Electrolux EHS746K Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
E l e k t r o n i c k ý p l y n o v ý
v a r n ý p a n e l
Návod na používanie
EHS 746 K
Dovozca:
ELECTROLUX DOMÁCE SPOTREBIČE SK
ELECTROLUX SLOVAKIA, spol. s r.o.
Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
tel.: 02/3214 1334 (35)
Vaše otázky nám môžete zaslať na e-mailovú adresu:
Internet:
www.electrolux.sk
Vážená zákazníčka,
vážený zákazník,
tento návod na používanie si dôkladne
prečítajte. Osobitnú pozornosť venujte
predovšetkým kapitole Bezpečnostné
pokyny na piatej a šiestej strane. Návod
na používanie starostlivo uschovajte, aby
ste ho mohli použiť aj v budúcnosti a
v prípade zmeny majiteľa spotrebiča ho
odovzdajte ďalšiemu užívateľovi.
V nasledujúcom texte sú
použité tieto symboly:
Bezpečnostné pokyny!
Informácie a praktické tipy
Tipy a pokyny pre hospodárnu a
ekologickú prevádzku spotrebiča.
Horná kuchynská skrinka alebo odsávač
pár musí byť od varného panelu vzdialený
aspoň 650 mm (obr. 6).
Elektronický varný panel je
možné inštalovať len nad
zabudovateľnou rúrou vybavenou
chladiacim ventilátorom.
Ak varný panel inštalujete pod
zabudovateľnú rúru vybavenú
pyrolytickou funkciou, počas
pyrolytického čistenia nesmie byť
varný panel v prevádzke.
obr. 7
obr. 6
obr. 8
35
Možnosti zabudovania
Do nábytku s dvierkami
Pri zabudovaní do kuchynského nábytku
je nutné vykonať určité opatrenia, ktoré
zabránia akémukoľvek kontaktu
so zohriatou spodnou časťou varného
panelu počas jeho prevádzky.
Odporúčané riešenie je znázornené na
obr. 5.
Doska "a" pod spotrebičom musí byť
ľahko odnímateľná, aby bolo možné v
prípade opravy alebo údržby spotrebič
jednoducho odmontovať a spätne
nainštalovať. Pozri aj obrázok 2.
Priestor "b" za kuchynskou skrinkou
môžete využiť na zapojenie spotrebiča.
Rozmery sú uvedené v mm.
Do skrinky s rúrou na pečenie
Potrebné rozmery pre zabudovanie
varného panelu a rúry sú znázornené na
obr. 6. Ventilačné otvory zabezpečujú
nepretržité vetranie.
Obr. 7 a 8 znázorňujú dve vhodné
alternatívy, ktoré zabraňujú prehriatiu.
Z bezpečnostných dôvodov zapojte rúru
na pečenie a varný panel do elektrickej
siete osobitne. Umožní vám to
jednoduchšiu manipuláciu so spotrebičmi.
34
obr. 5
a) odnímateľná doska
b) priestor na zapojenie
Novátorské vlastnosti vášho
nového plynového varného
panelu
Váš nový varný panel ponúka niekoľko
novátorských funkcií, ktorými sa odlišuje
od bežných plynových varných panelov.
elektronické ovládanie všetkých
funkcií
dotykové ovládanie funkcií varného
panelu jednoduchým dotykom prsta
elektronický časomer na
programovanie varenia
automatické opätovné zapaľovanie
horákov v prípade náhodného
zhasnutia plameňa
ukazovateľ zvyškového tepla, ktorý
upozorní na to, že podstavce hrncov
a horáky sú stále horúce
detská poistka zabraňuje
neúmyselnej manipulácii s ovládacími
prvkami
celkové vypínanie slúži na okamžité
vypnutie všetkých horákov
v núdzovom prípade
bezpečnostné zariadenie pre prípad
prerušenia dodávky elektrickej
energie alebo poruchy horákov
3
Obsah
Pre používateľa 3
Novátorské vlastnosti vášho nového
plynového varného panelu 3
Bezpečnostné pokyny 5
Opis spotrebiča7
Používanie 8
Dotykové tlačidlá Touch Control 8
Zapaľovanie horáka 9
Vypínanie horáka 11
V prípade problémov pri zapaľovaní 11
V prípade náhodného zhasnutia 12
Ako vypnúť všetky horáky naraz 13
Bezpečnostné vypínanie horákov 13
Bezpečnostné vypínanie panelu 13
Ochrana proti prehriatiu 14
Detská poistka 14
Elektronický časomer 15
Programovanie vypnutia horáka 16
Programovanie kuch. časomera 18
Tipy pre úsporu energie 19
Čistenie a údržba 20
Pravidelná údržba 21
Keď niečo nefunguje 22
Servis a náhradné diely 23
Záručné podmienky 23
Pre inštalatéra 24
Technické údaje 24
Pokyny pre inštalatéra 25
Pripojenie plynu 25
Zapojenie do elektrickej siete 27
Prispôsobenie iným druhom plynu 28
Zabudovanie 32
Možnosti zabudovania 34
4
Umiestnenie varného panelu do
pracovnej dosky
Pred vložením varného panelu do otvoru
v pracovnej doske, treba na dolnú
vonkajšiu stranu spotrebiča prilepiť lepiace
tesnenie. Dbajte na to, aby v tesnení
neboli žiadne medzery, pretože by mohlo
dôjsť k presakovaniu tekutiny rozliatej
v blízkosti varného panelu do skrinky pod
varným panelom.
Pri inštalácii postupujte takto:
1. Odnímte podstavce hrncov, veká
horákov a rozdeľovače plameňa a
panel položte na hornú stranu.
Dávajte pozor, aby sa pritom
nepoškodili termočlánky a
zapaľovacie sviečky.
2. Dodané tesnenie umiestnite po celom
sklenom okraji varného panelu podľa
pokynov na obrázku 3.
3. Varný panel vložte do výrezu a
potlačte smerom nadol tak, aby sa
sklená časť dostala do kontaktu
s pracovnou doskou (pozri obr. 4).
Bočné pružiny zabezpečujú
centrovanie varného panelu vo
výreze.
obr. 3
obr. 4
a) tesnenie
33
Zabudovanie
Tento varný panel môžete zabudovať do
kuchynskej linky s hĺbkou od 550 do 600
mm a s vhodnými vlastnosťami.
Varný panel je možné zabudovať aj do
modulového nábytku so šírkou 600 mm.
V takomto prípade treba výrez urobiť
podľa pokynov na obrázku 2.
Pracovná doska musí mať hrúbku aspoň
30 mm. Ak je pracovná doska hrubšia ako
50 mm, je možné varný panel inštalovať
do modulových kuchynských jednotiek
akejkoľvek šírky.
Akákoľvek jednotka (kuchynskej linky,
domáci spotrebič a podobne), ktorý je
umiestnený v blízkosti jednotky, do ktorej
je zabudovaný varný panel, nesmie
presiahnuť pracovnú výšku spotrebiča.
Ak sa v blízkosti výrezu
nachádzajú iné steny alebo
bočné steny kuchynského
nábytku, ktoré presahujú
pracovnú výšku spotrebiča,
musia byť od nich hrany
výrezu vzdialené aspoň 100
mm.
Rozmery spotrebiča a výrezu sú
znázornené na obrázkoch 1 a 2.
32
obr. 1
obr. 2
a) pracovná doska
b) odnímateľný panel
Inštalácia
Inštaláciu a zapojenie spotrebiča do
elektrickej siete smie vykonať výlučne
kvalifikovaný pracovník. Pred
akýmkoľvek zásahom treba spotrebič
odpojiť od elektrickej siete.
Postarajte sa o to, aby mohol okolo
spotrebiča voľne cirkulovať vzduch.
Nedostatočná ventilácia môže mať za
následok nedostatok kyslíka.
Dbajte na to, aby pripojenie plynu a
elektrické zapojenie zodpovedalo
údajom uvedeným na typovom štítku,
ktorý je umiestnený pod prednou
hranou skleného povrchu.
Tento spotrebič nie je pripojený k
zariadeniu na odvádzanie spalín.
Musí byť inštalovaný a zapojený
v súlade s platnými predpismi a
smernicami. Osobitnú pozornosť
treba venovať príslušným
smerniciam, ktoré sa týkajú ventilácie.
Počas prevádzky plynového varného
panelu sa v miestnosti, v ktorej je
spotrebič inštalovaný, tvorí teplo a
vlhkosť. Postarajte sa o nepretržitý
prívod vzduchu prostredníctvom
ventilačných otvorov alebo
inštalovaním odsávača pár
s odvádzacím potrubím.
Pri dlhodobej prevádzke treba
zintenzívniť ventiláciu otvorením okna
alebo zvýšením výkonu odsávača.
Po vybalení spotrebiča skontrolujte, či
výrobok a prívodný kábel nie je
poškodený. Ak zistíte, že je výrobok
alebo prívodný kábel poškodený,
spotrebič neinštalujte a obráťte sa na
svojho dodávateľa.
Výrobca nezodpovedá za škody
spôsobená nerešpektovaním
bezpečnostných pokynov.
Bezpečnosť detí
Tento spotrebič smú obsluhovať
výlučne dospelé osoby. Nedovoľte
deťom hrať sa so spotrebičom, alebo
manipulovať s jeho ovládacími
prvkami. Vždy, keď spotrebič
nepoužívate, odporúčame vám
zapnúť detskú poistku.
Počas prevádzky sa spotrebič zohreje
na vysokú teplotu a zostáva horúci aj
určitý čas po vypnutí. Varný panel je
vybavený špeciálnymi ukazovateľmi
zvyškového tepla (pozri kapitolu
Zapaľovanie horáka). Deti by sa mali
zdržovať v dostatočnej vzdialenosti
od spotrebiča vždy počas jeho
prevádzky a dovtedy, kým spotrebič
nevychladne, a teda ukazovatele
zvyškového tepla nezhasnú.
Počas prevádzky
Tento návod na používanie treba
starostlivo uschovať, aby ste ho mohli
použiť aj v budúcnosti. Ak spotrebič
predáte, darujete, alebo jednoducho
necháte v starom byte, postarajte sa
o to, aby sa tento návod na
používanie dostal do rúk nového
majiteľa spotrebiča.
Tento spotrebič je určený len na
používanie v domácnosti. Spotrebič
nie je vhodný na použitie na
komerčné alebo priemyselné účely.
Je nebezpečné upravovať alebo
meniť spotrebič akýmkoľvek
spôsobom.
Spotrebič udržujte vždy v čistote.
Zvyšky pokrmov sa môžu vznietiť.
Tento spotrebič sa nesmie čistiť
parou alebo tlakovými a parnými
čistiacimi prístrojmi.
5
Bezpečnostné pokyny
Použitie tohto spotrebiča je veľmi jednoduché. Napriek tomu je však potrebné prečítať si
tento návod na používanie ešte pred inštaláciou alebo prvým použitím spotrebiča.
Obsiahnuté informácie vám umožnia spotrebič optimálne používať, vyhnúť sa nesprávnym
krokom, zabezpečiť bezpečnú prevádzku a tiež chrániť životné prostredie.
Rozmery sú uvedené
v mm
A = pomocný horák
SR = stredný horák
R = rýchly horák
V prípade poruchy sa nesnažte
spotrebič opravovať sami. neodborné
zásahy predstavujú pre používateľa
značné nebezpečenstvo. Riaďte sa
pokynmi v tomto návode na
používanie (pozri kapitolu Keď niečo
nefunguje). Ak v tejto kapitole
nenájdete potrebné informácie,
obráťte sa na najbližšie autorizované
servisné stredisko. Zoznam
autorizovaných servisných stredísk je
priložený. Servis spotrebiča smie
vykonávať výlučne autorizova
servisné stredisko a pri oprave smú
byť použité len originálne náhradné
diely.
Po každom použití vypnite varný
panel prostredníctvom hlavného
spínača ZAP/VYP a skontrolujte, či je
príslušný červený svetelný ukazovateľ
zhasnutý. Potom všetky ovládacie
prvky spotrebiča zablokujte stlačením
tlačidla blokovania
.
Ak v blízkosti varného panelu
používate iné elektrické spotrebiče,
dbajte na to, aby sa ich prívodné
káble nedostali do kontaktu
s horúcimi povrchmi spotrebiča.
Ochrana životného prostredia
Všetky použité materiály sú
ohľaduplné voči životnému prostrediu
a sú recyklovateľné. Prispejte aj vy
k ochrane životného prostredia a
jednotlivé materiály odovzdajte
v príslušných špeciálnych zberniach
odpadu.
Rozmontované a vyradené spotrebiče
nie sú bezcenným odpadom.
Ekologickou likvidáciou je možné
recyklovať rozličné materiály použité
pri výrobe spotrebiča.
Informácie o aktuálnych možnostiach
likvidácie vám poskytne miestny úrad
a predajca spotrebiča.
Pred definitívnym vyradením
spotrebič upravte tak, aby sa už nedal
používať. Odpojte spotrebič od
elektrickej siete a odrežte prívodný
kábel.
6
Ochrana zdravia a životného prostredia
Symbol
na výrobku alebo jeho obale
upozorňuje na to, že materiál nepatrí k
bežnému domácemu odpadu, ale ho treba
odovzdať do špeciálnej zberne odpadu na
recyklovanie elektrických alebo
elektronických spotrebičov. Vašou
podporou správnej likvidácie pomáhate
chrániť prostredie a zdravie vašich
blízkych. V dôsledku nesprávnej likvidácie
sa poškodzuje životné prostredie, čo
vplýva negatívne na zdravie všetkých
obyvateľov. Ďalšie informácie o
recyklovaní tohto výrobku získate na
miestnom úrade, u výrobcu tohto výrobku
alebo v zberni odpadu.
Tento spotrebič zodpovedá
nasledujúcim smerniciam EU:
- 73/23/EEC z 19.2.1973 - Smernica o
elektrických zariadeniach určených na
používanie v rámci určitých limitov
napätia;
- 89/336/EEC z 03.05.1989 - Smernica
pre plynové spotrebiče;
- 93/68/EEC z 22.7.1993 - Všeobecná
smernica
vrátane ich úprav.
4. Kým je plameň zapnutý, stlačte
tlačidlo + alebo – a nastavenie
dolaďte tak, aby ste dosiahli malý,
pravidelný plameň po celom obvode
rozdeľovača plameňa.
5. Varný panel vypnite stlačením
hlavného spínača ZAP/VYP .
31
5. Stlačením tlačidla zníženia časovej
hodnoty – nastavte požadovaný druh
plynu.
6. Po nastavení druhu plynu varný panel
vypnite stlačením tlačidla ZAP/VYP
.
7. Stlačte tlačidlo ZAP/VYP
a varný
panel znovu zapnite. Spotrebič sa
automaticky nastaví do normálneho
používateľského režimu.
8. Zapáľte všetky horáky a nastavte ich
plameň na minimum, aby ste
skontrolovali stabilitu plameňa
(vizuálne)
9. Skontrolujte stav plameňa (vizuálne)
Nastavenie minimálneho
plameňa
Ak nie ste spokojní so stabilitou alebo
stavom plameňa, postupujte podľa
nasledujúcich pokynov:
1. Vykonajte kroky popísané
v predchádzajúcej kapitole
"Prispôsobenie inému druhu
plynu", body 1, 2, 3 a 4.
2. Podľa pokynov v kapitole
"Zapaľovanie horákov" zapáľte
horák, ktorý chcete nastaviť. Horák
sa automaticky nastaví na
minimálny plameň.
3. Ak je minimálny plameň príliš
nízky, horák zhasne. Varný panel
automaticky vykoná prispôsobenie
minimálneho plameňa a horák sa
znovu zapáli.
30
Opis spotrebiča
7
Zóna ovládania časomera
Detská
poistka
Hlavný
spínač
ZAP/VYP
Zóna
ovládania
zadného
pravého
horáka
Zóna ovládania predného
pravého horáka
Zóna ovládania predného
ľavého horáka
Zóna
ovládania
zadného
ľavého
horáka
Používanie
Pred prvým použitím zo
spotrebiča odstráňte všetky
obaly, nálepky a ochranný film.
Dotykové tlačidlá Touch Control
Varný panel je vybavený špeciálnymi
dotykovými ovládačmi. Pri ovládaní
varného panelu stačí položiť prst na
príslušný ovládač. Dbajte na to, aby ste sa
dotýkali vždy len jedného dotykového
ovládača.
Jednotlivé symboly na zónach ovládania
horákov majú nasledujúci význam:
8
Prispôsobenie inému druhu
plynu
1. V prípade potreby varný panel zapnite
tak, že stlačíte hlavný spínač
ZAP/VYP
a podržíte ho stlačené
približne 3 sekundy.
2. Opakovane stláčajte tlačidlo
časomera
tak, aby ste na
ukazovateli voľby horáka nastavili
pomocný horák (vpredu vpravo).
3. Stlačte tlačidlo zvyšovania časovej
hodnoty + a podržte ho stlačené
dovtedy, kým sa na displeji časomera
nezobrazí hodnota 99. Potom stlačte
tlačidlo zníženia časovej hodnoty – a
podržte ho stlačené dovtedy, kým sa
na displeji časomera nezobrazí
hodnota 80.
4. Potom stlačte tlačidlo zvýšenia
časovej hodnoty + a podržte ho
stlačené dovtedy, kým sa na displeji
časomera nezobrazí hodnota 83.
Teraz je spotrebič nastavený v režime
pre zmenu plynu. Na displeji sa
zobrazí aktuálne nastavenie:
- n0 je označenie pre plyn G20 (20
mbar)
- n1 pre plyn G30/G31 (28-30
mbar)
Dôležité upozornenie: Pri
nastavení n2 spotrebič nebude
fungovať.
29
hlavný spínač ZAP/VYP
tlačidlo zapaľovania
tlačidlo zvýšenia plameňa
tlačidlo zníženia plameňa
ukazovateľ zvyškového tepla
indikátor veľkosti plameňa
Zóna ovládania horáka
Prispôsobenie iným
druhom plynu
Výmena dýz horákov
1. Najprv odstráňte podstavce hrncov.
2. Potom odstráňte kryty a rozdeľovače
plameňa.
3. Pomocou kľúča 7 dýzu odskrutkujte,
odnímte a nahraďte ju takou, ktorá je
určená pre daný druh plynu (pozri
tab.).
4. Jednotlivé diely znovu namontujte.
5. Typový štítok (umiestnený v blízkosti
prípojky pre zásobovanie plynom)
vymeňte za štítok zodpovedajúci
novému druhu plynu. Štítok nájdete
vo vrecúšku s dýzami.
Ak tlak nezodpovedá požadovanej
hodnote, použite vhodný regulátor tlaku
v súlade s platnými predpismi.
28
Zapaľovanie horáka
1. Varný panel zapnete tak, že stlačíte
hlavný spínač ZAP/VYP a podržíte
ho stlačený približne 3 sekundy.
Červený svetelný ukazovateľ vedľa
tlačidla sa rozsvieti, zaznie zvukový
signál a varný panel je pripravený na
používanie.
2. Stlačte tlačidlo zapaľovania
príslušného horáka
. Rozsvietia sa
ukazovatele indikátora veľkosti
plameňa umiestnené priamo pod
tlačidlami + a –.
9
Nominálny výkon
Druh
plynu
Horák
Dýza
1/100 mm
Nominál-
ny príkon
KW
Redukova-
ný výkon
KW
m
3
/h g/h
Nominálny
tlak mbar
Zemný
plyn G 20
Veľ
Stredný
Malý
119
96
70
2,9
1,9
1,0
0,65
0,45
0,33
0,276
0,181
0,095
-
-
-
20
Propán-
bután
Veľ
Stredný
Malý
86
71
50
2,7
1,9
1,0
0,65
0,45
0,33
-
-
-
196
138
73
28-30
3. Do 3 sekúnd stlačte dotykové tlačidlo
zvýšenia plameňa + alebo dotykové
tlačidlo zníženia plameňa –, aby sa
plameň zapálil.
Ak stlačíte tlačidlo +, horák sa
automaticky zapne s maximálnym
plameňom (všetky ukazovatele
indikátora veľkosti plameňa budú
svietiť).
Ak stlačíte tlačidlo –, horák sa
automaticky zapne so stredným
plameňom (tri ukazovatele indikátora
veľkosti plameňa budú svietiť).
4. Veľkosť plameňa si môžete
prispôsobiť stlačením dotykového
tlačidla + alebo –.
Svetelný ukazovateľ zvyškového
tepla
sa rozsvieti okamžite po
zapálení horáka.
Znamená to, že sa varná zóna
zohriala. Ukazovateľ zvyškového
tepla bude svietiť dovtedy, kým
podstavec hrnca a horák nevychladnú
na prijateľnú teplotu.
10
Zapojenie do elektrickej
siete
Spotrebič zapojte do elektrickej siete
s napätím 230 V a jednofázovým prúdom.
Pripojenie musí zodpovedať platným
normám a prepisom.
Pred zapojením spotrebiča sa uistite, že:
1. poistka a domáca elektrická inštalácia
sú dimenzované pre zaťaženie
uvedené na typovom štítku;
2. je elektrická sieť uzemnená v súlade
s platnými predpismi;
3. budú zásuvka alebo dvojpólový
spínač po zabudovaní spotrebiča
ľahko prístupné.
Spotrebič sa dodáva s prípojným káblom.
Kábel treba opatriť zástrčkou, ktorá
zodpovedá údajom uvedeným na typovom
štítku. Zástrčku zasuňte do vhodnej
elektrickej zásuvky.
Ak hodláte spotrebič zapojiť priamo do
elektrickej siete, treba nainštalovať medzi
spotrebič a zdroj elektrickej energie
dvojpólový spínač. Spínač musí byť
dimenzovaný pre dané zaťaženie
v zmysle platných predpisov a vzdialenosť
jeho otvorených kontaktov musí byť aspoň
3 mm.
Hnedý fázový kábel (svorka L) musí byť
vždy zapojený s fázou elektrickej siete.
Uzemňovací kábel (žlto/zelený) nesmie
byť prerušovaný prerušovačom.
Prípojný kábel umiestnite tak, aby žiadna
jeho časť nedosiahla teplotu 90°C.
Výmena napájacieho kábla
Ako náhradný kábel môžete použiť
výlučne kábel typu H05V2V2-F T90,
ktorého prierez zodpove
požadovanému napätiu, zaťaženiu a
prevádzkovej teplote. Žltozelený
uzemňovací kábel musí byť približne o 2
cm dlhší ako fázový kábel.
Po zapojení skontrolujte funkčnosť
spotrebiča tak, že zapnete horáky
približne na 3 minúty.
27
Uzemňovací kábel (žltozelený)
Nulový
Otočný nástavec pripojte na prípojku
spotrebiča maticou GJ 1/2“. Medzi diely
vložte tesniaci krúžok, ako je znázornené
na obrázku. Diely najprv zľahka
zoskrutkujte, potom nástavec otočte do
požadovanej polohy a nakoniec maticu
pevne dotiahnite.
Skôr, ako spotrebič opustil výrobný závod,
bol testovaný, aby vám poskytoval tú
najlepšiu účinnosť.
Pripojenie
Spotrebič pripojte k prívodu plynu
prostredníctvom pevnej kovovej trubice s
koncovkami, ktoré zodpovedajú platným
predpisom, alebo prostredníctvom
flexibilnej nerezovej trubice
zodpovedajúcej platným predpisom
s maximálnou dĺžkou 2 metre.
Pri použití kovovej ohybnej hadice dbajte
nato, aby sa nedostala do kontaktu
s pohyblivými časťami, a aby nebola
stlačená alebo zalomená. Osobitnú
pozornosť venujte kombinácii varného
panelu a rúry na pečenie.
Prípojka na prívod plynu na spotrebiči má
veľkosť 1/2", je valcovitá s vonkajším
závitom. Pripojenie plynu treba urobiť tak,
aby nebol spotrebič v žiadnom smere
zaťažený.
Dôležité! Po ukončení
inštalácie skontrolujte tesnosť
jednotlivých častí pomocou
mydlového roztoku. Na
kontrolu nikdy nepoužívajte
otvorený oheň.
26
A) prípojka
B) tesniaci krúžok
C) nástavec
Vypínanie horáka
1. Ak chcete horák vypnúť, stlačte
príslušné tlačidlo zapaľovania horáka
. Všetky svetelné ukazovatele
indikátora veľkosti plameňa zhasnú.
Ukazovateľ zvyškového tepla bude
svietiť, kým podstavec hrncov a horák
nevychladnú na prijateľnú teplotu.
V prípade problémov pri
zapaľovaní
Zariadenie na zapaľovanie horáka
generuje rad malých iskier približne po
dobu 6 sekúnd.
Ak sa plameň počas tejto doby nezapáli,
prívod plynu do horáka sa preruší.
Po 3 sekundách zariadenie na
zapaľovanie automaticky zopakuje proces
zapaľovania po dobu ďalších 6 sekúnd.
Po troch neúspešných pokusoch zapáliť
plameň sa aktivuje bezpečnostné
zariadenie horáka. Svetelné ukazovatele
indikátora veľkosti plameňa budú blikať.
Pozor! Ak sa na horáku aktivuje
bezpečnostné zariadenie,
ovládacie prvky na zóne
príslušného horáka nie je možné
používať približne 60 sekúnd.
Po 60 sekundách môžete zrušiť
bezpečnostné zariadenie horáka tak, že
naraz stlačíte tlačidlá zvyšovania plameňa
+ a znižovania plameňa –.
Potom sa riaďte pokynmi v kapitole
Zapaľovanie horáka.
Upozornenie! Skontrolujte, či je
kryt horáka a rozdeľovač
plameňa správne umiestnený
(pozri obrázok).
Ak problémy so zapaľovaním
horáka pretrvávajú, prečítajte si
kapitolu Keď niečo nefunguje.
Ak zariadenie na zapaľovanie
nefunguje správne, nikdy
nepoužívajte manuálny
zapaľovač alebo generátor iskier.
V prípade potreby použite
zápalku.
A - podstavec hrncov
B - kryt horáka
C - rozdeľovač plameňa
D - telo horáka
E - termočlánok
F - sviečka zapaľovania
11
V prípade náhodného zhasnutia
(automatické opätovné
zapaľovanie)
Ak plameň nedopatrením zhasne
(z dôvodu prievanu, vykypenia tekutiny a
podobne) prívod plynu sa automaticky
zastaví.
Približne po 20 sekundách zariadenie na
zapaľovanie zopakuje proces zapaľovania
horáka.
Po opätovnom zapálení horáka sa plameň
najprv nastaví na maximálnu veľkosť,
potom sa automaticky prispôsobí
pôvodnému nastaveniu pred náhodným
zhasnutím plameňa.
Po troch neúspešných pokusoch zapáliť
plameň sa aktivuje bezpečnostné
zariadenie horáka. Svetelné ukazovatele
indikátora veľkosti plameňa a svetelný
ukazovateľ zvyškového tepla budú blikať.
Pozor! Ak sa na horáku aktivuje
bezpečnostné zariadenie,
ovládacie prvky na zóne
príslušného horáka nie je možné
používať približne 60 sekúnd.
Po 60 sekundách môžete zrušiť
bezpečnostné zariadenie horáka tak, že
naraz stlačíte tlačidlá zvyšovania plameňa
+ a znižovania plameňa –.
Potom sa riaďte pokynmi v kapitole
Zapaľovanie horáka.
12
Pokyny pre inštalatéra
Nasledujúce pokyny pre inštaláciu a
údržbu smie vykonávať len
kompetentný odborník v súlade
s platnými predpismi.
Bočné steny jednotky kuchynského
nábytku, do ktorej je spotrebič
zabudovaný, nesmú presahovať nad
varnú plochu.
Spotrebič umiestnite v bezpečnej
vzdialenosti od horľavých materiálov
(napr. záclony, utierky).
Pred každým zásahom spotrebič
odpojte z elektrickej siete. Ak si zásah
bezpodmienečne vyžaduje, aby bol
spotrebič zapojený do elektrickej
siete, dodržte nevyhnutné
bezpečnostné opatrenia.
VÝROBCA NEZODPOVEDÁ ZA ŠKODY
SPÔSOBENÉ NEREŠPEKTOVANÍM
PLATNÝCH PREPISOV A
BEZPEČNOSTNÝCH POKYNOV.
Pripojenie plynu
Môžete si vybrať medzi pevným
pripojením alebo ohybnou hadicou
z nehrdzavejúcej ocele. Vždy dodržiavajte
platné predpisy.
Pri použití kovovej ohybnej hadice dbajte
nato, aby sa nedostala do kontaktu s
pohyblivými časťami, a aby nebola
stlačená alebo zalomená. Osobitnú
pozornosť venujte kombinácii varného
panelu a rúry na pečenie.
Dôležité! Rešpektovanie odporúčanej
hodnoty tlaku plynu a uvedených
parametrov zapojenia do elektrickej siete
je zárukou bezproblémovej prevádzky,
nízkej spotreby energie a dlhej životnosti
spotrebiča.
25
Technické údaje
Výkon horákov
Rýchly horák (veľký)
Stredný horák
Pomocný horák (malý)
Kategória spotrebiča
Prívod plynu
Zemný plyn
Prípojka pre plyn
Napájacie napätie
Celkové rozmery
Šírka
Hĺbka
Rozmery výrezu
Šírka
Hĺbka
Trieda spotrebiča
24
2,9 kW (G20) - 2,7 (G30/G31)
1,9 kW
1,0 kW
II2H3B/P
G20 - 20 mbar
G 1/2"
203 V 50 Hz
730 mm
510 mm
710 mm
470 mm
3
Ako vypnúť všetky horáky naraz
V prípade nečakaného nebezpečenstva
(napr. vyliatie tekutiny, ohrozenie dieťaťa
a podobne) môžete okamžite vypnúť
všetky horáky varného panelu naraz
stlačením hlavného spínača ZAP/VYP
.
Bezpečnostné vypínanie
horákov
Ak necháte jeden alebo viac horákov
zapnutých bez dohľadu dlhší čas (to
znamená, že nepoužijete žiaden ovládač
aspoň 4 hodiny), každý zapnutý horák sa
automaticky vypne a na príslušných
horákoch sa aktivuje bezpečnostné
zariadenie.
Pozor! Ak sa na horáku aktivuje
bezpečnostné zariadenie,
ovládacie prvky na zóne
príslušného horáka nie je možné
používať približne 60 sekúnd.
Ak zvolíte horák, ktorý nepracuje
s časomerom
, na displeji
časomera bude blikať kód s
číslom 10.
Po 60 sekundách môžete zrušiť
bezpečnostné zariadenie horáka tak, že
naraz stlačíte tlačidlá zvyšovania plameňa
+ a znižovania plameňa –.
Potom sa riaďte pokynmi v kapitole
Zapaľovanie horáka.
Bezpečnostné vypínanie panelu
Ak na varnom paneli nie je zapnutý žiaden
horák, ale varný panel je zapnutý (červený
svetelný ukazovateľ nad hlavným
spínačom ZAP/VYP
svieti), a ak
nepoužijete žiaden ovládač, varný panel
sa po uplynutí 30 minút automaticky
vypne.
13
Ochrana proti prehriatiu
Ak varný panel intenzívne využívate,
napríklad je dlhší čas zapnutých viac
horákov naraz pri maximálnom výkone,
teplotný senzor zaznamená eventuálne
prehriatie a automaticky prispôsobí výkon
všetkých zapnutých horákov na minimum.
Ak teplota varného panelu bude stúpať
napriek tomu, že boli plamene
zredukované, všetky zapálené horáky sa
automaticky vypnú a na všetkých štyroch
horákoch sa zapne bezpečnostné
zariadenie.
Pozor! Ak sa na horáku aktivuje
bezpečnostné zariadenie,
ovládacie prvky na zóne
príslušného horáka nie je možné
používať približne 60 sekúnd.
Ak zvolíte všetky horáky
s funkciou časomera
(po
jednom), na displeji časomera
bude blikať kód s číslom 9.
Po 60 sekundách môžete zrušiť
bezpečnostné zariadenie horáka tak, že
naraz stlačíte tlačidlá zvyšovania plameňa
+ a znižovania plameňa –.
Po zrušení bezpečnostného zariadenia
počkajte, kým varný panel vychladne, až
potom ho môžete znovu použiť.
Detská poistka
Ak chcete zabrániť nevhodnému
používaniu ovládačov, môžete ich
zablokovať pomocou detskej poistky.
1. Stlačte tlačidlo blokovania
a
podržte ho stlačené približne 3
sekundy. Červený svetelný
ukazovateľ vedľa symbolu blokovania
sa rozsvieti a zaznie zvukový
signál.
Teraz sú všetky ovládacie prvky varného
panelu zablokované s výnimkou hlavného
spínača ZAP/VYP. Zapnuté horáky
zostanú zapnuté, nie je ich však možné
prispôsobiť, aninastavovať.
2. Ak chcete ovládacie prvky varného
panelu odblokovať, stlačte tlačidlo
blokovania
a podržte ho stlačené
približne 3 sekundy.
14
Servis a náhradné diely
Tento spotrebič bol odskúšaný a
nastavený odborníkmi ešte vo výrobnom
závode, v ktorom bol vyrobený. Každá
oprava alebo nastavenie si vyžaduje
výnimočnú pozornosť.
V prípade poruchy sa preto
bezpodmienečne obráťte na autorizované
servisné stredisko. Zoznam
autorizovaných servisných stredísk je
priložený.
Kompetentnému servisnému technikovi
nezabudnite uviesť druh problému, model
(Mod.), výrobné (Prod.No.) a sériové číslo
(Ser.No.) výrobku. Tieto údaje nájdete na
typovom štítku spotrebiča.
Originálne náhradné diely sú označené
týmto symbolom a majú ich k dispozícii len
autorizované servisné strediská.
Záručné podmienky
Electrolux Slovakia, divízia Domáce
spotrebiče, poskytuje na výrobky 2-roč
záruku. Viac informácií o záruke nájdete
na priloženom záručnom liste.
23
22
Červený svetelný ukazovateľ vedľa
symbolu blokovania
zhasne a zaznie
zvukový signál.
Varný panel odporúčame
zablokovať vždy, keď ho
nepoužívate.
V prípade prerušenia dodávky
elektrickej energie si varný panel
uchová nastavenie detskej
poistky v systémovej pamäti. Ak
sú ovládacie prvky zablokované
v čase prerušenia dodávky
elektrickej energie, po jej
obnovení bude ovládanie znovu
zablokované.
Elektronický časomer
Varný panel je vybavený elektronickým
časomerom, ktorý umožňuje programovať
trvanie varenia. Ak varné zóny nie sú
v prevádzke, je možné časomer používať
ako bežný kuchynský časomer na
odratávanie zvoleného časového
intervalu.
Varný panel môžete používať aj
v manuálnom režime, to
znamená bez programovania.
Časomer je možné používať len
vtedy, keď spotrebič zapnete
prostredníctvom tlačidla
ZAP/VYP.
Symboly zóny časomera majú nasledujúci
význam:
tlačidlo aktivovania časomera a
voľby horáka
displej časomera
ukazovateľ zvoleného horáka
tlačidlo zvýšenia časového
intervalu
tlačidlo zníženia časového
intervalu
15
Keď niečo nefunguje
Niektoré drobné problémy môžete vyriešiť aj samostatne jednoduchým úkonom a bez
zásahu servisného technika.
Problém Príčina Riešenie
V domácom elektrickom
systéme sa vypália poistky.
Spínače sú vypnuté alebo
ide o prerušenie dodávky
elektrickej energie.
Poistky vymeňte, spínače vypnite
a znovu zapnite.
Varný panel nie je zapnutý. Varný panel zapnite stlačením
tlačidla ZAP/VYP
.
Ventil prívodu plynu je
zatvorený.
Ventil otvorte.
Plynová fľaša je prázdna. Kúpte novú fľašu.
Došlo k prehriatiu varného
panelu a aktivovalo sa
bezpečnostné zariadenie na
všetkých štyroch horákoch.
Varný panel nechajte vychladnúť
(pozri kapitolu "Ochrana proti
prehriatiu").
Varný panel nefunguje.
Nechtiac ste aktivovali
detskú poistku.
Detskú poistku zrušte (pozri
kapitolu "Detská poistka").
Na horáku sa aktivovalo
bezpečnostné zariadenie.
Počkajte 60 sekúnd a potom sa
riaďte pokynmi v kapitole
"V prípade problémov pri
zapaľovaní".
Po čistení ste podstavec na
hrnce, rozdeľovač plameňa
alebo veko nevrátili správne
na svoje miesto.
Skontrolujte, či sú jednotlivé časti
umiestnené v správnej polohe.
Riaďte sa pokynmi v kapitole
"V prípade problémov pri
zapaľovaní".
Otvory rozdeľovača
plameňa sú upchaté.
Riaďte sa pokynmi v kapitole
"Čistenie a údržba".
Horák nefunguje.
Porucha pretrváva. Obráťte sa na autorizované
servisné stredisko. Zoznam
autorizovaných servisných
stredísk je priložený.
Tepelná úprava
pokrmov trvá príliš dlho /
pokrmy sú hotové príliš
rýchlo.
Plameň nie je správne
nastavený.
Pozri kapitolu "Zapaľovanie
horáka".
Zóna ovládania časomera
Programovanie vypnutia horáka
Ak chcete naprogramovať, kedy sa má
horák vypnúť, postupujte podľa
nasledujúcich pokynov:
1. V prípade potreby varný panel zapnite
tak, že tlačidlo ZAP/VYP
stlačíte a
podržíte približne 3 sekundy.
2. Zapáľte horák a príslušnými tlačidlami
+ a – plameň prispôsobte svojim
požiadavkám (pozri kapitolu
Zapaľovanie horáka).
3. Stlačením tlačidla časomera
zapnite časomer. Opakovaným
stláčaním tlačidla časomera
nastavte požadovaný horák.
4. Pomocou tlačidiel + a – nastavte
požadovaný čas trvania varenia
(maximálny čas trvania: 99 minút).
Po zvolení požadovaného trvania
varenia už nie je možné zmeniť
nastavenie horáka.
Ak chcete zmeniť horák, musíte
prostredníctvom tlačidla –
nastaviť čas trvania varenia na
nulu, a potom prostredníctvom
tlačidla časomera
zmeniť
zvolený horák.
16
Horáky
Kryty horákov a rozdeľovače plameňa
každého horáka sú primontované dvoma
skrutkami. Ak ich chcete rozmontovať,
veko odnímte, časti obráťte a odmontujte
dve skrutky podľa pokynov na obrázku.
Obe časti dôkladne vyčistite, potom ich
zmontujte dohromady a vráťte na svoje
miesto na horáku na varnom paneli.
Kryty a rozdeľovače plameňa umývajte
pravidelne horúcou vodou s prídavkom
vhodného prostriedku na umývanie riadu.
Odolné nečistoty odstráňte opatrne
pomocou vhodnej čistiacej pasty alebo
impregnovanej čistiacej špongie.
Vyčistené časti utrite dosucha mäkkou
handričkou.
Odolné škvrny odstráňte bežným
neabrazívnym čistiacim prostriedkom
alebo špeciálnym, na trhu dostupným
prostriedkom. Na čistenie nikdy
nepoužívajte abrazívne prostriedky,
drôtenky a kyseliny.
Sviečka zapaľovania
Varné panely s automatickým
zapaľovaním sú vybavené keramickou
zapaľovacou sviečkou (A) a kovovou
elektródou (B). Tieto časti udržujte čisté,
aby ste predišli problémom pri zapaľovaní.
Okrem toho z času na čas skontrolujte, či
otvory rozdeľovača plameňa nie sú
upchaté.
Pravidelná údržba
Pravidelne nechajte skontrolovať stav a
funkčnosť trubice prívodu plynu a
eventuálny regulátor tlaku autorizovaným
servisným technikom. Ak sa vyskytnú
nejaké anomálie, nežiadajte opravu častí,
ale ich nechajte vymeniť.
A - sviečka zapaľovania
B - termočlánok
21
Čistenie a údržba
Pred čistením a akoukoľvek
údržbou spotrebič odpojte od
elektrickej siete a počkajte,
kým spotrebič nevychladne.
Na čistenie spotrebiča sa
nesmú používať parné a
tlakové čistiace zariadenia.
Horná časť panelu
Panel čistite pravidelne mäkkou
handričkou, teplou vodou a malým
množstvom vhodného tekutého čistiaceho
prostriedku. Na čistenie zásadne
nepoužívajte:
- čistiace prostriedky pre domácnosti a
rozpúšťadlá;
- impregnované prostriedky nevhodné
pre nelepivé varné nádoby;
- oceľové drôtenky;
- prípravky na odstraňovanie škvŕn na
vane a umývadlá.
Ak je varný panel veľmi znečistený,
môžete použiť špeciálny čistiaci
prostriedok na varné panely.
Ak na varnom paneli objavíte
škrabance, trhliny alebo zlomy,
spotrebič okamžite odpojte od
elektrickej siete, aby ste
predišli úrazu elektrickým
napätím. Potom sa obráťte na
autorizované servisné
stredisko. Spotrebič
nepoužívajte dovtedy, kým
nebude opravený.
Podstavce hrncov
Podstavné rošty je možné umývať
v umývačke riadu. Ak budete podstavce
utierať alebo umývať ručne, buďte opatrní,
pretože majú ostré hrany. Odolné
nečistoty odstráňte vhodným pastovým
čistiacim prostriedkom. Nepoužívajte
drôtenky alebo kyseliny.
Pri opätovnej inštalácii
podstavcov hrncov buďte
opatrní, aby ste zabránili
poškriabaniu skla.
20
5. Časomer začne odpočítavať
nastavený čas niekoľko sekúnd po
nastavení času trvania varenia.
6. Počas posledných desiatich sekúnd
začne časomer pípať, aby vás
upozornil na to, že varenie sa
skončilo.
7. Po uplynutí nastaveného časového
intervalu zaznie zvukový signál.
Zvukovú signalizáciu vypnete
stlačením tlačidla časomera
.
Ako prispôsobiť nastavený čas:
1. Nastavený čas môžete kedykoľvek
prispôsobiť stlačením tlačidla
zvýšenia + alebo zníženia časovej
hodnoty –.
Ako zrušiť nastavený čas:
1. Nastavený čas môžete kedykoľvek
nastaviť na nulu stlačením tlačidla
zníženia časovej hodnoty –.
Funkciu programovania vypnutia
horáka je možné nastaviť len pre
jeden horák.
Funkciu programovania vypnutia
môžete nastaviť aj vtedy, keď je
horák zapnutý.
Napríklad môžete nechať zovrieť
vodu v hrnci, pridať do hrnca
zeleninu, mäso alebo cestoviny a
naprogramovať potrebný čas
varenia.
Ukazovatele zvyškového tepla
budú svietiť, aj keď je varný panel
vypnutý. Zhasnú až vtedy, keď
príslušný horák a podstavec na
hrnce vychladne.
17
Programovanie kuchynského
časomera
Časomer môžete používať aj ako
jednoduchý kuchynský časomer na
odratávanie časového intervalu bez vplyvu
na horáky.
Ak chcete použiť kuchynský časomer,
treba varný panel zapnúť.
Postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
1. V prípade potreby varný panel zapnite
tak, že tlačidlo ZAP/VYP
stlačíte a
podržíte približne 3 sekundy.
2. Stlačením tlačidla časomera
zapnite časomer.
3. Pomocou tlačidiel + a – nastavte
požadovaný časový interval
(maximálny čas: 99 minút).
4. Časomer začne odpočítavať
nastavený čas niekoľko sekúnd po
nastavení.
5. Počas posledných desiatich sekúnd
začne časomer pípať, aby vás
upozornil na to, že časový interval
uplynul.
6. Po uplynutí nastaveného časového
intervalu zaznie zvukový signál.
Zvukovú signalizáciu vypnete
stlačením tlačidla časomera
.
Ako prispôsobiť nastavený čas:
1. Nastavený čas môžete kedykoľvek
prispôsobiť stlačením tlačidla
zvýšenia + alebo zníženia časovej
hodnoty –.
Ako zrušiť nastavený čas:
1. Nastavený čas môžete kedykoľvek
nastaviť na nulu stlačením tlačidla
zníženia časovej hodnoty –.
18
Tipy pre úsporu energie
Správne používanie varného
panelu
V záujme dosiahnutia maximálnej
účinnosti horákov a nízkej spotreby plynu
by ste mali používať výlučne hrnce a
panvice s rovným dnom, ktoré veľkosťou
zodpovedajú priemeru použitého horáka
(pozri tabuľku).
Ak použijete varnú nádobu,
ktorej dno je menšie ako
odporúčaný priemer, plameň
bude presahovať nad dno
varnej nádoby, čo môže mať za
následok prehriatie rukoväte.
Varné nádoby nikdy nedávajte
na ovládacie zóny.
Skôr, ako z varnej plochy
zoberiete nádobu
s pripravovaným pokrmom,
plameň znížte, alebo ho úplne
vypnite.
Pri tepelnej úprave pokrmov
s olejom alebo tukom buďte
nanajvýš opatrní. V prípade
prehriatia sa prskance tuku
môžu vznietiť.
V záujme jednoduchšieho
zapaľovania horáka plameň
zapaľujte skôr, ako na podstavec
položíte varnú nádobu.
Nepoužívajte nestabilné alebo
zdeformované panvice a hrnce,
pretože by sa mohli prevrátiť,
alebo by sa z nich pokrm mohol
vyliať. Pri tepelnej úprave
odporúčame používať pokrievky.
Pri tepelnej úprave s tlakovým
hrncom dosiahnete ešte väčšiu
úsporu energie a kratší čas
varenia. Keď obsah nádoby
dosiahne bod varu, znížte
plameň tak, aby si obsah nádoby
udržal dosiahnutú teplotu.
Pri varení nepoužívajte
kameninový riad, podložky,
alebo liatinové podstavce. Na
ochranu varných nádob počas
varenia tiež nepoužívajte
alobal.
Horák
Min.
priemer
Max.
priemer
veľ
stredný
malý
160 mm
120 mm
80 mm
240 mm
220 mm
160 mm
19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Electrolux EHS746K Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka