Holux M 1200E Používateľská príručka

Kategória
Moduly GPS prijímača
Typ
Používateľská príručka
HOLUX M-1200E Bluetooth GPS Logger Users Manual
Bluetooth GPS Logger
M-1200E
Český manuál
Rev. 1.0
Technology, Inc.
No.1-1, Innovation Road I, Science-based Industrial Park, HsinChu City 300, Taiwan
TEL: 886-3-6687000 FAX: 886-3-6687111
Website: www.holux.com
All Right Reserved
HOLUX M-1200E Bluetooth GPS Logger User’s Manual
Obsah
OVERVIEW .......................................................... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.
MAIN FEATURES ................................................................ CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.
TECHNICAL SPECIFICATION ................................................................................................ 4
BASIC SPECIFICATION ................................................................................................................ 4
ACQUISITION TIME (REFER TO MTK CHIP SPECIFICATION) ..................................................... 4
RECEIVER ACCURACY ................................................................................................................ 4
USE LIMITATION ......................................................................................................................... 4
POWER SUPPLY ........................................................................................................................... 4
OUTPUT AND INTERFACE .................................................. CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.
PHYSICAL .................................................................................................................................... 5
OTHER FUNCTIONS ........................................................... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.
GETTING STARTED ........................................... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.
HARDWARE DESCRIPTION ................................................ CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.
M-1200E LOGGER TRACK LOGGING AND MODE SETTING ...................................................... 9
INSTALLATION OF MINI GPS VIEWER PROGRAM.................................................................... 12
EXECUTE THE MINI GPS VIEWER PROGRAM ......................................................................... 12
DRIVER INSTALLATION ........................................................................................................ 13
SYSTEM REQUIREMENT ........................................................................................................... 13
INSTALLATION .......................................................................................................................... 13
IMPORTANT ............................................................................................................................... 13
APPENDIX A. TROUBLESHOOTING ................................................................................... 15
APPENDIX B. POWER JACK & DATA PORT ..................................................................... 16
APPENDIX C. BLUETOOTH DEVICES CONNECTION ................................................... 17
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION (FCC) STATEMENT .......................... 19
HOLUX M-1200E Bluetooth GPS Logger Manual
2
Přehled
(Obr.1)
HOLUX M-1200E Bluetooth GPS Logger uživatelům umožňuje uložit až 200.000 dat
obsahujících GPS souřadnice zeměpisné šířky, délky, čas a nadmořskou výšku. Data
mohou být analyzována odesláním do počítače prostřednictvím USB / Bluetooth. Pokud
propojíte souřadnice s digitálními fotografiemi, historie vaší trasy a místa, kde jste snímky
pořídili, mohou být sdíleny prostřednictvím ezTour nebo Google Earth.
HOLUX M-1200E Bluetooth GPS Logger (obr. 1) je kompletní řešení GPS Loggeru s
Bluetooth, USB rozhraním a výměnným interním akumulátorem s vysoce citlivým
přijímačem GPS signálu. Model M-1000C je postavený na nízkopříkonové GPS
architektuře firmy Media Tek Inc.(MTK) MT3329.
M-1200E splňuje požadavky na všestranné využití, jako je navigace v automobilu,
mapování, zemědělský průzkum a bezpečnostní aplikace při přímém výhledu na oblohu.
Díky pokročilé technologii dokáže M-1200E sledovat najednou 66 satelitů,
synchronizuje signál po předchozí ztrátě hem 0,1 sekundy a aktualizuje pozici 1x za
sekundu.
HOLUX M-1200E Bluetooth GPS Logger Manual
3
Hlavní parametry
Vestavěný MTK MT3329 nízkopříkonový GPS čipset.
Paralelní vyhledávání 66 satelitních kanálů pro rychlé získání signálu a
synchronizaci
Výjimečná citlivost až -165 dBm
Vestavěný WAAS/EGNOS demodulátor bez dalšího přídavného hardware
Plně kompatibilní s Bluetooth Serial Port Profile (SPP)
Nízká spotřeba energie
Nabíjitelná Lithium-ion baterie
Konektor pro propojení Loggeru se zařízením bez rozhraní Bluetooth
Podpora datového protokolu NMEA0183 V 3.01
5 barevné LED diody pro indikaci stavu zařízení
Programová paměť typu FLASH. Nové verze řídícího software je možné nahrát
přes systémové rozhraní.
Malé, elegantní a lehké zařízení se snadno vejde do dlaně
Ochrana proti přehřátí za vysokých teplot automaticky se vypne, pokud teplota
dosáhne 45C.
Pokročilé algoritmy SnapLock a SnapStart poskytují špičkovou navigaci a vysoký
výkon i v oblastech s hustou zástavbou či přírodními překážkami.
Vhodné pro automobilovou navigaci, námořní navigaci, správu vozového parku,
osobní navigaci, sledovací systémy a mapovací zařízení.
HOLUX M-1200E Bluetooth GPS Logger Manual
4
Technické specifikace
Základní specifikace
Čipset: MTK MT3329.
Počet kanálů: 66 paralelních kanálů pro vyhledávání satelitů.
Frekvence: 1575.42 MHz
Přijímač: L1, C/A code.
Vestavěná 4MB flash paměť schopná uchovat až 200,000 bodů s GPS daty
Čas získání signálu (podle specifikací čipu MTK)
Synchronizace po ztrátě signálu: 0,1 sekundy
Studený start: < 36 sekund
Teplý start:< 33 sekund
Horký start: < 1 sekunda
Přesnost přijímače
Běžně: < 3 metry CEP bez SA
Při zapnutém EGNOS nebo WAAS:
Pozice: < 2.2 metry horizontálně 95% času
< 5 metrů vertikálně 95% času
Rychlost: kolem 0,1 metru / sekundu
Čas: 0,1 mikrosekundu synchronizovaného GPS času
Use Limitation
ška: < 18,000 metrů (60,000 stop)
Rychlost: < 515 met/ sekundu (1000 uzlů)
Zrychlení: 4 G
Skok: 20 metrů / sekundu
3
, max
Napájení
Vstupní napětí: 5V DC +/-5%
Baterie:
Hlavní zdroj: vestavěný nabíjitelný Lithium-ion akumulátor.
Pracovní odběr: 30~40mA (normální režim).
28mA (úsporný režim).
Automatický úsporný režim.
Ochrana obvodů M-1200E proti přehřátí při okolní teplotě nad 45°C.
HOLUX M-1200E Bluetooth GPS Logger Manual
5
Výstup a rozhraní
Výstup
I. Výstupní protokol
Baud Rate: 38400 bps
Data bit: 8
Parita: Ne
Stop bit: 1
II. Formát. NMEA0183 V3.01: GPGGA (1time/1 sec), GPGSA (1 time/5 sec.),
GPGSV (1time /5 sec.), GPRMC (1time /1 sec.), GPVTG (1 time/1 sec), (GLL,
nebo MTK NMEA Command volitelně).
III. Datum: WGS84.
Vstupní/ stupní rozhraní:
I. Kompatibilní Bluetooth Serial Port Profile (SPP), Verze 1.2 a třída 2 ( do
vzdálenosti 10 metrů).
II. In/Out Port. GPS signal (Out)/Command(In) s USB Level Mini USB Type B
konektorem
Vlastnosti
Rozměry: 68.3 × 22.8 × 15.5 (mm) (+/-0.5mm)
Hmotnost: 32 (g) (+/- 0.5g)
Provozní teplota: -10°C to + 45°C (bez nabíjení akumulátoru);
Nabíjecí teplota: 0°C to + 45°C
Skladovací teplota: -20°C to + 60°C
Provozní vlhkost: 5% - 85% bez kondenzací
Další funkce
Bluetooth frekvence: 2.4 ~2.48GHz
Bluetooth vstupní citlivost: -85dBm
Nejnižší úrověň satelitního signálu: -165 dBm
LED funkce: indikuje stav Bluetooth, GPS, baterie, nabíjení a záznam POI.
HOLUX M-1200E Bluetooth GPS Logger Manual
6
Začínáme
1. Nabití baterie
Při prvním použití nabíjejte baterii, dokud indikátor nezhasne.
Připojte napájení Připojte kabel k Mini USB konektoru
Nabíjení baterie
Indikátor stavu baterie:
Téměř vybitá -------- Červená LED
Nabíjí se -------------- Zelená LED
Nabito nebo nenabíjí se-- LED zhasne
2. Zapnutí
Stav Bluetooth
Pozn.:
U některých PDA je nutné pro
opětovné připojení znovu spustit
správce Bluetooth zařízení.
.
Zapněte M-1200E
Bliká modrá LED
(1x za sekundu)
Přenos dat…
Bliká modrá LED
(1x za 3 sekundy)
Ne
Vyhledává
Bluetooth zaříz.
Zastavit
přenos dat?
Data
se přenášejí?
Znovu připojit
Bluetooth přístroj?
Ne
Ne
Ne
Ano
Ano
Ano
Ano
Mini USB konektor
Hlavní vypínač
Bluetooth stav
HOLUX M-1200E Bluetooth GPS Logger Manual
7
Stav GPS
Pro nejrychlejší vyhledání satelitů umístěte M-1200E na místo s přímým
výhledem na oblohu bez jakýchkoliv překážek.
Hledání GPS -- Vypnuto --
Nalezena pozice --
3. Zápis POI
Stiskněte tlačítko POI, rozsvítí se žlutí POI LED dioda. Uvolněte tlačítko,
žlutá LED dioda zhasne. To značí, že zápis bodu byl úspěšně proveden.
Popis hardware
1). Popis zařízení M-1200E viz obr. 2:
(Obr.2)
Zapněte M-1200E
Vypněte M-1200E
Svítí oranžová
LED
Oranžová
LED bliká
Oranžová
LED zhasne
Baterie LED
(Červená / Zelená)
Bluetooth LED (Modrá)
POI LED (Žlutá)
GPS LED (Oranžová)
Hlavní vypínač
GPS stav
Stiskněte POI tlačítko
Žlutá LED svítí
POI tlačítko
Uvolněte POI tlačítko
Žlutá LED zhasne
POI stav
HOLUX M-1200E Bluetooth GPS Logger Manual
8
2). Význam LED diod:
SYMBOL
BARVA
STAV
LEGENDA
Bluetooth/
POI
Modrá
Bliká
1x / 1 sec
Čeká na Bluetooth zařízení
1x / 1 sec
Úsporný režim
1x / 3 sec
Přenos dat
Žlutá
POI tlačítko
stisknuto
Svítí
Záznam POI údajů
POI tlačítko
uvolněno
Nesvítí
Záznam POI je hotov.
Baterie
Červená
Svítí
Slabá baterie
Zelená
Svítí
Nabíjí se
N/A
Nesvítí
Baterie nabitá nebo nenabíjí
GPS
Oranžová
Svítí
Vyhledává satelity
Bliká
1x / 1 sec
Pozice nalezena
3). Hlavní vypínač:
a. Zapnuto, Oranžová LED svítí.
b. Vypnuto, Oranžová LED nesvítí.
4). Volitelné příslušenství a popis konektorů, viz obr. 4
(Obr.4)
USB to Mini USB Cable
PC/ Notebook
USB port
HOLUX M-1200E Bluetooth GPS Logger Manual
9
M-1200E Logger Track Logging and Mode Setting
5.2.1 Data Logging
1. When the power is turned on, the device will automatically search for satellite
positioning (orange LED on), and then logging will begin. When the power is switched
off, the logging will stop. When the power is turned on again, it will once again conduct
satellite positioning and start logging.
5.2.2 GPS Data Logging Mode Setting
1. Install ezTour onto a PC or notebook (see ezTour instructions manual for installation)
2. When the application runs, the following main screen can be seen:
HOLUX M-1200E Bluetooth GPS Logger Manual
10
3. From the Menu bar select [Setup GPS Logger] to bring up the settings window
4. Make sure that the M-1200E is connected to a PC or notebook, and select [reconnect]
or [manual settings]
5. The logger can be set to record by a set time or set distance. The conditions for
recording can be set the following ways:
(1) Select car, bicycle, exercising, or walking mode.
6. When the logger’s data storage is full, there are two modes to choose from:
(1) Rewrite (default): When the data is full, data will begin to be rewritten, overwriting
HOLUX M-1200E Bluetooth GPS Logger Manual
11
the data from the beginning.
(2) Terminate: When the data is full, the logger will cease to record any further data.
7. Press [Confirm] to start logging according to the new setting.
5.2.3 Data Read
When the logger M-1200E is connected to a PC or notebook through USB or Bluetooth, the
data can be extracted through ezTour. Please see ezTour instruction manual for details.
HOLUX M-1200E Bluetooth GPS Logger Manual
12
Installation of Mini GPS Viewer program
We provide a program “Mini GPS viewer.exe” for end user to watch the satellite signal
receiving status on laptop or PDA device.
For Windows 2000/XP OS, you can execute “Mini GPS viewer_PC” directly.
For Microsoft Pocket PC, please copy “Mini GPS viewer_PPC” to SD card or device,
then execute “Mini GPS viewer_PPC”.
Execute the Mini GPS Viewer program
1) The following window is shown after executing Mini GPS Viewer_PPC,( see Fig.
5).
(Fig. 5)
2) Setup the Baud rate: input 38400, then tap Auto Detect” button to scan your COM
Port. Select your COM Port respectively, then tap Open button. Check log screen
below if the satellite data is receiving correctly.
HOLUX M-1200E Bluetooth GPS Logger Manual
13
(Fig. 6)
3) In “setup” panel you can see “Hot Start”Warm Start”“Cold Start”which allow
you to re-acquisition of Ephemeris and Almanac. Basically the satellites are
always moving in the sky, if Ephemeris and Almanac data in GPS Logger can’t
meet real satellites status upon you if GPS Logger is over 0.5 hour power off but
you are no longer in the previous position , it takes more time for the GPS Logger
to get GPS position fix soon. We suggest you can click “Cold Start” or “Warm start”
to re-acquisition. Or you can remove the battery for 3 seconds and reinsert it, this
operation is the same with “Cold Start”.
Driver Installation
The following is the steps of installation USB driver
System Requirement
CPU: IBM, Pentium III or above, or other compatible PC.
Memory: above 32 MB
System: Windows 2000/XP
Installation
I. Starts the driver installer from driver CD.
II. Connect USB data cable to computer. System will search new hardware and install
the driver automatically
III. Connect M-1200E GPS Logger with USB data cable.
Important
Verify the COM port to start using your own navigation software.
HOLUX M-1200E Bluetooth GPS Logger Manual
14
I. Click <Start> menu, select → <Setting>, then enter→ <Controller>
II. After entering <Controller>, and select <System>.
III. Select <Device Manager>.
IV. Find the < Connector (COM & LPT)> and check the Virtual COM Port, which
was created by the USB driver.
Please note that the virtual COM port number might be different from every
computer. Before using navigation software, please confirm the COM Port numbers
created by your computer and provided by your navigation software. Otherwise, the
navigating software won’t receive the satellite signal, because of the un-match COM
Port setting.
HOLUX M-1200E Bluetooth GPS Logger Manual
15
Appendix A. Troubleshooting
Problems
Possible Reasons
Methods
Using ezTour to
connect
M-1200E is fail
M-1200E power is not turned on.
Turn on the M-1200E power switch, and
make sure GPS Orange LED is on. Please
reference 7.3.
Execute fail
Bluetooth function unstable
Power On/Off M-1200E.
Re-Start PDA or PC and refer to Appendix C
“Bluetooth Device Connection” to re-connect.
Can not open
the COM port
Bluetooth connection interrupted or
COM port is conflicted/ occupied by
other programs.
Check the Bluetooth connection again,
Check and close other programs that might
conflict with.
Can not find
M-1200E
Poor Bluetooth connection
Re-Start PDA or PC and refer to Appendix C
Bluetooth Device Connection” .
HOLUX M-1200E Bluetooth GPS Logger Manual
16
Appendix B. Power Jack & Data Port
Jack type: Mating face of 5 pin Mini USB Type B female. Pin definition see table
1.
Table 1
Pin
Pin Name
Signal and description
1
GND
Signal ground, Battery charging ground.
2
NC
3
D_Plus
USB data transfer.(Voltage Level is 3.3V ~ 5.0V).
4
D_Minus
USB data transfer.(Voltage level is 3.3V ~ 5.0V).
5
VCHARG
Positive terminal of DC adaptor that powers the internal
charging circuit of Li-Ion battery. The approved power supply
is 5.0V +/- 0.4V, 500mA
5
1
HOLUX M-1200E Bluetooth GPS Logger Manual
17
Appendix C. Bluetooth Devices Connection
The following is the steps of software installation to setup on PDA, DELL AXIM x51v
with Bluetooth Manager. For other PDA or laptop device, the steps might vary.
2. In Pocket PC settingsystem panel, enable
“manage GPS automatically”.
Note: The setting may vary in other PocketPC or
Smartphone , please check the manual or consult
the technical service respectively.
3. Tap the Bluetooth icon to start “Bluetooth
Manager” on PocketPC to enable Bluetooth
function.
4. In “Devices” panel, tap “New partnership” to
search Bluetooth devices nearby. If the result is
not found, tap “Refresh” to research again.
5. Choose the Bluetooth device
“HOLUX_M-1200E” and tap “Next”
HOLUX M-1200E Bluetooth GPS Logger Manual
18
6. Connect to “Serial port” or “SPP Slave”, then
tap “Finish”
7. Go to the “COM ports” panel to tap “New
Outgoing Port”, choose “HOLUX_M-1200E”
device and tap “Next”.
8. Select the COM port, then tap finish, it will show
as right figure, and tap “OK” to finish the
Bluetooth setting. Recommend not to use
“Secure Connection” which may cause unstable
connection.
9. Then you can enable your navigation map
program to enjoy GPS function now.
HOLUX M-1200E Bluetooth GPS Logger Manual
19
Federal Communications Commission (FCC) Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user's authority to operate this equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
This equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions
and the antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation
distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter. End-users and installers must be provide
with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF
exposure compliance.
This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Holux M 1200E Používateľská príručka

Kategória
Moduly GPS prijímača
Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch