SPEEDLINK NIALA Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
NIALA
WIRELESS DESKSET
USER GUIDE
EN
BATTERY SAFETY
This product uses alkaline-manganese batteries.
Only use this type of battery. Replace old/used
batteries immediately and do not attempt to
recharge them. Keep batteries in a cool, dry place
away from children. Do not throw into fire or expose
to high temperatures.
CONFORMITY NOTICE
Operation of the device (the devices) may be aected
by strong static, electrical or high-frequency fields (radio
installations, mobile telephones, microwaves, electrostatic
discharges). If this occurs, try increasing the distance from
the devices causing the interference.
DECLARATION OF CONFORMITY
Jöllenbeck GmbH hereby confirms that this product complies
with Directive 2014/53/EU. The full EU Declaration of
Conformity text can be requested from www.speedlink.com.
FCC STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment o and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more
EN
INTENDED USE
This product is intended to be used as an input device for
connecting to a computer and is for indoor home/oce use only.
It contains no user-serviceable parts. Do not disassemble it and
stop using it immediately if damaged. Jöllenbeck GmbH accepts
no liability whatsoever for any damage to this product or injuries
caused due to careless or improper use or for purposes for which
it is not intended.
HEALTH RISKS
Extended use of input devices may cause health problems such
as discomfort or pain; as such, take regular breaks and consult a
doctor if problems persist.
DISPOSAL
This symbol means that you must not dispose of this product
together with household waste. Always store and dispose of
old equipment or batteries correctly as they can harm the
environment or cause injury because they may contain hazardous
substances; failure to do so may result in fines. In the EU, you can
dispose of your old equipment or batteries free of charge at an
ocial recycling point: you are required to do so by law, it ensures
your device or battery is recycled and you do your bit to help
protect the environment. For information please contact your local
authority, civic amenity site or retailer. Major EU retailers
(electronics retailers with a sales area of ≥ 400m²) take back small
appliances (all dimensions < 25cm) free of charge; others do so
only if you purchase products of a similar value. If possible,
remove any batteries.
DE
keine Haftung für Produktschäden oder Verletzungen von
Personen durch unachtsame, unsachgemäße oder nicht dem
angegebenen Zweck entsprechende Verwendung.
GESUNDHEITSRISIKEN
Bei extrem langer Benutzung von Eingabegeräten kann es
zu gesundheitlichen Beschwerden wie Unbehagen oder
Schmerzen kommen. Legen Sie regelmäßig Pausen
ein und holen Sie bei wiederkehrenden Problemen
ärztlichen Rat ein.
ENTSORGUNG
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden darf. Unsachgemäße
Lagerung/Entsorgung von Altgeräten oder Batterien/
Akkus kann wegen möglicherweise enthaltener Schadstoe
der Umwelt und/oder menschlichen Gesundheit schaden
und zu Sanktionen gemäß der Gesetzgebung führen. Die
Abgabe bei einer oziellen Sammelstelle ist kostenlos und
gesetzlich vorgeschrieben, stellt die korrekte Entsorgung
oder Verwertung/Wiederverwendung sicher und leistet einen
Beitrag zum Umweltschutz. Auskunft erteilen Behörden,
Wertstohöfe oder Fachgeschäfte. Große Händler
(Elektrogeräte-Verkaufsfläche ≥ 400 m²) nehmen Kleingeräte
(alle Maße < 25 cm) kostenlos an, andere nur bei Kauf
gleichwertiger Produkte. Batterien/Akkus möglichst
entnehmen.
BATTERIEHINWEISE
Dieses Produkt nutzt Alkali-Mangan-Zellen. Nur
diesen Batterietyp verwenden. Alte/schwache
Batterien sofort ersetzen, nicht wiederaufladen.
Batterien trocken lagern, von Kindern fernhalten. Nicht ins
Feuer werfen oder hohen Temperaturen aussetzen.
of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit dierent from
that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Note: Modifications to this product will void the user’s authority to
operate this equipment.
FCC ID 2AEDNA47, FCC ID 2AEDNA48,
FCC ID 2AEDNA49 Made in China 72.210
TECHNICAL SUPPORT
www.speedlink.com
Please keep this information for later reference.
DE
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Dieses Produkt dient als Eingabegerät für den Anschluss an
einen Computer für den Heim- oder Bürogebrauch in trockenen,
geschlossenen Räumen. Es ist wartungsfrei. Nicht önen oder
bei Beschädigung nutzen. Die Jöllenbeck GmbH übernimmt
FR
ou des douleurs. Veillez à faire des pauses régulièrement et
consultez un médecin en cas de problèmes récurrents.
ÉLIMINATION
Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être
placé avec les ordures ménagères. Le stockage et
l’élimination incorrects d’appareils usagés ou de piles/
accumulateurs peuvent être nocifs à l’environnement et/ou à
la santé humaine en raison des substances toxiques
possiblement contenues à l’intérieur et ils sont passibles de
sanctions prévues par la loi. Le dépôt dans une borne de
collecte ocielle est gratuit et prescrit par la loi. Cela
garantit une élimination ou un recyclage corrects et
contribue à protéger l’environnement. Vous pouvez vous
informer à ce sujet auprès des administrations, des
déchetteries ou des magasins spécialisés. Les magasins
d’une certaine taille (surface de vente d’appareils
électriques ≥ 400 m²) reprennent gratuitement les petits
appareils (toutes les dimensions < 25 cm) et les autres
uniquement en cas d’achat de produits équivalents. Retirer
dans la mesure du possible les piles/accumulateurs.
REMARQUES RELATIVES AUX PILES
Ce produit fonctionne avec des piles alcalines au
manganèse. Utiliser exclusivement ce type de piles.
Remplacer immédiatement les piles usées, ne pas
les recharger. Conserver les piles au sec et à l’écart des
enfants. Ne pas jeter au feu ni exposer à des
températures élevées.
INDICATION DE CONFORMITÉ
La présence de champs statiques, électriques ou à
haute fréquence intenses (installations radio, téléphones
mobiles, décharges de micro-ondes) peut perturber le bon
KONFORMITÄTSHINWEIS
Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen
oder hochfrequenten Feldern (Funkanlagen,
Mobiltelefonen, Mikrowellen-Entladungen) kann es zu
Funktionsbeeinträchtigungen des Gerätes (der Geräte) kommen.
Versuchen Sie in diesem Fall, die Distanz zu den störenden
Geräten zu vergrößern.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt die Jöllenbeck GmbH, dass dieses Produkt
der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text
der EU-Konformitätserklärung lässt sich anfordern über die
Internetadresse www.speedlink.com.
TECHNISCHER SUPPORT
www.speedlink.com
Bitte bewahren Sie diese Information zur
künftigen Verwendung auf.
FR
CADRE D’UTILISATION
Ce produit sert de périphérique de saisie à raccorder à un
ordinateur pour une utilisation à l’intérieur de locaux secs et
fermés dans un cadre domestique ou de travail de bureau. Il ne
demande pas d’entretien. Ne pas l’ouvrir et ne pas l’utiliser
s’il est abîmé. La société Jöllenbeck GmbH décline toute
responsabilité en cas de dégradations du produit ou de
blessures dues à une utilisation inconsidérée, incorrecte ou
contraire à la destination indiquée.
RISQUES POUR LA SANTÉ
L’utilisation extrêmement prolongée de périphériques de saisie
peut entraîner des troubles physiologiques, tels que des gênes
sostanze nocive per l’ambiente e/o la salute dell’uomo e
comportare sanzioni ai sensi della legislazione. La consegna
in un centro di raccolta uciale è gratuita e prescritta per
legge, garantisce un corretto smaltimento o riciclaggio/
riutilizzo e contribuisce alla tutela dell’ambiente. Le
informazioni possono essere richieste alle autorità, ai centri
di riciclaggio o ai negozi specializzati. I grossi rivenditori
(area di vendita di elettrodomestici ≥ 400 m²) ritirano
gratuitamente i piccoli elettrodomestici (tutte le dimensioni
<25 cm), gli altri solo con l’acquisto di prodotti equivalenti.
Estrarre batterie/accumulatori.
AVVERTENZE SULLE BATTERIE
Questo prodotto utilizza celle alcaline al manganese.
Utilizzare soltanto batterie di questo tipo. Sostituire
le batterie vecchie/scariche, non ricaricarle. Tenere le
batterie in un luogo asciutto e fuori dalla portata dei
bambini. Non gettare le batterie nel fuoco o esporle a
temperature elevate.
AVVISO DI CONFORMITÀ
L’esposizione a campi statici, elettrici o elettromagnetici
ad alta frequenza (impianti radio, cellulari, scariche di
microonde) potrebbe compromettere la funzionalità del
dispositivo (dei dispositivi). In tal caso cercare di aumentare
la distanza dalle fonti d’interferenza.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente la Jöllenbeck GmbH dichiara che il presente
prodotto è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo
completo della dichiarazione di conformità può essere
richiesto tramite il sito internet www.speedlink.com.
fonctionnement de l’appareil (ou des appareils). Dans ce cas,
essayez d’éloigner les appareils à l’origine des perturbations.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
La société Jöllenbeck GmbH déclare que ce produit est
conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la
déclaration de conformité européenne peut être demandé
sur le site www.speedlink.com.
ASSISTANCE TECHNIQUE
www.speedlink.com
Veuillez conserver ces informations afin de pouvoir vous y référer
ultérieurement.
IT
USO CONFORME ALLA DESTINAZIONE
Questo prodotto serve come dispositivo di input da collegare a
un computer per uso domestico o in ucio, in ambienti asciutti e
chiusi. Il prodotto non richiede manutenzione. Non aprire o usare
in caso di danneggiamenti. La Jöllenbeck GmbH non risponde
di danni al prodotto o lesioni personali a seguito di un uso
negligente, improprio o non conforme all’uso indicato.
RISCHI PER LA SALUTE
L’uso molto prolungato di dispositivi di input può provocare
problemi di salute come malessere o dolori. Si consiglia di fare
regolarmente delle pause e di consultare un medico in caso di
problemi ricorrenti.
SMALTIMENTO
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere
smaltito insieme ai rifiuti domestici. Lo stoccaggio/
smaltimento di apparecchiature vecchie o batterie/
accumulatori può provocare danni all’ambiente a causa di possibili
IT
ES
venta de electrodomésticos ≥ 400 m²) aceptan la recogida
de pequeños aparatos (de medidas < 25 cm) sin coste
alguno. Otros sólo lo hacen si se adquiere productos del
mismo valor. Retirar baterías/acumuladores si es posible.
NOTAS Y PRECAUCIONES
Este producto usa células alcalinas de manganeso.
Utilizar sólo este tipo de batería. Sustituir baterías
viejas/débiles inmediatamente, no recargar.
Almacenar las baterías en lugar seco, mantener fuera del
alcance de los niños. No arrojar al fuego ni exponer a
temperaturas elevadas.
ADVERTENCIA DE CONFORMIDAD
Bajo los efectos de fuertes campos eléctricos, estáticos o de
alta frecuencia (emisores, teléfonos inalámbricos y móviles,
descargas de microondas) pueden aparecer señales
parasitarias que perturben el buen funcionamiento del
aparato (los aparatos). En caso necesario conviene que la
distancia con los aparatos implicados sea la mayor posible.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por la presente, Jöllenbeck GmbH declara que este
producto cumple con la directiva 2014/53/EU. El texto
completo de la declaración de conformidad de la UE se
puede solicitar por Internet en www.speedlink.com.
SOPORTE TÉCNICO
www.speedlink.com
Conserve esta información para consultarla en el futuro.
SUPPORTO TECNICO
www.speedlink.com
Si prega di conservare queste informazioni per poterle utilizzare
come riferimento in futuro.
ES
USO SEGÚN INSTRUCCIONES
Este producto sirve como dispositivo de interacción con un
ordenador para ser usado en hogares u oficinas y en espacios
secos y cerrados. No necesita mantenimiento. No abrir ni utilizar
si presenta daños o defectos. Jöllenbeck GmbH no asume la
responsabilidad por daños en el producto o lesiones corporales
ocasionadas por una utilización inadecuada o impropia, diferente
de la recomendada.
RIESGOS PARA LA SALUD
Un exceso en la utilización de dispositivos para introducción de
datos puede acarrear problemas de salud, entumecimiento o
dolores. Haz pausas con cierta regularidad, y en caso de repetirse
los síntomas acude inmediatamente al médico.
RECICLAJE
Ese símbolo significa que el material no se ha de depositar
en contenedores de basura doméstica. El almacenamiento/
eliminación inadecuado de los equipos viejos o baterías/
acumuladores puede, debido posiblemente a que contiene
sustancias nocivas, causar daños al medio ambiente y/o a la salud
humana y dar lugar a las sanciones previstas en la legislación. La
entrega al punto limpio es legalmente obligatoria, no supone
coste alguno, garantiza la correcta eliminación o reciclaje/
reutilización y contribuye con la protección del medio ambiente.
Más información en el ayuntamiento, empresas de reciclado o
tiendas especializadas. Los grandes almacenes (con áreas de
RU
небольшие устройства (все размеры < 25см) бесплатно,
другие только при покупке равноценных изделий.
Элементы питания/аккумуляторы по возможности вынуть.
ИНФОРМАЦИЯ ОБ ЭЛЕМЕНТАХ ПИТАНИЯ
Этот продукт использует щелочно-марганцевые
элементы питания. Использовать только этот тип
элементов питания. Старые/слабые элементы
питания немедленно менять, не заряжать их повторно.
Хранить элементы питания в сухом месте, располагать их
в недоступном для детей месте. Не бросать элементы
питания в огонь и не подвергать их воздействию высоких
температур.
ИНФОРМАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
Из-за влияния сильных статических, электрических или
высокочастотных полей (излучение радиоустановок,
мобильных телефонов, микроволновых печей) могут
возникнуть радиопомехи. В этом случае нужно увеличить
расстояние от источников помех.
ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ
Данным Jöllenbeck GmbH заявляет, что это изделие
отвечает Директиве ЕС 2014/53/EC. Полный текст
заявления о соответствии можно запросить через адрес
в Интернете www.speedlink.com.
ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
www.speedlink.com
Сохраните эту информацию для использования
в будущем.
RU
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Это изделие предназначено только для использования в
качестве устройства для ввода для подключения к компьютеру
дома и в офисе в сухих, закрытых помещениях. Оно не
нуждается в техническом обслуживании. Не открывать и не
использовать, если оно повреждено. Jöllenbeck GmbH не несет
ответственности за ущерб изделию или травмы лиц вследствие
неосторожного, ненадлежащего, или не соответствующего
указанной цели использования.
РИСКИ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ
Крайне продолжительное использование устройств ввода
данных может привести к возникновению жалоб, связанных со
здоровьем (например, к недомоганию или болям). Регулярно
делайте перерывы, а если проблемы будут повторяться,
обратитесь за советом к врачу.
УТИЛИЗАЦИЯ
Этот символ указывает на то, что это изделие нельзя
выбрасывать вместе с бытовым мусором. Неправильные
хранение/утилизация старых устройств или батареек/
аккумуляторов могут вследствие возможного содержания в
них вредных веществ нанести ущерб окружающей среде/
здоровью людей и привести к санкциям согласно
законодательству. Сдача в специальных официальных пунктах
сбора является бесплатной и предписана законодательством,
это обеспечивает правильную утилизацию или переработку/
повторное использование и таким образом вносит вклад в
защиту окружающей среды. Справку можно получить в
официальных инстанциях, пунктах утилизации или в
специализированных магазинах. Крупные магазины (торговая
площадь для электроприборов ≥ 400м2) принимают
NL
PL
BATTERIJ-INDICATIE
In dit product worden alkalinebatterijen gebruikt.
Gebruik alleen dit type batterijen. Vervang oude,
bijna lege batterijen meteen; laad ze niet opnieuw
op. Berg batterijen droog op, buiten het bereik van kinderen.
Gooi batterijen niet in vuur en stel ze niet bloot aan hoge
temperaturen.
OPMERKING OVER DE CONFORMITEIT
Velden met een sterke statische, elektrische of
hoogfrequente lading (radioapparatuur, draadloze telefoons,
ontladingen van microgolven) kunnen van invloed zijn op
de werking van het apparaat (de apparaten). Probeer in dat
geval de afstand tot de storende apparaten te vergroten.
CONFORMITEITSVERKLARING
Hierbij verklaart Jöllenbeck GmbH dat dit product voldoet
aan de relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU. U
kunt de volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring
opvragen op het internetadres www.speedlink.com.
TECHNISCHE ONDERSTEUNING
www.speedlink.com
Bewaar deze informatie voor toekomstige naslag.
PL
UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Ten produkt służy jako urządzenie wprowadzające do
podłączenia do komputera do użytku w domu lub w biurze,
w suchych, zamkniętych pomieszczeniach. Nie wymaga
on konserwacji. Nie otwierać ani nie korzystać z niego w
razie uszkodzenia. Jöllenbeck GmbH nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za uszkodzenia produktu lub obrażenia
NL
BEDOELD GEBRUIK
Dit product is bedoeld als invoerapparaat om te worden
aangesloten op een computer en voor gebruik thuis of op kantoor,
meer bepaald in droge binnenruimtes. Het is onderhoudsvrij.
Maak het niet open en gebruik het niet als het beschadigd is.
Jöllenbeck GmbH is niet aansprakelijk voor schade aan het
product of persoonlijk letsel als gevolg van ondoordacht of
ondeskundig gebruik, of gebruik dat niet in overeenstemming is
met het aangegeven doel.
GEZONDHEIDSRISICO’S
Bij extreem lang gebruik van invoerapparatuur kunnen
gezondheidsklachten zoals gevoelens van ongemak of pijn niet
worden uitgesloten. Las regelmatig pauzes in en raadpleeg bij
terugkerende problemen een arts.
VERWERKING VAN AFVAL
Dit pictogram geeft aan dat het product niet bij het normale
huisvuil mag worden gedaan. Ondeskundige opslag of
verwerking van oude apparatuur of batterijen/accu’s kan
vanwege de mogelijk erin verwerkte schadelijke stoen schadelijk
zijn voor het milieu of de gezondheid en leiden tot gerechtelijke
strafmaatregelen. Inleveren bij een ocieel inzamelstation is
gratis en wettelijk verplicht, staat garant voor een juiste
verwerking of een juist hergebruik en levert een bijdrage aan
milieubescherming. De autoriteiten, sorteercentra voor afval en
speciaalzaken kunnen informatie verstrekken. Grote
winkelbedrijven (elektrische apparatuur - verkoopruimte ≥ 400m²)
zamelen kleine apparaten gratis in (alle afmetingen < 25cm),
andere alleen bij aanschaf van gelijkwaardige nieuwe producten.
Haal zo mogelijk de batterijen/accu’s uit de apparatuur.
HU
miejscu. Nie wrzucać do ognia, nie wystawiać na działanie
wysokich temperatur.
INFORMACJA O ZGODNOŚCI
Silne pola elektrostatyczne, elektryczne lub
elektromagnetyczne o wysokiej częstotliwości (urządzenia
radiowe, telefony przenośne, telefony komórkowe,
mikrofalówki, rozładowania elektryczne) mogą być
przyczyną zakłóceń w działaniu urządzenia (urządzeń).
W takim wypadku należy zachować większą odległość od
źródeł zakłóceń.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Jöllenbeck GmbH oświadcza niniejszym, że ten produkt jest
zgodny z odnośnymi przepisami bezpieczeństwa dyrektywy
2014/53/UE. Kompletny tekst deklaracji zgodności można
uzyskać na naszej stronie internetowej www.speedlink.com.
POMOC TECHNICZNA
www.speedlink.com
Prosimy zachować tę informację do
późniejszego wykorzystania.
HU
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
Ez a termék otthoni vagy irodai környezetben, száraz,
zárt térben számítógéphez csatlakozó beviteli eszközként
használható. Nem igényel karbantartást. Ne nyissa fel és
károsodás esetén ne használja. A Jöllenbeck GmbH nem
vállal felelősséget a termék károsodásaiért és személyi
sérülésekért, ha gondatlan, szakszerűtlen vagy nem a célnak
megfelelő használatból ered.
u ludzi spowodowane nieuważnym, nieodpowiednim lub
niezgodnym z przeznaczeniem użytkowaniem produktu.
ZAGROŻENIA DLA ZDROWIA
W przypadku skrajnie długiego posługiwania się urządzeniami
do wprowadzania może dojść do problemów zdrowotnych, jak
złe samopoczucie czy bóle głowy. Dlatego należy robić regularne
przerwy, a w razie powtarzających się problemów należy
zasięgnąć porady lekarza.
USUWANIE
Ten symbol oznacza, że tego produktu nie wolno usuwać
razem z odpadami domowymi. Nieprawidłowe
przechowywanie / usuwanie zużytych urządzeń i baterii /
akumulatorów wraz z zawartymi w nich potencjalnie
niebezpiecznymi substancjami może spowodować szkody dla
środowiska i/lub dla zdrowia ludzi i może wiązać się z sankcjami
przewidzianymi przez prawo. Oddanie ich w oficjalnym punkcie
zbiórki jest bezpłatne i wymagane przez prawo, spełnia
wymagania poprawnego usuwania lub przetworzenia /
ponownego wykorzystania i stanowi wkład w ochronę środowiska.
Odpowiednich informacji udzielają władze, punkty zbiórki
surowców wtórnych lub specjalistyczne sklepy. Duże sklepy
(elektromarkety – powierzchnia sprzedaży ≥ 400m²) odbierają
małe urządzenia (wszystkie wymiary < 25cm) bezpłatnie, inne
tylko przy zakupie podobnych produktów. Należy w miarę
możliwości wyjąć baterie / akumulatory z urządzenia.
WSKAZÓWKI W SPRAWIE BATERII
W tym produkcie stosowane są baterie alkaliczne.
Stosować tylko baterie tego rodzaju. Stare / rozładowane
baterie natychmiast wymieniać, nie ładować ponownie.
Baterie przechowywać w suchym, niedostępnym dla dzieci
GR
működési zavara léphet fel. Ebben az esetben próbálja
meg növelni a távolságot a zavaró készülékekhez.
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Ezzel a Jöllenbeck GmbH kijelenti, hogy ez a termék a
2014/53/EU irányelvének megfelel. Az EU megfelelőségi
nyilatkozat teljes szövegét a www.speedlink.com
oldalon érheti el.
MŰSZAKI TÁMOGATÁS
www.speedlink.com
Kérem, ezt az információt tartsa meg referenciaként.
GR
ΧΡΉΣΉ ΣΎΜΦΩΝΉ ΜΕ ΤΟΎΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΎΣ
Αυτό το προϊόν ενδείκνυται ως συσκευή εισαγωγής για
τη σύνδεση σε έναν υπολογιστή για οικιακή χρήση ή
χρήση σε γραφείο σε ξηρούς, κλειστούς χώρους. Δεν
απαιτεί συντήρηση. Μην ανοίγετε ή μη χρησιμοποιείτε σε
περίπτωση ζημιάς. Η Jöllenbeck GmbH δεν αναλαμβάνει
καμία ευθύνη για ζημιές στο προϊόν ή για τραυματισμούς
ατόμων λόγω απρόσεκτης, ακατάλληλης χρήσης ή
χρήσης του προϊόντος για διαφορετικό σκοπό από τον
αναφερόμενο.
ΚΙΝΔΎΝΟΙ ΓΙΑ ΤΉΝ ΎΓΕΙΑ
Σε εξαιρετικά μακρά χρήση συσκευών εισαγωγής, μπορεί
να εμφανιστούν ενοχλήσεις στην υγεία όπως σωματική
δυσφορία ή πόνοι. Κάνετε τακτικά διαλείμματα και
αναζητάτε ιατρική συμβουλή σε επίμονα προβλήματα.
EGÉSZSÉGÜGYI KOCKÁZAT
Ha rendkívül hosszú ideig használjuk a beadó készülékeket, olyan
egészségügyi panaszok léphetnek fel, mint rossz közérzet vagy
fájdalom. Rendszeresen tartson szünetet és visszatérő panasz
esetén forduljon orvoshoz.
ÁRTALMATLANÍTÁS
Ez a szimbólum azt jelenti, hogy ezt a terméket nem szabad
a háztartási hulladékkal együtt semlegesíteni. A régi
termékek vagy akkumulátorok/elemek szakszerűtlen
tárolása/semlegesítése a valószínűleg tartalmazott káros anyagok
miatt károsítja a környezetet és/vagy a személyek egészségét és a
használata törvény által megszabott szankciókhoz vezethet. A
hivatalos gyűjtőhelyen leadása ingyenes és törvény által előírt,
ezen kívül biztosítja a helyes semlegesítést és értékesítést/
újrafelhasználást, valamint hozzájárul a környezetvédelemhez. A
hivatalokban, újrafelhasználó telepeken vagy szaküzletekben
tájékozódhat. Nagy kereskedőboltok (≥ 400 m² felületű
elektromos szaküzletek) ingyenesen átveszik a kisebb eszközöket
(< 25 cm), a többi üzlet csak azonos termék vásárlása esetén.
Lehetőleg vegye ki az elemeket/akkumulátorokat.
AZ ELEMRE VONATKOZÓ TUDNIVALÓK
Ez a termék alkáli-mangán cellákkal működik. Csak ezt a
típusú elemet használja. A régi/lemerülőben lévő elemeket
azonnal cserélje ki, ne töltse fel újra. Az elemeket tartsa
szárazon, gyermekektől távol. Az elemeket ne dobja tűzbe, és ne
tegye ki magas hőmérsékletnek.
MEGFELELŐSÉGI TUDNIVALÓK
Erős statikus, elektromos vagy nagyfrekvenciájú mezők
(rádióberendezések, mobiltelefonok, vezetékmentes telefonok,
mikrohullámú sütők, kisülések) hatására a készülék (a készülékek)
CZ
ΔΉΛΩΣΉ ΣΎΜΜΟΡΦΩΣΉΣ
Διά της παρούσης δηλώνει η Jöllenbeck GmbH, ότι αυτό το
προϊόν αντιστοιχεί στην κατευθυντήρια οδηγία 2014/53/EU.
Μπορείτε να αναζητήσετε το πλήρες κείμενο της Δήλωσης
Συμμόρφωσης ΕΕ στην ιστοσελίδα www.speedlink.com.
ΤΕΧΝΙΚΉ ΎΠΟΣΤΉΡΙΞΉ
www.speedlink.com
Παρακαλούμε φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για
μελλοντική αναφορά.
CZ
POUŽITÍ DLE PŘEDPISŮ
Tento výrobek se používá jako vstupní zařízení pro
zapojení do počítače pro domácí nebo kancelářské použití
v suchých, uzavřených prostorách. Je bezúdržbový.
Neotevírat ani nepoužívat v případě poškození. Firma
Jöllenbeck GmbH nepřebírá ručení za poškození výrobku
nebo zranění osob z důvodu neopatrného, neodborného
použití, nebo z důvodu použití výrobku za jiným účelem,
než který byl uveden.
ZDRAVOTNÍ RIZIKA
Extrémně dlouhé používání vstupních zařízení může být
příčinou zdravotních problémů, jako jsou bolesti nebo
nevolnost. Dělejte časté přestávky a v případě opakujících
se problémů konzultujte lékaře.
LIKVIDACE
Tento symbol znamená, že se výrobek nesmí
likvidovat spolu s domovním odpadem. Nesprávné
skladování/nesprávná likvidace starého přístroje nebo
baterií/akumulátorů může z důvodu možnosti obsahu
ΑΠΟΡΡΙΨΉ
Το σύμβολο αυτό σημαίνει ότι το προϊόν δεν επιτρέπεται να
απορρίπτεται με τα οικιακά απορρίμματα. Ακατάλληλη
αποθήκευση/απόρριψη παλαιών συσκευών ή μπαταριών/
συσσωρευτών μπορεί, λόγω ενδεχόμενα υφιστάμενων επιβλαβών
ουσιών, να προκαλέσει ζημιά στο περιβάλλον και/ή στην
ανθρώπινη υγεία και να οδηγήσει σε κυρώσεις σύμφωνα με τη
νομοθεσία. Η παράδοση σε μια επίσημη υπηρεσία συλλογής είναι
δωρεάν και είναι υποχρεωτική νομικά, εξασφαλίζει τη σωστή
απόρριψη ή ανακύκλωση/επαναχρησιμοποίηση και συνεισφέρει
στην προστασία του περιβάλλοντος. Πληροφορίες μπορείτε να
λάβετε από τις αρχές, τα κέντρα διάθεσης απορριμμάτων ή τα
εξειδικευμένα καταστήματα. Τα μεγάλα καταστήματα λιανικής
(καταστήματα ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών ειδών με μια
επιφάνεια ≥ 400m²) παραλαμβάνουν δωρεάν τις μικρές συσκευές
(όλες οι διαστάσεις < 25εκ.) και άλλα μόνο στην περίπτωση
αγοράς παρόμοιων προϊόντων. Αφαιρείτε εφόσον είναι δυνατό τις
μπαταρίες/τους συσσωρευτές.
ΎΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ
Στο προϊόν αυτό χρησιμοποιούνται μόνο στοιχεία αλκαλίου
- μαγγανίου. Χρησιμοποιείτε μόνο αυτό τον τύπο
μπαταρίας. Αντικαθιστάτε αμέσως τις παλιές/αδύναμες
μπαταρίες, μην τις επαναφορτίζετε. Αποθηκεύετε τις μπαταρίες σε
στεγνό χώρο, διατηρείτε μακριά από παιδιά. Μην πετάτε στη
φωτιά και μην τις εκθέτετε σε υψηλές θερμοκρασίες.
ΎΠΟΔΕΙΞΉ ΣΎΜΜΟΡΦΩΣΉΣ
Υπό την επίδραση δυνατών στατικών, ηλεκτρικών πεδίων
ή πεδίων υψηλής συχνότητας (ασύρματες εγκαταστάσεις,
κινητά τηλέφωνα, αποφορτίσεις συσκευών μικροκυμάτων)
ίσως υπάρξουν επιδράσεις στη λειτουργία της συσκευής (των
συσκευών). Σε αυτή την περίπτωση δοκιμάστε να αυξήσετε την
απόσταση προς τις συσκευές που δημιουργούν παρεμβολή.
PT
PT
UTILIZAÇÃO SEGUNDO AS NORMAS
Este produto deve ser utilizado como dispositivo de
interação para a ligação a um computador e para o lar ou
escritório em espaços secos e fechados. Não necessita
manutenção. Não abrir ou utilizar em caso de danos e
defeitos. A Jöllenbeck GmbH não é responsável por
danos no produto ou ferimentos pessoais devido ao
uso descuidado, impróprio ou não de acordo com o
propósito declarado.
RISCOS DE SAÚDE
Em caso de utilização longa das unidades de entrada,
podem prejudicar a saúde, como desconforto ou dores.
Efetue pausas regularmente e obtenha conselhos médicos
em caso de problemas recorrentes.
ELIMINAÇÃO
Este símbolo indica que o produto e as pilhas
correspondentes não podem ser deitados no lixo
comum. A armazenagem/eliminação inadequada de
aparelhos antigos ou pilhas/baterias podem causar
penalizações segundo as legislações vigentes e danos ao
meio ambiente e/ou lesões à saúde humana, possivelmente
devido às substâncias tóxicas. A entrega em um ponto de
recolha é gratuita e obrigatória legalmente, garante a
eliminação correta ou a reciclagem/reutilização,
contribuindo com a proteção do meio ambiente. As
informações sobre os pontos de reciclagem ou dos
estabelecimentos podem ser obtidas através das
autoridades municipais. Os grandes comércios (com
superfícies de venda de eletrodomésticos ≥ 400 m²)
recolhem aparelhos pequenos (todas as medidas < 25 cm)
škodlivých látek škodit životnímu prostředí a/nebo ohrozit zdraví
lidí a vést k sankcím podle právních předpisů. Jejich odevzdání na
oficiálním sběrném místě je zdarma a předepsáno zákonem,
bezpečně zajišťuje správnou likvidaci nebo recyklaci/opětovné
použití a přispívá k ochraně životního prostředí. Informace
poskytnou úřady, recyklační sběrny nebo specializované obchody.
Velkoobchodníci (prodejní plocha elektrických spotřebičů ≥ 400m²)
přijmou malé spotřebiče (všechny rozměry <25cm) zdarma a další
pouze při zakoupení rovnocenných výrobků. Dle možnosti
vyjmout baterie/akumulátory.
UPOZORNĚNÍ K BATERIÍM
V tomto výrobku se používají alkalické manganové články.
Smí se používat pouze tento typ baterie. Staré/slabé
baterie se musí ihned vyměnit, nesmí se dobíjet. Baterie
skladujte v suchu, uchovávejte mimo dosah dětí. Baterie se nesmí
házet do ohně ani vystavovat vysokým teplotám.
INFORMACE O KONFORMITĚ
Za působení silných statických, elektrických, nebo
vysokofrekvenčních polí (rádiová zařízení, mobilní telefony,
mikrovlnné výboje) může dojít k omezení funkčnosti přístroje
(přístrojů). V takovém případě se pokuste zvětšit distanci k
rušivým přístrojům.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Firma Jöllenbeck GmbH tímto prohlašuje, že tento výrobek je v
souladu se směrnicí č. 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o
shodě lze vyžádat přes internetovou adresu www.speedlink.com.
TECHNICKÝ SUPORT
www.speedlink.com
Tyto informace uchovejte pro budoucí potřebu.
DK
DK
KORREKT ANVENDELSE
Dette produkt er beregnet til brug som indtastningsenhed til
tilslutning til en computer og må bruges i private hjem eller
på kontorer i tørre, lukkede rum. Det er vedligeholdelsesfrit.
Må ikke åbnes eller bruges, hvis det er beskadiget.
Jöllenbeck GmbH giver ikke garanti for skader på produktet
eller personskader, som er forårsaget af uagtsom,
uhensigtsmæssig eller forkert anvendelse eller anvendelse,
som ikke er i overensstemmelse med det angivne formål.
SUNDHEDSRISIKO
Ved anvendelse i meget lang tid kan inputenheder være
årsag til sundhedsmæssige skader som ubehag eller
smerter. Hold regelmæssigt pause, og søg læge, hvis
problemerne gentager sig.
BORTSKAFFELSE
Dette symbol betyder, at produktet ikke må bortskaes
sammen med husholdningsaaldet. Uhensigtsmæssig
opbevaring/bortskaelse af udtjente apparater eller
batterier/genopladelige batterier kan muligvis være til skade
for miljøet og menneskers helbred og føre til sanktioner i
henhold til lovgivningen. Aflevering til et ocielt
indsamlingssted er gratis og foreskrevet i loven og sikrer
korrekt bortskaelse eller genbrug/genanvendelse og
bidrager dermed til beskyttelse af miljøet. Du kan få
nærmere informationer hos myndighederne,
genbrugspladserne eller i specialforretninger. Store
forretninger (salgsareal for elapparater ≥ 400m²) tager små
apparater (alle mål < 25cm) gratis retur - nogle forretninger
kun ved køb af lignende produkter. Tag så vidt muligt
batterierne/de genopladelige batterier ud.
gratuitamente, outros apenas na aquisição de produtos do mesmo
valor. Remover pilhas/baterias se possível.
INFORMAÇÃO SOBRE AS PILHAS
Este produto utiliza células alcalinas de manganés. Utilizar
apenas este tipo de pilha. As pilhas usadas/fracas devem
ser substituídas imediatamente, não reutilizar. Guardar as
pilhas em lugar seco, fora do alcance das crianças. Não deitar no
fogo nem as submeta a altas temperaturas.
INDICAÇÃO DE CONFORMIDADE
Influências de campos estaticamente fortes, eléctricos ou de alta
frequência (instalações radioeléctricas, telemóveis, descargas
de microondas) podem causar falhas no funcionamento do
aparelho (dos aparelhos). Neste caso tente aumentar a distância
relativamente aos aparelhos que interferem.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Pelo presente a Jöllenbeck GmbH declara que este produto
cumpre com as diretivas europeias 2014/53/EU. O texto íntegro
da declaração de conformidade da UE pode ser solicitado por
Internet em www.speedlink.com.
SUPORTE TÉCNICO
www.speedlink.com
Por favor, guarde esta informação para uma futura referência.
SE
för att produkten använts i andra syften än de som
specificeras
av tillverkaren.
HÄLSORISKER
Att använda inputapparater extremt länge kan leda till
problem med hälsan, t ex obehag eller smärtor. Lägg in
regelbundna pauser och konsultera en läkare om problemen
återkommer.
KASSERING
Den här symbolen betyder att produkten inte får
slängas bland de vanliga hushållssoporna. Gamla
apparater eller batterier kan innehålla farliga ämnen
som skadar miljön och/eller människors hälsa. Att förvara
eller kassera dem på fel sätt kan leda till påföljder enligt
gällande lag. Det kostar ingenting att lämna in dem till ett
allmänt insamlingsställe, vilket man också är skyldig till enligt
lag. På så sätt garanteras att den här typen av produkter
kasseras, återvinns eller återanvänds korrekt och på ett sätt
som gynnar miljön. Information finns hos myndigheter,
återvinningsanläggningar och specialistföretag. Stora butiker
(≥ 400m² säljyta för elektriska apparater) tar emot mindre
produkter (alla mått < 25cm) kostnadsfritt, mindre butiker
bara när man köper likvärdiga produkter.
Ta helst ut batterierna
INFORMATION OM BATTERIER
Den här produkten drivs med alkaliska manganceller.
Endast den typen av batterier får användas. Byt
genast ut gamla/urladdade batterier, ladda inte
upp dem igen. Förvara batterier på ett torrt ställe utom
räckhåll för barn. Får inte kastas i en eld eller utsättas
för höga temperaturer.
BATTERIINFORMATIONER
Dette produkt bruger alkali-mangan-celler. Brug kun denne
batteritype. Udskift omgående gamle/svage batterier - de
må ikke genoplades. Opbevar batterierne tørt, og hold
dem uden for børns rækkevidde. Batterierne må ikke kastes ind i
ild eller udsættes for
høje temperaturer.
OVERENSSTEMMELSESHENVISNING
Under påvirkning af stærke statiske, elektriske felter eller felter
med høj frekvens (radioanlæg, mobiltelefoner, mikrobølge-
afladninger), kan der opstå funktionsforstyrrelser af enheden
(enhederne). I dette tilfælde bør du prøve på, at forstørre
afstanden til forstyrrende enheder.
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Hermed erklærer Jöllenbeck GmbH, at dette produkt
er i overensstemmelse med direktivet 2014/53/EU. EU-
overensstemmelseserklæringens komplette tekst kan
rekvireres på internetadressen www.speedlink.com.
TEKNISK SUPPORT
www.speedlink.com
Du bedes opbevare disse informationer til senere brug.
SE
FÖRESKRIVEN ANVÄNDNING
Den här produkten ska användas som inputapparat i torra
utrymmen inomhus och anslutas till en dator i hemmet eller på
kontoret. Produkten är underhållsfri. Försök inte öppna produkten
och använd den inte om den är skadad. Jöllenbeck GmbH
ansvarar inte för några skador på produkten eller personskador
som är ett resultat av oaktsamhet, felaktig behandling eller
NO
KASSERING
Dette symbolet betyr at produktet ikke skal kastes
sammen med vanlig husholdningsavfall. På grunn av
det mulige innholdet av skadelige stoer kan en
ikke-forskriftsmessig oppbevaring/kassering av gamle
apparater eller batterier forårsake miljø og/eller helseskader
og bli straet iht. lov. Innlevering til et osielt
innsamlingssted er gratis og lovpålagt, sikrer korrekt
kassering eller gjenbruk/resirkulering og bidrar til å beskytte
miljøet. Kontakt aktuelle myndigheter, en
gjenvinningsstasjon eller faghandel for mer informasjon.
Større forhandlere (elektrobutikker med et salgsareal på ≥
400m²) tar imot små apparater (alle mål < 25cm) gratis,
mens andre kun tar imot brukte varer ved kjøp av et
likeverdig produkt. Ta ut batteriene hvis det er mulig.
BATTERIMERKNADER
Dette produktet bruker alkalisk-manganbatterier.
Bruk kun denne batteritypen. Skift gamle/svake
batterier umiddelbart. Ikke lad dem. Oppbevar
batteriene tørt og utilgjengelig for barn. Ikke forsøk å brenne
batteriene, og ikke utsett dem for høye temperaturer.
SAMSVARSANVISNING
Ved påvirkning av sterke statiske, elektriske eller
høyfrekvente felt (radioanlegg, mobiltelefoner,
mikrobølge-utladninger) kan det forekomme funksjonsfeil
på apparatet/apparatene. Forsøk i så fall å øke avstanden
til forstyrrende utstyr.
SAMSVARSERKLÆRING
Herved erklærer Jöllenbeck GmbH at dette produktet
samsvarer EU-direktivet 2014/53/EU. Den komplette teksten
i EU-samsvarserklæringen kan du få ved forespørsel på
INFORMATION OM FUNKTIONSSTÖRNINGAR
Starka statiska, elektriska och högfrekventa fält
(radioanläggningar, mobiltelefoner, urladdningar från
mikrovågsugnar) kan påverka apparatens/apparaternas funktion. I
så fall ska du försöka öka avståndet till den apparat som stör.
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Jöllenbeck GmbH försäkrar att den här produkten uppfyller de
relevanta säkerhetskraven i EU-direktiv 2014/53/EU. En fullständig
försäkran om överensstämmelse kan beställas på vår webbsida
under www.speedlink.com.
TEKNISK SUPPORT
www.speedlink.com
Spara den här informationen för senare bruk.
NO
FORSKRIFTSMESSIG BRUK
Dette produktet skal brukes som inndataenhet for tilkopling til
en datamaskin for innendørs hjemme- eller kontorbruk, og må
beskyttes mot fuktighet. Produktet er vedlikeholdsfritt. Ikke forsøk
å åpne produktet, og ikke bruk det hvis det er skadet. Jöllenbeck
GmbH kan ikke holdes ansvarlig for produkt- eller personskader
som skyldes at produktet er brukt på en uaktsom eller ikke-
forskriftsmessig måte, eller til andre formål enn det som er tiltenkt.
HELESERISIKO
Ved ekstremt lang bruk av inndataenheter kan føre til
helseproblemer som ubehag eller smerter. Legg derfor
inn regelmessige pauser og kontakt lege dersom
problemene vedvarer.
FI
kierrätyskeskuksista tai alan liikkeistä. Suuret jälleenmyyjät
(sähkölaitteiden myyntiala ≥ 400m²) ottavat maksutta
vastaan pienlaitteita (kaikki mitat < 25cm), muut ainoastaan
vastaavien tuotteiden oston yhteydessä. Poista paristot/akut
mahdollisuuksien mukaan.
PARISTOJA KOSKEVIA OHJEITA
Tässä tuotteessa käytetään alkalimangaaniakkuja.
Käytä ainoastaan tätä paristotyyppiä. Vaihda vanhat/
heikot paristot heti, älä lataa uudelleen. Varastoi
paristot kuivassa, pidä poissa lasten ulottuvilta. Älä heitä
avotuleen tai altista korkeille lämpötiloille.
VAATIMUSTENMUKAISUUTTA KOSKEVA HUOMAUTUS
Voimakkaat staattiset, sähköiset tai korkeataajuuksiset
kentät (radiolaitteistot, matkapuhelimet,
mikroaaltopurkaukset) voivat vaikuttaa laitteen (laitteiden)
toimintaan. Laite on silloin yritettävä siirtää kauemmas
häiriön aiheuttavista laitteista.
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Jöllenbeck GmbH vakuuttaa, että tämä
tuote vastaa direktiiviä 2014/53/EU. EU-
vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täydellisen tekstin voi
tilata Internet-osoitteesta www.speedlink.com.
TEKNINEN TUKI
www.speedlink.com
Säilytä nämä tiedot myöhempää käyttöä varten.
internettadressen www.speedlink.com.
TEKNISK SUPPORT
www.speedlink.com
Vennligst oppevar denne informasjonen
for senere referanse.
FI
MÄÄRÄYSTENMUKAINEN KÄYTTÖ
Tämä tuote soveltuu syöttölaitteeksi tietokoneeseen liitettäväksi
koti- tai toimistokäyttöön kuivissa, suljetuissa tiloissa. Tuotetta ei
tarvitse huoltaa. Ei saa avata tai käyttää, jos se on vahingoittunut.
Jöllenbeck GmbH ei ota minkäänlaista vastuuta tuotevaurioista
tai henkilöiden loukkaantumisista, jotka johtuvat tuotteen
huolimattomasta, asiattomasta tai ilmoitetusta käyttötarkoituksesta
poikkeavasta käytöstä.
TERVEYSHAITAT
Äärimmäisen pitkä syöttölaitteiden käyttö voi aiheuttaa
terveydellisiä vaivoja, kuten huonoa oloa tai kipuja.
Pidä säännöllisesti taukoja ja kysy lääkäriltä apua, jos
ongelmat toistuvat.
HÄVITTÄMINEN
Tämä symboli tarkoittaa, ettei tuotetta saa hävittää
kotitalousjätteen seassa. Käytettyjen laitteiden tai paristojen/
akkujen virheellinen varastointi/hävittäminen saattaa niiden
mahdollisesti sisältämien haitta-aineiden vuoksi vahingoittaa
ympäristöä ja/tai ihmisten terveyttä ja johtaa lainsäädännön
säätämiin sanktioihin. Luovuttaminen viralliseen keräyspisteeseen
on maksutonta ja lakisääteisesti pakollista, varmistaa
asianmukaisen hävittämisen tai hyötykäytön/kierrätyksen ja auttaa
osaltaan suojelemaan ympäristöä. Tietoja saa viranomaisilta,
RO
INDICAȚII PRIVITOARE LA BATERIE
Acest produs folosește celule alcaline cu mangan.
Utilizați numai baterii de acest tip. Înlocuiți imediat
bateriile vechi/descărcate; nu le reîncărcați.
Depozitați bateriile într-un loc uscat și nu le lăsați la
îndemâna copiilor. Nu le aruncați în foc și nu le expuneți la
temperaturi ridicate.
INFORMAŢIE PRIVIND CONFORMITATEA
Dacă se află sub influenţa câmpurilor statice, electrice sau
de înaltă frecvenţă puternice (staţii de radio, telefoane
mobile, descărcări de microunde), aparatul (aparatele)
poate/pot suferi defecţiuni. În acest caz, încercaţi să măriţi
distanţa faţă de aparatele perturbatoare.
DECLARAȚIE DE CONFORMITATE
Prin prezenta, compania Jöllenbeck GmbH declară că acest
produs corespunde prevederilor din Directiva UE 2014/53/
CE. Textul complet al Declarației de conformitate poate fi
solicitat vizitând www.speedlink.com.
ASISTENŢĂ TEHNICĂ
www.speedlink.com
Vă rugăm să păstrați aceste informații pentru a le putea
consulta ulterior.
RO
UTILIZARE CONFORMĂ
Acest produs este adecvat numai ca dispozitiv periferic de intrare,
pentru conectarea la un computer de uz domestic sau la birou,
în spații închise și uscate. Produsul nu necesită întreţinere. A nu
se deschide și a nu se folosi dacă prezintă daune. Compania
Jöllenbeck GmbH nu îşi asumă răspunderea pentru deteriorări ale
produsului sau vătămări corporale cauzate de utilizarea neatentă,
necorespunzătoare sau neconformă destinaţiei produsului,
indicate de producător.
RISCURI PENTRU SĂNĂTATE
În cazul unei utilizări extrem de îndelungate a dispozitivelor
periferice de intrare, este posibilă apariţia unor probleme de
sănătate, de exemplu indispoziţie sau dureri. Faceţi pauze
regulate şi, dacă problemele se repetă, consultaţi medicul.
ELIMINAREA
Acest simbol indică faptul că acest produs nu poate fi
aruncat la gunoiul menajer. Depozitarea/eliminarea
necorespunzătoare a deșeurilor sau bateriilor/
acumulatoarelor poate dfi dăunătoare, datorită
componentelor nocive, pentru mediu și/sau sănătate, fiind
sancționată conform legii. Acestea pot fi predate gratuit la un
punct de colectare oficial, conform legislației în vigoare, garantând
astfel eliminarea și/sau verificarea/reciclarea lor corectă și
contribuind la protecția mediului. Pentru informații adresați-vă
autorităților, punctelor de colectare sau magazinelor specializate.
Distribuitorii importanți (magazine cu suprafețe ≥ 400m²)
colectează gratuit echipamentele mici (toate dimensiunile < 25cm),
iar altele numai la cumpărarea unor produse cu aceeași valoare.
Dacă este posibil, scoateți bateriile/acumulatorul.
HR
RS
NAPOMENE ZA BATERIJE
Ovaj proizvod koristi alkalne baterije s manganom.
Koristite samo ovaj tip baterije. Stare/slabe baterije
odmah zamijenite. Nemojte ih puniti. Baterije čuvajte
na suhom, izvan dohvata djece. Ne bacajte u vatru i ne
izlažite
visokim temperaturama.
NAPOMENA O SUKLASNOSTI
Djelovanje jakih statičkih, električnih ili visokofrekventnih
polja (radio uređaji, mobilni telefoni, mikrovalno pražnjenje)
može omesti rad uređaja. U tom slučaju pokušajte povećati
udaljenost između izvora smetnji i uređaja.
IZJAVA O SUKLADNOSTI
Ovime tvrtka Jöllenbeck GmbH izjavljuje da ovaj proizvod
zadovoljava odredbe direktive 2014/53/EU. Puni tekst izjave
o sukladnosti za EU možete zatražiti na internetskoj adresi
www.speedlink.com.
TEHNIČKA PODRŠKA
www.speedlink.com
Molimo Vas sačuvajte ove informacije za buduću uporabu.
RS
NAMENSKA UPOTREBA
Ovaj proizvod služi kao uređaj za unos za priključak na
računar za upotrebu u kući ili kancelariji u suhim, zatvorenim
prostorijama. Nije potrebno održavanje. Nemojte otvarati
ili koristiti ako je oštećen. Preduzeće Jöllenbeck GmbH ne
preuzima odgovornost za štete na proizvodu ili povrede
osoba usled nepažljive i nestručne primene ili usled
korišćenja koje nije u skladu s navedenom svrhom.
HR
NAMJENSKA UPORABA
Ovaj proizvod služi kao uređaj za unos za priključak na računalo
i za uporabu u domaćinstvu ili uredu u suhim i zatvorenim
prostorima. Proizvod ne zahtijeva održavanje.
Ne otvarajte i koristiti ako je oštećen. Tvrtka Jöllenbeck GmbH ne
preuzima nikakvu odgovornost za štete na proizvodu ili ozljede
nastale nepažljivom i nenamjenskom uporabom, ili uporabom koja
nije u skladu s navedenom svrhom proizvoda.
ZDRAVSTVENI RIZICI
Prilikom izrazito dugog korištenja uređaja za unos može doći do
zdravstvenih poteškoća kao što su nelagoda ili bolovi. Uzimajte
redovite pauze i u slučaju ponovnog nastanka problema potražite
savjet liječnika.
ZBRINJAVANJE
Ovaj simbol znači da se proizvod ne smije odložiti zajedno s
kućnim smećem. Nepravilno skladištenje/odlaganje starih
uređaja ili baterija/akumulatora zbog eventualnog sadržaja
štetnih tvari može uzrokovati onečišćenje okoliša i/ili naškoditi
zdravlju ljudi te za rezultirati zakonskim sankcijama. Isti se mogu
besplatno predati na službenim mjestima za prikupljanje otpada,
što je propisano zakonom, i predstavlja ispravno i sigurno
zbrinjavanje ili recikliranje i pridonosi zaštiti okoliša. Informacije se
mogu dobiti u gradskim poglavarstvima, centrima za recikliranje ili
specijaliziranim trgovinama. Veće trgovine (s prodajnom
površinom za električne aparate ≥ 400m²) besplatno će preuzeti
manje uređaje (sve dimenzije < 25cm), a ostale samo prilikom
kupnje istovrsnog proizvoda. Baterije/akumulatore po
mogućnosti izvadite.
SL
IZJAVA O USKLAĐENOSTI
Ovim preduzeće Jöllenbeck GmbH izjavljuje da je ovaj
proizvod u skladu s Direktivom 2014/53/EZ. Celokupni tekst
Izjave o usklađenosti EZ možete zatražiti na internet adresi
www.speedlink.com.
TEHNIČKA PODRŠKA
www.speedlink.com
Sačuvajte ove informacije za kasniju upotrebu.
SL
PREDVIDENA UPORABA
Ta izdelek se uporablja kot vnosna naprava za priključitev na
računalnik za uporabo v suhih, zaprtih prostorih v domačem
gospodinjstvu ali pisarni. Izdelka ni treba vzdrževati. Izdelka
ne odpirajte in ga ne uporabljajte poškodovanega. Družba
Jöllenbeck GmbH ne prevzema nikakršne odgovornosti
za škodo na izdelku ali telesne poškodbe oseb na podlagi
nepazljive, neustrezne uporabe izdelka ali njegove uporabe
za namene, ki ne ustrezajo navedbam proizvajalca o ustrezni
uporabi izdelka.
TVEGANJE ZA ZDRAVJE
Pri izredno dolgi uporabi vnosnih naprav lahko pride do
zdravstvenih težav kot nelagodje ali bolečine. Med delom
redno uvajajte odmore in v primeru ponavljajočih se težav
poiščite zdravniško pomoč.
ODSTRANJEVANJE MED ODPADKE
Ta simbol pomeni, da tega izdelka ni dovoljeno odvreči
med gospodinjske odpadke. Nestrokovno
shranjevanje/odstranjevanje odpadnih naprav ali
baterij/akumulatorjev lahko morebiti zaradi vsebovanih
ZDRAVSTVENI RIZICI
Izrazito dugo korišćenje ulaznih uređaja može dovesti do
zdravstvenih tegoba kao sto su nelagoda i bolovi. Redovno pravite
pauze i zatražite lekarski savet kod poteškoća koje se stalno
pojavljuju.
ODLAGANJE
Ovaj znak znači da proizvod ne smete odlagati zajedno s
nerazvrstanim kućnim otpadom. Nestručno skladištenje/
odlaganje starih uređaja ili baterija/punjivih baterija može
zbog eventualno prisutnih štetnih materija biti štetno za životnu
okolinu i/ili zdravlje ljudi i dovesti do zakonskih sankcija. Predaja
na zvaničnim mestima za prihvatanje otpada je besplatna i
zakonom propisana, ona osigurava pravilno odlaganje ili
iskorišćavanje/reciklažu i doprinosi zaštiti životne okoline.
Informacije ćete dobiti od državnih službi, reciklažnih dvorišta ili
specijalizovanih prodavnica. Veliki prodavci (prodajna površina za
električne uređaje ≥ 400m²) besplatno preuzimaju male uređaje
(sve dimenzije < 25cm), drugi samo pri kupovini uređaja iste
vrednosti. Ako je moguće uklonite baterije/punjive baterije.
NAPOMENE O BATERIJI
Ovaj proizvod koristi alkalno-manganske baterije. Koristite
samo ovaj tip baterija. Stare/istrošene baterije zamenite
odmah, nemojte ih ponovo puniti. Baterije čuvajte na
suvom mestu i dalje od dohvata dece. Baterije nemojte bacati u
vatru i ne izlažite ih visokim temperaturama.
NAPOMENA O USKLAĐENOSTI
Delovanjem jakih statičkih, električnih ili visokofrekventnih polja
(radio sistemi, mobilni telefoni, mikrotalasna pražnjenja) može doći
do pogoršanja funkcija uređaja (uređajâ). U tom slučaju pokušajte
povećati udaljenost od uređaja koji izazivaju smetnje.
EE
EE
NÕUETEKOHANE KASUTAMINE
See toode on kodu- ja kontorikasutuseks kuivades ja
kinnistes ruumides ette nähtud arvutiga ühendatav
sisendseade. Seade on hooldevaba. Seadet ei tohi
avada ega selle kahjustuste korral kasutada. Jöllenbeck
GmbH ei võta vastutust hooletust, asjatundmatust või
mitteotstarbekohasest kasutamisest tingitud inimvigastuste
võ varakahjude eest.
RISKID TERVISELE
Sisendseadmete ülipika kasutamise puhul võivad ilmneda
terviseprobleemid nagu ebamugavustunne või valud. Tehke
oma töös regulaarselt puhkepause, probleemide kordumisel
küsige nõu arsti(de)lt.
UTILISEERIMINE
See sümbol tähendab, et toodet ei tohi utiliseerida
koos muu olmeprügiga. Kasutusest kõrvaldatud
seadmete, patareide või akude nõuetevastaselt tehtud
hoiustamine/utiliseerimine võib tulenevalt sisalduvatest
kahjulikest ainetest kahjustada keskkonda ja/või inimtervist
ning viia õiguslike sanktsioonide rakendamiseni. Seadmete
äraandmine ametlikku kogumispunkti on tasuta ja õiguslikult
ette nähtud, tagab korrektselt läbi viidava utiliseerimise/
taaskasutusse võtmise ja annab panuse keskkonnakaitsesse.
Infot annavad ametkonnad, eriala ettevõtted või utiliseerijad.
Suured müüjad (elektroonikaseadmete müügipind ≥ 400m²)
võtavad väikeseid seadmeid (kõik mõõtmed alla 25cm)
tasuta vastu, teised ainult samaväärse(te) toode(te) ostul.
Võimalusel eemaldada patareid/akud.
škodljivih snovi škodi okolju in/ali zdravju ljudi in privede do sankcij
v skladu z veljavno zakonodajo. Oddaja na uradnih zbirališčih je
brezplačna in predpisana z zakonom, zagotavlja pravilen način
odstranjevanja odpadkov ali njihove obdelave/recikliranja in
pomeni prispevek k obvarovanju okolja. Informacije dobite pri
upravnih organih, na deponijah odpadkov za predelavo ali v
specializiranih trgovinah. Večje trgovine (s prodajno površino za
električne naprave ≥ 400m²) manjše naprave (vse mere < 25cm)
brezplačno vzamejo nazaj, druge trgovine samo ob nakupu
enakovrednih naprav. Baterije/akumulatorje po možnosti
odstranite.
NAPOTKI ZA BATERIJE
Pri tem izdelku se uporabljajo alkalne manganske celice.
Uporabljajte samo ta tip baterij. Stare/šibke baterije takoj
zamenjajte in jih ne polnite znova. Baterije hranite na
suhem, izven dosega otrok. Ne vrzite jih v ogenj in jih ne
izpostavljajte visokim temperaturam.
NAPOTEK O SKLADNOSTI
Pod vplivom močnih statičnih, električnih ali visokofrekvenčnih polj
(radijske naprave, mobilni telefoni, sprostitev mikrovalov) lahko
pride do neugodnega vpliva na delovanje naprave (naprav). V tem
primeru poskusite povečati razdaljo do motečih naprav.
IZJAVA O SKLADNOSTI
Podjetje Jöllenbeck GmbH izjavlja, da je ta izdelek skladen z
določili direktive 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave o skladnosti
za EU lahko zahtevate na naslovu www.speedlink.com.
TEHNIČNA PODPORA
www.speedlink.com
Prosimo vas, da te informacije shranite za prihodnjo rabo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

SPEEDLINK NIALA Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka