Sony Cyber Shot DSC-W830 Používateľská príručka

Kategória
Premosťovacie kamery
Typ
Používateľská príručka
SK
2
SK Návod na používanie
Bližšie oboznámenie sa s fotoaparátom
(„Príručka pomoci“)
„Príručka pomoci“ je príručka online. Nájdete v nej
podrobný návod na používanie mnohých funkcií tohto
fotoaparátu.
1 Otvorte stránku podpory spoločnosti Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Vyberte svoju krajinu alebo oblasť.
3 Na stránke podpory vyhľadajte názov modelu svojho
fotoaparátu.
• Názov modelu nájdete na spodnej strane fotoaparátu.
3
SK
Číslo v zátvorkách označuje počet kusov.
Fotoaparát (1)
Nabíjateľná batéria NP-BN (1) (Túto nabíjateľnú batériu nie je možné
použiť s fotoaparátom Cyber-shot™, ktorý sa dodáva s batériou
NP-BN1.)
Jednoúčelový kábel USB (1)
Napájací adaptér AC-UB10C/UB10D (1)
Napájací kábel (nedodáva sa v USA, Kanade a Číne) (1)
Remienok na zápästie (1)
Návod na používanie (tento návod) (1)
Kontrola dodaných položiek
SK
4
Aby ste znížili riziko vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým
prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
– USCHOVAJTE TIETO POKYNY
NEBEZPEČENSTVO
TIETO POKYNY DÔSLEDNE DODRŽUJTE, ABY
SA ZABRÁNILO NEBEZPEČENSTVU POŽIARU
ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM
[ Batéria
Pri nesprávnom zaobchádzaní s batériou môže vybuchnúť, spôsobiť požiar alebo i
chemické popáleniny. Dodržiavajte nasledovné opatrenia.
• Batériu nerozoberajte.
VÝSTRAHA
POZOR
5
SK
• Batériu nedeformujte ani nevystavujte nárazom či silovému pôsobeniu, ako
napríklad úderom, pádom alebo pošliapaniu.
• Batériu neskratujte a nedovoľte, aby sa kovové objekty dostali do styku s kontaktmi.
• Nevystavujte batériu vysokým teplotám nad 60 °C, ako napríklad na priamom
slnečnom svetle alebo v aute zaparkovanom na slnku.
• Batériu nespaľujte ani neodhadzujte do ohňa.
• Nemanipulujte s poškodenými alebo tečúcimi lítium-iónovými batériami.
• Batériu nabíjajte pomocou pravej nabíjačky batérií od spoločnosti Sony alebo
pomocou zariadenia na nabíjanie batérií.
• Batérie uchovávajte mimo dosahu malých detí.
• Batérie uchovávajte suché.
• Na výmenu používajte iba rovnaký alebo ekvivalentný typ batérie odporúčaný
spoločnosťou Sony.
• Použité batérie likvidujte promptne podľa pokynov.
[ Sieťový adaptér
Pri použití sieťového adaptéra použite najbližšiu sieťovú napájaciu zásuvku. Ak sa
počas používania zariadenia vyskytne akákoľvek porucha činnosti, okamžite odpojte
sieťový adaptér od sieťovej napájacej zásuvky.
SK
6
[ Poznámka pre zákazníkov v krajinách podliehajúcich smerniciam
Výrobca: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko
Zhoda podľa legislatívy EU: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Nemecko
[ Poznámka
Ak statická elektrina alebo elektromagnetické pole spôsobia prerušenie prenosu
údajov (zlyhanie), reštartujte aplikáciu alebo odpojte a znovu pripojte komunikačný
kábel (kábel USB atď.).
Tento výrobok sa vyskúšal a zistilo sa, že vyhovuje obmedzeniam stanoveným v
smernici o elektromagnetickej kompatibilite pri používaní spojovacích káblov kratších
ako 3 metre.
Elektromagnetické pole pri určitých frekvenciách môže na tomto zariadení ovplyvniť
kvalitu obrazu a zvuku.
Informácie pre európskych spotrebiteľov
7
SK
[ Zneškodňovanie použitých batérií, elektrických a elektronických
prístrojov (platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách
so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku, batérii alebo obale znamená, že výrobok a
batéria nemôže byť spracovaná s domovým odpadom.
Na niektorých batériách môže byť tento symbol použitý v kombinácii s
chemickými značkami. Chemické značky ortute (Hg) alebo olova (Pb)
sú pridané, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005% ortute alebo 0,004%
olova.
Tým, že zaistíte správne zneškodnenie týchto výrobkov a batérií, pomôžete zabrániť
potenciálne negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by v
opačnom prípade mohol byť spôsobený pri nesprávnom nakladaní. Recyklácia
materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje.
V prípade, že výrobok, ktorý si z dôvodu bezpečnosti, výkonu alebo integrity údajov
vyžaduje trvalé pripojenie zabudovanej batérie, túto batériu môže vymeniť iba
kvalifikovaný personál.
Aby ste zaručili, že batéria bude správne spracovaná, odovzdajte tento výrobok na
konci jeho životnosti na vhodnom zbernom mieste na recykláciu elektrických a
elektronických zariadení.
V prípade všetkých ostatných batérií, postupujte podľa časti, ako vybrať bezpečne
batériu z výrobku. Odovzdajte batériu na vhodnom zbernom mieste na recykláciu
použitých batérií.
SK
8
Ak chcete získať podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku alebo batérie,
kontaktuje váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového
odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
UPOZORNENIE
NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. NEOTVÁRAŤ!
POUŽÍVLEN NA SUCHÝCH MIESTACH.
NEVYSTAVUJTE OHŇU!
NEVYSTAVUJTE VYSOKÝM TEPLOTÁM (60°).
NEROZOBERAŤ!
NESKRATOVAŤ!
9
SK
Vkladanie batérie
1
Otvorte kryt.
2
Vložte batériu.
Páčka uvoľnenia batérie
SK
10
Počas nabíjania batérie vypnite fotoaparát.
Nabíjanie batérie
Napája
kábel
Pre zákazníkov v
USA, Kanade a
Číne
Pre zákazníkov z
krajín alebo
oblastí mimo
USA, Kanady a
Číny
11
SK
• Používajte len originálne batérie, jednoúčelový kábel USB (dodáva sa) a
napájací adaptér (dodáva sa) značky Sony.
1
Pripojte fotoaparát k napájaciemu adaptéru (dodáva sa)
pomocou jednoúčelového kábla USB (dodáva sa).
2
Napájací adaptér pripojte k sieťovej zásuvke.
Kontrolka nabíjania
Svieti: Nabíja sa
Nesvieti: Nabíjanie sa skončilo
Bliká:
Vyskytla sa chyba nabíjania alebo sa
nabíjanie dočasne pozastavilo, pretože
fotoaparát je v prostredí s teplotou mimo
správneho teplotného rozsahu
SK
12
x
Čas nabíjania (úplné nabitie)
Čas nabíjania pomocou napájacieho adaptéra (dodáva sa) je približne 115
minút.
x
Nabíjanie pomocou pripojenia k počítaču
Batériu je možné nabiť pripojením fotoaparátu k počítaču pomocou
jednoúčelového kábla USB.
T Do konektora USB
13
SK
x
Výdrž batérie a počet záberov, ktoré je možné
nasnímať a zobraziť
• Počet je založený na norme asociácie CIPA.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
Celkový čas používania Počet záberov
Snímanie (statické
zábery)
Pribl. 100 min. Pribl. 210 záberov
Jednoduché snímanie
(videozáznamy)
Pribl. 40 min.
Nepretržité snímanie
(videozáznamy)
Pribl. 95 min.
Prezeranie (statické
zábery)
Pribl. 190 min. Pribl. 3900 záberov
SK
14
Vkladanie pamäťovej karty (predáva sa osobitne)
1
Otvorte kryt.
2
Vložte pamäťovú kartu (predáva sa osobitne).
Dbajte na to, aby zrezaný roh smeroval
správnym smerom.
15
SK
x
Vybratie pamäťovej karty/batérie
Pamäťová karta: Zatlačením pamäťovej karty sa pamäťová karta vysunie.
Batéria: Posuňte páčku uvoľnenia batérie. Dajte pozor, aby vám batéria
nevypadla.
Nastavenie času
Výber položky:
v/V/b/B
Nastavenie: z
ON/OFF (napájanie)
Ovládacie tlačidlo
SK
16
x
Opätovné nastavenie dátumu a času
Postupným výberom položiek MENU t (Settings) t (Clock
Settings) t [Date & Time Setting] otvorte obrazovku nastavenia dátumu
a času.
1
Stlačte tlačidlo ON/OFF (napájanie).
2
Vyberte požadovaný jazyk.
3
Podľa zobrazených pokynov vyberte požadova
zemepisnú polohu a potom stlačte tlačidlo z na
ovládacom tlačidle.
4
Nastavte položky [Date & Time Format], [Summer Time]
a [Date & Time] a potom vyberte položku [OK].
5
Postupujte podľa zobrazených pokynov.
17
SK
Snímanie statických záberov
Snímanie statických záberov a videozáznamov
1
Stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite.
2
Stlačením tlačidla spúšte na doraz nasnímajte záber.
: Statický záber
: Videozáznam
Tlačidlo spúšte
Tlačidlo W/T (priblíženie)
W: oddialenie
T: priblíženie
SK
18
Snímanie videozáznamov
1
Stlačením tlačidla spúšte spustíte nahrávanie.
2
Opätovným stlačením tlačidla spúšte nahrávanie
zastavíte.
19
SK
Prezeranie záberov
1
Stlačte tlačidlo (prehrávanie).
W: oddialenie
T: priblíženie
Ovládacie tlačidlo
(prehrávanie)
(vymazať)
Výber záberov:
B (nasledujúci)/
b (predchádzajúci)
Nastavenie:
z
SK
20
x
Výber nasledujúceho alebo predchádzajúceho záberu
Vyberte záber stlačením tlačidla B (nasledujúci)/b (predchádzajúci) na
ovládacom tlačidle.
Stlačením tlačidla z v strede ovládacieho tlačidla zobrazíte videozáznam.
x
Odstránenie záberu
1 Stlačte tlačidlo (vymazať).
2 Pomocou tlačidla v na ovládacom tlačidle vyberte položku [This
Image] a potom stlačte tlačidlo z.
21
SK
Funkcie programu PlayMemories Home™
Importovanie záberov z
fotoaparátu
V počítači so systémom Windows môžete
používať nasledujúce funkcie.
Prehrávanie záberov
importovaných z
fotoaparátu.
Zobrazovanie
záberov v
kalendári
Odovzdávanie záberov
do sieťových služieb
Zdieľanie záberov v
službe PlayMemories
Online™
1 / 1

Sony Cyber Shot DSC-W830 Používateľská príručka

Kategória
Premosťovacie kamery
Typ
Používateľská príručka