Black & Decker ASI300 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.black anddecker.eu
5
ASI300
599111-97 SK
Preložené z pôvodného návodu
2
3
Použitie výrobku
Váš kompresor Black & Decker je určený na
použitie v domácnosti s napájaním z elektrickej
siete 230 V, alebo s dodaným káblom na
napájanie z 12 V zásuvky bežnej u väčšiny
motorových vozidiel. Slúži na nafukovanie
pneumatík automobilov, kolies bicyklov,
lôpt atď. Tento výrobok je určen na použitie
v domácnosti.
Bezpečnostné pokyny
Varovanie! Pri použití elektrického náradia
napájaného káblom by mali byť vždy
dodržiavané základné bezpečnostné pokyny,
vrátane nasledujúcich, aby ste znížili riziko
vzniku požiaru, riziko úrazu elektrickým prúdom
alebo iného poranenia a materiálnych škôd.
Pred použitím tohto výrobku si starostlivo
preštudujte celý tento návod.
Použitie tohto výrobku je popísané v tomto
návode. Použitie iného príslušenstva alebo
prídavného zariadenia a vykonávanie iných
pracovných operácií než je odporúčané
týmto návodom, môže spôsobiť poranenie
obsluhy.
Návod si uschovajte pre ďalšiu potrebu.
Použitie výrobku
Pri použití tohto výrobku buďte vždy opatrní.
Toto náradie nie je určené na to, aby ho
používala nedospelá alebo neskúsená
osoba bez dozoru.
Tento prístroj nesmie byť použitý ako
hračka.
Nedovoľte deťom alebo zvieratám,
aby sa dostali do blízkosti pracovného
priestoru alebo aby sa dostali do kontaktu
so zariadením alebo s jeho prívodným
káblom.
Ak sa zariadenie používa v blízkosti detí, je
nevyhnutné zaistiť prísny dohľad.
Používajte toto zariadenie iba v suchom
prostredí. Zabráňte tomu, aby sa zariadenie
dostalo do vlhkého prostredia.
• Výrobok nenamáčajte.
Nepokúšajte sa tento výrobok rozoberať. Vo
vnútri výrobku nie sú žiadne časti určené
na opravu.
Nepoužívajte toto zariadenie v prostredí
s výbušnou atmosférou, v ktorom sa
vyskytujú horľavé kvapaliny, plyny alebo
prachové zmesi.
Ak chcete znížiť riziko poškodenia zástrčky
a prívodného kábla, nikdy neťahajte
za kábel, aby ste vytiahli zástrčku zo
zásuvky.
Bezpečnosť ostatných osôb
Tento prístroj nie je určený na použitie
osobami (vrátane detí) so zníženými
fyzickými, zmyslovými alebo duševnými
schopnosťami, alebo s nedostatkom
skúseností a znalostí, pokiaľ tieto osoby
nepracujú pod dohľadom, alebo pokiaľ im
neboli poskytnuté inštrukcie týkajúce sa
použitia prístroja osobou zodpovednou za
ich bezpečnosť.
Deti by mali byť pod dozorom, aby sa
s týmto výrobkom nehrali.
Po použití
Ak sa výrobok nepoužíva, mal by byť
uložený na suchom a dobre vetranom
mieste, mimo dosahu detí.
K uloženému prístroju nesmú mať prístup
deti.
Ak je prístroj uložený alebo prepravovaný
v aute, mal by byť umiestnený v batožinovom
priestore a mal by byť zaistený tak, aby pri
náhlych zmenách rýchlosti alebo smeru
jazdy nedochádzalo k jeho pohybu.
Prehliadky a opravy
Vždy pred každým použitím skontrolujte, či
nie je zariadenie poškodené alebo či nemá
chybné časti. Skontrolujte, či nie sú jeho
časti rozbité a či nie sú poškodené vypínače
alebo iné diely, ktoré by mohli ovplyvniť jeho
prevádzku.
Nepoužívajte toto zariadenie, ak je
akákoľvek jeho časť poškodená.
Poškodené a zničené diely nechajte opraviť
alebo vymeniť v autorizovanom servisnom
stredisku.
Nikdy sa nepokúšajte demontovať alebo
vymeniť iné diely než tie, ktoré sú uvedené
v tomto návode.
Ďalšie bezpečnostné pokyny týkajúce sa
kompresorov
Iba na použitie v domácnosti a v automobile.
Na fúkanie pneumatík automobilov,
motocyklov a bicyklov, na nafukovanie
lôpt, raftov, lehátok do bazénov a ostatných
predmetov v domácnosti.
Stlačený vzduch z Vášho kompresora nie je
bezpečný pre dýchanie. Nikdy nevdychujte
vzduch z kompresora alebo z dýchacieho
4
zariadenia, ktoré je pripojené k tomuto
kompresoru.
Plňte a nafukujte predmety iba podľa
odporučenia ich výrobcu. Prekročenie
odporučeného tlaku by mohlo spôsobiť ich
prasknutie a následné zranenie.
Pokiaľ je kompresor v chode,
neponechávajte ho bez dozoru. Mohlo by
dôjsť k prasknutiu pneumatiky alebo iných
predmetov.
Pretože vibrácie vznikajúce chodom
kompresora môžu spôsobiť pohyb tohto
zariadenia, nenechávajte ho počas chodu
stáť na vysokých policiach alebo iných
podobných miestach. Nechajte zariadenie
stáť na zemi alebo na pracovnom stole.
Nepokúšajte sa vykonávať úpravy
alebo opravy tohto zariadenia. Nikdy
do kompresoru nevŕtajte žiadne otvory
a nerobte žiadne zváranie a úpravy
kompresora alebo jeho príslušenstva.
Nepoužívajte kompresor, ak je motor
vozidla v chode.
Používajte kompresor iba s dodávaným
príslušenstvom alebo s príslušenstvom,
ktoré môže byť použité pre tlak 11,03
baru (160 PSI) alebo pre vyššie tlaky.
Použitie akéhokoľvek príslušenstva, ktoré
nie je odporučené na používanie s týmto
zariadením, môže byť nebezpečné.
Nehrajte sa s týmto zariadením. Vysoký
tlak je nebezpečný. Nesmerujte prúd
stlačeného vzduchu na seba alebo na iné
osoby.
Kompresor sa môže počas prevádzky
zahrievať. Pred uložením nechajte
kompresor 30 minút vychladnúť.
Nikdy neprenášajte kompresor za hadicu.
Náustkom nemierte na okolité osoby alebo
zvieratá.
Nepoužívaný kompresor uložte mimo
dosahu detí.
Manometer má iba informačný charakter.
Tlak v pneumatikách by sa mal pravidelne
kontrolovať certifikovaným tlakomerom.
Pred použitím prívodný kábel riadne prezrite,
či nie je poškodený alebo opotrebovaný.
Nepracujte s týmto zariadením, pokiaľ
sú prívodný kábel alebo jeho zástrčka
poškodené alebo pokiaľ sú chybné (kde je
to na mieste).
Elektrická bezpečnosť
Tento výrobok je chránený dvojitou
izoláciou. Z tohto dôvodu nie je nutné
použiť zemniaci vodič. Vždy skontrolujte,
či zdroj napätia zodpovedá veľkosti
napätia uvedenému na výkonovom
štítku prístroja.
Elektrická bezpečnosť môže byť ďalej zvýšená
použitím vysoko citlivého prúdového chrániča
(RCD) s vysokou citlivosťou (30mA / 30mS).
Poškodený prívodný kábel musí byť vymenený
výrobcom alebo mechanikom značkového
servisu Black & Decker.
Na zariadení je možné nájsť nasledujúce
varovné symboly:
Pred použitím prístroja si starostlivo
prečítajte tento návod.
Zariadenie nevystavujte dažďu alebo
prostrediu s vysokou vlhkosťou.
Pred začatím akejkoľvek údržby
alebo čistenia prístroj odpojte od
elektrickej zásuvky.
Nenechávajte kompresor bez
dozoru.
Popis
1. Kryt úložného priestoru
2. Tlakomer
3. Hadička s univerzálnym nástavcom na
ventil
4. Prívodný kábel 12 V s adaptérom
5. Prívodný sieťový kábel 230 V
Zvyškové riziká
Ak sa náradie používa iným spôsobom, než
je uvedené v priložených bezpečnostných
varovaniach, môžu sa objaviť dodatočné
zvyškové riziká. Tieto riziká môžu vyplývať z
nesprávneho použitia, z dlhodobého používania
atď.
Napriek tomu, že sa dodržiavajú príslušné
bezpečnostné predpisy a používajú sa
bezpečnostné zariadenia, určité zvyškové
riziká sa nemôžu vylúčiť. Tieto riziká sú
nasledujúce:
5
Zranenia spôsobené kontaktom s rotujúcimi
alebo pohyblivými dielmi náradia.
Zranenia spôsobené pri výmene
akýchkoľvek dielov, pracovných nástrojov
alebo príslušenstva.
Zranenia spôsobené dlhodobým použitím
náradia. Ak používate akékoľvek náradie
dlhší čas, zaistite, aby sa robili pravidelné
prestávky.
• Poškodenie sluchu.
Zdravotné riziká spôsobené vdychovaním
prachu vytváraného pri použití náradia
(príklad: - práca s drevom, najmä s
dubovým, bukovým a MDF).
Použitie
Vzduchová hadička a úložný priestor
prívodného kábla
Vzduchová hadička (3) a sieťový kábel (5)
sú uložené v priestore (1) na vrchnej strane
kompresora (obr. A). Otvory po oboch stranách
krytu úložného priestoru (1) sú určené na
pretiahnutie vzduchovej hadičky a prívodného
kábla tak, aby bolo možné ponechať tento kryt
počas chodu kompresora uzavretý. Prívodný
kábel 12 V (4) je umiestnený v úložnom priestore
(9) (obr. D) v zadnej časti kompresora.
Nasadenie nástavca (obr. B a D)
Váš kompresor sa dodáva so štandardnými
kužeľovými nástavcami a s ihlovým nástavcom
(6), ktoré sú uložené v základni kompresora
(obr. D).
Pri použití univerzálneho nástavca na
ventily sa uistite, či je páčka nastavená
v hornej polohe.
Do nástavca na ventil zasuňte ihlový
nástavec alebo kužeľový nástavec
(obr. B).
Stlačte páčku nástavca na ventil dole tak,
aby došlo k zaisteniu.
Zasuňte ihlový alebo kužeľový nástavec do
ventilu nafukovaného predmetu.
Poznámka: Ak sa nástavec na ventil nepoužíva,
vždy sa uistite, či je páčka nastavená v hornej
polohe.
Používajte kompresor iba s nasadeným
nástavcom na ventil alebo s príslušnými
nástavcami.
Poznámka: Pred zapnutím kompresora sa
uistite, či je univerzálny nástavec na ventil
pevne na mieste zaistený.
Mnoho nafukovacích predmetov má vnútornú
klapku, ktorá zabraňuje úniku vzduchu pri
nafukovaní. Pokiaľ nebude táto klapka tryskou
odklopená, predmet nebude možné nafúkať.
Trysku pevne zasuňte do ventilu tak, aby došlo
k odklopeniu tejto záklopky.
Zasuňte ihlový nástavec do jedného z kužeľových
nástavcov a zacvaknite tieto kužeľové nástavce
do úložných drážok umiestnených na spodnej
časti kompresora (obr. D).
Varovanie! Nadmerný tlak vzduchu môže
spôsobiť prasknutie alebo zranenie osôb.
Pri plnení skontrolujte maximálny povolený
tlak nafukovaného predmetu odporučený
výrobcom.
Poznámka: Ak je tlak nafukovaného predmetu
vyšší než 100 psi, nezabudnite, že maximálna
pracovná doba kompresora je 10 minút. Pred
opätovným použitím nechajte kompresor
20 minút mimo prevádzku.
Tlakomer (obr. C)
Váš kompresor je vybavený vstavaným
tlakomerom (2), ktorý automaticky ukončí
nafukovanie po dosiahnutí predvoleného
tlaku. Tlakomer, ktorý je umiestnený na
vrchnej strane kompresora, má stupnicu
vyznačenú v jednotkách psi, bar alebo kPa.
V prípade nafukovania pneumatík automobilov
sa odporúča výsledný tlak skontrolovať ešte
nezávislým tlakomerom.
Napájanie prístroja (obr. C)
Varovanie! Nenapájajte zariadenie z oboch
zdrojov (230 V a 12 V) súčasne.
230 V režim
Pred každým použitím vždy odviňte celý
prívodný kábel 230 V.
Napájací sieťový kábel 230 V (5) pripojte
k sieťovej zásuvke.
12 V režim
Varovanie! Nezapínajte kompresor, pokiaľ je
motor vozidla v chode.
Poznámka: Uistite sa, či je zásuvka s napájacím
napätím 12 V funkčná.
6
Niektoré vozidlá majú zásuvku príslušenstva
funkčnú iba v prípade, že je kľúčik v zapaľovaní
v polohe pre príslušenstvo (accessory).
Pred každým použitím vždy odviňte celý
prívodný kábel 12 V.
Vyberte z úložného priestoru kábel
pre napájacie napätie 12 V a pripojte
adaptér 12 V k zásuvke pre príslušenstvo
s napájacím napätím 12 V vo Vašom
vozidle.
Nastavenie požadovaného tlaku (obr. C)
Varovanie! Pokiaľ je kompresor v chode,
neponechávajte ho bez dozoru. Mohlo by
dôjsť k prasknutiu pneumatiky alebo iných
predmetov.
Poznámka: Pred použitím kompresora musíte
nastaviť automatickú vypínaciu funkciu.
Digitálny displej sa rozsvieti pri pripojení
buď k striedavému napájaniu 230 V alebo
k jednosmernému napájaniu 12 V.
Požadovanú voľbu zobrazenia jednotiek
tlaku zvolíte súčasným stlačením
a podržaním tlačidiel - a +.
Varovanie! Nadmerný tlak vzduchu môže
spôsobiť prasknutie alebo zranenie osôb.
Pri plnení skontrolujte maximálny povolený
tlak nafukovaného predmetu odporučený
výrobcom.
Pomocou tlačidiel - alebo + nastavte
požadovanú úroveň tlaku.
Po nastavení bude displej LCD blikať po
dobu 3 sekúnd a zobrazí sa nula.
Ak je to nutné, pripojte k nafukovanému
predmetu univerzálny nástavec na ventil
a príslušenstvo. Uistite sa, či je páčka
nástavca na ventil v dolnej polohe a či je
riadne zaistená.
Ak chcete kompresor zapnúť, stlačte hlavný
vypínač (7) umiestnený na digitálnom
manometri.
Poznámka: Pokiaľ je hlavný vypínač vypnutý,
všetky nastavené hodnoty sa stratia a bude
ich nutné podľa pokynov uvedených v kapitole
„Nastavenie požadovaného tlaku“ znovu
zadať.
Hneď ako nafukovaný predmet dosiahne
prednastavenú hodnotu tlaku, kompresor
sa automaticky vypne.
Poznámka: Ak chcete kompresor vypnúť,
stlačte hlavný vypínač (7) umiestnený na
digitálnom tlakomeri.
Vyberte nástavec na ventil alebo
príslušenstvo z nafukovaného predmetu
a zariadenie odpojte od napájania.
Použitie kompresora ako tlakomera
Podľa pokynov v časti „Napájanie prístroja“
sa uistite, či sa kompresor napája.
Ak je to nutné, pripojte k nafukovanému
predmetu univerzálny nástavec na ventil
a príslušenstvo. Uistite sa, či je páčka
nástavca na ventil v dolnej polohe a či je
riadne zaistená.
Na displeji bude teraz zobrazená aktuálna
hodnota tlaku vzduchu vnútri predmetu.
Údržba
Váš výrobok Black & Decker bol skonštruovaný
tak, aby Vám slúžil dlhú dobu s minimálnymi
nárokmi na údržbu.
Pravidelná starostlivosť o výrobok a jeho
pravidelné čistenie Vám zaistia jeho
bezproblémovú prevádzku.
Varovanie! Pred vykonávaním akejkoľvek
údržby alebo čistenia odpojte toto zariadenie
od siete.
Občas prístroj utrite vlhkou handričkou.
Nepoužívajte žiadne brúsne alebo
rozpúšťacie čistiace prostriedky. Výrobok
nenamáčajte.
Riešenie problémov
Porucha Možná príčina Možné riešenie
Kompresor sa
nezapne.
Nie je pripojený
prívodný kábel.
Pripojte
kompresor
k zásuvke pod
napätím.
Funkcia
automatického
vypnutia nie je
nastavená.
Nastavte funkciu
automatického
vypnutia.
Prednastavená
hodnota
nedosahuje
aktuálnu hodnotu
tlaku.
Nastavte vyššiu
prednastavenú
úroveň tlaku.
Poistka adaptéra
12 V je spálená.
Nahraďte poistku
novou poistkou
rovnakej veľkosti
a typu (8 A /
250 V).
Kábel alebo
vypínač sú
poškodené.
Zverte výmenu
káble alebo
vypínača servisu
Black & Decker
alebo inému
autorizovaném
servisu.
7
Ochrana životného prostredia
Triedený odpad. Tento prístroj nesmie
byť vyhodený do bežného domáceho
odpadu.
Ak nebudete prístroj Black & Decker ďalej
používať alebo ak chcete prístroj vymeniť
za nový, nelikvidujte ho spolu s bežným
komunálnym odpadom. Zlikvidujte tento
výrobok v triedenom odpade.
Triedený odpad umožňuje recykláciu
a opätovné využitie použitých výrobkov
a obalových materiálov.
Opätovné použitie recyklovaných materiálov
pomáha chrániť životné prostredie pred
znečistením a znižuje spotrebu surovín.
Pri zakúpení nových výrobkov vám predajne,
miestne zberne odpadov alebo recyklačné
stanice poskytnú informácie o správnej likvidácii
elektro odpadov z domácnosti.
Spoločnosť Black & Decker tiež poskytuje
možnosť zberu použitých výrobkov alebo
ich recykláciu. V rámci tejto výhodnej služby
vráťte nepoužívaný výrobok Black & Decker
ktorémukoľvek autorizovanému servisu
Black & Decker, v ktorom budú tieto výrobky
zhromaždené a kde bude zaistená ich
ekologická recyklácia.
Miesto Vášho najbližšieho autorizovaného
servisu Black & Decker sa dozviete na adrese
uvedenej na zadnej strane tohto návodu.
Zoznam servisných stredísk Black & Decker
a podrobnosti o popredajnom servise
nájdete taktiež na internetovej adrese:
www.2helpU.com
Technické údaje
ASI300 Typ 3
Vstupné napätie Vac/Vdc 230/12
Vstupný prúd A 0.5/8
Hlučnosť dB 84
Tlak (max) Kpa/psi/
bar
1103 / 160 /
11,03
Hmotnosť kg 1,93
Záruka
Spoločnosť Black & Decker dôveruje kvalite
svojho vlastného náradia a poskytuje
kupujúcemu mimoriadnu záruku. Táto záruka
je nadštandardná a v žiadnom prípade
nepoškodzuje Vaše zákonné práva. Táto
záruka platí vo všetkých členských štátoch EÚ
a Európskej zóny voľného obchodu EFTA.
Ak sa na výrobku Black & Decker objavia,
v priebehu 24 mesiacov od zakúpenia,
akékoľvek materiálové či výrobné chyby,
garantujeme, v snahe o minimalizovanie vašich
starostí, bezplatnú výmenu chybných dielcov,
opravu alebo výmenu celého výrobku za nižšie
uvedených podmienok:
Výrobok nebol používaný na obchodné
alebo profesionálne účely a nedochádzalo
k jeho prenájmu.
Výrobok nebol vystavený nesprávnemu
použitiu a nebola zanedbaná jeho
predpísaná údržba.
Výrobok nebol poškodený cudzím
zavinením.
Neboli vykonávané opravy výrobku inými
osobami než pracovníkmi značkového
servisu Black & Decker.
Pri uplatňovaní reklamácie je nutné predajcovi
alebo servisnému stredisku predložiť
doklad o nákupe výrobku. Miesto Vašej
najbližšej autorizovanej servisnej pobočky
Black & Decker sa dozviete na príslušnej
adrese uvedenej na zadnej strane tejto
príručky. Zoznam autorizovaných servisov
Black & Decker a podrobnosti o popredajnom
servise nájdete tiež na internetovej adrese:
www.2helpU.com
Navštívte našu internetovú adresu
www.blackanddecker.sk a zaregistrujte
si Váš výrobok Black & Decker. Budete tak
mať neustále prehľad o nových výrobkoch
a špeciálnych ponukách. Ďalšie informácie
o značke Black & Decker a o našom výrobnom
programe získate na internetovej adrese
www.blackanddecker.sk
8
zst00129718 - 24-06-2010
BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O.
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: 00421 2 446 38 121,3 Fax: 00421 2 446 38 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24
www.bandservis.sk
BAND SERVIS
Južná trieda 17 (budova TWD)
040 01 Košice
Tel.: 00421 55 623 31 55
BLACK & DECKER TRADING S.R.O.
Klášterského 2
143 00 Praha 4 – Modřany
Česká Republika
Tel.: 00420 2 444 02 450
00420 2 417 76 655,6 Fax: 00420 2 417 70 204
Servis: 00420 2 444 03 247
www.blackanddecker.cz
www.dewalt.cz
recepce@blackanddecker.cz
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
9
10
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 00420 2 444 03 247
Fax: 00420 2 417 70 204
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Obozowa 61
01-418 Warszawa
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63
Fax: 00421 33 551 26 24
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
02/07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Black & Decker ASI300 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka