Philips XL4901S/53 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/support
Príručka užívateľa
Vždy pripravení pomôcť
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na
Otázky?
Kontaktujte
Philips
XL490
XL495
1SK
Obsah
1 Dôležitébezpečnostnépokyny 3
2 Váš telefón 4
Obsah balenia 4
Prehľad telefónu 5
Prehľad základne 6
3 Úvodnépokyny 7
Pripojenie základne 7
Inštalácia slúchadla 7
Kongurácia telefónu (závisí od danej
krajiny) 8
Zmena kódu PIN pre vzdialený
prístup (pre XL495) 8
Nabíjanie slúchadla 9
Kontrola úrovne nabitia 9
Čo je to pohotovostný režim? 9
Ikony na displeji 9
Kontrola sily signálu 10
Zapnutie a vypnutie slúchadla 10
4 Hovory 11
Uskutočnenie hovoru 11
Prijatie hovoru 11
Ukončenie hovoru 12
Nastavenie hlasitosti slúchadla/
reproduktora 12
Vypnutie mikrofónu 12
Zapnutie alebo vypnutie reproduktora 12
Uskutočnenie druhého hovoru 12
Prijatie druhého hovoru 12
Prepínanie medzi dvoma hovormi 13
Vytvorenie konferenčného hovoru s
externými volajúcimi 13
5 Internéakonferenčnéhovory 14
Uskutočnenie hovoru medzi dvoma
slúchadlami 14
Uskutočnenie konferenčného hovoru 14
6 Textačísla 16
Zadávanie textu a čísel 16
Prepnutie medzi veľkými a malými
písmenami 16
7 Telefónnyzoznam 17
Tlačidlá priamej voľby 17
Pamäti s priamym prístupom 17
Prezeranie telefónneho zoznamu 17
Vyhľadanie záznamu 17
Hovor z telefónneho zoznamu 18
Vstup do telefónneho zoznamu počas
hovoru 18
Pridanie záznamu 18
Úprava záznamu 18
Odstránenie záznamu 19
Odstránenie všetkých záznamov 19
8 Výpis hovorov 20
Typ zoznamu hovorov 20
Prezeranie záznamov hovorov 20
Uloženie záznamu o hovore do
telefónneho zoznamu 20
Odpovedanie na hovor 21
Odstránenie záznamu o hovore 21
Odstránenie všetkých záznamov 21
9 Zoznamopakovanýchvolaní 22
Prezeranie záznamov o opakovaných
volaniach 22
Uloženie záznamu o opakovanom
hovore do telefónneho zoznamu 22
Opakované volanie hovoru 22
Získajte prístup k zoznamu
opakovaných volaní počas hovoru 22
Odstránenie záznamu o opakovanom
volaní 22
Odstránenie všetkých záznamov o
opakovaných volaniach 22
10 Nastavenia telefónu 24
Nastavenia zvuku 24
Úsporný režim Eco 25
Režim ECO+ 26
2 SK
Pomenovanie slúchadla 26
Nastavenie dátumu a času 26
Nastavenie jazyka displeja 26
Automatické prijatie hovoru 27
Nastavenie správania indikátora LED
slúchadla 27
11 Budík 28
Nastavenie budíka 28
Vypnutie budíka 28
12Telefónnyzáznamník 29
Zapnutie alebo vypnutie záznamníka 29
Rodinné poznámky 29
Nastavenie jazyka záznamníka 29
Nastavenie režimu záznamníka 30
Správa s oznámením 30
Prichádzajúce odkazy 31
Vzdialený prístup 32
13Služby 34
Typ zoznamu hovorov 34
Automatický konferenčný hovor 34
Blokovanie hovorov 34
Blokovanie hovorov 35
Typ siete 36
Automatická predvoľba 36
Výber trvania opakovaného hovoru 37
Režim vytáčania 37
Automatické hodiny 37
Zaregistrovanie ďalších slúchadiel 38
Zrušenie registrácie slúchadiel 38
Obnovenie predvolených nastavení 38
14Technickéúdaje 40
15 Upozornenie 41
Vyhlásenie o zhode 41
Využívanie súladu so štandardom GAP 41
Súlad s normami týkajúcimi sa
elektromagnetických polí 41
Likvidácia použitého produktu a batérie 41
16 Príloha 43
Tabuľky zadávania textu a čísel 43
17Častokladenéotázky 45
18 Register 47
3SK
1 Dôležité
bezpečnostné
pokyny
Požiadavkynapájania
Tento výrobok vyžaduje elektrické
napájanie s napätím 100 – 240 voltov
striedavého prúdu. V prípade zlyhania
napájania môže dôjsť k prerušeniu
komunikácie.
Elektrické napätie v sieti je klasikované
ako TNV-3 (Telecommunication Network
Voltages – Napätia v telekomunikačných
sieťach), podľa denície v norme EN
60950.
Varovanie
Elektrická sieť je klasikovaná ako nebezpečná. Jediným
spôsobom vypnutia nabíjačky je odpojenie zdroja
napájania z elektrickej zásuvky. Dbajte na to, aby
elektrická zásuvka bola vždy ľahko prístupná.
Zabráneniepoškodeniualeboporuche
Výstraha
Používajte iba napájací zdroj uvedený v návode na
obsluhu.
Používajte iba batérie uvedené v návode na obsluhu.
Ak je batéria pri výmene nahradená nesprávnym typom,
hrozí nebezpečenstvo explózie.
Použité batérie likvidujte podľa pokynov.
Batérie nevhadzujte do ohňa.
Vždy používajte káble dodávané s výrobkom.
Nedovoľte, aby sa nabíjacie kontakty alebo batéria
dostali do kontaktu s kovovými predmetmi.
Nedovoľte, aby výrobok prišiel do kontaktu s malými
kovovými predmetmi. Môže to znížiť kvalitu zvuku a
poškodiť výrobok.
Kovové predmety sa môžu pri položení do blízkosti
alebo priamo na prijímač slúchadla zachytiť.
Nepoužívajte výrobok na miestach, kde hrozí
nebezpečenstvo výbuchu.
Neotvárajte slúchadlo, základňu ani nabíjačku, pretože
by ste sa vystavili riziku úrazu vysokým napätím.
Elektrické zásuvky pripojiteľného vybavenia musia byť
inštalované v blízkosti vybavenia a musia byť ľahko
prístupné.
Aktivácia funkcie Handsfree (bezdotykové ovládanie)
môže náhle zvýšiť hlasitosť v slúchadle na veľmi vysokú
úroveň – uistite sa, že slúchadlo nemáte príliš blízko
pri uchu.
Toto zariadenie nie je určené na núdzové volania pri
výpadku elektrického prúdu. Pre prípad núdzového
volania je nutné použiť iné možnosti.
Nedovoľte, aby sa výrobok dostal do kontaktu s
tekutinami.
Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky obsahujúce
alkohol, čpavok, benzén ani abrazívne častice, pretože
môžu poškodiť zariadenie.
Nevystavujte telefón nadmernému teplu spôsobenému
vykurovacími zariadeniami alebo priamym slnečným
svetlom.
Nedovoľte, aby telefón spadol ani aby na telefón spadli
iné predmety.
Zapnuté mobilné telefóny umiestnené v blízkosti
zariadenia môžu spôsobovať jeho rušenie.
Teplotypriprevádzkeaskladovaní
Zariadenie používajte na mieste s teplotou
v rozsahu od 0 °C do +40 °C (maximálne
90 % relatívnej vlhkosti).
Zariadenie skladujte na mieste s teplotou v
rozsahu od -20 °C do +45 °C (maximálne
95 % relatívnej vlhkosti).
Životnosť batérií sa môže v prostredí s
nízkou teplotou skrátiť.
4 SK
2 Váš telefón
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi
zákazníkmi spoločnosti Philips!
Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú
spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt
v lokalite www.philips.com/welcome.
Obsah balenia
Slúchadlo**
Základňa (XL490)
Základňa (XL495)
Nabíjačka**
Sieťový adaptér**
Linkový kábel*
Záruka
Návod na používanie
Stručná úvodná príručka
Poznámka
* V niektorých krajinách musíte najskôr pripojiť k
linkovému káblu linkový adaptér a potom zapojiť linkový
kábel do telefónnej zásuvky.
Tip
** V baleniach s viacerými slúchadlami sú pridané ďalšie
slúchadlá, nabíjačky a sieťové adaptéry.
4XLFNVWDUWJXLGH
5SK
Prehľadtelefónu
a Slúchadlo
b
Rolovanie nahor v ponuke.
Zvýšenie hlasitosti slúchadla/
reproduktora.
Vstup do telefónneho zoznamu v
pohotovostnom režime.
c
Odstránenie textu alebo číslic.
Zrušenie operácie.
Prístup k zoznamu opakovaných volaní
v pohotovostnom režime.
Zmena zvukového prolu počas
hovoru.
q
r
d
Ukončenie hovoru.
Ukončenie ponuky/činnosti.
Stlačte a podržte toto tlačidlo, ak
chcete zapnúť alebo vypnúť slúchadlo.
e m1/m2/m3
Uloženie čísel núdzového volania alebo
často volaných čísel.
f
Stlačením počas zadávania textu vložíte
medzeru.
Stlačením a podržaním uzamknete/
odomknete klávesnicu v
pohotovostnom režime.
g
Stlačením a podržaním vložíte počas
hovoru pauzu.
Prepínanie medzi veľkými a malými
písmenami počas úprav.
h
Vypnutie alebo obnovenie hlasitosti
mikrofónu.
Prístup k ponuke záznamníka
v pohotovostnom režime (len model
XL495).
Vypočutie nových odkazov zo
záznamníka (len model XL495).
i Mikrofón
j
Aktivácia alebo deaktivácia zosilnenia zvuku
v slúchadle alebo v režime handsfree.
k
Zapnutie/vypnutie hlasitého
odposluchu hovoru.
Volanie a prijímanie hovorov cez
reproduktor.
l
Stlačením a podržaním uskutočníte
interný hovor (len pri verzii s viacerými
slúchadlami).
Zmena režimu vytáčania (z pulznej
voľby na dočasnú tónovú voľbu).
a
c
d
e
b
h
g
i
f
j
k
l
m
n
o
p
6 SK
m
Rolovanie nadol v ponuke.
Zníženie hlasitosti slúchadla/
reproduktora.
Vstup do výpisu hovorov v
pohotovostnom režime.
n
Volanie a prijímanie hovorov.
Tlačidlo opakovaného hovoru (Táto
služba je závislá od siete.)
o
Vstup do hlavnej ponuky
v pohotovostnom režime.
Potvrdenie výberu.
Vstup do ponuky možností.
Výber funkcie zobrazenej na obrazovke
slúchadla priamo nad tlačidlom.
p Indikátor LED
Zobrazenie udalostí alebo stavu nabíjania.
q Reproduktor
r Dvierkapriestoruprebatérie
Prehľadzákladne
XL490
a
Stlačením vyhľadáte slúchadlá.
Stlačením a podržaním prejdete do
režimu registrácie.
a
XL495
a
Stlačením vyhľadáte slúchadlá.
Stlačením a podržaním prejdete do
režimu registrácie.
b Reproduktor
c
Zapnutie alebo vypnutie záznamníka.
d
Odstránenie práve prehrávaného
odkazu.
Stlačením a podržaním odstránite
všetky staré odkazy.
e /
Zníženie/zvýšenie hlasitosti reproduktora.
f /
Zrýchlené vyhľadávanie smerom dozadu/
dopredu.
g
Prehratie odkazov.
Zastavenie prehrávania odkazov.
c
d
b
a
e
f
g
7SK
3 Úvodnépokyny
Výstraha
Pred zapojením a inštaláciou slúchadla si prečítajte
bezpečnostné pokyny v časti „Dôležité bezpečnostné
pokyny“.
Pripojenie základne
Varovanie
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Uistite
sa, že napätie zdroja napájania zodpovedá napätiu
vyznačenému na zadnej alebo spodnej strane telefónu.
Na nabíjanie batérií používajte iba priložený sieťový
adaptér.
Poznámka
Ak máte na svojej telefónnej linke aktivovaný prístup
k vysokorýchlostnému internetovému pripojeniu DSL
(Digital Subscriber Line), nezabudnite medzi telefónnu
zásuvku a sieťovú zásuvku nainštalovať lter DSL. Tento
lter odstraňuje problémy so šumom a identikáciou
volajúceho spôsobené interferenciou od linky DSL.
Viac informácií o ltroch DSL získate od svojho
poskytovateľa služby DSL.
Typový štítok sa nachádza na spodnej strane základne.
1 Sieťový adaptér zapojte do:
vstupného jednosmerného DC
konektora na spodnej strane základne,
elektrickej zásuvky na stene.
2 Koncovky linkového kábla zapojte do:
telefónnej zásuvky na spodnej strane
základne,
telefónnej zásuvky na stene.
3 Sieťový adaptér zapojte do (len pri
baleniach s viacerými slúchadlami):
vstupného jednosmerného DC
konektora na spodnej strane prídavnej
nabíjačky slúchadla,
elektrickej zásuvky na stene.
Inštaláciaslúchadla
V slúchadle sú batérie predinštalované. Pred
nabíjaním vytiahnite z dvierok batériovú pásku.
8 SK
Výstraha
Nebezpečenstvo explózie! Batérie odkladajte mimo
dosahu zdrojov tepla, slnečného žiarenia a ohňa. Nikdy
nevhadzujte batérie do ohňa.
Používajte iba dodané batérie.
Riziko zníženej životnosti batérií! Nikdy nekombinujte
dve rôzne značky ani typy batérií.
Poznámka
Pred prvým použitím nabíjajte batérie 8 hodín.
Je normálne, že sa slúchadlo počas nabíjania batérií
zohreje.
Varovanie
Pri vkladaní do priečinka skontrolujte polaritu batérií.
Nesprávna polarita môže poškodiť výrobok.
Konguráciatelefónu(závisí
oddanejkrajiny)
1 Pri prvom použití telefónu sa zobrazí
uvítacia správa.
2 Stlačte tlačidlo [OK].
Nastaveniekrajinyajazyka
Vyberte krajinu/jazyk a výber potvrďte stlačením
tlačidla [OK].
» Nastavenie krajiny a jazyka sa uloží.
Poznámka
Možnosť nastavenia krajiny a jazyka závisí od danej
krajiny. Ak sa nezobrazí uvítacia správa, znamená to, že
vaša krajina a jazyk sú prednastavené. Následne môžete
nastaviť dátum a čas.
Ak chcete zmeniť nastavenia jazyka, postupujte
podľa nasledujúcich krokov.
1 Vyberte položku [Ponuka] > [Nastav. tel.]
>[Jazyk] a výber potvrďte stlačením tlačidla
[OK].
2 Vyberte jazyk a výber potvrďte stlačením
položky [OK].
» Nastavenie sa uloží.
Nastaveniedátumuačasu
1 Vyberte položku [Ponuka] > [Nastav.
tel.] >
[Dátumačas] a výber potvrďte
stlačením tlačidla [OK].
2 Stlačením numerických tlačidiel zadajte
dátum a potom nastavenie potvrďte
stlačením tlačidla [OK].
» Na slúchadle sa zobrazí ponuka
nastavenia času.
3 Stlačením numerických tlačidiel zadajte čas.
Ak je čas v 12-hodinovom formáte,
stlačením tlačidla / vyberte
možnosť [am] alebo [pm] (závisí
od krajiny).
4 Výber potvrďte stlačením tlačidla [OK].
ZmenakóduPINpre
vzdialenýprístup(preXL495)
Poznámka
Táto funkcia je dostupná iba pre modely
so záznamníkom.
Štandardne nastavený kód PIN pre vzdialený prístup k
záznamníku je 0000 a je dôležité ho zmeniť, aby ste tak
zaručili náležité zabezpečenie.
Poznámka
Pre správnu funkciu CLIP (zobrazenie čísla
volajúceho) je dôležité vybrať krajinu "Slovensku".
9SK
1 Zvoľte položky [Ponuka] > [Záznamník]
> [Vzdial.prístup] > [ZmeniťPIN], potom
výber potvrďte tlačidlom [OK].
2 Zadajte pôvodný kód PIN a zadanie
potvrďte tlačidlom [OK].
3 Zadajte nový kód PIN a zadanie potvrďte
tlačidlom [OK].
4 Znovu zadajte nový kód PIN a zadanie
potvrďte tlačidlom [Uložiť].
» Nastavenie sa uloží.
Nabíjanieslúchadla
Ak chcete slúchadlo nabíjať, vložte ho do
základne. Pri správnom umiestnení slúchadla do
základne zaznie dokovací tón.
» Slúchadlo sa začne nabíjať.
Poznámka
Pred prvým použitím nabíjajte batérie 8 hodín.
Je normálne, že sa slúchadlo počas nabíjania batérií
zohreje.
Môžete aktivovať alebo deaktivovať dokovací
tón (pozrite si 'Nastavenie dokovacieho tónu'
na strane 25).
Telefón je teraz pripravený na používanie.
Kontrolaúrovnenabitia
Ikona batérie zobrazuje aktuálnu úroveň nabitia
batérií.
Keď je slúchadlo zložené zo
základne, paličky signalizujú
kapacitu batérie (plná, stredná a
nízka).
Keď je slúchadlo vložené v
základni/nabíjačke, paličky budú
blikať, až kým sa batérie úplne
nenabijú.
Bliká ikona vybitej batérie. Batéria
je vybitá a treba ju nabiť.
Ak sú batérie vybité, slúchadlo sa vypne. Ak
práve telefonujete a batérie sú takmer vybité,
budete počuť varovné tóny. Po varovnom signáli
sa hovor preruší.
Čojetopohotovostnýrežim?
Telefón je v pohotovostnom režime, keď je
nečinný. Na obrazovke pohotovostného režimu
je zobrazený názov slúchadla, dátum, čas a číslo
slúchadla.
Ikonynadispleji
Ikony zobrazené na hlavnej obrazovke v
pohotovostnom režime vám signalizujú, ktoré
funkcie sú v telefóne dostupné.
Ikona Popis
Keď je slúchadlo zložené zo základne/
nabíjačky, paličky signalizujú stav nabitia
batérie (úplne nabitá až takmer
vybitá).
Keď je slúchadlo položené na základni/
nabíjačke, paličky sa pohybujú, kým sa
nabíjanie nedokončí.
Zabliká ikona vybitej batérie a zaznie
výstražný tón.
Batéria je vybitá a treba ju nabiť.
10 SK
Zobrazuje stav spojenia medzi
slúchadlom a základňou. Čím viac
paličiek je zobrazených, tým silnejší je
signál.
Svieti pri prezeraní prichádzajúcich
hovorov v zozname hovorov.
Svieti pri prezeraní odchádzajúcich
hovorov v zozname opakovaných
volaní.
Bliká v prípade nového zmeškaného
hovoru alebo pri prehliadaní
neprečítaných zmeškaných hovorov
vo výpise hovorov.
Svieti neprerušovane pri prezeraní
prečítaných zmeškaných hovorov vo
výpise hovorov.
Svieti pri prezeraní zablokovaných
hovorov v zozname hovorov.
Bliká pri prijímaní prichádzajúceho
hovoru.
Svieti nepretržite počas hovoru.
Reproduktor je zapnutý.
Zvonenie je vypnuté.
Tichý režim je nastavený a aktívny
(telefón nebude zvoniť).
Záznamník (iba model XL495): bliká,
keď je uložený nový odkaz alebo keď
je pamäť plná. Zobrazuje sa, keď je
telefónny záznamník zapnutý.
Bliká pri nevypočutom odkaze.
Svieti neprerušovane, ak odkazy už
boli zobrazené vo výpise hovorov.
Ak v schránke nie je žiadna hlaso
správa, ikona sa nezobrazuje.
Tichý režim je nastavený, no nie je
aktívny.
Budík je aktivovaný.
/
Zobrazí sa pri úprave hlasitosti.
ECO Režim Eco je aktivovaný.
ECO+ Režim ECO+ je aktivovaný.
Kontrolasilysignálu
Počet paličiek signalizuje stav
pripojenia medzi slúchadlom a
základňou. Čím viac paličiek je
zobrazených, tým kvalitnejšie je
prepojenie.
Pred volaním, prijímaním hovorov a
používaním funkcií telefónu sa uistite, že je
slúchadlo pripojené k základni.
Ak počas telefonovania počujete varovné
tóny, znamená to, že batérie slúchadla sú
takmer vybité alebo sa slúchadlo nachádza
mimo dosah. Nabite batériu alebo
presuňte slúchadlo bližšie k základni.
Poznámka
Keď je zapnutá funkcia ECO+, sila signálu sa
nezobrazuje.
Zapnutieavypnutieslúchadla
Ak chcete zapnúť alebo vypnúť slúchadlo,
stlačte a podržte tlačidlo .
11SK
4 Hovory
Poznámka
Telefón nedokáže v prípade zlyhania napájania využívať
núdzové služby.
Tip
Pred uskutočnením a počas hovoru kontrolujte silu
signálu. (pozrite si 'Kontrola sily signálu' na strane 10)
Uskutočneniehovoru
Hovor môžete uskutočniť nasledovnými
spôsobmi:
Bežný hovor.
Hovor na predvolené číslo.
Hovor pomocou tlačidiel priamej voľby
Hovor môžete uskutočniť aj z ponúk zoznam
opakovaných volaní (pozrite si 'Opakované
volanie hovoru' na strane 22), telefónny zoznam
(pozrite si 'Hovor z telefónneho zoznamu'
na strane 18) a výpis hovorov (pozrite si
'Odpovedanie na hovor' na strane 21).
Bežnýhovor
1 Stlačte tlačidlo alebo .
2 Zadajte telefónne číslo.
» Číslo sa vytočí.
» Zobrazí sa trvanie aktuálneho hovoru.
Hovornapredvolenéčíslo
1 Zadajte telefónne číslo
Ak chcete vymazať číslicu, stlačte
položku [Vymaž].
Medzeru vložíte stlačením a podržaním
tlačidla .
2 Stlačením tlačidla alebo vytočíte
dané číslo.
Hovorpomocoutlačidlapriamej
voľby
Rýchly hovor z vopred uloženého čísla na
tlačidle priamej voľby môžete uskutočniť
nasledujúcimi spôsobmi:
V pohotovostnom režime stlačte tlačidlo
m1, m2 alebo m3 a následným stlačením
tlačidla alebo vytočte príslušné číslo.
Stlačením tlačidla alebo najskôr
aktivujte tón vytáčania. Potom stlačením
tlačidla m1, m2 alebo m3 zobrazte obsah
záznamu. Stlačením položky [OK] zavoláte
na dané číslo.
Tip
Informácie o nastavení tlačidiel priamej voľby nájdete
v kapitole ,Telefónny zoznam", časti „Tlačidlá priamej
voľby“.
Poznámka
Časomiera hovoru zobrazí dĺžku trvania aktuálneho
hovoru.
Ak počujete varovné tóny, znamená to, že telefón má
takmer vybitú batériu alebo je mimo dosahu. Nabite
batériu alebo presuňte telefón bližšie k základni.
Prijatie hovoru
Keď telefón zvoní, môžete si vybrať z
nasledujúcich možností:
Stlačením tlačidla alebo prijmite
hovor.
Prijmite hovor zdvihnutím telefónu
zo základne (alebo z nabíjačky), ak ste
aktivovali funkciu automatického prijatia
hovoru (pozrite si 'Automatické prijatie
hovoru' na strane 27).
12 SK
Varovanie
Keď slúchadlo zvoní alebo je aktivovaná funkcia
handsfree, držte slúchadlo ďalej od ucha, aby ste predišli
poškodeniu sluchu.
Poznámka
Služba identikácie volajúceho je dostupná, ak máte u
svojho poskytovateľa telefonických služieb aktivovanú
službu identikácie volajúceho.
Tip
V prípade zmeškaného hovoru sa zobrazí správa
s upozornením.
Ak chcete vypnúť zvonenie aktuálneho prichádzajúceho
hovoru, vyberte možnosť [Ticho].
Ukončeniehovoru
Hovor môžete ukončiť nasledovnými spôsobmi:
Stlačte tlačidlo ;
Položte slúchadlo do základne alebo
do nabíjacej kolísky.
Poznámka
Ak je vypnutá funkcia automatického ukončenia hovoru,
položenie slúchadla na základňu alebo na nabíjaciu
kolísku hovor neukončí.
Nastavenie hlasitosti
slúchadla/reproduktora
Stlačením tlačidla / nastavíte počas
hovoru hlasitosť.
» Hlasitosť slúchadla/reproduktora sa
nastaví a telefón sa prepne naspäť na
obrazovku hovoru.
Vypnutiemikrofónu
1 Počas hovoru stlačte tlačidlo .
» Na slúchadle sa zobrazí [Vypnutie
zvuku].
» Volajúci vás nepočuje, ale vy jeho áno.
2 Opätovným stlačením tlačidla vypnutie
mikrofónu zrušíte.
» Teraz môžete komunikovať s volajúcim.
Zapnutiealebovypnutie
reproduktora
Stlačte tlačidlo .
Uskutočneniedruhého
hovoru
Poznámka
Táto služba je závislá od siete.
1 Počas hovoru stlačte tlačidlo .
» Prvý hovor sa podrží.
2 Vytočte druhé číslo.
» Číslo zobrazené na obrazovke sa
vytočí.
Prijatiedruhéhohovoru
Poznámka
Táto služba je závislá od siete.
Keď vás pravidelné pípanie upozorňuje
na prichádzajúci hovor, môžete ho prijať
nasledujúcimi spôsobmi:
1 Hovor prijmete stlačením tlačidiel alebo
.
13SK
» Prvý hovor sa podrží a vy prijmete
druhý hovor.
2 Stlačením tlačidiel a ukončíte práve
prebiehajúci hovor a prijmete prvý hovor.
Prepínaniemedzidvoma
hovormi
Poznámka
Táto služba je závislá od siete.
Medzi hovormi môžete prepínať nasledovnými
spôsobmi:
Stlačte tlačidlo a ; alebo
Stlačte tlačidlo [Výber] a vyberte položku
[Prepnúťhovory]. Potom potvrďte
opätovným stlačením položky [OK].
» Aktuálny hovor sa podrží a vy prijmete
druhý hovor.
Vytvoreniekonferenčného
hovorusexternými
volajúcimi
Poznámka
Táto služba je závislá od siete. U poskytovateľa
telefonických služieb si overte dodatočné poplatky.
Ak ste spojení s dvoma volajúcimi, konferenčný
hovor môžete uskutočniť nasledovnými
spôsobmi:
Stlačte tlačidlo a potom ; alebo
Stlačte položku [Výber], vyberte možnosť
[Konferencia] a potom výber potvrďte
stlačením položky [OK].
» Dva hovory sa spoja a je nadviazaný
konferenčný hovor.
14 SK
5 Internéa
konferenčné
hovory
Poznámka
Táto funkcia je dostupná iba pri verziách s viacerými
slúchadlami.
Interný hovor je hovor medzi dvoma
slúchadlami, ktoré zdieľajú rovnakú základňu.
Konferenčný hovor umožňuje konverzáciu
medzi vami, používateľom ďalšieho slúchadla a
volajúcimi na vonkajšej linke.
Uskutočneniehovorumedzi
dvomaslúchadlami
Poznámka
Ak sú k základni zaregistrované len 2 slúchadlá,
stlačením a podržaním tlačidla zavoláte na druhé
slúchadlo.
1 Stlačte a podržte tlačidlo .
» Pri verziách s viacerými slúchadlami
sa zobrazia dostupné slúchadlá
pre interný hovor, potom pokračujte
krokom 2.
» Pri verziách s dvomi slúchadlami
začne zvoniť druhé slúchadlo, potom
pokračujte krokom 3.
2 Vyberte slúchadlo a výber potvrďte
stlačením tlačidla [OK].
» Vybraté slúchadlo zvoní.
3 Na vybratom slúchadle stlačte tlačidlo .
» Interný hovor sa prepojí.
4 Stlačením tlačidla ukončíte interný
hovor.
Počashovoru
Počas hovoru môžete prepínať z jedného
slúchadla na druhé:
1 Stlačte a podržte tlačidlo .
» Aktuálny hovor sa podrží.
» Pri verziách s viacerými slúchadlami
sa zobrazia dostupné slúchadlá
pre interný hovor, potom pokračujte
krokom 2.
2 Vyberte slúchadlo a výber potvrďte
stlačením tlačidla [OK].
» Počkajte, kým druhá strana prijme váš
hovor.
Prepínaniemedziviacerýmihovormi
Stlačením a podržaním tlačidla prepnete
medzi hovorom z vonkajšej linky a interným
hovorom.
Uskutočneniekonferenčného
hovoru
3-smerný konferenčný hovor je hovor medzi
vami, používateľom druhého slúchadla a
volajúcimi z vonkajšej linky. Sú potrebné dve
slúchadlá, ktoré zdieľajú rovnakú základňu.
Počasexternéhohovoru
1 Stlačením a podržaním tlačidla spustíte
interný hovor.
» Externý hovor sa podrží.
» Pri verziách s viacerými slúchadlami
sa zobrazia dostupné slúchadlá
pre interný hovor, potom pokračujte
krokom 2.
» Pri verziách s dvomi slúchadlami
začne zvoniť druhé slúchadlo, potom
pokračujte krokom 3.
2 Vyberte slúchadlo a výber potvrďte
stlačením tlačidla [OK].
15SK
» Vybraté slúchadlo zvoní.
3 Na vybratom slúchadle stlačte tlačidlo .
» Interný hovor sa prepojí.
4 Stlačte tlačidlo [Konf.].
» Vytvorili ste 3-smerný konferenčný
hovor s externým hovorom a
vybraným slúchadlom.
5 Ak chcete ukončiť konferenčný hovor a
presunúť existujúci hovor do vybraného
slúchadla, stlačte .
Poznámka
Stlačením tlačidla sa pripojíte k už prebiehajúcemu
konferenčnému hovoru s iným slúchadlom, ak je
položka [Služby] > [Konferencia] nastavená na
možnosť [Automatický].
Počaskonferenčnéhohovoru
1 Stlačením tlačidla [Int.] externý hovor
podržíte a vrátite sa k internému hovoru.
» Externý hovor sa podrží.
2 Stlačením tlačidla [Konf.] znova vytvoríte
konferenčný hovor.
Poznámka
Ak volajúci zo slúchadla počas konferenčného hovoru
položí, druhé slúchadlo zostane pripojené k externému
hovoru.
16 SK
6 Textačísla
Môžete zadať text a čísla pre názov slúchadla,
záznamy telefónneho zoznamu a iné položky
ponuky.
Zadávanietextuačísel
1 Jedným alebo viacnásobným stlačením
alfanumerického tlačidla zadáte vybratý
znak.
2 Stlačením položky [Vymaž] znak odstránite.
Stlačením a podržaním tlačidla [Vymaž]
odstránite všetky znaky. Stlačením tlačidla
a presuniete kurzor doľava
alebo doprava.
3 Stlačením tlačidla vložíte medzeru.
Poznámka
Informácie o priradení jednotlivých znakov a čísel
tlačidlám nájdete v kapitole „Dodatok“.
Prepnutiemedziveľkýmia
malýmipísmenami
Na základe predvoleného nastavenia sa pr
slovo vo vete začína veľkým písmenom a
ostatné sú malé. Stlačením tlačidla prepnete
medzi veľkými a malými písmenami.
17SK
7 Telefónny
zoznam
Tento telefón obsahuje telefónny zoznam s
kapacitou až 50 záznamov. Každý záznam môže
obsahovať meno s dĺžkou maximálne 16 znakov.
Každý záznam dokáže uložiť až dve čísla
s maximálnou dĺžkou 24 číslic na každé číslo.
Tlačidlápriamejvoľby
Telefón je tiež vybavený 3 tlačidlami priamej
voľby na uloženie čísel núdzového volania alebo
často volaných čísel.
Nastavenietlačidielpriamejvoľby
1 Zadajte číslo.
2 Stlačte a podržte tlačidlo m1, m2 alebo m3.
3 Zadajte/upravte meno a zadanie potvrďte
stlačením tlačidla [OK].
4 Zadajte alebo upravte číslo a potvrďte
stlačením položky [Uložiť].
» Tlačidlo priamej voľby je nastavené.
Poznámka
Ak je na tlačidle priamej voľby už uložená predvoľba,
musíte potvrdiť, či chcete nahradiť staré číslo novým.
Záznamy telefónneho zoznamu a priamej voľby sú
uložené v základni. Pri verziách s viacerými slúchadlami
sa záznamy telefónneho zoznamu a priamej voľby
zdieľajú medzi jednotlivými slúchadlami.
Pamätispriamymprístupom
K dispozícii máte až 2 záznamy v pamäti
s priamym prístupom (tlačidlá 1 a 2). V závislosti
od vašej krajiny sú tlačidlá 1 a 2 v danom poradí
predvolené pre číslo hlasovej schránky a číslo
informačných služieb vášho poskytovateľa
služieb. Keď tlačidlo stlačíte a podržíte stlačené
v pohotovostnom režime, uložené telefónne
číslo sa automaticky vytočí.
Poznámka
Dostupnosť pamäte s priamym prístupom závisí od
danej krajiny.
Prezeranie telefónneho
zoznamu
Poznámka
Telefónny zoznam môžete prezerať vždy len z jedného
slúchadla.
1 Stlačením tlačidla alebo výberom
položiek [Ponuka] > [Telef.zoznam]
> [Zobraziť] > [OK] vstúpte do
telefónneho zoznamu.
2 Vyberte kontakt a prezrite si dostupné
informácie.
Vyhľadaniezáznamu
Záznamy v telefónnom zozname môžete
prehľadávať nasledovnými spôsobmi:
Rolovanie cez zoznam kontaktov.
Zadajte prvý znak mena kontaktu.
Rolovaniecezzoznamkontaktov
1 Stlačením tlačidla alebo výberom
položiek [Ponuka] > [Telef.zoznam]
> [Zobraziť] > [OK] vstúpte do
telefónneho zoznamu.
2 Tlačidlami a môžete
prechádzať cez položky v telefónnom
zozname.
18 SK
Zadanieprvéhoznakukontaktu
1 Stlačením tlačidla alebo výberom
položiek [Ponuka] > [Telef.zoznam]
> [Zobraziť] > [OK] vstúpte do
telefónneho zoznamu.
2 Stlačte alfanumerické tlačidlo, ktoré
zodpovedá danému znaku.
» Zobrazí sa prvý záznam, ktorý sa začína
týmto znakom.
Hovor z telefónneho
zoznamu
1 Stlačením tlačidla alebo výberom
položiek [Ponuka] > [Telef.zoznam]
> [Zobraziť] > [OK] vstúpte do
telefónneho zoznamu.
2 Z telefónneho zoznamu vyberte kontakt.
3 Stlačte tlačidlo [Zobraziť].
4 Vyberte typ čísla (č. mobilného telefónu/
domáce č./číslo do práce) a stlačte tlačidlo
na uskutočnenie hovoru.
Vstup do telefónneho
zoznamupočashovoru
1 Stlačte tlačidlo [Výber] a vyberte položku
[Telef.zoznam].
2 Výber potvrďte stlačením tlačidla [OK].
3 Vyberte kontakt a výber potvrďte
stlačením položky [OK].
» Zobrazí sa číslo.
Pridaniezáznamu
Poznámka
V prípade, že je pamäť telefónneho zoznamu plná, na
slúchadle sa zobrazí správa s upozornením. Odstráňte
niekoľko záznamov a potom môžete pridať nové.
Keď zmeníte číslo záznamu, staré číslo bude prepísané
novým číslom.
1 Vyberte položku [Ponuka] > [Telef.
zoznam] >[Pridaťnové] a výber potvrďte
stlačením tlačidla [OK].
2 Zadajte meno a potom potvrďte zadanie
stlačením položky [OK].
3 Zadajte číslo mobilného telefónu, domáce
číslo a číslo do práce (vyberte si hociktoré
dve z uvedených), potom potvrďte
stlačením tlačidla [Uložiť].
» Nový záznam sa uloží.
Tip
Stlačením a podržaním tlačidla vložíte medzeru.
Jedným alebo viacnásobným stlačením alfanumerického
tlačidla zadáte vybratý znak.
Stlačením položky [Vymaž] znak odstránite. Stlačením
tlačidla / presuniete kurzor doľava alebo
doprava.
Poznámka
V každej položke telefónneho zoznamu môžete uložiť
maximálne 2 čísla.
Úpravazáznamu
1 Vyberte položku [Ponuka] > [Telef.
zoznam] >[Upraviť] a výber potvrďte
stlačením tlačidla [OK].
2 Vyberte kontakt a výber potvrďte
stlačením položky [OK].
3 Zadajte meno a potvrďte ho stlačením
položky [OK].
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Philips XL4901S/53 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka