Pottinger EUROTOP 380 N Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Tento návod je vhodný aj pre

Návod k používání
CZ
+ POKYNY PRO PÿED¡NÕ V›ROBKU . . . strana 3
ÑPřeklad originálního návodu k obsluzeìË.
(= Číslo stroje pro objednávání ND)
TOP 380 N
(Type SK 282 : + . . 01001)
EUROTOP 380 N
(Type SK 282 : + . . 03841)
ShrnovaË
99 282.CZ.80O.0
1300_CZ-SEITE2
ProdukĀní závazky, InformaĀní povinnosti
Za výrobek odpovědný výrobce a prodejce je povinen předat stroj zákazníkovi a proškolit obsluhu ve všech ovládacích,
bezpečnostních a údržbových předpisech.
Jako důkaz o řádném předání stroje je nutné odpovídající písemné potvrzení.
Pro tento účel je
- Dokument A odelsat podepsaný do firmy Pöttinger
- Dokument B zůstává u prodejce, který stroj předal.
- Dokument C Obdrží zákazník.
Ve smyslu obchodních zákonů je každý zemědělec podikatel.
Poškození stroje v záruce musí vždy opravovat odborný autorizovaný servis, který postoupí daný problém výrobnímu
závodu k posouzení.
Škody způsobené neodborným provozem stroje nejsou předmětem záruky
Pozor! I při pozdějším prodeji stroje jinému uživateli musí být stroj předán s návodem k obsluze a tento uživatel se musí
řídit předpisy v tomto návodu uvedenými.
CZ
Pöttinger - Dśvėra dėlá pʼnátele - Již od 1871
„Kvalita je hodnota, která se vyplácí“ Proto dohlížíme na vysoký standart kvality našich produktů, která je neustále kontrolona
managementem kvality a obchodním vedením. Jistota, bezchybná funkce, vysoká kvalita a absolutní spolehlivost našich
strojů v provozu jsou jádro věci, které zastáváme.
Protože neustále a plynule pracujeme na dalším zdokonalení našich strojů, může dojít k některým nesrovnalostem na
stroji a informacích v tomto návodu. Z údajů, zobrazení a popisů nemusí tedy odpovídat. Případné chybějicí informace pro
obsluhu Vašeho stroje žádejte u Vašeho autorizovaného prodejce.
Mějte prosím porozumění s tím, že se naše stroje neustále zlepšují a taot situace je možná.
Vytištění, překlad a kopírování v jakékoliv formě, i částečné, vyžaduje písemný souhlas firmy Alois Pöttinger Ges.m.b.H.
Všechny neoprávněné kopie jsou postižitelné.
© Alois Pöttinger Maschinenfabrik Ges.m.b.H – 31. Října 2012
Pöttinger-Newsletter
www.poettinger.at/landtechnik/index_news.htm
Aktuální informace a správa
Dokument D
CZ-0600 Dokum D Anbaugeräte
PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
A-4710 Grieskirchen
Tel. 07248 / 600 -0
Telefax 07248 / 600-2511
T Stroj byl p¯ezkouöen podle dodacÌho listu.Vöechny p¯iloûenÈ dÌly rozbaleny.
Veöker· bezpeËnostnÏ technick· za¯ÌzenÌ, kloubovÈ h¯Ìdele a obsluhovacÌ za¯ÌzenÌ jsou k dispozici.
T Obsluha, uvedenÌ do provozu a ˙drûba stroje pop¯. n·¯adÌ projedn·ny se z·kaznÌkem podle n·vodu k obsluze a vysvÏtleny.
T Pneumatiky zkontrolov·ny z hlediska spr·vnÈho tlaku vzduchu
T Matice kol zkontrolov·ny, zda jsou pevnÏ dotaûeny.
T Z·kaznÌk upozornÏn na spr·vnÈ ot·Ëky v˝vodovÈho h¯Ìdele.
T P¯izp˘sobenÌ stroje k traktoru provedeno: nastavenÌ t¯ÌbodovÈho z·vÏsu.
T Nastavena spr·vn· dÈlka kloubovÈho h¯Ìdele.
T Provedena zkuöebnÌ jÌzda a nezjiötÏny û·dnÈ z·vady.
T VysvÏtlena funkce stroje bÏhem zkuöebnÌ jÌzdy.
T Skl·pÏnÌ do p¯epravnÌ a pracovnÌ polohy vysvÏtleno.
T Poskytnuty informace ohlednÏ v˝bavy na p¯·nÌ, pop¯. p¯ÌdavnÈho za¯ÌzenÌ.
T P¯ed·no upozornÏnÌ na bezpodmÌneËnÈ p¯eËtenÌ n·vodu k obsluze.
T Obsluha byla proökolena o pokynech pro provoz na pozemnÌch komunikacÌch.
Zak¯Ìûkujte, prosÌm, odpovÌdajÌcÌ body. X
ProsÌme, p¯ezkouöejte uvedenÈ body, tak jak vypl˝v· z povinnostÌ z·ruky za v˝robek.
POKYNY PRO
PÿED¡NÕ V›ROBKU
CZ
Pro prok·z·nÌ ¯·dnÈho p¯ed·nÌ stroje i n·vodu k pouûÌv·nÌ je nutnÈ potvrzenÌ.
Pro tento ˙Ëel slouûÌ
- Dokument A vyplÚte a zaölete na firmu Pˆttinger, nejlÈpe p¯es internetovÈ str·nky (www.poettinger.at).
- Dokument B z˘st·v· prodejnÌ organizaci, kter· stroj p¯ed·v· z·kaznÌkovi.
- Dokument C obdrûÌ z·kaznÌk.
- 4 -
9900_CZ-INHALT_282
CZ
OBSAH
495.173
V˝znam varovn˝ch znaËek
V˝znam varovn˝ch znaËek
Nikdy nestrkejte ruce do prostoru, kde hrozÌ nebezpeËÌ
p¯isk¯ÌpnutÌ, dokud se tam mohou Ë·sti pohybovat.
Nevstupujte do prostoru rotoru, dokud bÏûÌ hnacÌ motor.
ZnaËka CE
ZnaËka CE
ZnaËka CE, kter· m· b˝t v˝robcem
p¯ipevnÏna, dokladuje navenek
konformitu stroje s ustanovenÌmi
StrojÌrenskÈ smÏrnice a s
ostatnÌmi p¯Ìsluön˝mi smÏrnicemi
EvropskÈho spoleËenstvÌ.
Prohl·öenÌ shody s ES (viz P¯Ìloha)
Podeps·nÌm prohl·öenÌ o shodÏ prohlaöuje v˝robce, ûe stroj
uv·dÏn˝ do provozu odpovÌd· vöem p¯Ìsluön˝m z·kladnÌm
bezpeËnostnÌm a zdravotnÌm poûadavk˘m.
Dbejte bez-
Dbejte bez-
peËnostnÌch
peËnostnÌch
p¯edpis˘ v
p¯edpis˘ v
p¯iloze A!
p¯iloze A!
Obsah
OBSAH
V˝znam varovn˝ch znaËek ........................................ 4
ZnaËka CE ................................................................. 4
P
ÿ
ÿIPOJENÂ
IPOJENÂ
P¯ipojenÌ stroj˘ s t¯Ìbodov˝m rychloupÌnacÌm
z·vÏsem .................................................................... 5
Blokov·nÌ v˝kyvnÈho z·vÏsu bÏhem silniËnÌ p¯epravy
a pro odstavenÌ .......................................................... 5
OdstavenÌ stroje ......................................................... 5
P
ÿ
ÿEPRAVNÂ A DOPRAVNÂ POLOHA
EPRAVNÂ A DOPRAVNÂ POLOHA
P¯estavenÌ do p¯epravnÌ polohy ................................. 6
PojÌûdÏnÌ na ve¯ejn˝ch silnicÌch ................................. 6
P¯estavenÌ do pracovnÌ polohy................................... 6
POU
POUé
éITÂ
ITÂ
VöeobecnÈ smÏrnice pro pr·ce se strojem ............... 7
Pr·ce na svahu .......................................................... 7
Ot·Ëky v˝vodovÈho h¯Ìdele ....................................... 8
SpodnÌ t·hla z·vÏsu .................................................. 8
Ovl·dacÌ ventil hydrauliky .......................................... 8
PodpÏrnÈ kolo (5) ...................................................... 8
NastavenÌ sklonu rotoru ............................................. 8
Stroje s tandemovou osou ......................................... 9
TECHNICK¡ ⁄DR
TECHNICK¡ ⁄DRé
éBA
BA
Technick· ˙drûba .................................................... 10
KloubovÈ h¯Ìdele ...................................................... 10
MazacÌ pl·n ............................................................. 10
»iötÏnÌ »·stÌ stroje ................................................... 10
Zazimov·nÌ .............................................................. 10
Ramena prstů ...........................................................11
Pružné prsty ..............................................................11
MazacÌ pl·n ............................................................. 12
TECHNICK… ⁄DAJE
TechnickÈ ˙daje ....................................................... 13
PouûÌv·nÌ rotaËnÌho shrnovaËe, kterÏ je v souladu s
urËenÌm .................................................................... 13
PouûÌv·nÌ rotaËnÌho shrnovaËe, kterÏ je v souladu s
urËenÌm .................................................................... 13
UmÌstÏnÌ typovÈho ötÌtku .......................................... 13
Zvl·ötnÌ v˝bava: ....................................................... 14
PŘĺLOHA
Přizpůsobení kloubového hřídele............................. 19
Pracovní upozornění ................................................ 19
Funkční upozornění pro použití vačkové spojky ...... 20
Důležité u klobových hřídelí s třecí spojkou ............. 20
MazacÌ prost¯edky.................................................... 21
Pokyny pro provoz na pozemnÌch komunikacÌch ..... 24
Kombinace traktoru s nesen˝m n·¯adÌm ................. 25
- 5 -
9500_CZ-ANBAU_261
CZ
P¯ipojenÌ stroj˘ s t¯Ìbodov˝m rychloupÌnacÌm
P¯ipojenÌ stroj˘ s t¯Ìbodov˝m rychloupÌnacÌm
z·vÏsem
z·vÏsem
- Stroj p¯ipojte na t¯Ìbodov˝ z·vÏs.
- DolnÌ t·hla hydrauliky (4) upevnÏte pomocÌ napÌn·k˘,
aby se stroj nemohl vychylovat do stran. OpÏrnou patku
(5) zasuÚte a zajistÏte.
- P¯ed prvnÌm uvedenÌm do provozu je nutno vyzkouöet
dÈlku kloubovÈho h¯Ìdele a v p¯ÌpadÏ pot¯eby p¯izp˘sobit
(viz takÈ kap. "P¯izp˘sobenÌ kloubovÈho h¯Ìdele" v
P¯Ìloze B).
Blokov·nÌ v˝kyvnÈho z·vÏsu bÏhem silniËnÌ
Blokov·nÌ v˝kyvnÈho z·vÏsu bÏhem silniËnÌ
p¯epravy a pro odstavenÌ
p¯epravy a pro odstavenÌ
Pro p¯epravu je nutno v˝kyvn˝ z·vÏs (SB) zafixovat
(blokovat) pomocÌ blokovacÌho Ëepu.
A = pracovnÌ poloha
B = p¯epravnÌ poloha
Pozor!
P¯estavenÌ blokovacÌho Ëepu prov·dÏjte jen na zvednutÈm
stroji
OdstavenÌ stroje
OdstavenÌ stroje
- »ep u v˝kyvnÈho z·vÏsu (SB) zasuÚte do polohy B.
Pozor!
»ep p¯estavujte jen p¯i zvednutÈm stroji.
- Stroj spusùte dol˘ hydraulikou traktoru a odstavte na
opÏrnou patku.
- Kloubov˝ h¯Ìdel vysuÚte a odloûte na podpÏru.
ZajiöùovacÌ ¯etÌzky nepouûÌvejte k zavÏöenÌ kloubovÈho
h¯Ìdele!
BezpeËnost-
BezpeËnost-
nÌ p¯edpisy:
nÌ p¯edpisy:
viz p¯Ìloha A1 bod
viz p¯Ìloha A1 bod
8a. - h.
8a. - h.
P
ÿ
ÿIPOJENÂ
IPOJENÂ
- 6 -
9600_CZ-TRANSPORT_282
CZ
TD 50/93/4
9K
6
10
P¯estavenÌ do p¯epravnÌ polohy
P¯estavenÌ do p¯epravnÌ polohy
- ZasuÚte Ëep u v˝kyvnÈho
r·mu po polohy B.
Pozor!
Z·strËnÈ Ëepy zasouvejte
jen p¯i nadzvednutÈm
stroji.
- Stroj nechte klesnout aû na zem
- Vyt·hnÏte plachtu (9) a zajistÏte ji öroubem s rukojetÌ
(K).
- V˝klopn˝ r·m (10) vpravo vyklopte nahoru a zajistÏte
pÈrov˝mi z·v laËkami (6).
- Vöechny hrabice demontujte
a nasuÚte na r·m konstrukce
(poloha1).
Pozor! Vûdy musÌ b˝t demontov·ny vöechny
hrabice. Rotor se m˘ûe bÏhem jÌzdy samoËinnÏ
otoËit.
PojÌûdÏnÌ na ve¯ejn˝ch silnicÌch
PojÌûdÏnÌ na ve¯ejn˝ch silnicÌch
ï Dodrûujte p¯edpisy z·konod·rc˘ VaöÌ zemÏ.
ï JÌzda na ve¯ejn˝ch silnicÌch m˘ûe b˝t prov·dÏna pouze
tak, jak je pops·na v kapitole "P¯epravnÌ poloha".
SpodnÌ t·hla t¯ÌbodovÈho z·vÏsu
ï SpodnÌ t·hla t¯ÌbodovÈho z·vÏsu (U) upevnÏte tak, aby
nedoch·zelo k pohybu ramen do stran.
P¯estavenÌ do pracovnÌ polohy
P¯estavenÌ do pracovnÌ polohy
Pozor!
Pozor!
Nevstupujte do prostoru, dokud bÏûÌ hnacÌ
Nevstupujte do prostoru, dokud bÏûÌ hnacÌ
motor.
motor.
- ZasuÚte Ëep u v˝kyvnÈho r·mu po polohy A.
Pozor!
Z·strËnÈ Ëepy zasouvejte jen p¯i nadzvednutÈm stroji.
- Stroj nechte klesnout aû na zem
- Vöechny hrabice namontujte na rotor
- V˝klopnÈ r·my (10) vpravo vyklopte a zajistÏte pÈrov˝mi
z·vlaËkami.
- Fangtuch heraus ziehen (X) und
mit Knebelschraube fixieren.
RozteË (X) nastavte podle
pot¯eby.
TD 17/96/3
G
ï Jestliûe nebudou
vöechny hrabice
demontov·ny, je
nutnÈ zajistit rotor
proti ot·ËenÌ (G).
VidliËka je montov·na
na pravÈm r·mu a
zajiöùuje ramena hrabic
p¯i zvednutÌ.
Bez-
Bez-
peËnostnÌ
peËnostnÌ
upozornÏnÌ:
upozornÏnÌ:
viz p¯Ìloha A1 bod
viz p¯Ìloha A1 bod
8a. -h.
8a. -h.
P
ÿ
ÿEPRAVNÂ A DOPRAVNÂ POLOHA
EPRAVNÂ A DOPRAVNÂ POLOHA
- 7 -
0600_CZ-EINSATZ_283
CZ
VöeobecnÈ smÏrnice pro pr·ce se strojem
VöeobecnÈ smÏrnice pro pr·ce se strojem
VeökerÈ pr·ce v dosahu rotoru smÏjÌ b˝t prov·dÏny
jen p¯i vypnutÈm v˝vodovÈm h¯Ìdeli.
Pozor!
Nevstupujte do prostoru dosahu rotoru pokud
bÏûÌ motor traktoru.
- Rychlost jÌzdy volte tak, aby vöechen sklÌzen˝ materi·l
byl ËistÏ zvednut.
- P¯i p¯etÌûenÌ p¯e¯aÔte na niûöÌ stupeÚ.
- »ep u v˝kyvnÈho z·vÏsu
(SB) zasuÚte do polohy
A.
Pozor! »ep p¯estavujte jen
p¯i zvednutÈm stroji.
- Stroj zavÏöen˝ na t¯ÌbodovÈm z·vÏsu zvednÏte p¯ed
projÌûdÏnÌm ˙zkÈ zat·Ëky a p¯i couv·nÌ.
Pozor!
Stroj p¯i zvednutÌ automaticky vyk˝vne do
Stroj p¯i zvednutÌ automaticky vyk˝vne do
st¯ednÌ polohy a je v tÈto poloze blokov·n.
st¯ednÌ polohy a je v tÈto poloze blokov·n.
Dbejte, aby stroj p¯i vyk˝vnutÌ nikoho
Dbejte, aby stroj p¯i vyk˝vnutÌ nikoho
neohroûoval a nenar·ûel na pevnÈ p¯ek·ûky.
neohroûoval a nenar·ûel na pevnÈ p¯ek·ûky.
P¯i spuötÏnÌ stroje dol˘ se blokov·ni
P¯i spuötÏnÌ stroje dol˘ se blokov·ni
automaticky uvolÚuje.
automaticky uvolÚuje.
Pr·ce na svahu
Pozor!
Pozor!
Pokud je stroj p¯i projÌûdÏnÌ zat·Ëky zvedacÌm
Pokud je stroj p¯i projÌûdÏnÌ zat·Ëky zvedacÌm
za¯ÌzenÌm zved·n, vyk˝vne (shrnovaË)
za¯ÌzenÌm zved·n, vyk˝vne (shrnovaË)
automaticky do st¯ednÌ polohy. Tato okolnost
automaticky do st¯ednÌ polohy. Tato okolnost
m˘ûe ve svaûit˝ch poloh·ch, v z·vislosti na
m˘ûe ve svaûit˝ch poloh·ch, v z·vislosti na
setrvaËn˝ch hmot·ch stroje (shrnovaËe), vÈst
setrvaËn˝ch hmot·ch stroje (shrnovaËe), vÈst
k nebezpeËn˝m situacÌm.
k nebezpeËn˝m situacÌm.
TlumicÌ vzpÏry (D) p¯i tom p˘sobÌ, ûe postup vykyvov·nÌ
nenÌ prov·dÏn trhavÏ, n˝brû postupnÏ.
TlumicÌ vzpÏry (zvl·ötnÌ v˝bava - na p¯·nÌ)
Pro pr·ce na svahu je proto doporuËov·no pouûitÌ
tlumicÌch vzpÏr (D), protoûe (tyto) zvyöujÌ bezpeËnost
jÌzdy
Se¯ÌzenÌ:
Ot·ËenÌm öestihrannÈ
matice (SK) je moûno mÏnit
p¯edpÏtÌ tal̯ov˝ch pruûin a
tÌm tlak t¯ecÌch prvk˘ (R) na
tyË vzpÏry.
495.173
BezpeËnost-
BezpeËnost-
nÌ pokyny:
nÌ pokyny:
viz P¯Ìloha A 1 body
viz P¯Ìloha A 1 body
1.) 3.) 4.) 8i.)
1.) 3.) 4.) 8i.)
POU
POUé
éITÂ
ITÂ
- 8 -
0600_CZ-EINSATZ_283
POU
POUé
éITÂ
ITÂ
CZ
PodpÏrnÈ kolo (5)
PodpÏrnÈ kolo (5)
P¯i pouûitÌ podpÏrnÈho kola je p¯i obzvl·öù nerovn˝ch
ploch·ch dosahov·no lepöÌho p¯izp˘sobenÌ prst˘
povrchu.
- NamÌsto hornÌho t·hla (ve tvaru v¯etena) se pouûÌv·
¯etÏzovÈ hornÌ t·hlo.
ÿetÏz m· b˝t mÌrnÏ provÏöen.
- TaûnÈ pruûiny (2) musÌ b˝t zavÏöeny.
NastavenÌ sklonu rotoru
NastavenÌ sklonu rotoru
- Aby bylo dosaûeno ËistÈho shrabov·nÌ pÌce, musÌ
b˝t rotor nastaven co nejdokonaleji vodorovnÏ. Zcela
nepatrn˝ n·klon dop¯edu je p¯Ìpustn˝. Se¯izov·nÌ
n·klonu je nutno prov·dÏt hornÌm t·hlem (7) t¯ÌbodovÈho
z·vÏsu.
- V˝öka prst˘ se nastavuje ruËnÌ klikou (8), prsty se majÌ
lehce dot˝kat zemÏ. P¯i nastavenÌ prst˘ p¯Ìliö hluboko
je pÌce zneËisùov·na zeminou, pop¯ÌpadÏ se poökozuje
povrch tr·vnÌku.
- NastavenÌ ËastÏji kontrolujte bÏhem pr·ce.
Ot·Ëky v˝vodovÈho h¯Ìdele
Ot·Ëky v˝vodovÈho h¯Ìdele
- Max. ot·Ëky v˝vodovÈho h¯Ìdele = 540 min-1.
Nejp¯ÌznivÏjöÌ ot·Ëky v˝vodovÈho h¯Ìdele jsou poblÌû
cca 450 min-1.
- Pokud by pÌce byla prsty strh·v·na zpÏt z ¯·dku na
uhrabanÈ pruhy (neËist· pr·ce), pak je nutno snÌûit
ot·Ëky v˝vodovÈho h¯Ìdele.
SpodnÌ t·hla z·vÏsu
SpodnÌ t·hla z·vÏsu
- DolnÌ t·hla traktoru musÌ b˝t stranovÏ vymezena bez
v˘le, aby se zabr·nilo boËnÌmu k˝v·nÌ stroje.
Ovl·dacÌ ventil hydrauliky
Ovl·dacÌ ventil hydrauliky
- Rozv·dÏË hydrauliky (ST) v traktoru nastavte do plovoucÌ
polohy nebo do polohy "SpuötÏno".
- 9 -
0600_CZ-EINSATZ_283
POU
POUé
éITÂ
ITÂ
CZ
- Rotor m· st·t vodorovnÏ nebo na stranÏ pokosu sklonÏn
max. 1,5 cm. pokosu.
- Stroje s tandemovou osou (10) p¯i jÌzdÏ ˙zkou zat·Ëkou
majÌ b˝t zvednuty.
EUROTOP 340N (od roku v˝roby 2006)
Aby u stroj˘ s tandemovou n·pravou mohly b˝t
pouûÌv·ny ËtvrtÈ dvouprsty shrnovacÌch ramen:
- namontujte Ëep (B) do otvor˘ (2)
- voln˝ prostor (F) mezi pneumatikami a prsty se tÌm
zvÏtöÌ
Stroje s tandemovou osou
Stroje s tandemovou osou
Se¯izovacÌ matice pro nastavenÌ
spr·vnÈ polohy rotoru
- 10 -
282_CZ-WARTUNG_0300
CZ
Technick· ˙drûba
Technick· ˙drûba
- P¯i se¯izov·nÌ, ˙drûbÏ a opravÏ vypnÏte motor.
- Pr·ce pod strojem neprov·dÏjte bez bezpeËnÈ
podpory.
Pro udrûenÌ dlouhodobÈ ûivotnosti stroje dodrûujte
n·sledujÌcÌ upozornÏnÌ:
- Po prvnÌch hodin·ch provozu dot·hnÏte
vöechny örouby.
- Obzvl·ötÏ zkontrolujte öroubov· spojenÌ
hrabic a v˝kyvnÈho r·mu.
- Udrûujte v pneumatik·ch st·le p¯edepsan˝ tlak.
- P¯i maz·nÌ mazacÌch mÌst postupujte podle p¯edpis˘
(viz mazacÌ pl·n).
- TlakovÈ mazniËky doplÚujte kaûd˝ch 20 provoznÌch
hodin univerz·lnÌm tukem.
- P¯ed odstavenÌm stroje na zimu dob¯e naolejujte
vöechny klouby a vöechna loûiska namaûte.
KloubovÈ h¯Ìdele
KloubovÈ h¯Ìdele
- KloubovÈ h¯Ìdele namaûte po 8 provoznÌch hodin·ch.
- PosuvnÈ Ë·sti vyjmÏte a dob¯e namaûte.
»iötÏnÌ »·stÌ stroje
»iötÏnÌ »·stÌ stroje
Pozor! NepouûÌvejte ËiötÏnÌ stlaËen˝m vzduchem k ËiötÏnÌ
loûiskov˝ch a hydraulick˝ch Ë·stÌ.
- NebezpeËÌ tvorby korozi!
- Po vyËiötÏnÌ stroj namaûte podle mazacÌho pl·nu a
proveÔte kr·tk˝ zkuöebnÌ bÏh.
- »iötÏnÌm p¯Ìliö vysok˝m tlakem se m˘ûe poökodit lak.
Zazimov·nÌ
Zazimov·nÌ
- Stroj p¯ed zazimov·nÌm ¯·dnÏ vyËistÏte.
- Stroj odstavte tak, aby byl chr·nÏn proti
povÏtrnostnÌmi
vlivy.
- HolÈ Ë·stÌ chraÚte p¯ed korozÌ.
- P¯i maz·nÌ mazacÌch mÌst postupujte podle p¯edpis˘
(viz mazacÌ pl·n).
8
h
FETT
MazacÌ pl·n
MazacÌ pl·n
Bez-
Bez-
peËnostnÌ
peËnostnÌ
upozornÏnÌ
upozornÏnÌ
viz p¯Ìloha A1 bod
viz p¯Ìloha A1 bod
8a. - 8h.)
8a. - 8h.)
TECHNICK¡ ⁄DR
TECHNICK¡ ⁄DRé
éBA
BA
CZ
- 11 -
0600_CZ-Zinkenarmwartung_2611
TECHNICKÁ ÚDRŽBA
Pozor!
Odstup (A) na
hřídeli (W) kontro-
lujte minimálně 1x
ročně!
Odstup (A) by měl činit při běžném provozu cca. 1 mm.
Pokud je vůle na hřídeli (W) větší, může být provedena
korekce stavu pomocí vymezovacích podložek.
Je-li odstup (A) větší než 4 mm, pak je nutné provést
okamžitou výměnu pouzder (B) na vnitřní straně ramen
shrnovače. Jinak na stroji mohou vzniknout následná
poškození dílů. V případě výměny pouzder se prosím
laskavě obraťte pro radu na autorizovaný servis! (Mazání
kluzných ploch pouzder, poloha pružných kolíků kladek).
Ramena prstů
Pružné prsty
Upevňovací šrouby (S) pružných prstů zkontrolujte a
případně utáhněte po prvních 10 provozních hodinách.
U
ZA
S
Od roku výroby 2007 *
U vnějších prstů (ZA) je dodatečně montována podložka
(U).
- jsou tak zapotřebí delší šrouby (80 mm)
- šrouby jsou přitom montovány hlavou dolů
* platí pro Eurotop 421A/421N/461N/601/691/771/881
9900-NORDEN_LEGENDE-SCHMIERPL / BA/EL ALLG - 12 -
Smøreplan
X
h Hver X. driftstime
40 F Hvert 40. læs
80 F Hvert 80. læs
1 J 1 gang årligt
100 ha For hver 100 hektar
FETT Fedt
= Antal smørenipler
= Antal smørenipler
(IV) Se smørediagrammet
Liter Liter
* Udstyrsvariant
Se producentens anvisninger
FETT
Smörjschema
X
h Varje X:e driftstimme
40 F Varje 40: e lass
80 F Varje 80: e lass
1 J 1 x årligen
100 ha Varje 100:e ha
FETT FETT
= Antal smörjnipplar
= Antal smörjnipplar
(IV) Se avsnitt ”Drivmedel”
Liter liter
* Utrustningsvariant
Se tillverkarens anvisningar
Smøreplan
X
h Hver X. arbeidstime
40 F Hvert 40. lass
80 F Hvert 80. lass
1 J 1 x årlig
100 ha Totalt 100 Hektar
FETT FETT
= Antall smørenipler
= Antall smørenipler
(IV) Se vedlegg "Betriebsstoffe"
Liter Liter
* Unntak
Se instruksjon fra produsent
Voitelukaavio
X
h X käyttötunnin välein
40 F 40 kuorman välein
80 F 80 kuorman välein
1 J kerran vuodessa
100 ha 100 ha:n välein
FETT RASVA
= Voitelunippojen lukumäärä
= Voitelunippojen lukumäärä
(IV) Katso liite ”Polttoaineet”
Liter Litraa
* Versio
Katso valmistajan ohjeet
DK
FIN
SN
MazacÌ pl·n
MazacÌ pl·n
X
h každých X hodin
40 F každých 40 vozś
80 F každých 80 vozů
1 J 1 x ročně
100 ha po 100 ha
FETT TUK
= Počet mazacích hlaviček
= Počet mazacích hlaviček
(IV)
Viz kapitola “Mazací prostředky vydání”
Litre litru
* Varianta
viz. příručka výrobce
Plan smarowania
Plan smarowania
X
h smarowaÊ co X roboczogodzin
40 F smarowaÊ co 40 przejazdÛw
80 F smarowaÊ co 80 przejazdÛw
1 J smarowaÊ raz w roku
100 ha smarowaÊ co 100 ha
FETT smar
= iczba punktÛw smarowania
= iczba punktÛw smarowania
(IV)
Litre litr
* Wariant
Zobacz instrukcjÍ obs≥ugi producenta
Määrimisplaan
Xh iga X töötunni järel
40 F iga 40 laadimiskorra järel
80 F iga 80 laadimiskorra järel
1 J 1 x aastas
100 ha iga 100 ha järel
FETT MÄÄRE/ÕLI
= määrdeniplite arv
= määrdeniplite arv
(IV) vt Lisa - määrdeained
Liter liiter
* variant
valmistaja kasutusjuhendit
Eļļošanas plāns
Xh ik pēc katrām X darba stundām
40 F ik pēc katrām 40 piekabēm
80 F ik pēc katrām 80 piekabēm
1 J 1 x gadā
100 ha ik pēc katriem 100 hektāriem
FETT smērviela
= ziežvārstu skaits
= ziežvārstu skaits
(IV) skatīt pielikumu "Ekspluatācijas materiāli"
Liter litri
* varianti
skatīt ražotāja instrukciju
CZ EE
LV
PL
Tepimo planas
X
h kas X eksploatacijos valandas
40 F kas 40 važiavimų
80 F kas 80 važiavimų
1 J 1 kartą per metus
100 ha kas 100 hektarų
TEPALAS TEPALAS
= slėginių tepalinių skaičius
= slėginių tepalinių skaičius
(IV) Žr. priedą „Eksploatacinės medžiagos“
Liter Litrai
* Variantas
Žr. gamintojo instrukciją
LT
- 13 -
1100_CZ-TECHDATEN_282
CZ
TOP 340 N (Typ SK 283)
poËet rotor˘ .........................................................................1
poËet hrabic na rotoru ........................................................10
poËet dvojprst˘ na hrabici ............................................ 3 / 4 *
pracovnÌ ö̯ka ........................................................do 3,30 m
ö̯ka stroje v pracovnÌ poloze (bez plachty)..................2,9 m
p¯epravnÌ ö̯ka - vyklopeno nahoru ..............................1,7 m
pracovnÌ dÏlka ..............................................................3,3 m
p¯epravnÌ dÏlka .............................................................2,6 m
maxim·lnÌ v˝öka ...........................................................1,4 m
poûadovan˝ v˝kon .................................. od 15 kW (20 konÌ)
hmotnost s kloubov˝m h¯Ìdelem .................................350 kg
poËet ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele max. U/min .................450
jiötÏnÌ proti p¯etÌûenÌ kloubovÈho h¯Ìdele ...450 Nm (45 kpm)
norm·lnÌ obutÌ ......................................... 15x6-6 / 16x6,5-8 *
tandemovÈ obutÌ * .......................................................15x6-6
tlak vzduchu v pneumatik·ch ............................... 1 - 1,5 bar
hladina trvalÈho hluku ......................................... < 70 dB (A)
* vybavenÌ dle p¯·nÌ
Vöechny ˙daje nez·vaznÈ
TOP 380 N (Typ SK 282)
poËet rotor˘ .........................................................................1
poËet hrabic na rotoru ........................................................10
poËet dvojprst˘ na hrabici ....................................................4
pracovnÌ ö̯ka ........................................................do 3,80 m
ö̯ka stroje v pracovnÌ poloze (bez plachty)..................3,0 m
p¯epravnÌ ö̯ka - vyklopeno nahoru ..............................1,7 m
pracovnÌ dÏlka ..............................................................3,4 m
p¯epravnÌ dÏlka .............................................................2,6 m
maxim·lnÌ v˝öka ...........................................................1,4 m
poûadovan˝ v˝kon .................................. od 18 kW (25 konÌ)
hmotnost s kloubov˝m h¯Ìdelem .................................370 kg
poËet ot·Ëek v˝vodovÈho h¯Ìdele max. U/min .................450
jiötÏnÌ proti p¯etÌûenÌ kloubovÈho h¯Ìdele ...450 Nm (45 kpm)
norm·lnÌ obutÌ ......................................... 15x6-6 / 16x6,5-8 *
tandemovÈ obutÌ * .......................................................15x6-6
tlak vzduchu v pneumatik·ch ............................... 1 - 1,5 bar
hladina trvalÈho hluku ......................................... 78,8 dB (A)
* vybavenÌ dle p¯·nÌ
Vöechny ˙daje nez·vaznÈ
PouûÌv·nÌ rotaËnÌho shrnovaËe, kterÏ je v
PouûÌv·nÌ rotaËnÌho shrnovaËe, kterÏ je v
souladu s urËenÌm
souladu s urËenÌm
RotaËnÌ shrnovaË "TOP 340 N" je urËen v˝hradnÏ k
bÏûnÈmu pouûitÌ p¯i zemÏdÏlsk˝ch pracech.
ï K pokosu zelenÈ, syrovÈ pÌce, zvadlÈ sil·ûe a sl·my.
KaûdÈ jinÈ pouûitÌ nenÌ v souladu s urËenÌm.
Za ökody, vzniklÈ z takovÈho pouûitÌ v˝robce neruËÌ;
riziko nese uûivatel.
ï K pouûitÌ, kterÈ je v souladu s urËenÌm pat¯Ì takÈ
dodrûov·nÌ podmÌnek, p¯edepsan˝ch v˝robcem pro
˙drûbu a udrûov·nÌ v dobrÈm stavu.
PouûÌv·nÌ rotaËnÌho shrnovaËe, kterÏ je v
PouûÌv·nÌ rotaËnÌho shrnovaËe, kterÏ je v
souladu s urËenÌm
souladu s urËenÌm
RotaËnÌ shrnovaË "TOP 380 N" je urËen v˝hradnÏ k
bÏûnÈmu pouûitÌ p¯i zemÏdÏlsk˝ch pracech.
ï K pokosu zelenÈ, syrovÈ pÌce, zvadlÈ sil·ûe a sl·my.
KaûdÈ jinÈ pouûitÌ nenÌ v souladu s urËenÌm.
Za ökody, vzniklÈ z takovÈho pouûitÌ v˝robce neruËÌ;
riziko nese uûivatel.
ï K pouûitÌ, kterÈ je v souladu s urËenÌm pat¯Ì takÈ
dodrûov·nÌ podmÌnek, p¯edepsan˝ch v˝robcem pro
˙drûbu a udrûov·nÌ v dobrÈm stavu.
TechnickÈ ˙daje
TechnickÈ ˙daje
TECHNICK… ⁄DAJE
TECHNICK… ⁄DAJE
UmÌstÏnÌ typovÈho ötÌtku
UmÌstÏnÌ typovÈho ötÌtku
ìChasssisnummerî je vyraûeno takÈ p¯Ìmo na r·mu
v blÌzkosti typovÈho ötÌtku. ReklamaËnÌ p¯Ìpady, zpÏtnÈ
dotazy a objedn·vky n·hradnÌch dÌl˘ nemohou b˝t
vy¯izov·ny bez zad·nÌ tohoto ËÌsla.
Napiöte si prosÌm toto ËÌslo ihned po p¯ed·nÌ stroje na
titulnÌ stranu n·vodu k obsluze.
- 14 -
1100_CZ-TECHDATEN_282
TECHNICK… ⁄DAJE
TECHNICK… ⁄DAJE
CZ
Tandemov· n·prava *
Zvl·ötnÌ v˝bava:
Zvl·ötnÌ v˝bava:
ZajiötÏnÌ proti
ztr·tÏ prst˘
V˝straûnÈ tabulky
OsvÏtlenÌ
OpÏrnÈ kolo pro lepöÌ
p¯izp˘sobenÌ p˘dnÌm
nerovnostem
CZ-Anhang Titelblatt _BA-Allgemein
CZ
PŘĺLOHA
CZ-Anhang Titelblatt _BA-Allgemein
CZ
S origin·lnÌmi dÌly Pˆttinger
dos·hnete vÌce
Origin·l nenÌ n·hrada Ö
StojÌte p¯ed rozhodnutÌm ìOrigin·lî nebo ìN·hradaî? RozhodnutÌ b˝v· Ëasto odvozenÈ
od ceny. Jedno ìlacinÈ po¯ÌzenÌî se vöak nÏkdy m˘ûe st·t velmi drahÈ.
Proto p¯i n·kupu vÏnujte pozornost ìOrigin·lnÌm n·hradnÌm dÌl˘mî
s oznaËenÌm Ëty¯lÌstku!
* Kvalita a p¯esnost
- provoznÌ bezpeËnost.
* Spolehliv· funkce
* VyööÌ ûivotnost
- hospod·rnost.
* Garantovan· pouûitelnost p¯es Vaöeho
obchodnÌ z·stupce Pˆttinger:
- 17 -
1200_CZ-ANHANGA_SICHERHEIT
P
PÿÕ
ÿÕ
LOHA
LOHA
-A
-A
CZ
BezpeËnostnÌ upozornÏnÌ
BezpeËnostnÌ upozornÏnÌ
UpozornÏnÌ pro bezpeËnost pr·ce
UpozornÏnÌ pro bezpeËnost pr·ce
V tomto provoznÌm n·vodu jsou vöechna
V tomto provoznÌm n·vodu jsou vöechna
mÌsta, kter· se t˝kajÌ bezpeËnosti, opat¯ena
mÌsta, kter· se t˝kajÌ bezpeËnosti, opat¯ena
touto znaËkou.
touto znaËkou.
1.) N·vod k obsluze
1.) N·vod k obsluze
a) N·vod k obsluze stroje je jeho nedÌlnou souË·stÌ a musÌ
b˝t vûdy k dispozici p¯i jakÈmkoliv pouûitÌ stroje
b) Uchovejte n·vod k obsluze po celou dobu ûivotnosti
stroje
c) N·vod k obsluze vûdy dejte k dispozici p¯i v˝mÏnÏ
obsluhy stroje, nebo novÈmu uûivateli p¯i prodeji stroje.
d) Vöechna bezpeËnostnÌ upozornÏnÌ v n·vodu udrûujte
Ëiteln· a kompletnÌ. D˘slednÏ je dodrûujte. Tato
upozornÏnÌ slouûÌ k dodrûenÌ VaöÌ bezpeËnosti.
2.) Kvalifikovan˝ person·l
2.) Kvalifikovan˝ person·l
a) Se strojem smÌ pracovat pouze osoby, kterÈ dos·hly
poûadovanÈho vÏku, jsou tÏlesnÏ i duöevnÏ zp˘sobilÌ
a jsou odpovÌdajÌcÌm zp˘sobem proökoleni.
b) Person·l kter˝ nenÌ dostateËnÏ proökolen musÌ pracovat
pod dohledem proökolenÈ, zkuöenÈ osoby.
c) Opravy stroje a jeho zkouöenÌ musÌ b˝t vûdy prov·dÏno
proökolen˝m person·lem autorizovanÈ prodejnÌ
organizace
3.) Prov·dÏnÌ oprav stroje
3.) Prov·dÏnÌ oprav stroje
a) V tomto n·vodu k obsluze jsou pops·na pouze
úkony oöet¯enÌ, údrûby a nastavenÌ stroje, kterÈ m˘ûe
obsluha prov·dÏt samostatnÏ. Vöechny ostatnÌ pr·ce
na stroji m˘ûe prov·dÏt pouze proökolen˝ pracovnÌk
autorizovanÈ prodejnÌ organizace.
b) Pr·ce na elektroinstalaci, hydraulice, p¯edepnut˝ch
pruûin·ch a dusÌkov˝ch akumul·torech smÌ prov·dÏt
pouze proökolen· osoba, kter· m· k dispozici vöechny
ochrannÈ pom˘cky, odpovÌdajÌcÌ n·¯adÌ a p¯ÌpadnÏ
odpovÌdajÌcÌ servisnÌ z·zemÌ.
4.) PouûitÌ, kterÈ je v souladu s urËenÌm
4.) PouûitÌ, kterÈ je v souladu s urËenÌm
a. viz technickÈ ˙daje
b. K pouûitÌ, kterÈ je v souladu s urËenÌm pat¯Ì takÈ
dodrûov·nÌ podmÌnek, p¯edepsan˝ch v˝robcem pro
˙drûbu a udrûov·nÌ v dobrÈm stavu.
5.) N·hradnÌ dÌly
5.) N·hradnÌ dÌly
a. Pro stroje jsou koncipov·ny origin·lnÌ Ë·sti a
p¯ÌsluöenstvÌ.
b. V˝slovnÏ upozorÚujeme na to, ûe n·hradnÌ dÌly a
p¯ÌsluöenstvÌ, kterÈ nebyly dod·ny naöÌ firmou, nejsou
n·mi p¯ezkouöeny a povoleny.
c. Mont·û a/nebo pouûitÌ takov˝ch v˝robk˘ m˘ûe za
urËit˝ch okolnostÌ zmÏnit nebo ovlivnit konstrukËnÏ danÈ
vlastnosti. Za ökody, kterÈ jsou zp˘sobenÈ pouûitÌm
neorigin·lnÌch Ë·stÌ a p¯ÌsluöenstvÌ, v˝robce neruËÌ.
d. SvÈvolnÈ zmÏny, jako je pouûitÌ jin˝ch konstrukËnÌch
Ë·stÌ na stroji, vyluËuje ruËenÌ v˝robce.
6.) Ochrann· za¯ÌzenÌ
6.) Ochrann· za¯ÌzenÌ
a. Vöechna ochrann· za¯ÌzenÌ musÌ b˝t na stroji p¯ipevnÏna
a musÌ b˝t v ¯·dnÈm stavu. VËasn· v˝mÏna zniËen˝ch
a poökozen˝ch kryt˘ nebo z·bran je nutn·.
7.) P¯ed uvedenÌm do provozu
7.) P¯ed uvedenÌm do provozu
a. P¯ed zapoËetÌm pr·ce se musÌ uûivatel sezn·mit se
vöemi ovl·dacÌmi za¯ÌzenÌmi a s funkcÌ stroje. BÏhem
pracovnÌho nasazenÌ je p¯Ìliö pozdÏ!
b. P¯ed kaûd˝m uvedenÌm do provozu p¯ezkouöejte vozidlo
nebo stroj na dopravnÌ a provoznÌ bezpeËnost.
8.) Azbest
8.) Azbest
a. UrËitÈ p¯ikupovanÈ souË·sti vozidla
mohou, z d˘vodu technick˝ch
poûadavk˘, obsahovat azbest.
D·vejte pozor na oznaËenÌ
n·hradnÌch dÌl˘.
- 18 -
1200_CZ-ANHANGA_SICHERHEIT
P
PÿÕ
ÿÕ
LOHA
LOHA
-A
-A
CZ
20%
Kg
9.) Zak·z·no vozit osoby
a. NenÌ p¯ÌpustnÈ vozit osoby na stroji.
b. Stroj m˘ûe jezdit na ve¯ejn˝ch cest·ch jen v popsanÈ
poloze pro p¯epravu po silnici.
10.) JÌzdnÌ vlastnost s p¯Ìdavn˝mi stroji
a. Taûn˝ prost¯edek je
vp¯edu nebo vzadu
dostateËnÏ osazen
z·vaûÌm, aby byla
zaruËena schopnost ¯Ìdit
a brzdit (minim·lnÏ 20%
hmotnosti nezatÌûenÈho
vozidla na p¯ednÌ ose).
b. JÌzdnÌ vlastnost bude
ovlivnÏna jÌzdnÌ dr·hou a
agregovan˝mi stroji. Zp˘sob jÌzdy je t¯eba p¯izp˘sobit
podmÌnk·m terÈnu.
c. P¯i jÌzdÏ do zat·Ëky se zavÏöen˝m n·¯adÌm zohlednÏte
kromÏ jinÈho rozmÏry a hmotnost stroje.
d. P¯i jÌzdÏ do zat·Ëky se zavÏöen˝m nebo osedlan˝m
strojem zohlednÏte kromÏ jinÈho öirokou vykl·dku a
setrvaËnou hmotnost stroje.
11.) VöeobecnÈ informace
a. P¯ed zavÏöenÌm stroj˘ na t¯Ìbodov˝ z·vÏs uveÔte p·ku
systÈmu do polohy, p¯i kterÈ je vylouËeno ne˙myslnÈ
zvednutÌ nebo klesnutÌ!
b. P¯i p¯ipojov·nÌ stroj˘ na traktor vznik· nebezpeËÌ
poranÏnÌ!
c. V oblasti t¯ÌbodovÈho z·vÏsu vznik· nebezpeËÌ poranÏnÌ
z p¯isk¯ÌpnutÌ a ust¯ihnutÌ!
d. P¯i aktivaci vnÏjöÌ obsluhy pro t¯Ìbodovou konstrukci
nevstupujte mezi traktor a stroj!
e. Mont·û a demont·û v˝vodovÈho h¯Ìdele prov·dÏjte jen
p¯i vypnutÈm motoru.
f. P¯i jÌzdÏ po silnici se zvednut˝m strojem musÌ b˝t
obsluûn· p·ka zajiötÏna proti klesnutÌ.
g. P¯ed opuötÏnÌm traktoru spusùte p¯ipevnÏnÈ stroje na
zem a vyt·hnÏte klÌË ze zapalov·nÌ!
h. Mezi traktorem a strojem se nesmÌ nikdo zdrûovat, aniû
by bylo vozidlo zajiötÏno proti rozjetÌ ruËnÌ brzdou a/
nebo podkl·dacÌm klÌnem!
i. P¯i ˙drûbÏ a p¯estavov·nÌ vypnÏte hnacÌ motor a odpojte
v˝vodov˝ h¯Ìdel.
12.) »iötÏnÌ stroje
a. NepouûÌvejte stlaËen˝ vzduch k ËiötÏnÌ loûisek a
hydraulick˝ch Ë·stÌ.
-B1-
1400_CZ-ANHANGB_GELENKWELLE_282
CZ
KLOUBOVÝ HŘÍDEL
Příloha
Pracovní upozornění
Při nasazení stroje nesmí být překročen přípustný počet
otáček kloubového hřídele
- Po odpojení kloubového hřídele může připojený stroj
dobíhat. Teprve, až je stroj plně v klidu, můžeme s ním
dále pracovat.
- Při odstavení stroje musí být kloubový hřídel uložen
podle předpisů, případně zajištěn pomocí řetízků.
Bezpečnostní řetízky (H) nepužívejte k zavěšení
vývodového hřídele.
Širokoúhlý kloub:
Maximální úhel v provozu a v klidovém stavu je 70°
Normální kloub:
Maximální úhel v klidovém stavu je 90°
Maximální úhel v provozu je 43°
Údržba
Opotřebované kryty okamžitě vyměňte.
- Před každým uvedením do provozu a každých 8
provozních hodin namažte značkovým tukem.
- Před každým delším klidovým obdobím vývodový hřídel
vyčistěte a namažte.
- Při zimním provozu je třeba ochranné trubky namazat,
aby se zabránilo zamrznutí.
Přizpůsobení kloubového hřídele
Správná délka bude stanovena přidržením obou částí klou
bového hřídele vedle sebe.
Průběh nastavení délky
- K přizpůsobení délky podržte obě poloviny vývdového
hřídele v nejkratší provozní poloze vedle sebe a označte
(L2)
Pozor!
Dbejte na maximální délku překrytí (L1) kloubových hřídelí.
- Snažte se o co největší možné překrytí trubek (min.
1/2X)
Vnitřní a vnější ochranný kryt rovnoměrně zkraťte.
Nasaďte na stranu stroje pojistku proti přetížení(2).
Před každým uvedením do provozu přezkoušejte kloubo
hřídel, zda jsou uzávěry dobře zasunuty.
Bezpečnostní řetízek
- Ochranný kryt kloubového hřídele zajistěte řetízkem
proti otáčení.
Dbejte na dostatečnou oblast výkyvu kloubového hřídele.
- Jisticí řetízky zavěste tak, aby se nemohly namotat na
kloubový hřídel, nebo nemohli být zachyceny jinými
rotujícími částmi stroje.
8
Pozor!
Používejte pouze
dodaný kloubo-
vý hřídel, jinak
nevzniká pro
eventuální škody
nárok na záruku.
-B1-
1400_CZ-ANHANGB_GELENKWELLE_282
CZ
KLOUBOVÝ HŘÍDEL
Příloha
L
L
K92E,K92/4E
K90,K90/4,K94/1
Důležité u klobových hřídelí s třecí spojkou
Při přetížení a krátkodobém vysokém zatížení krouticího
momentu je krouticí moment omezen a během času
prokluzu rovnoměrně přenesen.
Pře prvním použitím po delším klidovém období
přezkoušejte způsob práce třecí spojky (9).
a.) u K90, K90/4 a K94/1 nastavte rozměr L na tlačné
pružiny a u K92E a K92/4E pomocí šroubu.
b.) uvolněte šroub, čímž uvolníte spojku- spojka se protáčí.
c.) šrouby nastavte na rozměr "L"- spojka je opět v pracovní
poloze.
Funkční upozornění pro použití vačkové spojky
Vačková spojka je spojka proti přetížení, která sníží krouticí
moment při přetížení na nulu. Vypnutou spojku je možno
zapnout rozpojením pohonu vývodového hřídele. Počet
otáček zapnutí spojky leží pod 200/min.
Pozor!
Opětovné zapnutí přetěžovací spojky
je možné i při snížených otáčkách
vývodového hřídele.
Upozornění!
Vačková spojka kloubového hřídele není ukazetelem
maximálního zatížení. Je to pouze pojistka proti přetížení,
která má chránit stroj před poškozením
Rozumným způsobem jízdy vyloučíte častou aktivaci spojky
a chráníte tak spojku a stroj před zbytečným opotřebením.
Předepsaná kontrola přetěžovacího momentu a promazání
spojky: vždy po 500 provozních hodinách stroje (Speciální
mazací tuk).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Pottinger EUROTOP 380 N Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Tento návod je vhodný aj pre