Bauknecht WM Style 1024 ZEN Use and care guide

Typ
Use and care guide
Heilsa og öryggi, notkun og meðferð og
uppsetningarleiðbeiningar
www.bauknecht.eu/register
2
ÍSLENSKA ......................................3
3
IS
ÍSLENSKA
HEILSA OG ÖRYGGI, NOTKUN OG
MEÐFERÐ og UPPSETNINGARLEIÐBEI-
NINGAR
TAKK FYRIR AÐ KAUPA BAUKNECHT ÞVOTTAVÉL.
Til að fá heildarþjónustu og stuðning
skal skrá þvottavélina á vefslóðinni www.bauknecht.eu/register
Leiðbeiningar um heilsu og öryggi
ÖRYGGISLEIÐBEININGAR ............................................................................5
VERNDUN UMHVERFISINS ...........................................................................7
SAMRÆMISYFIRLÝSING ..............................................................................7
Notkunar- og viðhaldsleiðbeiningar
ÞVOTTAVÉLARLÝSING ...............................................................................8
RAFTÆKI ..............................................................................................8
ÞVOTTAEFNISSKAMMTARI .............................................................................9
STJÓRNBORÐ ........................................................................................10
TÆKNIUPPLÝSINGAR UM VATNSTENGINGU ............................................................10
LÚGA ................................................................................................11
TROMLULJÓS (ef við á) ...............................................................................11
AUKABÚNAÐUR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
NOTKUN RAFTÆKISINS .............................................................................12
FYRSTA NOTKUN .....................................................................................12
DAGLEG NOTKUN ....................................................................................13
PRÓGRÖMM OG VALMÖGULEIKAR ....................................................................17
AÐGERÐIR ...........................................................................................24
GAUMLJÓS ..........................................................................................26
SJÁLFVIRK SKÖMMTUN: SJÁLFVIRK SKÖMMTUN ÞVOTTAEFNIS / MÝKINGAREFNIS ......................27
SJÁLFVIRK SKÖMMTUN / FYRSTA SINN ................................................................28
SJÁLFVIRK SKÖMMTUN / DAGLEG NOTKUN ...........................................................32
SPARNAÐARRÁÐ .....................................................................................33
Efnisyfirlit
4
HREINSUN OG VIÐHALD ............................................................................34
HREINSUN ÞVOTTAVÉLAR ............................................................................34
KANNA VATNSSLÖNGUNA ............................................................................35
HREINSA NETSÍU Á VATNSSLÖNGU ....................................................................36
HREINSA ÞVOTTAEFNISSKAMMTARA ..................................................................37
HREINSA VATNSSÍU / TAPPA AF AFGANGSVATNI .......................................................39
FLUTNINGUR OG AFGREIÐSLA .......................................................................41
LAUSNIR VANDAMÁLA ..............................................................................42
LÚGA – HVERNIG OPNA Á HANA VIÐ BILUN TIL AÐ NÁ ÚT ÞVOTTINUM .................................47
ÞJÓNUSTA ...........................................................................................48
Uppsetningarleiðbeiningar ..........................................................................49
5
IS
ÖRYGGISLEIÐBEININGAR
Leiðbeiningar um heilsu og öryggi
MIKILVÆGT AÐ LESA OG
FARA EFTIR
Áður en þvottavélin er tekin í
notkun skal lesa
öryggisleiðbeiningarnar.
Hafið leiðbeiningarnar tiltækar
ef leita þarf í þær í framtíðinni.
Þessi handbók og þvottavélin
eru með mikilvægar
öryggisaðvaranir sem þarf að
lesa og fara eftir í hvívetna.
Framleiðandi hafnar allri
ábyrgð ef ekki er farið eftir
þessum leiðbeiningum,
þvottavélin er ekki rétt not
eða stilling á stýringum er
röng.
Þvottavélin er búin
flutningsfestingum til
forðast hugsanlegar skemmdir
á innvolsinu við flutninga.
Áríðandi er að arlægja
festingarnar áður en farið er að
nota vélina. Þegar festingarnar
hafa verið arlægðar skal setja
meðfylgjandi 4 plasttappa í
boltagötin.
Aldrei skal þvinga lúguna til að
opnast né heldur nota sem
tröppu.
ÖRYGGISVIÐVARANIR
Ungabörnum (0-3 ára) og
litlum börnum (3-8 ára) skal
haldið í burtu frá þvottavélinni
nema þau séu undir stöðugu
eftirliti.
Notkun þvottavélarinnar er
ekki leyfð fyrir börn sem eru 8
ára og eldri eða fólk með
takmarkaða líkamlega eða
andlega getu eða takmarkaða
reynslu og þekkingu nema
undir umsjá eða það hafi
fengið fyrirmæli um hvernig
nota eigi þvottavélina
örugglega og skilji hvaða
hættur sé um að ræða. Ekki má
leyfa börnum að leika sér að
þvottavélinni. Börn skulu ekki
hreinsa eða framkvæma
viðhald nema undir eftirliti.
LEYFILEG NOTKUN
VIÐVÖRUN: Þvottavélin er ekki
ætluð til notkunar með
utanáliggjandi tímastillingu
eða sérstakri arstýringu.
Þvottavélin er eingöngu til
heimilisnota, ekki til
iðnaðarnota.
Ekki skal nota þvottavélina
utandyra.
Ekki skal geyma eldfim efni, s.s.
úðabrúsa og hvorki skal nota
benn né önnur eldfim efni í
eða nálægt þvottavélinni: Eldur
getur brotist út ef óvart er
kveikt á raftækinu.
UPPSETNING
Tvær persónur þarf til að
handleika og setja upp
þvottavélina. Notaðu
hlífðarhanska við að arlægja
umbúðir utan af og setja upp
þvottavélina.
Allar raftengingar og viðhald
skulu framkvæmd af löggiltum
rafvirkja í samræmi við
fyrirmæli framleiðanda og
gildandi reglugerðir um öryggi.
Gerið ekki við eða skiptið um
neinn hlut í þessari þvottavél
nema það sé sérstaklega
tilgreint í notendahandbókinni.
Börn skulu ekki koma að
uppsetningu vélarinnar. Haldið
börnum frá við uppsetningu.
Geyma skal umbúðaefnin
(plastpoka, pólýstýren-brot
o.s.frv.) þar sem börn ná ekki til
fyrir og eftir uppsetningu.
Þegar umbúðir hafa verið
teknar utan af þvottavélinni
skal ganga úr skugga um að
n hafi ekki skemmst við
flutningana. Ef vandamál koma
upp, hafið samband við næsta
þjónustuaðila.
Fyrir uppsetningu verður
taka þvottavélina úr sambandi.
Við uppsetningu skal sjá til
þess að þvottavélin skemmi
ekki rafmagnssnúruna.
Ekki gangsetja þvottavélina fyrr
en uppsetningu er lokið.
Við uppsetningu á
þvottavélinni skal tryggja að
fæturnir órir séu stöðugir á
gólfinu og stilla þá eftir þörfum
auk þess að kanna hvort vélin
er á láréttum fleti með því að
nota hallamál.
Ef um er að ræða trégólf eða
"fljótandi parket" skal staðsetja
þvottavélina á krossviðsplötu
sem er a.m.k. 60 x 60 cm breið/
löng og 3 cm þykk og festa við
gólfið.
Notið nýjar slöngur til að
tengja þvottavélina við vatn.
Ekki skal nota gömlu
slöngusettin aftur.
Hreyfa skal þvottavélina m
því að halda utan um toppinn
eða lokið án þess að lyfta
henni.
Allar tengingar vatnsstofnæðar
skulu framkvæmdar af
löggiltum iðnaðarmanni í
samræmi við fyrirmæli
framleiðanda og gildandi
reglugerðir um öryggi.
Vélar fyrir áfyllingu með köldu
vatni: Ekki má tengja við heitt
6
vatn. Vélar fyrir áfyllingu með
heitu vatni: Hitastig vatnsins
má ekki fara upp fyrir 60°C.
Gangið úr skugga um að ekkert
sé fyrir loftopi undir
þvottavélinni (ef við á) t.d.
teppi eða annað efni.
Vatnsþrýstingur inn á vélina
skal vera á bilinu 0,1-1 MPa.
Ef óskað er eftir að setja
þurrkara ofan á þvottavélina
skal hafa áður samband við
þjónustuverkstæði eða
söluaðila til að fá staðfestingu á
hvort það er hægt. Þetta er
aðeins leyfilegt ef þurrkarinn er
festur ofan á þvottavélina með
viðeigandi stöflunarbúnaði
sem fæst h
þjónustuverkstæði eða
söluaðila.
RAFMAGNSVIÐVARANIR
Við uppsetningu skal fylgja
gildandi öryggisreglugerðum.
Fjölpóla rofi með 3 mm
lágmarkssnertibili er
nauðsynlegur og þvottavélin
verður að vera jarðtengd.
Ef rafsnúran er skemmd skal
skipta henni út fyrir aðra eins
snúru. Rafsnúruskipti skulu
framkmd af löggiltum
rafvirkja í samræmi við
fyrirmæli framleiðanda og
gildandi reglugerðir um öryggi.
Hafið samband við viðurkennt
þjónustuverkstæði.
Ef klóin, sem fylgir, passar ekki í
innstunguna skal kalla til
rafvirkja.
Rafmagnssran þarf að vera
nægilega löng til að tengja
þvottavélina við innstungu
þegar hún er komin á sinn stað
í innréttingunni. Ekki má toga í
rafmagnssnúruna.
Ekki skal nota öltengi,
millistykki eða
framlengingarsnúrur.
Ekki skal nota þvottavélina ef
rafsran eða klóin eru
skemmd, ef þvottavélin starfar
ekki rétt eða ef er skemmd eða
hefur fallið. Halda skal
rafsnúrunni frá heitu yrborði.
Rafbúnaður þvottavélar skal
ekki vera aðgengilegur fyrir
notandann eftir uppsetningu
hennar.
Snertið ekki þvottavélina með
rökum líkamshluta og notið
hana ekki þegar þið eruð
berfætt.
RÉTT NOTKUN
Ekki má láta meira í
þvottavélina af þurrum þvotti
en kemur fram tækjalýsingu.
Vatnið í þvottavélinni er ekki
drykkjarhæft.
Ekki má nota leysiefni (t.d.
terpentínu eða benzen),
þvottaefni sem innihalda
leysiefni, skúripúlver, gler,
alhla hreinsiefni eða eldfima
kva; Ekki má þvo í þvottavél
fataefni sem meðhöndlað
hefur verið með leysiefnum
eða eldfimum vökvum.
HREINSUN OG VIÐHALD
Notið aldrei gufuhreinsitæki.
Nota skal hlífðarhanska við þrif
og viðhald.
Fyrir viðhaldsaðgerð veur að
taka þvottavélina úr sambandi.
7
IS
VERNDUN UMHVERFISINS
SAMRÆMISYFIRLÝSING
FÖRGUN UMBÚÐA
Umbúðir eru 100% endurnýtanlegar
og merktar með merkinu
. Þess
vegna þarf að farga hinum ýmsu
hlutum umbúðanna á ábyrgan hátt
og í fullu samræmi við gildandi
reglugerðir um förgun úrgangs.
FÖRGUN NOTAÐRA
RAFKJA
Þegar raftækinu er fargað skal gera
það ónothæft með því að skera af
rafmagnssnúruna og arlægja hurð
og hillur (þar sem við á) svo börn eigi
ekki auðvelt með að klifra inn í
raftækið og lokast inni.
Þvottavélin er framleidd úr
endurvinnanlegum
eða
endurnýtanlegum efnum. Fargið
henni í samræmi við gildandi
reglugerðir um förgun úrgangs.
Nánari upplýsingar um meðferð,
endurheimtur og endurvinnslu á
heimilistækjum fást hjá viðkomandi
stjórnvöldum, móttökustöðvum fyrir
heimilisúrgang eða versluninni þar
sem raftækið var keypt.
Þetta raftæki er merkt í samræmi við
tilskipun Evrópuráðsins 2012/19/EC,
Úrgangur frá raftækjum og
rafeindabúnaði (WEEE).
Með því að tryggja að þessum hlut
sé fargað á réttan hátt takið þið þátt
í að koma í veg fyrir neikvæð áhrif á
umhverfið og heilsu manna sem
annars gætu orðið vegna rangrar
förgunar á hlutnum.
knið
á vélinni eða meðfylgjandi
gögnum gefur til kynna að ekki skuli
meðhöndla hana eins og
heimilisúrgang heldur þarf að fara
með hann á viðeigandi móttökustöð
til endurvinnslu á raftækjum og
rafeindabúnaði.
Þvottavélin hefur verið hönnuð,
smíðuð og flutningi þess hagað
samkvæmt öryggiskröfum ESB-
tilskipana:
LVD 2014/35/EU, EMC 2014/30/EU og
RoHS 2011/65/EU.
8
ÞVOTTAVÉLAR-
LÝSING
1. Plata ofan á
2. Þvottaefnisskammtari
3. Stjórnborð
4. Lúguhandfang
5. Lúga
6. Vatnssía/aftöppunarslanga (ef við á)
- bak við sökkulhlíf -
7. Sökkulhlíf (laus)
8. Stillanlegir fætur (4)
Notkunar- og viðhaldsleiðbeiningar
1.
3.
2.
5.
4.
7.
6.
8.
RAFTÆKI
9
IS
Þvottategund Hitastigsbil Ráðlagt þvottefni
Hvítur slitþolinn þvottur kalt-95°C Öflug þvottaefni
Hvítur viðkvæmur þvottur kalt-40°C Mild þvottaefni með hvíttara og/eða lýsandi efni
Ljósir/pastel-litir kalt-60°C Þvottaefni með hvíttara og/eða lýsandi efni
Sterkir litir kalt-60°C Þvottaefni fyrir litað án hvíttara/lýsandi efnis
Svartir/dökkir litir kalt-60°C Sérþvottaefni fyrir svartan/dökkan þvott
* Finna má mýkingarefni sem hentar þvottavélinni á www.bauknecht.eu.
ÞVOTTAEFNISSKAMMTARI
1
2
1
3
4
2
Softener
Sjálfvirk Skömmtun:
mikilvÆGt: Notaðu aðeins fljótandi þvottaefni
til að setja í þvottefnisgeyma „1“ og „2“); notið
aldrei þvottaduft.
1. Geymir 1
• Almennt fljótandi þvottaefni EÐA
Sérstakt fljótandi þvottefni (t.d. fyrir litaðan þvott,
ull, íþróttafatnað o.s.frv.)
Hámarksmagn: 600 ml.
mikilvÆGt: Aldrei skal setja mýkingarefni í
geymi 1.
2. Geymir 2
• Mýkingarefni EÐA
• fljótandi þvottaefni (almennt eða sértækt
þvottaefni, s.s. fyrir litaðan þvott, ull eða
íþróttafatnað))
Hámarksmagn: 400 ml.
Veldu uppsetningu meðal þeirra sem nefndar eru í
SJÁLFVIRK SKÖMMTUN - FYRSTA SINN í
leiðbeiningunum NOTKUN OG MEÐFERÐ. Hægt er
snúa eða skipta út spjöldum til að minna á hvaða
uppsetning hefur verið valin.
2
1
Softener
HandSkömmtun:
3. Þvottefnishólf fyrir handskömmtun
• Þvottaduft eða fljótandi þvottaefni
• Viðbótarefni
Ef notað er þvottaduft skal gæta þess að setja ekki
meira í hólfið en upp að „max“-merkinu.
4. Losunarhnappur
Ýttu á til að fjarlægja þvottaefnisskammtarann til
að hreinsa hann).
ÞvottaefniSleiðbeininGar
fyrir ýmSar Gerðir Þvotta
10
TÆKNIUPPLÝSINGAR UM
VATNSTENGINGU
VATNSTENGING
VATN Kalt
VATNSKRANI 3/4” skrúftengi fyrir slöngu
LÁGMARKSÞRÝSTINGUR INNTAKSVATNS 100 kPa (1 bar)
HÁMARKSÞRÝSTINGUR INNTAKSVATNS 1.000 kPa (10 bör)
STJÓRNBORÐ
1. Rofi
(Endurstilling/aftöppun ef ýtt er og haldið inni)
2. Stillihnappur
3. Sjálfskammtari / geymir 1
4. Sjálfskammtari / geymir 2
5. Oppfriskning
6. Skynjaraljós
7. Avslutning i
8. Hitastig
9. Vinding
10. Valmöguleikar
(Barnalæsing ef ýtt og haldið niðri)
11. Ræsa / bið
12. OK hnappur (til staðfestingar)
13. UPP hnappur
14. NIÐUR hnappur
15. Skjár
16. Valljós
17. Prógrammhnappar
30’
1 2
40° 60°
kg
17.
1.
2. 8.3. 9.4. 5. 6. 10. 11.
16.15.
12.
13.
14.
7.
11
IS
GA
TROMLULS (ef við á)
AUKABÚNAÐUR
Togaðu í handfangið til að opna lúguna
• Við val á prógrammi: Ljósið kviknar við ísetningu
á þvotti.
• Eftir að prógrammið byrjar dofnar ljósið og
slokknar þvotturinn kemur í.
• Þegar lúgan er opnuð eftir að prógrammi lýkur,
logar ljósið á meðan verið er að taka þvottinn út.
Síðan slokknar það til að spara orku. Snertu hvaða
hnapp sem er til að kveikja það aftur.
Hafðu samband við þjónustumiðstöð til að kanna
hvort eftirfarandi aukabúnaður er fáanlegur á þína
gerð af þvottavél (og þurrkara).
HILLA FYRIR HLEÐSLUEININGU
til að koma fyrir þurrkara ofan á þvottavélinni til að
spara pláss og til að auðveldara sé að taka úr vélinni
og setja í hana úr hærri stöðu.
Lokaðu lúguopinu, haltu við handfangið og ýttu
þannig að smellur heyrist.
12
NOTKUN
RAFTÆKISINS
Þegar þvottavélinni er stungið í samband kviknar
sjálfkrafa á henni. Beðið verður um að velja
tungumál fyrir skjáinn.
Ýttu á UPP eða NIÐUR hnappinn til að velja
tungumál. Staðfestu síðan með því að ýta á OK.
Eftir á er hægt að laga vatnshörku þvottavélarinnar
að hörku vatnsins á staðnum. Það er ráðlegt til að
ná hagstæðustu sjálfvirkri skömmtun. Veldu um
mjúkt / meðalhart / hart vatn og staðfestu með OK
lyklinum.
Að skal ákveða hvort óskað er að nota Geymi 2 í
Sjálfvirka skömmtunarkerfinu fyrir mýkingarefni
eða þvottaefni (sjá kafla SJÁLFSKÖMMTUN).
Öllum stillingum, sem gerðar eru við uppsetningu,
má breyta síðar ef þörf krefur..
Til að hreinsa leifar óhreininda frá framleiðslu:
1. Veldu „Bómull“ prógrammið með hitastiginu
95°C.
2. Bættu litlu magni af þvottaefni í
handskömmtunarþvottaefnishólfið
í
þvottaefnisskammtaranum (hámark 1/3 af því
magni sem þvottaefnisframleiðandi mælir með fyrir
lítið óhreinan þvott).
Afvirkjaðu hnappana fyrir Sjálfskömmtun (Geymir 1
og Geymir 2): Ýttu á þá svo að hnappljósið slokkni.
3. Settu prógrammið af stað án þvotts.
Sjá kaflann „DAGLEG NOTKUN“ um hvernig eigi að
velja og byrja prógramm.
SJÁLFVIRK SKÖMMTUN
Þvottefnisskammtarinn á þvottavélinni er með
tveggja geyma kerfi til að hægt sé að skammta
fljótandi þvottaefni og mýkingarefni með sjálfvirkum
hætti.
Áður en þessi aðgerð er notuð skal fylgja
leiðbeiningum í NOTKUN OG MEÐFERÐ/SJÁLFVIRK
SKÖMMTUN - FYRSTI ÞVOTTUR til að:
1. Stilla á rétta hörkutölu
2. Stilla innihald geymis 2. Það er sjálfvalið að
geymir 1 er fyrir þvottaefni (aðalþvottaefni) og
geymir 2 er fyrir mýkingarefni. Ef þú notar ekki
mýkingarefni skaltu nota geymi 2 fyrir annað
þvottaefni.
3. Kannaðu/stilltu skammtamagn.
Kerfið er með eftirfarandi sjálfvöldum skömmtum:
• 80 ml þvottaefni fyrir geymi 1
• 30 ml þvottaefni fyrir geymi 2
Það þarf að laga þessi gildi að skammtastærðum
á umbúðum fyrir þvottaefni og mýkingarefni sem
fyrirhugað er að nota.
Eftir að búið er að stilla sjálfvirka skömmtun skal sett
viðeigandi magn í geymana og setja merkimiða á
þáí samræmi við það eins og útlistað er í NOTKUN
OG MEÐFERÐ / SJÁLFVIRK SKÖMMTUN - FYRSTI
ÞVOTTUR.
FYRSTA NOTKUN
13
IS
1. FJARLÆGÐU ALLT ÚR VÖSUNUM
• Mynt, naglar o.s.frv. geta skemmt
þvottinn sem og hluta í þvottavélinni.
• Pappírsservíettur og þess háttar
tætist í smátt og þarf að arlægja
með höndunum eftir þvott.
2. LOKA SKAL RENNILÁSUM,
HNÖPPUM OG KRÓKUM.
BINDA SKAL BELTI OG BORÐA
SAMAN.
• Þvoðu smáhluti (t.d. nælonsokka, belti o.s.frv.) og
hluti með krókum (t.d. brjóstahöld) í þvottapoka
eða koddaveri með rennilás. Alltaf skal arlægja
hringi af gluggatjöldum eða þvo þau með
hringina tryggilega bundna í bómullarpoka.
3. FLOKKA SKAL EFTIR GERÐ O GERÐ EFNIS /
LEIÐBEININGAMIÐA
Bómullarefni, blandaðir þræðir, straufrítt / gerviefni,
ull, handþvottaefni.
• Litaður þvottur
Skilja skal að litaðan og hvítan þvott. Þvoðu nýjan
litaðan þvott sér.
• Stærðir
Þvo skal saman þvott af mismunandi stærð til
að bæta þvottanýtni og dreifingu þvottsins í
tromlunni.
• Viðkvæmt
Þvoðu viðkvæman þvott sér. Hann þarf góða
meðferð.
DAGLEG NOTKUN
FLOKKUN Á ÞVOTTI
14
Breyttu vinduhraða eftir þörfum
Ýttu á snúningshnappinn. Á skjánum kemur
fram að hægt sé að stilla snúningshraðann.
• Ýttu ítrekað á snúningshnappinn
• eða ýttu á UPP eða NIÐUR hnappinn
þar til nauðsynlegur snúningshraði eða skolun bið
birtist á skjánum.
Ef valinn er vinduhraði „0“, endar prógrammið á að
losa burt skolvatnið. Engin lokavinding fer fram.
Ef valið er „Stoppa skolun“, stöðvast prógrammið
eftir skolun. Þvotturinn liggur áfram blautur
í síðasta skolvatninu. Sjá nánari upplýsingar í
kaflanum PRÓGRÖMM, OG VALMÖGULEIKAR/
Stoppa skolun.
Veldu valmöguleika eftir þörfum
Ýttu á valhnappinn. Valmöguleikarnir fyrir
viðkomandi prógramm birtast á skjánum.
• Ýttu á UPP og NIÐUR hnappinn til að fara í
gegnum valmöguleikana.
• Ýttu á OK hnappinn til að staðfesta val Valið tákn
lýsir í stjórnborði.
Valmöguleika er ekki hægt að flétta saman við
hver annan. Þegar valmöguleiki er tekinn afvirkjast
sjálfkrafa ósamfléttanlegur valmöguleiki ef um slíkt
er að ræða..
Suma möguleika / aðgerðir má velja með því að ýta
beint á hnappinn:
1 2
Ef slíkur valmöguleiki er ekki innan prógrammsins
slokknar sjálfkrafa á honum þegar ýtt er á
hnappinn.
1.SETTUR ÞVOTTUR Í VÉLINA
• Opnaðu lúguna og láttu inn þvottinn.
Settu eina flík í senn í tromluna án
þess að troða í hana. Fylgdu fyrirmælum um
hámarksþyngd í prógrammvalinu.
Ef þvottavélin er yfirfyllt verður þvotturinn ekki
vel þveginn og krumpaður.
2.LOKA HURÐ
• Gættu þess að ekki klemmist
þvottur á milli lúgu og
gúmmíþéttingar.
• Lokaðu lúguopinu þannig að smellur heyrist.
3. OPIN VATNSKRANI
• Gakktu úr skugga um að þvottavélin sé
tengd við vatn.
• Opnaðu fyrir vatnið.
4.KVEIKT Á ÞVOTTAVÉLINNI
• Ýttu á rofann (On/Off). Hreyfimynd birtist
og hljóð heyrist. Þegar skjárinn gefur til
kynna prógramm er þvottvélin tilbúin að vinna.
• Prógrammstilling sem síðast var notuð birtist í
stjórnborði.
5. VALIÐ PRÓGRAMM
Veldu prógramm
Ýttu á prógrammtáknið á stjórnborði. Heiti
prógramms, sjálfvalin tímalengd, hitastig og
snúningshraði auk hámarksþyngdar þvottar birtast
á skjánum.
Nánari upplýsingar um prógrömmin í kafla
PRÓGRÖMM OG VALMÖGULEIKAR og í Daglegum
leiðbeiningum.
Breyttu hitastigi eftir þörfum
Ýttu á hitastigshnappinn. Á skjánum kemur
fram að hægt sé að stilla hitastigið.
• Ýttu ítrekað á hitastigshnappinn
• ýttu á UPP eða NIÐUR hnappinn þar til rétt
hitastig birtist á skjánum.
NOTKUN ÞVOTTAVÉLAR
15
IS
Sjá kafla PRÓGRÖMM OG VALMÖGULEIKAR
varðandi nánari upplýsingar..
6. BÆTA VIÐ ÞVOTTAEFNI
• Ef þú vilt bæta við þvottaefni handvirkt,
skaltu draga út þvottaefnisskammtarann
og bæta í hann (og aukaefnum) eins og sýnt
er í kaflanum ÞVOTTAEFNISSKAMMTARI.
Fylgdu skömmtunarleiðbeiningum á
þvottaefnispakkanum. Ef valið var FORVASK eða
AVSLUTNING I, skal fara eftir leiðbeiningum í
PRÓGRÖMM OG VALMÖGULEIKAR og AÐGERÐIR.
Síðan skal loka þvottaefnisskammtaranum.
• Ef þú vilt að þvottavélin skammti þvottaefnið
sjálfkrafa, skaltu bara tryggja að sjálfvirk
skömmtun sé virk (sjá kafla um VALMÖGULEIKA,
AÐGERÐIR OG VÍSA / sjálfvirk skömmtun).
Sjálfvirka skömmtunarkerfið bætir þvottaefni við
eftir að prógrammið er byrjað.
Til að tryggja rétta skömmtun skal ganga
úr skugga um að sjálfskammtakerfið sé
lagað að þvottaefnum / mýkingaefnum (sjá
SJÁLFSKÖMMTUN / DAGLEG NOTKUN).
Mikilvægt er að skammta rétt þvottaefni /
viðbótarefni því að
• þannig fæst bestur þvottur
• þannig má komast hjá ertandi leifum af
þvottaefni í þvottinum
• þannig má spara peninga með því að forðast að
sóa þvottaefni
• þannig er þvottavélin varin fyrir kalkmyndun
• þannig er tekið tillit umhverfisins með því að
forðast óþarfa álag á það
7. BYRJA Á PRÓGRAMMI
• Ýttu á og haltu „Start/Pause“ þar til
hnappurinn lýsir stöðugt prógrammið
byrjar.
• Tromlan snýst og þyngdin er fundin. Á skjánum er
þyngdin sýnd jafnframt því að hreyfimynd komi
fram á stjórnborðiði.
• Prógrammtíminn er sýndur á skjánum en
hann getur verið breytilegur. Misvægi í þvotti
eða löðurmyndun geta haft áhrif á lengd
prógrammsins. Í hvert skipti sem eftirlifandi
prógrammtími er reiknaður birtist hann á
skjánum og hreyfimynd á stjórnborði.
• Þvottavélin skynjar misvægi á þvottinum og
reynir sjálfkrafa að jafna það. Á skjánum kemur
fram þyngdarjöfnunin.
Sjá kaflann um bilanir varðandi nánari upplýsingar
um misvægi þvottarins.
8. BREYTING Á STILLINGUM PRÓGRAMMS
SEM ER Í GANGI, EFTIR ÞÖRFUM
Það er enn hægt að breyta stillingum á meðan
prógramm er í gangi. Breytingarnar taka gildi að
því tilskildu að prógrammið sé ekki búið. Ef ekki er
mögulegt að breyta kemur villuhljóð þegar ýtt er á
hnappinn..
Hitastigi og snúningshraða
breytt:
Ýttu á hitastigs- og
snúningshraðahnappinn; Á skjánum kemur
fram að hægt sé að stilla hitastig eða
snúningshraða. Ýttu ítrekað á hnappinn
uns æskilegt gildi birtist á skjánum. Eða
veldu æskilegt gildi með því að ýta á UPP
eða NIÐUR hnappinn.
Þegar bætt er við eða arlægður
valmöguleiki:
Ýttu á valhnappinn; valmöguleikarnir fyrir
viðkomandi prógramm birtast á skjánum.
Ýttu á OK hnappinn til að staðfesta eða
eyða vali.
Valkosti sem hægt er að velja með hnappi,
skal velja eða afvelja með því að ýta á
hnappinn.
1 2
Við breytingu á „Avslutning i“ seinkun:
Ýttu á Avslutning i hnappinn; valin seinkun
blikkar á skjánum. Á meðan gildið blikkar er
hægt að breyta því með því að ýta á UPP
eða NIÐUR takkann.
Prógrammið heldur sjálfkrafa áfram eftir að stillingu
hefur verið breytt. Notaðu „Key lock“ til að hindra
að skipt sé um prógramm fyrir slysni (t.d. af
börnum) (sjá kafla AÐGERÐIR).
16
Til að breyta stillingum á meðan prógramm er í
gangi er einnig hægt að
• Ýta á „Start/Pause“ til setja prógramm,
sem er í gangi, á bið
• Breyta stillingum
• Ýta á „Start/Pause“ aftur til að halda áfram
með prógrammið.
Ef búið er að skipta um prógramm skal ekki
bæta við þvottaefni fyrir nýja prógrammið.
9. SETJA Á BIÐ PRÓGRAMM SEM
ER Í GANGI OG OPNA LÚGUNA EFTIR
ÞÖRFUM
Eftir að prógramm byrjar sýnir skjárinn að
enn sé hægt að gera hlé á því og bæta við
flíkum.
• Ýttu og haltu “Start/Pause” til að setja
prógramm á bið
• Ef vatnsyfirborð eða hitastig er ekki of
hátt kviknar gaumljósið „door open“.
Hægt er að opna lúguna, t.d. til að bæta
við þvotti eða arlægja þvott sem fór inn
fyrir mistök.
• Ýttu á „Start/Pause“ aftur til að halda áfram með
prógrammið
10. ENDURSTILLING Á PRÓGRAMMI, SEM ER Í
GANGI, EFTIR ÞÖRFUM
• Ýttu og haltu inni „On/Off“ hnappnum uns
skjárinn sýnir að hætt er við prógrammið.
Vatninu er tappað af. Prógrammi lýkur og
lúgan aflæsist.
11. SLÖKKT Á ÞVOTTAVÉL EFTIR AÐ
PRÓGRAMMI LÝKUR
• Skjárinn sýnir að þvottalotunni er lokið og
það kviknar á ljósinu „Door open“ – þá má
taka út þvottinn.
• Ýttu á „On/Off“ til að slökkva á
þvottavélinni. Ef ekki er slökkt á
þvottavélinni slekkur hún sjálfkrafa á sér
u.þ.b. kortéri eftir að prógrammi lýkur til að spara
orku.
• Skildu lúguna eftir hálfopna til að þvottavélin geti
þornað að innan.
17
IS
PRÓGRÖMM OG
VALMÖGULEIKAR
Þegar valið er viðeigandi prógramm fyrir þvott skal
ætíð fara eftir þvottamerkingum á fatnaði.
PRÓGRAMM Gerð af þvotti
og ráðleggingar
Þvotta-
merkingar
Stillingar
ECO BÓMULL
Eðlilega óhreinn
bómullarþvottur.
Við 40°C og 60°C staðlað
bómullarprógramm sem
er hagstæðast hvað varðar
vatns- og orkunotkun. Grunnur
fyrir gildum sem koma fram á
orkumerkingunni.
hám. þyngd max
hitastig
Kalt upp að 60°C
hámarks snúningshraði hám.
valmöguleikar Öflug skolun,
Hratt, Colours 15°,
Oppfriskning
BÓMULL
Eðlilega óhreinn til mjög
óhreinn, slitþolinn bómullar-
og hörþvottur, s.s. handklæði,
nærföt, borðdúkar,
sængurfatnaður o.s.frv.
hám. þyngd max
hitastig
Kalt upp að 95°C
hámarks snúningshraði hám.
valmöguleikar Forþvottur,
Heit skolun, Blettir 15°,
Mjög óhreint, Öflug
skolun, Hratt, Colours 15°,
Oppfriskning
BLANDAÐ
Lítillega til eðlilega óhreinn,
slitþolinn þvottur úr bómull,
hör, gerviþráðum og blöndum
þar af.
Skilvirkt
klukkustundarprógramm.
Eingöngu þvottur af svipuðum
lit saman.
hám. þyngd 6,0 kg
hitastig
Kalt upp að 60°C
hámarks snúningshraði hám.
valmöguleikar Heit skolun,
Blettir 15, Öflug skolun,
Hratt, Colours 15°,
Oppfriskning
GERVIEFNI
Eðlilega óhreinn þvottur úr
gerviþráðum (s.s. pólýester,
pólýakrýl, viskósa o.s.frv.) eða
blöndum þeirra og bómullar.
hám. þyngd 3,5 kg
hitastig
Kalt upp að 60°C
hámarks snúningshraði hám.
valmöguleikar Forþvottur,
Blettir 15, Mjög óhreint,
Öflug skolun, Hratt,
Colours 15°, Oppfriskning
VIÐKVÆMT
Fíngerður þvottur úr
viðkvæmum efnum, sem þurfa
góða meðferð.
hám. þyngd 2,5 kg
hitastig
Kalt upp að 40°C
hámarks snúningshraði 1000
hámarks snúningshraði
Forþvottur, Hratt, Colours
15°, Oppfriskning
18
PRÓGRAMM Gerð af þvotti
og ráðleggingar
Þvotta-
merkingar
Stillingar
ULL
Ullarefni merkt með ullarmerki
og að megi þvo þau í vél sem
og fataefni úr silki, hör, ull og
viskósa merkt þannig að megi
þvo þau í höndum.
Farðu eftir þvottamerkingum
framleiðenda.
hám. þyngd 2,0 kg
hitastig
Kalt upp að 40°C
hámarks snúningshraði 1000
valmöguleikar Hratt, Colours
15°, Oppfriskning
STUTT 30
30’
Lítið óhreinn þvottur án bletta
úr bómull og/eða gerviefni.
Frískandi prógramm.
hám. þyngd 3,0 kg
hitastig
Kalt upp að 30°C
hámarks snúningshraði hám.
valmöguleikar Colours 15°,
Oppfriskning
LITIR
Lítið til eðlilega óhreinn
þvottur úr bómull, gerviefni
og blöndum af þeim; einnig
viðkvæmur þvottur.
Hjálpar við að varðveita liti
í þvotti. Gættu þess að nota
þvottaefni sem hæfir litunum í
þvottinum.
hám. þyngd 6,0 kg
hitastig
Kalt upp að 60°C
hámarks snúningshraði 1000
valmöguleikar Forþvottur,
Blettir 15, Mjög óhreint,
Hratt, Colours 15°
VINDING
Sérstakt vinduprógram. Hentar
fyrir slitþolinn þvott.
hám. þyngd max
hitastig Kalt
hámarks snúningshraði hám.
valmöguleikar Oppfriskning
SKOLUN+VINDING
Sérstakt skolunar- og
vinduprógramm. Hentar fyrir
slitþolinn þvott.
hám. þyngd max
hitastig Kalt
hámarks snúningshraði hám.
valmöguleikar Öflug skolun,
Oppfriskning
TÆMING
Sérstakt prógramm til að
tappa af vatninu án vindingar.
Hægt að velja ef þvotturinn er
stopp á skolun og þú vilt tappa
af vatninu án þess að vinda
blautan þvottinn. Í staðinn
fyrir aftöppunarprógramm er
hægt að velja vinduhraða „0“
til að hætta við bið á skolun
án þess að vinda. Hentar fyrir
viðkvæman þvott svo sem
sparifatnað eða gluggatjöld.
19
IS
PRÓGRAMM Gerð af þvotti
og ráðleggingar
Þvotta-
merkingar
Stillingar
SÉR
PRÓGRÖMM
Til að stilla eitt af eftirtöldum
prógrömmum skal velja
sérprógrömm. Ýttu á NIÐUR og
UPP hnappa til að velja eitt af
prógrömmunum hér að neðan.
Valið prógramm er merkt með
“ > “.
Ýttu á OK til að staðfesta
prógrammið sem valið var.
SKYRTUR Skyrtur, blússur og fínn
viðskiptaklæðnaður úr bómull,
gerviefni eða blöndum af þeim.
Fer vel með spariflíkur.
hám. þyngd 2,5 kg
hitastig
Kalt upp að 40°C
hámarks snúningshraði 1000
rpm
hámarks snúningshraði
Forþvottur, Hratt, Colours
15°, Oppfriskning
DÚNSÆNG Stórir hlutir s.s. svefnpokar,
ábreiður sem má þvo, koddar
og sængur fylltar fiðri eða
gerviefni.
Aðlagað að því að þvo og
vinda stór stykki.
Farðu eftir fyrirmælum
framleiðenda á
þvottamerkingum
hám. þyngd 3,0 kg
hitastig
Kalt upp að 60°C
hámarks snúningshraði 1000
rpm
valmöguleikar Forþvottur,
Blettir 15, Öflug skolun,
Heit skolun, Colours 15°,
Hratt, Oppfriskning
SÆNGURFÖT Hvít eða lituð sængurföt úr
bómull eða gerviefnum eða
blöndu af hvort tveggja.
Fækkar örverum og þvær
varlega, einnig viðkvæman
sængurfatnað. Vandleg skolun
hjálpar við að koma í veg
fyrir leifar af þvottaefni og
frjókornum.
hám. þyngd 3,5 kg
hitastig
Kalt upp að 95°C
hámarks snúningshraði hám.
valmöguleikar Forþvottur,
Blettir 15, Öflug skolun,
Heit skolun, Colours 15°,
Hratt, Oppfriskning
KASMÍR Hágæða kasmírflíkur merktar
þannig að megi þvo í vél eða
höndum.
Notaðu þvottalög fyrir
ullarþvott. Farðu eftir
fyrirmælum framleiðenda á
þvottamerkingum.
hám. þyngd 2,0 kg
hitastig
Kalt upp að 40°C
hámarks snúningshraði 400
rpm
valmöguleikar Hratt, Colours
15°, Oppfriskning
20
PRÓGRAMM Gerð af þvotti
og ráðleggingar
Þvotta-
merkingar
Stillingar
ÍÞRÓTTAFATN Eðlilega óhreinn og
svitastorkinn íþróttafatnaður úr
jersey-bómull eða örþráðum.
Forþvottur er innifalinn í þessu
prógrammi. Ef óskað er, má
bæta við þvottaefni á undan
forþvotti (skv. ráðleggingum
á þvottaefnispakka) í
þvottaefniskúlu beint inn
í tromluna til að þvo mjög
óhreinan íþróttafatnað.
Ekki nota mýkingarefni. Það
getur skaðað gerviþræðina
sem oft eru í íþróttafatnði.
hám. þyngd 3,5 kg
hitastig
Kalt upp að 40°C
hámarks snúningshraði hám.
valmöguleikar Forþvottur,
Blettir 15, Öflug skolun,
Colours 15°, Hratt,
Oppfriskning
GALLA
BUXUR
Eðlilega óhreinar
bómullargallabuxur og flíkur
úr slitsterku gallabuxnaefni, s.s.
buxur og jakkar.
Mælt er með sérþvottaefni fyrir
dökkan þvott ef þvegin eru
dökk gallefni.
hám. þyngd 5,0 kg
hitastig
Kalt upp að 60°C
hámarks snúningshraði hám.
valmöguleikar Forþvottur,
Blettir 15, Mjög óhreintl,
Öflug skolun, Heit skolun,
Colours 15°, Hratt,
Oppfriskning
BARNAFÖT Eðlilega óhreinn barnafatnaður
úr bómull og/eða hör.
Sápulöður er vandlega skolað
út, sem hjálpar til við að verja
viðkvæma barnahúð.
hám. þyngd 5,0 kg
hitastig
Kalt upp að 60°C
hámarks snúningshraði hám.
valmöguleikar Öflug skolun,
Colours 15°, Hratt,
Oppfriskning
LÁGM. ÞYNGD Bómull og/eða gerviefni úr
traustum vefnaði.
Tilvalið til að þvo lítið
þvottamagn með hagkvæmum
hætti.
Mælt er með að meðhöndla
bletti áður. Hentar ekki fyrir
viðkvæman þvott.
hám. þyngd 1,0 kg
hitastig
Kalt upp að 40°C
hámarks snúningshraði hám.
valmöguleikar Öflug skolun,
Colours 15°, Hratt,
Oppfriskning
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Bauknecht WM Style 1024 ZEN Use and care guide

Typ
Use and care guide

v iných jazykoch