SPEEDLINK ORIOS Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
ORIOS
RGB GAMING MOUSE
USER GUIDE
i
GET STARTED
DPI BUTTONS
COLOUR
SELECTION
BUTTON
DOWNLOAD THE DRIVER AT:
www.speedlink.com
EN
CONFORMITY NOTICE
Operation of the device (the devices) may be aected
by strong static, electrical or high-frequency fields (radio
installations, mobile telephones, microwaves, electrostatic
discharges). If this occurs, try increasing the distance from
the devices causing the interference.
FCC STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment o and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the
equipment and receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit dierent
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device may
EN
INTENDED USE
This product is intended to be used as an input device for
connecting to a computer and is for indoor home/oce use only.
It contains no user-serviceable parts. Do not disassemble it and
stop using it immediately if damaged. Jöllenbeck GmbH accepts
no liability whatsoever for any damage to this product or injuries
caused due to careless or improper use or for purposes for which
it is not intended.
HEALTH RISKS
Extended use of input devices may cause health problems such
as discomfort or pain; as such, take regular breaks and consult a
doctor if problems persist.
DISPOSAL
This symbol means that you must not dispose of this product
together with household waste. Always store and dispose of
old equipment or batteries correctly as they can harm the
environment or cause injury because they may contain hazardous
substances; failure to do so may result in fines. In the EU, you can
dispose of your old equipment or batteries free of charge at an
ocial recycling point: you are required to do so by law, it ensures
your device or battery is recycled and you do your bit to help
protect the environment. For information please contact your local
authority, civic amenity site or retailer. Major EU retailers
(electronics retailers with a sales area of ≥ 400m) take back small
appliances (all dimensions < 25cm) free of charge; others do so
only if you purchase products of a similar value. If possible,
remove any batteries.
DE
FR
Sammelstelle ist kostenlos und gesetzlich vorgeschrieben,
stellt die korrekte Entsorgung oder Verwertung/
Wiederverwendung sicher und leistet einen Beitrag zum
Umweltschutz. Auskunft erteilen Behörden, Wertstohöfe
oder Fachgeschäfte. Große Händler (Elektrogeräte-
Verkaufsfläche ≥ 400 m) nehmen Kleingeräte (alle Maße <
25 cm) kostenlos an, andere nur bei Kauf gleichwertiger
Produkte. Batterien/Akkus möglichst entnehmen.
KONFORMITÄTSHINWEIS
Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen
oder hochfrequenten Feldern (Funkanlagen,
Mobiltelefonen, Mikrowellen-Entladungen) kann es zu
Funktionsbeeinträchtigungen des Gerätes (der Geräte)
kommen. Versuchen Sie in diesem Fall, die Distanz zu den
störenden Geräten zu vergrößern.
TECHNISCHER SUPPORT
www.speedlink.com
Bitte bewahren Sie diese Information zur
künftigen Verwendung auf.
FR
CADRE D’UTILISATION
Ce produit sert de périphérique de saisie à raccorder à un
ordinateur pour une utilisation à l’intérieur de locaux secs et
fermés dans un cadre domestique ou de travail de bureau.
Il ne demande pas d’entretien. Ne pas l’ouvrir et ne pas
l’utiliser s’il est abîmé. La société Jöllenbeck GmbH décline
toute responsabilité en cas de dégradations du produit ou
de blessures dues à une utilisation inconsidérée, incorrecte
ou contraire à la destination indiquée.
not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Note: Modifications to this product will void the user’s authority to
operate this equipment.
TECHNICAL SUPPORT
www.speedlink.com
Please keep this information for later reference.
DE
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Dieses Produkt dient als Eingabegerät für den Anschluss an
einen Computer für den Heim- oder Bürogebrauch in trockenen,
geschlossenen Räumen. Es ist wartungsfrei. Nicht önen oder bei
Beschädigung nutzen. Die Jöllenbeck GmbH übernimmt keine
Haftung für Produktschäden oder Verletzungen von Personen
durch unachtsame, unsachgemäße oder nicht dem angegebenen
Zweck entsprechende Verwendung.
GESUNDHEITSRISIKEN
Bei extrem langer Benutzung von Eingabegeräten kann es zu
gesundheitlichen Beschwerden wie Unbehagen oder Schmerzen
kommen. Legen Sie regelmäßig Pausen ein und holen Sie bei
wiederkehrenden Problemen ärztlichen Rat ein.
ENTSORGUNG
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden darf. Unsachgemäße Lagerung/
Entsorgung von Altgeräten oder Batterien/Akkus kann wegen
möglicherweise enthaltener Schadstoe der Umwelt und/oder
menschlichen Gesundheit schaden und zu Sanktionen gemäß der
Gesetzgebung führen. Die Abgabe bei einer oziellen
IT
IT
USO CONFORME ALLA DESTINAZIONE
Questo prodotto serve come dispositivo di input da collegare
a un computer per uso domestico o in ucio, in ambienti
asciutti e chiusi. Il prodotto non richiede manutenzione. Non
aprire o usare in caso di danneggiamenti. La Jöllenbeck
GmbH non risponde di danni al prodotto o lesioni personali
a seguito di un uso negligente, improprio o non conforme
all’uso indicato.
RISCHI PER LA SALUTE
L’uso molto prolungato di dispositivi di input può provocare
problemi di salute come malessere o dolori. Si consiglia di
fare regolarmente delle pause e di consultare un medico in
caso di problemi ricorrenti.
SMALTIMENTO
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere
smaltito insieme ai rifiuti domestici. Lo stoccaggio/
smaltimento di apparecchiature vecchie o batterie/
accumulatori può provocare danni all’ambiente a causa di
possibili sostanze nocive per l’ambiente e/o la salute
dell’uomo e comportare sanzioni ai sensi della legislazione.
La consegna in un centro di raccolta uciale è gratuita e
prescritta per legge, garantisce un corretto smaltimento o
riciclaggio/riutilizzo e contribuisce alla tutela dell’ambiente.
Le informazioni possono essere richieste alle autorità, ai
centri di riciclaggio o ai negozi specializzati. I grossi
rivenditori (area di vendita di elettrodomestici ≥ 400 m)
ritirano gratuitamente i piccoli elettrodomestici (tutte le
dimensioni <25 cm), gli altri solo con l’acquisto di prodotti
equivalenti. Estrarre batterie/accumulatori.
RISQUES POUR LA SANTÉ
L’utilisation extrêmement prolongée de périphériques de saisie
peut entraîner des troubles physiologiques, tels que des gênes
ou des douleurs. Veillez à faire des pauses régulièrement et
consultez un médecin en cas de problèmes récurrents.
ÉLIMINATION
Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être placé
avec les ordures ménagères. Le stockage et l’élimination
incorrects d’appareils usagés ou de piles/accumulateurs
peuvent être nocifs à l’environnement et/ou à la santé humaine en
raison des substances toxiques possiblement contenues à
l’intérieur et ils sont passibles de sanctions prévues par la loi. Le
dépôt dans une borne de collecte ocielle est gratuit et prescrit
par la loi. Cela garantit une élimination ou un recyclage corrects et
contribue à protéger l’environnement. Vous pouvez vous informer
à ce sujet auprès des administrations, des déchetteries ou des
magasins spécialisés. Les magasins d’une certaine taille (surface
de vente d’appareils électriques ≥ 400 m) reprennent
gratuitement les petits appareils (toutes les dimensions < 25 cm)
et les autres uniquement en cas d’achat de produits équivalents.
Retirer dans la mesure du possible les piles/accumulateurs.
INDICATION DE CONFORMITÉ
La présence de champs statiques, électriques ou à haute
fréquence intenses (installations radio, téléphones mobiles,
décharges de micro-ondes) peut perturber le bon fonctionnement
de l’appareil (ou des appareils). Dans ce cas, essayez d’éloigner
les appareils à l’origine des perturbations.
ASSISTANCE TECHNIQUE
www.speedlink.com
Veuillez conserver ces informations afin de pouvoir
vous y référer ultérieurement.
ES
RU
sustancias nocivas, causar daños al medio ambiente y/o a la
salud humana y dar lugar a las sanciones previstas en la
legislación. La entrega al punto limpio es legalmente
obligatoria, no supone coste alguno, garantiza la correcta
eliminación o reciclaje/reutilización y contribuye con la
protección del medio ambiente. Más información en el
ayuntamiento, empresas de reciclado o tiendas
especializadas. Los grandes almacenes (con áreas de venta
de electrodomésticos ≥ 400 m) aceptan la recogida de
pequeños aparatos (de medidas < 25 cm) sin coste alguno.
Otros sólo lo hacen si se adquiere productos del mismo
valor. Retirar baterías/acumuladores si es posible.
ADVERTENCIA DE CONFORMIDAD
Bajo los efectos de fuertes campos eléctricos, estáticos o de
alta frecuencia (emisores, teléfonos inalámbricos y móviles,
descargas de microondas) pueden aparecer señales
parasitarias que perturben el buen funcionamiento del
aparato (los aparatos). En caso necesario conviene que la
distancia con los aparatos implicados sea la mayor posible.
SOPORTE TÉCNICO
www.speedlink.com
Conserve esta información para consultarla en el futuro.
RU
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
     
      
       , 
.     
.     ,
  . Jöllenbeck GmbH  
AVVISO DI CONFORMITÀ
L’esposizione a campi statici, elettrici o elettromagnetici ad
alta frequenza (impianti radio, cellulari, scariche di microonde)
potrebbe compromettere la funzionalità del dispositivo (dei
dispositivi). In tal caso cercare di aumentare la distanza dalle fonti
d’interferenza.
SUPPORTO TECNICO
www.speedlink.com
Si prega di conservare queste informazioni per poterle utilizzare
come riferimento in futuro.
ES
USO SEGÚN INSTRUCCIONES
Este producto sirve como dispositivo de interacción con un
ordenador para ser usado en hogares u oficinas y en espacios
secos y cerrados. No necesita mantenimiento. No abrir ni utilizar
si presenta daños o defectos. Jöllenbeck GmbH no asume la
responsabilidad por daños en el producto o lesiones corporales
ocasionadas por una utilización inadecuada o impropia, diferente
de la recomendada.
RIESGOS PARA LA SALUD
Un exceso en la utilización de dispositivos para introducción de
datos puede acarrear problemas de salud, entumecimiento o
dolores. Haz pausas con cierta regularidad, y en caso de repetirse
los síntomas acude inmediatamente al médico.
RECICLAJE
Ese símbolo significa que el material no se ha de depositar
en contenedores de basura doméstica. El almacenamiento/
eliminación inadecuado de los equipos viejos o baterías/
acumuladores puede, debido posiblemente a que contiene
NL
 .     
   .
ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
www.speedlink.com
    
 .
NL
BEDOELD GEBRUIK
Dit product is bedoeld als invoerapparaat om te worden
aangesloten op een computer en voor gebruik thuis of
op kantoor, meer bepaald in droge binnenruimtes. Het is
onderhoudsvrij. Maak het niet open en gebruik het niet als
het beschadigd is. Jöllenbeck GmbH is niet aansprakelijk
voor schade aan het product of persoonlijk letsel als gevolg
van ondoordacht of ondeskundig gebruik, of gebruik dat niet
in overeenstemming is met het aangegeven doel.
GEZONDHEIDSRISICO’S
Bij extreem lang gebruik van invoerapparatuur kunnen
gezondheidsklachten zoals gevoelens van ongemak of
pijn niet worden uitgesloten. Las regelmatig pauzes in en
raadpleeg bij terugkerende problemen een arts.
VERWERKING VAN AFVAL
Dit pictogram geeft aan dat het product niet bij het
normale huisvuil mag worden gedaan. Ondeskundige
opslag of verwerking van oude apparatuur of
batterijen/accu’s kan vanwege de mogelijk erin verwerkte
schadelijke stoen schadelijk zijn voor het milieu of de
gezondheid en leiden tot gerechtelijke strafmaatregelen.
Inleveren bij een ocieel inzamelstation is gratis en wettelijk
       
, ,   
  .
РИСКИ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ
    
     ,  
 (,    ). 
 ,     ,
    .
УТИЛИЗАЦИЯ
    ,    
    . 
/    /
     
      /
      
.     
     ,
     /
       
  .    
 ,    
 .   (
   ≥ 400) 
  (  < 25) , 
    .  /
   .
ИНФОРМАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
-   ,  
  ( ,
 ,  ) 
PL
ZAGROŻENIA DLA ZDROWIA
W przypadku skrajnie długiego posługiwania się
urządzeniami do wprowadzania może dojść do problemów
zdrowotnych, jak złe samopoczucie czy bóle głowy. Dlatego
należy robić regularne przerwy, a w razie powtarzających się
problemów należy zasięgnąć porady lekarza.
USUWANIE
Ten symbol oznacza, że tego produktu nie wolno
usuwać razem z odpadami domowymi. Nieprawidłowe
przechowywanie / usuwanie zużytych urządzeń i
baterii / akumulatorów wraz z zawartymi w nich potencjalnie
niebezpiecznymi substancjami może spowodować szkody
dla środowiska i/lub dla zdrowia ludzi i może wiązać się z
sankcjami przewidzianymi przez prawo. Oddanie ich w
oficjalnym punkcie zbiórki jest bezpłatne i wymagane
przez prawo, spełnia wymagania poprawnego usuwania
lub przetworzenia / ponownego wykorzystania i stanowi
wkład w ochronę środowiska. Odpowiednich informacji
udzielają władze, punkty zbiórki surowców wtórnych lub
specjalistyczne sklepy. Duże sklepy (elektromarkety –
powierzchnia sprzedaży ≥ 400m) odbierają małe urządzenia
(wszystkie wymiary < 25cm) bezpłatnie, inne tylko przy
zakupie podobnych produktów. Należy w miarę możliwości
wyjąć baterie / akumulatory z urządzenia.
INFORMACJA O ZGODNOŚCI
Silne pola elektrostatyczne, elektryczne lub
elektromagnetyczne o wysokiej częstotliwości
(urządzenia radiowe, telefony przenośne, telefony
komórkowe, mikrofalówki, rozładowania elektryczne)
mogą być przyczyną zakłóceń w działaniu urządzenia
(urządzeń). W takim wypadku należy zachować większą
odległość od źródeł zakłóceń.
verplicht, staat garant voor een juiste verwerking of een juist
hergebruik en levert een bijdrage aan milieubescherming. De
autoriteiten, sorteercentra voor afval en speciaalzaken kunnen
informatie verstrekken. Grote winkelbedrijven (elektrische
apparatuur - verkoopruimte ≥ 400m) zamelen kleine apparaten
gratis in (alle afmetingen < 25cm), andere alleen bij aanschaf van
gelijkwaardige nieuwe producten. Haal zo mogelijk de batterijen/
accu’s uit de apparatuur.
OPMERKING OVER DE CONFORMITEIT
Velden met een sterke statische, elektrische of hoogfrequente
lading (radioapparatuur, draadloze telefoons, ontladingen van
microgolven) kunnen van invloed zijn op de werking van het
apparaat (de apparaten). Probeer in dat geval de afstand tot de
storende apparaten te vergroten.
TECHNISCHE ONDERSTEUNING
www.speedlink.com
Bewaar deze informatie voor toekomstige naslag.
PL
UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Ten produkt służy jako urządzenie wprowadzające do podłączenia
do komputera do użytku w domu lub w biurze, w suchych,
zamkniętych pomieszczeniach. Nie wymaga on konserwacji.
Nie otwierać ani nie korzystać z niego w razie uszkodzenia.
Jöllenbeck GmbH nie ponosi żadnej odpowiedzialności za
uszkodzenia produktu lub obrażenia u ludzi spowodowane
nieuważnym, nieodpowiednim lub niezgodnym z przeznaczeniem
użytkowaniem produktu.
HU
GR
(< 25 cm), a többi üzlet csak azonos termék vásárlása
esetén. Lehetőleg vegye ki az elemeket/akkumulátorokat.
MEGFELELŐSÉGI TUDNIVALÓK
Erős statikus, elektromos vagy nagyfrekvenciájú mezők
(rádióberendezések, mobiltelefonok, vezetékmentes
telefonok, mikrohullámú sütők, kisülések) hatására a
készülék (a készülékek) működési zavara léphet fel.
Ebben az esetben próbálja meg növelni a távolságot
a zavaró készülékekhez.
MŰSZAKI TÁMOGATÁS
www.speedlink.com
Kérem, ezt az információt tartsa meg referenciaként.
GR
ΧΡΉΣΉ ΣΎΜΦΩΝΉ ΜΕ ΤΟΎΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΎΣ
Αυτό το προϊόν ενδείκνυται ω συσκευή εισαγωγή για τη
σύνδεση σε έναν υπολογιστή για οικιακή χρήση ή χρήση
σε γραφείο σε ξηρού, κλειστού χώρου. εν απαιτεί
συντήρηση. Μην ανοίγετε ή η χρησιοποιείτε σε περίπτωση
ζηιά. Η Jöllenbeck GmbH δεν αναλαβάνει καία ευθύνη
για ζηιέ στο προϊόν ή για τραυατισού ατόων λόγω
απρόσεκτη, ακατάλληλη χρήση ή χρήση του προϊόντο
για διαφορετικό σκοπό από τον αναφερόενο.
ΚΙΝΔΎΝΟΙ ΓΙΑ ΤΉΝ ΎΓΕΙΑ
Σε εξαιρετικά ακρά χρήση συσκευών εισαγωγή, πορεί
να εφανιστούν ενοχλήσει στην υγεία όπω σωατική
δυσφορία ή πόνοι. Κάνετε τακτικά διαλείατα και
αναζητάτε ιατρική συβουλή σε επίονα προβλήατα.
POMOC TECHNICZNA
www.speedlink.com
Prosimy zachować tę informację do późniejszego wykorzystania.
HU
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
Ez a termék otthoni vagy irodai környezetben, száraz, zárt térben
számítógéphez csatlakozó beviteli eszközként használható.
Nem igényel karbantartást. Ne nyissa fel és károsodás esetén
ne használja. A Jöllenbeck GmbH nem vállal felelősséget a
termék károsodásaiért és személyi sérülésekért, ha gondatlan,
szakszerűtlen vagy nem a célnak megfelelő használatból ered.
EGÉSZSÉGÜGYI KOCKÁZAT
Ha rendkívül hosszú ideig használjuk a beadó készülékeket, olyan
egészségügyi panaszok léphetnek fel, mint rossz közérzet vagy
fájdalom. Rendszeresen tartson szünetet és visszatérő panasz
esetén forduljon orvoshoz.
ÁRTALMATLANÍTÁS
Ez a szimbólum azt jelenti, hogy ezt a terméket nem szabad
a háztartási hulladékkal együtt semlegesíteni. A régi
termékek vagy akkumulátorok/elemek szakszerűtlen
tárolása/semlegesítése a valószínűleg tartalmazott káros anyagok
miatt károsítja a környezetet és/vagy a személyek egészségét és a
használata törvény által megszabott szankciókhoz vezethet. A
hivatalos gyűjtőhelyen leadása ingyenes és törvény által előírt,
ezen kívül biztosítja a helyes semlegesítést és értékesítést/
újrafelhasználást, valamint hozzájárul a környezetvédelemhez. A
hivatalokban, újrafelhasználó telepeken vagy szaküzletekben
tájékozódhat. Nagy kereskedőboltok (≥ 400 m felületű
elektromos szaküzletek) ingyenesen átveszik a kisebb eszközöket
CZ
CZ
POUŽITÍ DLE PŘEDPISŮ
Tento výrobek se používá jako vstupní zařízení pro zapojení
do počítače pro domácí nebo kancelářské použití v suchých,
uzavřených prostorách. Je bezúdržbový. Neotevírat ani
nepoužívat v případě poškození. Firma Jöllenbeck GmbH
nepřebírá ručení za poškození výrobku nebo zranění osob z
důvodu neopatrného, neodborného použití, nebo z důvodu
použití výrobku za jiným účelem, než který byl uveden.
ZDRAVOTNÍ RIZIKA
Extrémně dlouhé používání vstupních zařízení může být
příčinou zdravotních problémů, jako jsou bolesti nebo
nevolnost. Dělejte časté přestávky a v případě opakujících
se problémů konzultujte lékaře.
LIKVIDACE
Tento symbol znamená, že se výrobek nesmí likvidovat
spolu s domovním odpadem. Nesprávné skladování/
nesprávná likvidace starého přístroje nebo baterií/
akumulátorů může z důvodu možnosti obsahu škodlivých
látek škodit životnímu prostředí a/nebo ohrozit zdraví lidí a
vést k sankcím podle právních předpisů. Jejich odevzdání na
oficiálním sběrném místě je zdarma a předepsáno zákonem,
bezpečně zajišťuje správnou likvidaci nebo recyklaci/
opětovné použití a přispívá k ochraně životního prostředí.
Informace poskytnou úřady, recyklační sběrny nebo
specializované obchody. Velkoobchodníci (prodejní plocha
elektrických spotřebičů ≥ 400m) přijmou malé spotřebiče
(všechny rozměry <25cm) zdarma a další pouze při
zakoupení rovnocenných výrobků. Dle možnosti vyjmout
baterie/akumulátory.
ΑΠΟΡΡΙΨΉ
Το σύβολο αυτό σηαίνει ότι το προϊόν δεν επιτρέπεται να
απορρίπτεται ε τα οικιακά απορρίατα. Ακατάλληλη
αποθήκευση/απόρριψη παλαιών συσκευών ή παταριών/
συσσωρευτών πορεί, λόγω ενδεχόενα υφιστάενων επιβλαβών
ουσιών, να προκαλέσει ζηιά στο περιβάλλον και/ή στην
ανθρώπινη υγεία και να οδηγήσει σε κυρώσει σύφωνα ε τη
νοοθεσία. Η παράδοση σε ια επίσηη υπηρεσία συλλογή είναι
δωρεάν και είναι υποχρεωτική νοικά, εξασφαλίζει τη σωστή
απόρριψη ή ανακύκλωση/επαναχρησιοποίηση και συνεισφέρει
στην προστασία του περιβάλλοντο. Πληροφορίε πορείτε να
λάβετε από τι αρχέ, τα κέντρα διάθεση απορριάτων ή τα
εξειδικευένα καταστήατα. Τα εγάλα καταστήατα λιανική
(καταστήατα ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών ειδών ε ια
επιφάνεια ≥ 400m) παραλαβάνουν δωρεάν τι ικρέ συσκευέ
(όλε οι διαστάσει < 25εκ.) και άλλα όνο στην περίπτωση
αγορά παρόοιων προϊόντων. Αφαιρείτε εφόσον είναι δυνατό τι
παταρίε/του συσσωρευτέ.
ΎΠΟΔΕΙΞΉ ΣΎΜΜΟΡΦΩΣΉΣ
Υπό την επίδραση δυνατών στατικών, ηλεκτρικών πεδίων
ή πεδίων υψηλή συχνότητα (ασύρατε εγκαταστάσει,
κινητά τηλέφωνα, αποφορτίσει συσκευών ικροκυάτων)
ίσω υπάρξουν επιδράσει στη λειτουργία τη συσκευή (των
συσκευών). Σε αυτή την περίπτωση δοκιάστε να αυξήσετε την
απόσταση προ τι συσκευέ που δηιουργούν παρεβολή.
ΤΕΧΝΙΚΉ ΎΠΟΣΤΉΡΙΞΉ
www.speedlink.com
Παρακαλούε φυλάξτε αυτέ τι πληροφορίε για
ελλοντική αναφορά.
PT
DK
saúde humana, possivelmente devido às substâncias
tóxicas. A entrega em um ponto de recolha é gratuita e
obrigatória legalmente, garante a eliminação correta ou a
reciclagem/reutilização, contribuindo com a proteção do
meio ambiente. As informações sobre os pontos de
reciclagem ou dos estabelecimentos podem ser obtidas
através das autoridades municipais. Os grandes comércios
(com superfícies de venda de eletrodomésticos ≥ 400 m)
recolhem aparelhos pequenos (todas as medidas < 25 cm)
gratuitamente, outros apenas na aquisição de produtos do
mesmo valor. Remover pilhas/baterias se possível.
INDICAÇÃO DE CONFORMIDADE
Influências de campos estaticamente fortes, eléctricos ou
de alta frequência (instalações radioeléctricas, telemóveis,
descargas de microondas) podem causar falhas no
funcionamento do aparelho (dos aparelhos). Neste caso
tente aumentar a distância relativamente aos aparelhos
que interferem.
SUPORTE TÉCNICO
www.speedlink.com
Por favor, guarde esta informação para uma
futura referência.
DK
KORREKT ANVENDELSE
Dette produkt er beregnet til brug som indtastningsenhed
til tilslutning til en computer og må bruges i private
hjem eller på kontorer i tørre, lukkede rum. Det er
vedligeholdelsesfrit. Må ikke åbnes eller bruges, hvis det er
beskadiget. Jöllenbeck GmbH giver ikke garanti for skader
på produktet eller personskader, som er forårsaget af
INFORMACE O KONFORMITĚ
Za působení silných statických, elektrických, nebo
vysokofrekvenčních polí (rádiová zařízení, mobilní telefony,
mikrovlnné výboje) může dojít k omezení funkčnosti přístroje
(přístrojů). V takovém případě se pokuste zvětšit distanci k rušivým
přístrojům.
TECHNICKÝ SUPORT
www.speedlink.com
Tyto informace uchovejte pro budoucí potřebu.
PT
UTILIZAÇÃO SEGUNDO AS NORMAS
Este produto deve ser utilizado como dispositivo de interação
para a ligação a um computador e para o lar ou escritório em
espaços secos e fechados. Não necessita manutenção. Não abrir
ou utilizar em caso de danos e defeitos. A Jöllenbeck GmbH não é
responsável por danos no produto ou ferimentos pessoais devido
ao uso descuidado, impróprio ou não de acordo com o propósito
declarado.
RISCOS DE SAÚDE
Em caso de utilização longa das unidades de entrada, podem
prejudicar a saúde, como desconforto ou dores. Efetue pausas
regularmente e obtenha conselhos médicos em caso de
problemas recorrentes.
ELIMINAÇÃO
Este símbolo indica que o produto e as pilhas
correspondentes não podem ser deitados no lixo comum.
A armazenagem/eliminação inadequada de aparelhos
antigos ou pilhas/baterias podem causar penalizações segundo
as legislações vigentes e danos ao meio ambiente e/ou lesões à
SE
TEKNISK SUPPORT
www.speedlink.com
Du bedes opbevare disse informationer til senere brug.
SE
FÖRESKRIVEN ANVÄNDNING
Den här produkten ska användas som inputapparat i torra
utrymmen inomhus och anslutas till en dator i hemmet
eller på kontoret. Produkten är underhållsfri. Försök
inte öppna produkten och använd den inte om den är
skadad. Jöllenbeck GmbH ansvarar inte för några skador
på produkten eller personskador som är ett resultat av
oaktsamhet, felaktig behandling eller för att produkten
använts i andra syften än de som specificeras av tillverkaren.
HÄLSORISKER
Att använda inputapparater extremt länge kan leda till
problem med hälsan, t ex obehag eller smärtor. Lägg in
regelbundna pauser och konsultera en läkare om
problemen återkommer.
KASSERING
Den här symbolen betyder att produkten inte får
slängas bland de vanliga hushållssoporna. Gamla
apparater eller batterier kan innehålla farliga ämnen
som skadar miljön och/eller människors hälsa. Att förvara
eller kassera dem på fel sätt kan leda till påföljder enligt
gällande lag. Det kostar ingenting att lämna in dem till ett
allmänt insamlingsställe, vilket man också är skyldig till enligt
lag. På så sätt garanteras att den här typen av produkter
kasseras, återvinns eller återanvänds korrekt och på ett sätt
som gynnar miljön. Information finns hos myndigheter,
återvinningsanläggningar och specialistföretag. Stora
uagtsom, uhensigtsmæssig eller forkert anvendelse
eller anvendelse, som ikke er i overensstemmelse med
det angivne formål.
SUNDHEDSRISIKO
Ved anvendelse i meget lang tid kan inputenheder være årsag
til sundhedsmæssige skader som ubehag eller smerter. Hold
regelmæssigt pause, og søg læge, hvis problemerne gentager sig.
BORTSKAFFELSE
Dette symbol betyder, at produktet ikke må bortskaes
sammen med husholdningsaaldet. Uhensigtsmæssig
opbevaring/bortskaelse af udtjente apparater eller
batterier/genopladelige batterier kan muligvis være til skade
for miljøet og menneskers helbred og føre til sanktioner i
henhold til lovgivningen. Aflevering til et ocielt indsamlingssted
er gratis og foreskrevet i loven og sikrer korrekt bortskaelse
eller genbrug/genanvendelse og bidrager dermed til beskyttelse
af miljøet. Du kan få nærmere informationer hos myndighederne,
genbrugspladserne eller i specialforretninger. Store forretninger
(salgsareal for elapparater ≥ 400m) tager små apparater (alle mål
< 25cm) gratis retur - nogle forretninger kun ved køb af lignende
produkter. Tag så vidt muligt batterierne/de genopladelige
batterier ud.
OVERENSSTEMMELSESHENVISNING
Under påvirkning af stærke statiske, elektriske felter eller felter
med høj frekvens (radioanlæg, mobiltelefoner, mikrobølge-
afladninger), kan der opstå funktionsforstyrrelser af enheden
(enhederne). I dette tilfælde bør du prøve på, at forstørre
afstanden til forstyrrende enheder.
NO
FI
KASSERING
Dette symbolet betyr at produktet ikke skal kastes
sammen med vanlig husholdningsavfall. På grunn
av det mulige innholdet av skadelige stoer kan
en ikke-forskriftsmessig oppbevaring/kassering av gamle
apparater eller batterier forårsake miljø og/eller
helseskader og bli straet iht. lov. Innlevering til et
osielt innsamlingssted er gratis og lovpålagt, sikrer
korrekt kassering eller gjenbruk/resirkulering og bidrar
til å beskytte miljøet. Kontakt aktuelle myndigheter, en
gjenvinningsstasjon eller faghandel for mer informasjon.
Større forhandlere (elektrobutikker med et salgsareal på ≥
400m) tar imot små apparater (alle mål < 25cm) gratis,
mens andre kun tar imot brukte varer ved kjøp av et
likeverdig produkt. Ta ut batteriene hvis det er mulig.
SAMSVARSANVISNING
Ved påvirkning av sterke statiske, elektriske eller
høyfrekvente felt (radioanlegg, mobiltelefoner,
mikrobølge-utladninger) kan det forekomme
funksjonsfeil på apparatet/apparatene. Forsøk i
så fall å øke avstanden til forstyrrende utstyr.
TEKNISK SUPPORT
www.speedlink.com
Vennligst oppevar denne informasjonen
for senere referanse.
FI
MÄÄRÄYSTENMUKAINEN KÄYTTÖ
Tämä tuote soveltuu syöttölaitteeksi tietokoneeseen
liitettäväksi koti- tai toimistokäyttöön kuivissa, suljetuissa
tiloissa. Tuotetta ei tarvitse huoltaa. Ei saa avata tai käyttää,
butiker (≥ 400m säljyta för elektriska apparater) tar emot mindre
produkter (alla mått < 25cm) kostnadsfritt, mindre butiker bara när
man köper likvärdiga produkter. Ta helst
ut batterierna
INFORMATION OM FUNKTIONSSTÖRNINGAR
Starka statiska, elektriska och högfrekventa fält
(radioanläggningar, mobiltelefoner, urladdningar från
mikrovågsugnar) kan påverka apparatens/apparaternas funktion. I
så fall ska du försöka öka avståndet till den apparat som stör.
TEKNISK SUPPORT
www.speedlink.com
Spara den här informationen för senare bruk.
NO
FORSKRIFTSMESSIG BRUK
Dette produktet skal brukes som inndataenhet for tilkopling til
en datamaskin for innendørs hjemme- eller kontorbruk, og må
beskyttes mot fuktighet. Produktet er vedlikeholdsfritt. Ikke forsøk
å åpne produktet, og ikke bruk det hvis det er skadet. Jöllenbeck
GmbH kan ikke holdes ansvarlig for produkt- eller personskader
som skyldes at produktet er brukt på en uaktsom eller ikke-
forskriftsmessig måte, eller til andre formål enn det som er tiltenkt.
HELESERISIKO
Ved ekstremt lang bruk av inndataenheter kan føre til
helseproblemer som ubehag eller smerter. Legg derfor
inn regelmessige pauser og kontakt lege dersom
problemene vedvarer.
RO
TEKNINEN TUKI
www.speedlink.com
Säilytä nämä tiedot myöhempää käyttöä varten.
RO
UTILIZARE CONFORMĂ
Acest produs este adecvat numai ca dispozitiv periferic
de intrare, pentru conectarea la un computer de uz
domestic sau la birou, în spaii închise i uscate. Produsul
nu necesită întreinere. A nu se deschide i a nu se folosi
dacă prezintă daune. Compania Jöllenbeck GmbH nu
îi asumă răspunderea pentru deteriorări ale produsului
sau vătămări corporale cauzate de utilizarea neatentă,
necorespunzătoare sau neconformă destinaiei produsului,
indicate de producător.
RISCURI PENTRU SĂNĂTATE
În cazul unei utilizări extrem de îndelungate a dispozitivelor
periferice de intrare, este posibilă apariia unor probleme de
sănătate, de exemplu indispoziie sau dureri. Facei pauze
regulate i, dacă problemele se repetă, consultai medicul.
ELIMINAREA
Acest simbol indică faptul că acest produs nu poate fi
aruncat la gunoiul menajer. Depozitarea/eliminarea
necorespunzătoare a deeurilor sau bateriilor/
acumulatoarelor poate dfi dăunătoare, datorită
componentelor nocive, pentru mediu i/sau sănătate, fiind
sancionată conform legii. Acestea pot fi predate gratuit la
un punct de colectare oficial, conform legislaiei în vigoare,
garantând astfel eliminarea i/sau verificarea/reciclarea lor
corectă i contribuind la protecia mediului. Pentru informaii
adresai-vă autorităilor, punctelor de colectare sau
jos se on vahingoittunut. Jöllenbeck GmbH ei ota minkäänlaista
vastuuta tuotevaurioista tai henkilöiden loukkaantumisista, jotka
johtuvat tuotteen huolimattomasta, asiattomasta tai ilmoitetusta
käyttötarkoituksesta poikkeavasta käytöstä.
TERVEYSHAITAT
Äärimmäisen pitkä syöttölaitteiden käyttö voi aiheuttaa
terveydellisiä vaivoja, kuten huonoa oloa tai kipuja.
Pidä säännöllisesti taukoja ja kysy lääkäriltä apua, jos
ongelmat toistuvat.
HÄVITTÄMINEN
Tämä symboli tarkoittaa, ettei tuotetta saa hävittää
kotitalousjätteen seassa. Käytettyjen laitteiden tai
paristojen/akkujen virheellinen varastointi/hävittäminen
saattaa niiden mahdollisesti sisältämien haitta-aineiden
vuoksi vahingoittaa ympäristöä ja/tai ihmisten terveyttä ja
johtaa lainsäädännön säätämiin sanktioihin. Luovuttaminen
viralliseen keräyspisteeseen on maksutonta ja lakisääteisesti
pakollista, varmistaa asianmukaisen hävittämisen tai hyötykäytön/
kierrätyksen ja auttaa osaltaan suojelemaan ympäristöä. Tietoja
saa viranomaisilta, kierrätyskeskuksista tai alan liikkeistä. Suuret
jälleenmyyjät (sähkölaitteiden myyntiala ≥ 400m) ottavat maksutta
vastaan pienlaitteita (kaikki mitat < 25cm), muut ainoastaan
vastaavien tuotteiden oston yhteydessä. Poista paristot/akut
mahdollisuuksien mukaan.
VAATIMUSTENMUKAISUUTTA KOSKEVA HUOMAUTUS
Voimakkaat staattiset, sähköiset tai korkeataajuuksiset kentät
(radiolaitteistot, matkapuhelimet, mikroaaltopurkaukset) voivat
vaikuttaa laitteen (laitteiden) toimintaan. Laite on silloin yritettävä
siirtää kauemmas häiriön aiheuttavista laitteista.
HR
RS
ZBRINJAVANJE
Ovaj simbol znači da se proizvod ne smije odložiti
zajedno s kućnim smećem. Nepravilno skladištenje/
odlaganje starih uređaja ili baterija/akumulatora
zbog eventualnog sadržaja štetnih tvari može uzrokovati
onečišćenje okoliša i/ili naškoditi zdravlju ljudi te za
rezultirati zakonskim sankcijama. Isti se mogu besplatno
predati na službenim mjestima za prikupljanje otpada, što
je propisano zakonom, i predstavlja ispravno i sigurno
zbrinjavanje ili recikliranje i pridonosi zaštiti okoliša.
Informacije se mogu dobiti u gradskim poglavarstvima,
centrima za recikliranje ili specijaliziranim trgovinama. Veće
trgovine (s prodajnom površinom za električne aparate ≥
400m) besplatno će preuzeti manje uređaje (sve dimenzije
< 25cm), a ostale samo prilikom kupnje istovrsnog
proizvoda. Baterije/akumulatore po mogućnosti izvadite.
NAPOMENA O SUKLASNOSTI
Djelovanje jakih statičkih, električnih ili visokofrekventnih
polja (radio uređaji, mobilni telefoni, mikrovalno pražnjenje)
može omesti rad uređaja. U tom slučaju pokušajte povećati
udaljenost između izvora smetnji i uređaja.
TEHNIČKA PODRŠKA
www.speedlink.com
Molimo Vas sačuvajte ove informacije za buduću uporabu.
RS
NAMENSKA UPOTREBA
Ovaj proizvod služi kao uređaj za unos za priključak na
računar za upotrebu u kući ili kancelariji u suhim, zatvorenim
prostorijama. Nije potrebno održavanje. Nemojte otvarati
ili koristiti ako je oštećen. Preduzeće Jöllenbeck GmbH ne
magazinelor specializate. Distribuitorii importani (magazine
cu suprafee ≥ 400m) colectează gratuit echipamentele mici
(toate dimensiunile < 25cm), iar altele numai la cumpărarea
unor produse cu aceeai valoare. Dacă este posibil, scoatei
bateriile/acumulatorul.
INFORMAŢIE PRIVIND CONFORMITATEA
Dacă se află sub influena câmpurilor statice, electrice sau de
înaltă frecvenă puternice (staii de radio, telefoane mobile,
descărcări de microunde), aparatul (aparatele) poate/pot suferi
defeciuni. În acest caz, încercai să mării distana faă de
aparatele perturbatoare.
ASISTENŢĂ TEHNICĂ
www.speedlink.com
Vă rugăm să păstrai aceste informaii pentru
a le putea consulta ulterior.
HR
NAMJENSKA UPORABA
Ovaj proizvod služi kao uređaj za unos za priključak na računalo
i za uporabu u domaćinstvu ili uredu u suhim i zatvorenim
prostorima. Proizvod ne zahtijeva održavanje. Ne otvarajte i
koristiti ako je oštećen. Tvrtka Jöllenbeck GmbH ne preuzima
nikakvu odgovornost za štete na proizvodu ili ozljede nastale
nepažljivom i nenamjenskom uporabom, ili uporabom koja nije
u skladu s navedenom svrhom proizvoda.
ZDRAVSTVENI RIZICI
Prilikom izrazito dugog korištenja uređaja za unos može doći do
zdravstvenih poteškoća kao što su nelagoda ili bolovi. Uzimajte
redovite pauze i u slučaju ponovnog nastanka problema potražite
savjet liječnika.
SL
SL
PREDVIDENA UPORABA
Ta izdelek se uporablja kot vnosna naprava za priključitev na
računalnik za uporabo v suhih, zaprtih prostorih v domačem
gospodinjstvu ali pisarni. Izdelka ni treba vzdrževati. Izdelka
ne odpirajte in ga ne uporabljajte poškodovanega. Družba
Jöllenbeck GmbH ne prevzema nikakršne odgovornosti
za škodo na izdelku ali telesne poškodbe oseb na podlagi
nepazljive, neustrezne uporabe izdelka ali njegove uporabe
za namene, ki ne ustrezajo navedbam proizvajalca o ustrezni
uporabi izdelka.
TVEGANJE ZA ZDRAVJE
Pri izredno dolgi uporabi vnosnih naprav lahko pride do
zdravstvenih težav kot nelagodje ali bolečine. Med delom
redno uvajajte odmore in v primeru ponavljajočih se težav
poiščite zdravniško pomoč.
ODSTRANJEVANJE MED ODPADKE
Ta simbol pomeni, da tega izdelka ni dovoljeno
odvreči med gospodinjske odpadke. Nestrokovno
shranjevanje/odstranjevanje odpadnih naprav ali
baterij/akumulatorjev lahko morebiti zaradi vsebovanih
škodljivih snovi škodi okolju in/ali zdravju ljudi in privede
do sankcij v skladu z veljavno zakonodajo. Oddaja na
uradnih zbirališčih je brezplačna in predpisana z zakonom,
zagotavlja pravilen način odstranjevanja odpadkov ali
njihove obdelave/recikliranja in pomeni prispevek k
obvarovanju okolja. Informacije dobite pri upravnih organih,
na deponijah odpadkov za predelavo ali v specializiranih
trgovinah. Večje trgovine (s prodajno površino za električne
naprave ≥ 400m) manjše naprave (vse mere < 25cm)
brezplačno vzamejo nazaj, druge trgovine samo ob nakupu
preuzima odgovornost za štete na proizvodu ili povrede osoba
usled nepažljive i nestručne primene ili usled korišćenja koje nije u
skladu s navedenom svrhom.
ZDRAVSTVENI RIZICI
Izrazito dugo korišćenje ulaznih uređaja može dovesti do
zdravstvenih tegoba kao sto su nelagoda i bolovi. Redovno
pravite pauze i zatražite lekarski savet kod poteškoća koje se
stalno pojavljuju.
ODLAGANJE
Ovaj znak znači da proizvod ne smete odlagati zajedno s
nerazvrstanim kućnim otpadom. Nestručno skladištenje/
odlaganje starih uređaja ili baterija/punjivih baterija može
zbog eventualno prisutnih štetnih materija biti štetno za životnu
okolinu i/ili zdravlje ljudi i dovesti do zakonskih sankcija. Predaja
na zvaničnim mestima za prihvatanje otpada je besplatna i
zakonom propisana, ona osigurava pravilno odlaganje ili
iskorišćavanje/reciklažu i doprinosi zaštiti životne okoline.
Informacije ćete dobiti od državnih službi, reciklažnih dvorišta ili
specijalizovanih prodavnica. Veliki prodavci (prodajna površina za
električne uređaje ≥ 400m) besplatno preuzimaju male uređaje
(sve dimenzije < 25cm), drugi samo pri kupovini uređaja iste
vrednosti. Ako je moguće uklonite baterije/punjive baterije.
NAPOMENA O USKLAĐENOSTI
Delovanjem jakih statičkih, električnih ili visokofrekventnih polja
(radio sistemi, mobilni telefoni, mikrotalasna pražnjenja) može doći
do pogoršanja funkcija uređaja (uređajâ). U tom slučaju pokušajte
povećati udaljenost od uređaja koji izazivaju smetnje.
TEHNIČKA PODRŠKA
www.speedlink.com
Sačuvajte ove informacije za kasniju upotrebu.
EE
EG
sanktsioonide rakendamiseni. Seadmete äraandmine
ametlikku kogumispunkti on tasuta ja õiguslikult ette nähtud,
tagab korrektselt läbi viidava utiliseerimise/taaskasutusse
võtmise ja annab panuse keskkonnakaitsesse. Infot annavad
ametkonnad, eriala ettevõtted või utiliseerijad. Suured
müüjad (elektroonikaseadmete müügipind ≥ 400m) võtavad
väikeseid seadmeid (kõik mõõtmed alla 25cm) tasuta vastu,
teised ainult samaväärse(te) toode(te) ostul. Võimalusel
eemaldada patareid/akud.
VASTAVUSKINNITUS
Tugevate staatiliste, elektriliste või kõrgsageduslike väljade
(nt raadioseadmed, mobiiltelefonid, mikrolaineseadmed)
olemasolul võib esineda seadme(te) toimimises häireid.
Sellisel juhul proovige suurendada vahekaugust häireid
tekitavatest seadmetest.
TEHNILINE TUGI
www.speedlink.com
Säilitage see infoleht tulevaseks kasutamiseks.
EG
  
           
   .   .  
      . . .     . 
            
   .
 
        
          .  
 .
enakovrednih naprav. Baterije/akumulatorje po
možnosti odstranite.
NAPOTEK O SKLADNOSTI
Pod vplivom močnih statičnih, električnih ali visokofrekvenčnih
polj (radijske naprave, mobilni telefoni, sprostitev mikrovalov)
lahko pride do neugodnega vpliva na delovanje naprave (naprav).
V tem primeru poskusite povečati razdaljo do motečih naprav.
TEHNIČNA PODPORA
www.speedlink.com
Prosimo vas, da te informacije shranite za prihodnjo rabo.
EE
NÕUETEKOHANE KASUTAMINE
See toode on kodu- ja kontorikasutuseks kuivades ja kinnistes
ruumides ette nähtud arvutiga ühendatav sisendseade. Seade
on hooldevaba. Seadet ei tohi avada ega selle kahjustuste
korral kasutada. Jöllenbeck GmbH ei võta vastutust hooletust,
asjatundmatust või mitteotstarbekohasest kasutamisest tingitud
inimvigastuste võ varakahjude eest.
RISKID TERVISELE
Sisendseadmete ülipika kasutamise puhul võivad ilmneda
terviseprobleemid nagu ebamugavustunne või valud. Tehke
oma töös regulaarselt puhkepause, probleemide kordumisel
küsige nõu arsti(de)lt.
UTILISEERIMINE
See sümbol tähendab, et toodet ei tohi utiliseerida koos
muu olmeprügiga. Kasutusest kõrvaldatud seadmete,
patareide või akude nõuetevastaselt tehtud hoiustamine/
utiliseerimine võib tulenevalt sisalduvatest kahjulikest ainetest
kahjustada keskkonda ja/või inimtervist ning viia õiguslike
IL
BG
קוליס
.תיתיבה הפשאב הז רצומ תונפל רוסא יכ ןמסמ הז למס
ללכמ ואצי רשא םירישכמ לש םיתואנ אל הטירג/ןוסחא
יתביבס קזנל םורגל םייושע ,םירבצמ/תוללוס לש וא ,שומיש
םהש םיקיזמה םירמוחהמ האצותכ תואירב תואירב יקזנל וא/ו
הריסמה .קוח יפ לע השינע ידעצל ליבוהל ףא יושע רבדהו ,םיליכמ
יפ לע תבייחתמו ,םולשת אלל תעצבתמ תימשר ףוסיא תדוקנב
תמרותו תוחיטב רוזחימ/לוצינ וא יוניפ החיטבמ ףא איה .קוח
וא ,ףוסיאה תודוקנ ,תויושרמ לבקל ןתינ עדימ .הביבסה תנגהל
ירישכמ תריכמל חטש ילעב) תולודג תויונח .תומיאתמ תויונח
(מ“ס 25 דע דמימ לכ) םינטק םירישכמ םילבקמ (ר“מ 400 למשח
.ךרע יווש םירצומ תשיכר תרומת קר תורחא תויונח ,םולשת אלל
רשפא םא ,תונעטנ תוללוס / תוללוס ריסהל שי.
תומיאת תרעה
םירדת וא ,םיילמשח ,םייטטס תודש לש תיתועמשמ העפשה
הלולע (ורקימ ילג קוריפ ,םידיינ םינופלט ,רשק תוכרעמ) םיהובג
שי הז הרקמב .(םירישכמה) רישכמה דוקפתב םישובישל םורגל
םיעירפמה םירישכמהמ קחרמה תא לידגהל תוסנל.
תינכט הכימת
www.speedlink.com
ידיתע שומישל הז עדימ רומש אנא.
BG
УПОТРЕБА ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
      
       
 ,  .     
.       .
 Jöllenbeck GmbH    
        
  
/ .          
/     /     
          
          . 
            
          . 
    )    .   
     ( 25 >  ) (2400 
/     .       
  .
  
  )          
 .  ()    (    
        .
  
www.speedlink.com
         .
IL
דועיה יפ לע שומיש
וא יתיב שומישל בשחמל רוביחל הנזה רישכמכ שמשמ הז רישכמ
ןיא .רישכמה לש הקוזחתב ךרוצ ןיא .םירוגסו םישבי םיללחב ,ידרשמ
תרבח .םוגפ רישכמב שמתשהל ןיאו ,רישכמה תא חותפל Jöllenbeck
GmbH ע םימרגנה ,ףוג תועיגפל וא ,רצומב םיקזנל תיארחא הניא
תדעוימה הרטמהמ תונוש תורטמל וא ,םיאתמ אל ,ריהז אל שומיש ידי ל.
םייתואירב םינוכיס
תויעבל םורגל לולע הנזה ירישכמב ינוציק ןפואב ךשמתמ שומיש
הרקמב .תועובק תוקספה תושעל שי .םיבאכ וא ,תוחונ יא ןוגכ תויתואירב
אפורב ץעיתהל שי תונשנו תורזוח תויעב לש.
SK
ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА
www.speedlink.com
,      .
SK
POUŽÍVANIE NA URČENÝ ÚČEL
Tento produkt slúži ako vstupné zariadenie pre pripojenie na
počítač pre domovské alebo kancelárske použitie v suchých,
uzatvorených miestach. Nevyžaduje údržbu. Neotvárajte ani
pro poškodení nepoužívajte. Spoločnosť Jöllenbeck GmbH
nepreberá žiadne ručenie za škody na produkte alebo
poranenia osôb v dôsledku neopatrného, neodborného
používania alebo používania nezodpovedajúceho
uvedenému účelu.
ZDRAVOTNÉ RIZIKÁ
Pri extrémne dlhom používaní vstupných zariadení môže
dôjsť k zdravotným ťažkostiam ako nevoľnosť alebo bolesti.
Vkladajte pravidelné prestávky a pri opakujúcich
sa problémoch si vyžiadajte lekársku radu.
LIKVIDÁCIA
Tento symbol znamená, že produkt sa nesmie
zlikvidovať s domovým odpadom. Neodborné
skladovanie/likvidácia starých zariadení alebo batérií/
akumulátorov môže kvôli podľa možnosti obsiahnutým
škodlivým látkam škodiť životnému prostrediu a/alebo
ľudskému zdraviu a viesť k sankciám podľa zákonodarstva.
Odovzdanie na oficiálnom zbernom mieste je bezplatné a
predpísané zákonom, zabezpečuje správnu likvidáciu alebo
zhodnotenie/opätovné použitie a prispieva k ochrane
životného prostredia. Informáciu poskytnú úrady, zberné
dvory a špecializované obchody. Veľkoobchodníci (predajná
 ,    
  .
РИСКОВЕ ЗА ЗДРАВЕТО
     
       
   .     
     .
ИЗХВЪРЛЯНЕ
  ,      
   .  /
     /
       
     / 
       .
        
   ,     
  /  
     .  
   ,    
 .   ( 
   ≥ 400m)   
(  < 25cm) ,    
   .  
 /.
УКАЗАНИЕ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
    ,  
  ( ,  ,
 )       
   ( ).      
    .
plocha elektrických prístrojov ≥ 400m) prijímajú malé prístroje
(všetky rozmery < 25cm) bezplatne, ostatné iba pri kúpe
rovnocenných produktov. Batérie/akumulátory podľa možnosti
vyberte.
UPOZORNENIE NA ZHODU
Za pôsobenia silných statických, elektrických alebo vysoko
frekvenčných polí (rádiové zariadenia, mobilné telefóny,
mikrovlnné výboje) môže dôjsť k ovplyvneniam funkcie zariadenia
(zariadení). V tomto prípade sa pokúste zväčšiť vzdialenosť k
rušivým zariadeniam.
TECHNICKÁ PODPORA
www.speedlink.com
Túto informáciu uchovajte, prosím, pre budúce použitie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

SPEEDLINK ORIOS Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka