické hadicové vedenia na
poškodenia a zostarnutie.
Dbajte na správne pripojenie.
12.
Všetky výkyvné konštrukčné diely (zadná stena,
nastavovacia páka, atď.) musia byť zabezpečené proti
nebezpečnej zmene polohy.
13.
Prekontrolujte funkčnosť parkovacej a prevádzkovej
brzdy.
*)
pokiaľ je k dispozícii
Pred uvedením do prevádzky
a. Pred začiatkom prác sa musí prevádzkovateľ zoznámiť
so všetkými ovládacími zariadeniami ako aj s funkciou.
Počas práce je už príliš neskoro!
b. Pred uvedením senážneho vozu do prevádzky
ho prekontrolujte na prevádzkovú a dopravnú
bezpečnosť.
c. Pred akticiou hydraulicch zariade a pred zapnutím
pohonu vykážte všetky osoby z nebezpečnej oblasti.
V priestoroch zberacieho ústrojenstva, rezacieho
mechanizmu, zadnej steny a hornej nadstavby existujú
miesta s nebezpečenstvom pomliaždenia a strihu.
d. Pred uvedením vozidla do chodu musí vodič dbať na
to, aby nebol nikto ohrozený a neexistovali žiadne
prekážky. Ak vodič vozidla nevidí na vozovku za vozom
alebo si ju nemôže prehliadnuť, musí sa nechať pri
cúvaní navádzať.
e. Dodržiavajte bezpnost pokyny, ktoré umiestnené
na senážnom voze. Na strane 5 tohto návodu na použitie
nájdete vysvetlenie významov jednotlivých varovných
obrazových symbolov.
f. Dodržiavajte aj pokyny uvedené v príslušných kapitoch
a v prílohe tohto návodu na použitie.
Upozornenie!
Následne uvedené
pokyny Vám majú
ahčiť uvedenie
senážneho vozu
do prevádzky.
Presné informácie
k jednotlivým
bodom je
potrebné nájsť
v jednotlivých
kapitolách v
tomto návode na
použitie.
- 8 -
9500_SK-STÜTZRAD_507
SK
OPORNÉ KOLESO
Manipulácia s oporným kolesom
1.
Senážny voz pripojte k traktoru.
2. Oporné koleso úplne zodvihnite otáčaním uky a nohou
ho vyklopte smerom hore (B).
Odstavenie senážneho vozu
Senážny voz odstavujte na rovnej, pevnej zemi.
Pri pôde s menšou únosnosťou je potrebné
príslušne zväčšdosadaciu plochu oporného kolesa
prostredníctvom vhodného pomocného prostriedku
(napr. drevenou doskou).
Senážny voz odstavte na oporné koleso len
vyprázdnený!
Senážny voz odstavte zabrzdený a zabezpečený
proti posunutiu zaklinovaním.
1. Pätkou presuňte oporné koleso do chránenej polohy.
2. Oporné koleso otočte v priečnom smere dovnútra.
3. Senážny voz dvíhajte otáčaním kľuky dovtedy, kým sa
ťažné oko zdvihne z ťažnej vidlice traktora.
- 9 -
9600_SK-KNICKDEICHSEL_507
SK
PRESTAVITEĽNÉ OJE
Rozmer
(M) = 350 mm
Upozornenie:
Pri nerovnej pôde zmenšite rozmer o 1 cm (M = 340 mm)
Aby zberač pracoval bezchybne, musí byť správne nastavený rozmer (M) na zavesenom voze
(výkyvný rozsah zberača).
Nastavenie ťažného oja k ťažnej vidlici traktora
- Nenaložený senážny voz odstavte na rovnú zem a oporné koleso.
- Ťažné zariadenie (A) pripojte k traktoru tak, aby pri
zavesenom voze existovala dostatočná vzdialenosť
medzi kĺbovým hriadeľom a ojom.
- Prestavením oporného kolesa nastavte rozmer (M =
350 mm), od zeme po stred otočného bodu snímacieho
kolesa.
- Menšie korekcie je možné vykonať preskrutkovaním
ťažného oka (3).
Nastavenia oja pri vybavení s prestavovacím vretenom:
- Uvoľnite poistné matice (K).
- Príslušne pretočte maticu napínacieho zámku (V).
- Skontrolujte rozmer (M) na senážnom voze zavesenom na traktore.
Pri vybavení s hydraulickým valcom je potrebné zohľadniť nasledovné:
- Voz zaveste na traktor.
- Piest hydraulického valca musí byť úplne zasunutý.
- Maticu (51) pretočte tak ďaleko, kým bude upínacie
teleso (52) stáť pravouhlo (cca. 90°) ku klznej tyči (G).
Tým je zrušený upínací účinok.
Vo vidlici regulačného vretena sa nachádza pozdĺžna
diera.
- Upevňovací čap (56) musí priliehať na vnútornej strane
pozdĺžnej diery.
- Uvoľnite poistnú maticu (K) pri závitovom vretene.
- Otáčaním piestnice valca (50) závitové vreteno zaskrutkujte
príp. vyskrutkujte tak ďaleko, pokiaľ nedosiahnete rozmer (M).
Pri prestavovaní sa musí dať klznou tyčou (G) pohybovať v
rúre (nastavenie maticou (51).
- Poistnú maticu (K) opäť pritiahnite.
- Maticu (51) pretočte tak ďaleko, kým bude upínacie teleso (52) stáť pravouhlo (90°) ku klznej
tyči (G).
Kontrola zaistenia prestaviteľného oja
Funkcia automatického upínacieho zariadenia:
Toto zabraňuje vyklopeniu voza pri jazde dozadu.
- Nastavenie pretočením skrutky (51), kým upínacie teleso (52) vplyvom miernej šikmej polohy
voči klznej tyči (G) zamedzí vyklopenie voza.
Vybavenie podľa želania:
Predĺženie ťažného oka (pozri zoznam náhradných dielov).
Údržba:
Častejšie mažte poistku prestaviteľného valca!
SK
- 10 -
1900-DE AN- U. ABKUPP_507
PRIPOJENIE A ODPOJENIE SENÁŽNEHO VOZA
Hydraulická prípojka
- Pripojte hydraulické vedenia na traktor.
Pozri aj kapitolu
"HYDRAULICKÁ KABÍNOVÁ OBSLUHA" .
Prípojka násuvného spoja na traktore
Pomocou jednočinného riadiaceho zariadenia (ST)
spustite príp. zdvihnite zberač.
Uvedenie do prevádzky
Pred každým uvedením do prevádzky prekontrolujte vozidlo alebo zariadenie s ohľadom
na bezpečnosť dopravy (osvetlenie, brzdová sústava, ochranné kryty, …)!
Počas prevádzky dbajte na správne rozloženie zaťaženia!
Odpojenie a odstavenie vlečky
Pozri aj kapitoly „OPORNÉ KOLESO, BRZDOVÉ ZARIADENIE, OJE“
Dôležité!
Pred odpojením násuvného spoja
1. Zdvihnite zberač.
2. Zatvorte uzatvárací kohút na násuvnom spoji (poloha
A).
3. Vypnite tlak na riadiacom zariadení (ST) traktora a
odpojte.
Pozor
Vlečku odstavte vždy stabilne!
Vlečku zaistite proti posunutiu (ručná brzda, podkladacie kliny).
Odstavenie na voľnom priestranstve
Pri dlhšom odstavení na voľnom priestranstve očistite piestnice a následne zakonzervujte
mazivom.
Zazimovanie
- Stroj pred zazimovaním dôkladne očistite.
- Stroj odstavte na miesto chránené proti poveternostným podmienkam.
- Vymeňte, príp. doplňte prevodový olej.
- Holé diely chráňte proti korózii.
- Všetky mazacie miesta premažte podľa plánu mazania.
Poistné lano
(max. 25 km a max. 4 t príp. celk. hm.)
- Poistné lano (6) upevnite správe na ťažnú
vidlicu! (poistka pri zlomení ťažného oka
alebo pri uvoľnení vozidla).
Odtrhávacie lano
(iba pri nájazdovej brzdovej sústave)
- Pri vlečkách s nájazdovým zariadením
zauzlite odtrhávacie lano (1) ručnej brzdovej
páky na traktore. (poistka pri zlomení
ťažného oka alebo pri uvoľnení vozidla).
Prispôsobenie kĺbového
hriadeľa
Skrátenie kĺbového hriadeľa pozri prílohu B!
- 11 -
9300_SK-HANDBREMSE_511
SK
PRESTAVOVACIA RUČNÁ BRZDA
Prvé uvedenie do prevádzky
Pri prvom uvedení do prevádzky sa priložená zasúvacia
lamela (12) namontuje v oblasti uchopenia a viditeľnosti
na blatník.
Páku prestavovacej ručnej brzdy (13) prestavte pri každej
jazde na traktore.
- Vykonajte skúšku brzdy.
Skrátenie bovdenu
Podmienene rôznymi prevedeniami rôznych typov traktorov
je lanko brzdy dodávané v nadmernej dĺžke.
Na zabezpečenie optimálnej funkcie brzdovej sústavy by
mal byť priebeh lanka (A) čo najpriamejší.
Prispôsobenie na traktor
- Uvoľnite lanové svorky (1) a lanko vyvlečte pri opornom
ložisku (2).
- Plášť bovdenu skráťte podľa náčrtu tak, aby bola bez
problémov možná jazda do zákrut.
- Lanko opäť navlečte a upevnite lankovými svorkami.
- Skontrolujte dráhu páky (B) a pokiaľ je to potrebné,
nastavte ju šesťhrannými maticami (3).
Nastavenie bŕzd
- Keď brzdové obloženia silno opotrebované, musia sa
nastaviť brzdové čeľuste. Vykonáva sa to prestavením
nastavovacích matíc (3) pri ručnej brzdovej páke.
Pokiaľ by prestavovacia dráha na páke ručnej brzdy viac
nestačila, tak je potrebné polohu pák (19) na náprave k
vačke brzdy príslušne skorigovať pomocou vrúbkovaného
ozubenia.
Nastavenie pák (19) sa musí vykonať
rovnomerne na obidvoch stranách.
Pozor!
Pri funkčnej
poruche brzdovej
sústavy traktor
okamžite zastav-
te a odstráňte
poruchu.
- 12 -
9500_SK-HYDR-3WEGEHAHN_507
SK
3-CESTNÝ KOHÚT
Obsluha
3-cestný kohút slúži na prepínanie medzi hydraulickým
zdvihnutím zberača (PU) a hydraulickým prestaviteľným
oje (KD).
ST = riadiaci ventil
0 = 0-poloha
PU = zdvihnutie zberača
KD = hydraulické prestaviteľné oje
P = tlakové vedenie
Zdvihnutie zberača
1. Spínaciu páku umiestnite do polohy „PU“.
2. Aktivujte riadiaci ventil (ST).
Hydraulické prestaviteľné oje
1. Spínaciu páku umiestnite do polohy „KD“.
2. Aktivujte riadiaci ventil (ST).
Hydraulická prípojka
Jednočinné riadiace zariadenie
- Tlakové vedenie (P) pripojte k jednočinnému riadiacemu
zariadeniu.
Odpojenie tlakového vedenia (P) od traktora
1. Spínaciu páku umiestnite do polohy „PU“.
2. Riadiaci ventil (ST) nastavujte na „ZDVÍHANIE“ tak dlho, kým sa zberač vyklopí celkom hore.
Zberač vyklopený hore umožňuje neskoršie manuálne zoraďovanie voza.
Pozor!
Nepreťažujte pritom oporné koleso. Zoraďovanie vykonávajte opatrne na rovnej, pevnej zemi.
3. Spínaciu páku umiestnite do polohy „0“.
4. Riadiaci ventil (ST) krátko nastavte na „SPÚŠŤANIE“.
Tým sa zníži existujúci zvyškový tlak v hydraulickom vedení. Odpojenie hydraulického vedenia príp. neskoršie pripojenie
je možné vykonať bez problémov.
5. Voz odstavte na oporné koleso.
6. Odpojte hydraulické vedenie (P).
- 13 -
9501_SK-HYDRKABBEDIENUNG_511
SK
HYDRAULICKÁ KABÍNOVÁ OBSLUHA
Štandardná poloha:
pri traktoroch
s otvoreným
s otvoreným
hydraulickým
systémom:
napr. štandardný traktor so zubovým čerpadlom.
- Pre tieto typy traktorov platí riové kladné nastavenie
na vypínacom kohúte (poloha A). V tejto polohe je
vypínací kohút otvorený.
Upozornenie!
Ak má traktor uzatvorený hydraulický
Ak má traktor uzatvorený hydraulický
systém a zariadenie je prevádzkované v tejto spínacej
polohe (poloha A), tak dôjde k zahriatiu hydraulického
oleja (podmienené nepretržitým dopravovaním
maximálneho množstva oleja).
Náprava:
Podľa nasledujúceho popisu prestavte systém na
senážnom voze alebo znížte množstvo dopravovaného
oleja na traktore.
Pozor!
pri traktoroch so zatvoreným
pri traktoroch so zatvoreným
hydraulickým systémom
JOHN-DEERE, FORD, séria 40 SLE
CASE-MAGNUM, CASE-MAXXUM,
1. Zatvorte vypínací kohút (poloha B).
2. Demontujte páku (7) a namontujte ju na vypínací kohút
(11).
Hydraulická prípojka
Jednočinné riadiace zariadenie
Ak má traktor iba jednočinný riadiaci ventil, je
bezpodmienečne potrebné nechať namontovať spätné
olejové vedenie vo vašej dielni.
- Tlakovedenie (1) pripojte k jednočinnému riadiacemu
zariadeniu. Olejovú vratnú hadicu (2) (s hrubším
prierezom) pripojte k spätnému olejovému vedeniu
traktora.
Dvojčinné riadiace zariadenie
- Pripojte tlakové vedenie (1) a spätné olejové vedenie
(2) (s hrubším prierezom).
Upozornenie
Ak sa počas prevádzky vyskytne zahriatie
oleja, tak musí byť pripojené jednočinné
riadiace zariadenie (pozri hore).
- 14 -
9501_SK-HYDRKABBEDIENUNG_511
HYDRAULICKÁ KABÍNOVÁ OBSLUHA
SK
Ovládacie prvky pri variante I
Priložená lamela (L) slúži na upevnenie hydraulického spínacieho
prvku v kabíne vodiča a je ju potrebné namontovať na blatník
traktora.
ST
= riadiaci ventil
0
= poloha 0
I
= zdvihnutie zberača
II
= hydraulický pohon podlahového dopravníka
P
= tlakové vedenie
T
= spätné vedenie
Zdvihnutie zberača
1. Spínaciu páku presuňte do polohy I.
2. Aktivujte riadiaci ventil (ST).
Obsluha hydraulického pohonu podlahového
dopravníka
Čelná obsluha (z kabíny traktora)
1. Páku (61) prepnite do polohy „ZAP“.
2. Spínaciu páku presuňte do polohy II (pohon podlahového
dopravníka).
3. S riadiacim ventilom (ST) zapnite príp. vypnite pohon
podlahového dopravníka.
Zadná obsluha
1. Najskôr prepnite páku (61) do polohy „VYP“.
2. Spínaciu páku presuňte do polohy II (pohon podlahového
dopravníka).
3. Aktivujte riadiaci ventil (ST).
4. S pákou (61) zapnite príp. vypnite pohon podlahového
dopravníka.
Bezpečnostný pokyn
Ak chcú spínacie prvky stroja, príp. ťažného
vozidla obsluhovať v rovnaký čas viaceré osoby,
je potrebné dbať na zvýšenú opatrnosť. Predtým
je potrebné vykonať zodpovedný ústny dohovor
medzi zúčastnenými osobami.
Príklad:
Nebezpečenstvo poranenia vzniká, ak sa v zadnej časti vozu
zdržuje osoba a niekto aktivuje spínaciu funkciu v kabíne
traktora (Zadná stena otvorená, zapnutie pohonu, . . . ).
- 15 -
9501_SK-HYDRKABBEDIENUNG_511
HYDRAULICKÁ KABÍNOVÁ OBSLUHA
SK
Ovládacie prvky pri variante II
Zberač a prestaviteľné oje
1. Spínaciu páku „6“ presuňte do polohy „I“.
2. Spínaciu páku „7“ presuňte do polohy „A“.
3. Pákou (9 príp. 10) predvoľte požadovanú funkciu.
4. Aktivujte riadiaci ventil (ST).
Nadstavba na suché krmivo
1. Spínaciu páku „6“ presuňte do polohy „I“.
2. Spínaciu páku „7“ presuňte do polohy „E1“.
3. Aktivujte riadiaci ventil (ST).
Zadná stena
1. Spínaciu páku „6“ presuňte do polohy „I“.
2. Spínaciu páku „7“ presuňte do polohy „E2“.
3. Aktivujte riadiaci ventil (ST).
Obsluha hydraulického pohonu podlahového
dopravníka
Čelná obsluha (z kabíny traktora)
1. Páku (61) prepnite do polohy „ZAP“.
2. Spínaciu páku (6) presuňte do polohy „II“ (pohon
podlahového dopravníka).
3. S riadiacim ventilom (ST) zapnite príp. vypnite pohon
podlahového dopravníka.
Zadná obsluha
1. Najskôr prepnite páku (61) do polohy „VYP“.
2. Spínaciu páku (6) presuňte do polohy II (pohon podlahového
dopravníka).
3. Aktivujte riadiaci ventil (ST).
4. S pákou (61) zapnite príp. vypnite pohon podlahového
dopravníka.
Bezpečnostný pokyn
Ak chcú spínacie prvky stroja, príp. ťažného
vozidla obsluhovať v rovnaký čas viaceré
osoby, je potrebdbať na zvýšenú opatrnosť.
Predtým je potrebné vykonať zodpovedný
ústny dohovor medzi zúčastnenými osobami.
Príklad:
Nebezpečenstvo poranenia vzniká, ak sa v zadnej časti
vozu zdržuje osoba a niekto aktivuje spínaciu funkciu
v kabíne traktora (Zadná stena otvorená, zapnutie
pohonu,...).
Upevňovací diel
Priložená lamela (L) slúži na upevnenie hydraulického
spínacieho prvku v kabíne vodiča a je ju potrebné
namontovať na blatník traktora.
Ovládacie prvky
Podľa vybavenia vozu sa môže usporiadanie ovládacích
prvkov mierne odlišovať od zobrazeného zobrazenia.
Páka so spínacími polohami
E1-A-E2
sa tak používa
len vo vozoch so všetkými prídavnými zariadeniami
(napr. hydr. prestaviteľoje, hydr. nadstavba na suché
krmivo, zadná stena).
Nasledovný návod na použitie sa vzťahuje na voz
so všetkými prídavnými zariadeniami.
Spínacia páka „6“ slúži na prepnutie prúdu
hydraulického oleja medzi olejovým okruhom hydr.
pohonu podlahového dopravníka a olejovým okruhom
pák predvolieb pre zdvihnutie zberača, prestaviteľ
oje atď.
ST
= riadiaci ventil
0
= poloha 0
I + A
= zberač (9), prestaviteľné oje (10),
II
= hydraulický pohon podlahového dopravníka
I + E2
= zadná stena
I + E1
= nadstavba na suché krmivo
P
= t l a k o v é
vedenie
T
= spät vedenie
- 16 -
9501_SK-HYDRKABBEDIENUNG_511
HYDRAULICKÁ KABÍNOVÁ OBSLUHA
SK
Chybné obsluhy
Pri nižšie uvedených chybných obsluhách môže dôjsť k problémom
pri odpájaní a pripájaní hydraulických vedení.
Chybná obsluha č. 1
- Pripojené tlakové vedenie (P) a spätné vedenie (T).
SPRÁVNE!
- Otvorte voliaci kohút (9) pre aktiváciu zberača.
SPRÁVNE!
- Spínacia páka (6) do polohy
I
.
SPRÁVNE!
- Zberač vo zdvihnutom stave.
NESPRÁVNE!!!
Výsledok:
Následkom vlastnej hmotnosti zberača sa v hydraulickom vedení
(P) vytvára tlak. Pripojenie tlakového vedenia je možné len za
použitia sily.
Náprava:
Pre opätovné uvedenie do prevádzky presuňte spínaciu páku
(6) do polohy „0“. Tlak v hydraulickom vedení je možné uvoľniť
otvorením skrutkového spoja.
Pozor!
Voliaci kohút (9) pre aktiváciu zberača pred odpojením
zatvorte a riadiaci ventil (8) uveďte do znižovacej alebo
plávajúcej polohy.
60
Chybná obsluha č. 2
Voz s prestaviteľným hriadeľom je zavesený na traktore a oporné
koleso je zasunuté.
- Pripojené tlakové vedenie (P) a spätné
vedenie (T).
SPRÁVNE!
- Voliaci kohút (10) pre aktiváciu
prestaviteľného oja aktivovaný.
SPRÁVNE!
- Spínacia páka (6) pre aktiváciu zberača
poloha I).
SPRÁVNE!
- Valce prestaviteľného oja neboli pred
odstavením vozu úplne zasunuté.
NESPRÁVNE!!!
Výsledok:
Vplyvom hmotnosti, ktorá sobí na valce, vzniv hydraulickom
vedení (P) pretlak. Odpojenie vedenia nie je možné.
Náprava:
Valce prestaviteľného oja úplne zasuňte alebo voz odstavte na
oporné koleso, aby sa odľahčili valce.
Pozor!
Prestaviteľoje neaktivujte, kým voz stojí na opornom
kolese.
- 17 -
1000_SK-ELEKT-HYDRAULIK_511
SK
PRE SELECT CONTROL – PREDVOĽBOVÉ SPÍNANIE
Štandardná poloha: pri traktoroch s otvoreným
hydraulickým systémom:
napr. štandardný traktor so zubovým čerpadlom.
- Pre tieto typy traktorov platí riozákladné nastavenie
na vypínacom kohúte (poloha A). V tejto polohe je
vypínací kohút otvorený.
Upozornenie!
Ak má traktor uzatvorený hydraulický
Ak má traktor uzatvorený hydraulický
systém a zariadenie je prevádzkované v tejto spínacej
polohe (poloha A), tak dôjde k zahriatiu hydraulického
oleja (podmienené nepretržitým dopravovaním
maximálneho množstva oleja).
Náprava:
Podľa nasledujúceho popisu prestavte systém na
senážnom voze alebo znížte množstvo dopravovaného
oleja na traktore.
Pozor!
pri traktoroch so zatvoreným
hydraulickým systémom
JOHN-DEERE, FORD, séria 40 SLE
CASE-MAGNUM, CASE-MAXXUM,
- Zatvorte vypínací kohút (poloha B).
- Demontujte páku (7) a namontujte ju na vypínací kohút
(11).
Hydraulická prípojka
Jednočinné riadiace zariadenie
Ak má traktor iba jednočinný riadiaci ventil, je
bezpodmienečne potrebné nechať namontovať spätné
olejové vedenie (T) vo vašej dielni.
- Tlakovedenie (1) pripojte k jednočinnému riadiacemu
zariadeniu.
- Olejovú vratnú
hadicu (2)
(s hrubším
prierezom)
pripojte k
spätnému
olejovému
vedeniu traktora.
Dvojčinné riadiace zariadenie
- Pripojte tlakové vedenie (1) a spätné olejové vedenie
(2) (s hrubším prierezom).
Upozornenie
Ak sa počas prevádzky vyskytne zahriatie oleja, tak
musí byť pripojené jednočinriadiace zariadenie (pozri
hore).
Napájanie
Napájanie (8) 12 V sa realizuje prostredníctvom relé (9),
ktoré sa aktivuje prostredníctvom spínacej skrinky (10).
Prierez vodiča 2,5 mm2, istenie 16 A (11).
Napájanie pre obsluhu senážneho voza sa realizuje
prostredníctvom zásuvkových prípojok „54g“ (+ pól)
a „31“ (- pól).
Toto prestavenie smie vykonať len odborný servis.
Nepripájajte priamo na spínaciu skrinku.
Nepripájajte priamo na batériu (nebezpečenstvo
požiaru príp. poškodenie elektrického zariadenia).
Vytvorenie elektrického spojenia
- Po vykonaní vyššie uvedených prác pripojte 7-pólovú
zástrčku (12) senáž neho voza na zásuvku.
- Skontrolujte osvetlenie.
- 18 -
1000_SK-ELEKT-HYDRAULIK_511
PRE SELECT CONTROL – PREDVOĽBOVÉ SPÍNANIE
SK
Prestaviteľné oje
1. Páka na manipulačnom pulte do polohy
„A“.
2. Aktivujte riadiace zariadenie (ST) na
traktore.
Pozor!
Prestaviteľoje neaktivujte, keď voz stojí
na opornom kolese.
Zadná stena
1. Páka na manipulačnom pulte do polohy
„D“.
2. Aktivujte riadiace zariadenie (ST) na
traktore.
Automatické odblokovanie a vyklopenie nahor príp.
spustenie a zatvorenie zadnej steny.
Spätný chod podlahového dopravníka (KR)
Čelná obsluha
1. Páku (61) prepnite do polohy
„ZAP“.
2. Páka na manipulačnom pulte
do neutrálnej polohy „C“.
3. Aktivujte riadiace zariadenie
(ST) na traktore.
Zadná obsluha
1. Najskôr prepnite páku (61) do polohy „VYP“.
2. Páka na manipulačnom pulte do neutrálnej
polohy „C“.
3. Aktivujte riadiace zariadenie (ST) na traktore.
4. S pákou (61) zapnite príp. vypnite pohon podlahového
dopravníka.
Zberač
1. Páka do polohy „E“.
2. Aktivujte riadiace zariadenie (ST) na
traktore.
Zdvihnutie príp. zníženie zberača.
Pohon pre nakladací agregát a zberač sa pritom
automaticky vypne a zapne.
Nadstavba na suché krmivo
1. Páka na manipulačnom pulte do polohy
„B“.
2. Aktivujte riadiace zariadenie (ST) na traktore.
Plynulé priklopenie príp. odklopenie
nadstavby na suché krmivo.
Montáž a kontrola elektrohydraulickej
obsluhy
- Priloženú lamelu (13)
pre elektrohydraulickú
obsluhu namontujte v
kabíne traktora 2 kusmi
skrutiek v blízkosti a
viditeľnosti vodiča.
- Manipulačný pult (14)
zapojte do lamely (13).
Obsluha
- Na manipulačnom pulte predvoľte požadovanú funkciu.
Spínač pritom zaklapne.
- Zapnutie predvolenej funkcie
sa realizuje pomocou
riadiaceho prístroja (ST) na
traktore.
Upozornenie:
- Ak sa traktor odstaví so zaveseným vozom, spínaciu
páku obsluhy je potrebné prepnúť do neutrálnej polohy
„C“.
Tým sa zamedzí vybitie batérie.
Bezpečnostný pokyn
Ak chcú spínacie prvky
stroja, príp. ťažného
vozidla obsluhovať v
rovnaký čas viaceré
osoby, je potrebné dbať na zvýšenú
opatrnosť. Predtým je potrebné vykonať
zodpovedný ústny dohovor medzi
zúčastnenými osobami.
Príklad:
Nebezpečenstvo poranenia vzniká, ak sa v zadnej časti
vozu zdržuje osoba a niekto aktivuje spínaciu v kabíne
traktora (Zadná stena otvorená, zapnutie pohonu, ...).
ST-24-11-2003�
KB - KR
KR
- 19 -
1000_SK-ELEKT-HYDRAULIK_511
PRE SELECT CONTROL – PREDVOĽBOVÉ SPÍNANIE
SK
Poruchy a náprava
Pozor!
Pri všetkých odstraňovaniach porúch
bezpodmienečne vypnite vodový hriadeľ.
Pri všetkých procesoch zdvíhania príp.
znižovania alebo zapínania a vypínania
dodržte bezpečné vzdialenosti.
Zníženie zberača
Uvoľnite poistnú maticu „G“
(*
.
Zaskrutkujte skrutku „H“ na ventile „Y1“.
Riadiace zariadenie (ST) na traktore prepnite do
znižovacej alebo plávajúcej polohy. Zberač sa zníži.
Opäť vyskrutkujte skrutku „H“ a zaistite ju maticou
„G“
(*
.
Zdvihnutie zberača
Keď je ventil (Y5) namontovaný, musí sa na zadnej časti
voza uviesť horný spínací kohút do polohy „B“.
Uvoľnite poistnú maticu „G“
(*
.
Zaskrutkujte skrutku „H“ na ventile „Y1“.
Riadiace zariadenie (ST) na traktore prepnite do
zdvíhacej polohy. Zberač sa zdvihne.
Opäť vyskrutkujte skrutku „H“ a zaistite ju maticou
„G“
(*
.
Zníženie prestaviteľného oja
Zníženie prestaviteľného oja
Uvoľnite poistnú maticu „G“
(*
.
Zaskrutkujte skrutku „H“ na ventile „Y2“.
Riadiace zariadenie (ST) na traktore prepnite do
znižovacej alebo plávajúcej polohy. Oje sa zníži.
Opäť vyskrutkujte skrutku „H“ a zaistite ju maticou
„G“
(*
.
Zdvihnutie prestaviteľného oja
Zdvihnutie prestaviteľného oja
Keď je ventil (Y5) namontovaný, musí sa na zadnej časti
voza uviesť horný spínací kohút do polohy „B“.
Uvoľnite poistnú maticu „G“
(*
.
Zaskrutkujte skrutku „H“ na ventile „Y2“.
Riadiace zariadenie (ST) na traktore prepnite do
zdvíhacej polohy. Oje sa zdvihne.
Opäť vyskrutkujte skrutku „H“ a zaistite ju maticou
„G“
(*
.
Zníženie nadstavby na suché krmivo
Zníženie nadstavby na suché krmivo
Uvoľnite poistnú maticu „G“
(*
.
Zaskrutkujte skrutku „H“ na ventile „Y3“.
Riadiace zariadenie (ST) na traktore prepnite do
znižovacej alebo plávajúcej polohy. Nadstavba sa zníži.
Opäť vyskrutkujte skrutku „H“ a zaistite ju maticou
„G“
(*
.
Zdvihnutie nadstavby na suché krmivo
Zdvihnutie nadstavby na suché krmivo
Keď je ventil (Y5) namontovaný, musí sa na zadnej časti
voza uviesť horný spínací kohút do polohy „
B
“.
Uvoľnite poistnú maticu „G“
(*
.
Zaskrutkujte skrutku „H“ na ventile „Y3“.
Riadiace zariadenie (ST) na traktore prepnite do
zdvíhacej polohy. Nadstavba sa zdvihne.
Opäť vyskrutkujte skrutku „H“ a zaistite ju maticou
„G“
(*
.
Otvorenie zadnej steny
Otvorenie zadnej steny
Keď je ventil (Y5) namontovaný, musí sa na zadnej časti
voza uviesť horný spínací kohút do polohy „
B
“.
Uvoľnite poistnú maticu „G“
(*
.
Zaskrutkujte skrutku „H“ na ventile „Y4“.
Riadiace zariadenie (ST) na traktore prepnite do
zdvíhacej polohy. Zadná stena sa otvorí.
Opäť vyskrutkujte skrutku „H“ a zaistite ju maticou
„G“
(*
.
Zatvorenie zadnej steny
Zatvorenie zadnej steny
Uvoľnite poistnú maticu „G“
(*
.
Zaskrutkujte skrutku „H“ na ventile „Y4“.
Riadiace zariadenie (ST) na traktore prepnite do
znižovacej alebo plávajúcej polohy. Zadná stena sa
zatvorí.
Opäť vyskrutkujte skrutku „H“ a zaistite ju maticou
„G“
(*
.
Ručné núdzové ovládanie hydraulických ventilov
pri výpadku elektriny.
(*
len pri variante 1
Y2
Y4
Y1
Y3
Y5
T
P
Funktionsschaubild fuer Handnotbetätigung
Wenn das Ventil Y5 montiert ist und die Ventile Y1, Y2, Y,3 Y4
mit Oel versorgt werden sollen (Hebefunktion)
muss die Tankleitung abgekuppelt werden!
Schéma funkcie pre ručné núdzové ovládanie
Ak je namontovaný ventil Y5 a ventily Y1, Y2, Y3,
Ak je namontovaný ventil Y5 a ventily Y1, Y2, Y3,
Ak je namontovaný ventil Y5 a ventily Y1, Y2, Y3,
Ak je namontovaný ventil Y5 a ventily Y1, Y2, Y3,
Ak je namontovaný ventil Y5 a ventily Y1, Y2, Y3,
Y4 majú byť zásobované olejom (funkcia zdvíhania),
musí sa odpojiť vedenie k nádrži!
Údržba
Dodržujte výmenu hydraulického oleja podľa návodu na použitie pre traktor.
Pri zváracích prácach na senážnom voze odpojte všetky spojenia k traktoru a voz odpojte
na spojke.
- 20 -
0800-SK BELADEN_107
SK
NAKLADANIE VOZU
Začiatok nakladania
1. Spínaciu páku „43“
prepnite do polohy
„ZAP“.
2. Vývodový hriadeľ
pripojte k traktoru.
3. Zberač spustite
dole.
Pozor!
Pohon zberača a vkladacieho mechanizmu sa
pritom zapína automaticky.
Ak sa spínacia páka „43“ nachádza v polohe „VYP“,
zberač a vkladací mechanizmus sa neuvedie do
prevádzky.
4. Pri nakladaní prepnite
riadiace zariadenie (ST)
na „Znížiťpríp. „Plávaca
poloha“.
Zberač sa tým prispôsobí
nerovnostiam pôdy.
5. Sledujte otáčky vývodového hriadeľa
Nakladanie realizujte so strednými otáčkami
vývodového hriadeľa (400-450 ot./min.).
Počas nakladania prihliadajte na
nasledovné pokyny!
Zberač dvíhajte
iba pri prázdnom
dopravnom kanále.
Pri jazde v krutách
znížte otáčky
motora.
Pri jazde v prudkej
zatáčke vypnite
vývodový hriadeľ a
nadvihnite zberač.
Zabráňte nerovnomernému naloženiu! Dôležité kvôli
možnému preťaženiu oja (viď Údaje o prípustnom
zaťažení ťažného vozidla prívesom na ťažnom oji).
Pre optimálne naplnenie nakladacieho priestoru
krátkodobo zapnite podlahový dopravník (podlahový
dopravník nenechajte bežať trvale).
Sledujte indikáciu stavu naplnenia voza.
• Dodržujte prípustné zaťaženie nápravy a celkovú
hmotnosť!
Ukončenie procesu nakladania
1. Zdvihnite zberač.
Zberač a dopravný pohon sa pritom automaticky
vypne.
2. Spínaciu páku (43) prepnite do polohy
„VYP“.
Táto spínacia poloha slúži pre vašu bezpečnosť.
Zamedzí sa tým neúmyselné uvedenie zberača a
vkladacieho mechanizmu do chodu, napr. pri znižovaní
zberača, zatiaľ čo beží pohon vývodového hriadeľa.
Bezpečnostné
pokyny:
• Pri všetkých
nastavovacích
prácach odstavte
hnací motor a
stiahnite kĺbový
hriadeľ pohonu.
• Poruchy v
oblasti zberača
odstraňujte iba
pri odstavenom
hnacom motore.
Nastavenie zberača
1. Zberač ľahko nadvihnite a prestavovacie vzpery (51)
avo a vpravo nastavte do rovnakej polohy.
2. Zaistite pomocou závlačiek.
Vysoké nastavenie:
Pri vysokom
strnisku a veľkých nerovnostiach
pôdy.
Nízke nastavenie:
Pri krátkom
zelenom krmive a rovnej pôde.
Nastavenie usmerňovacieho plechu (52)
- Pri menších
riadkoch
a krátkom
krmive zaveste
usmerňovací
plech hlboko
(poloha T).
- Pri väčších
riadkoch zaveste
usmerňovací plech vysoko (poloha H).
Proces nakladania všeobecne
Dôležité upozornenia:
Obtlačok, ktorý je umiestnený na oji, poskytuje
informáciu o otáčkach vývodového hriadeľa (540 ot. /
1000 ot./min.) Vášho vozu.
• Dbajte preto aj na použitie kĺbového hriadeľa so
správnou poistkou proti preťaženiu (viď Zoznam
náhradných dielov), aby prostredníctvom preťaženia
nevznikali zbytočné škody na senážnom voze.
Rýchlosť jazdy prispôsobte vždy okolitým
podmienkam.
Pri jazde na svah alebo zo svahu a pri jazde naprieč
svahom je potrebné zabrániť náhlej jazde do zákrut
(nebezpečenstvo prevrátenia).
Nakladanie zeleného krmiva
- Zelené krmivo sa spravidla zbiera z riadku.
- Zbieranie pokoseného krmiva z riadku vždy od hlavy
stoniek.
- Usmerňovací plech (52) je potrebné zavesiť hlboko
(poloha T).
Nakladanie suchého krmiva
- Suché krmivo sa účelne zbiera z riadku.
- Riadok je potrebné zvoliť nie príliš malý, aby sa dosiahol
krátky čas nakladania.
- Usmerňovací plech (52) je potrebné zavesiť vysoko
(poloha H).
ST-24-11-2003�
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Pottinger BOSS JUNIOR II Návod na používanie

Typ
Návod na používanie