Zebra ZQ500 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Nižšie nájdete stručné informácie o dokovacej stanici Zebra ZQ500. Táto stanica umožňuje prevádzku a dokovanie tlačiarní ZQ510 alebo ZQ520 v automobile, na stole, stene alebo na akomkoľvek rovných povrchu bez použitia batérie. Stanica poskytuje funkciu nabíjania a zachováva plnú funkčnosť tlačiarne.

Nižšie nájdete stručné informácie o dokovacej stanici Zebra ZQ500. Táto stanica umožňuje prevádzku a dokovanie tlačiarní ZQ510 alebo ZQ520 v automobile, na stole, stene alebo na akomkoľvek rovných povrchu bez použitia batérie. Stanica poskytuje funkciu nabíjania a zachováva plnú funkčnosť tlačiarne.

Helyettesítő tápforrás-kengyel készlet
© 2014, ZIH Corp.
P1073631-131
Telepítési útmutató
Series
2014. augusztus
ZQ500
P1073631-131 3 old.
2 old. P1073631-131
Tulajdonjogi nyilatkozatok
Ez a kézikönyv a Zebra Technologies Corporation tulajdonát képező információkat tartalmaz. Ezek az információk
kizárólag az itt leírt berendezések működtetését és karbantartását végző személyekre tartoznak. Az ilyen tulajdont
képező információt tilos a Zebra Technologies Corporation kifejezett írásos engedélye nélkül felhasználni, sokszorosítani
vagy bárki más számára bármilyen más célból feltárni.
A termékek tökéletesítése
Mivel a Zebra Technologies Corporation alapelve a termékek folyamatos tökéletesítése, ezért valamennyi műszaki
adat és jelzés előzetes értesítés nélkül változhat.
FCC megfelelőségi nyilatkozat
Class B digitális eszköz. FCC szabványoknak való megfelelőséghez tesztelve.
FIGYELEM! A termékkel használt bizonyos nyomtatóváltozatoknál fennáll a rádiófrekvenciás sugárzásnak való
kitettség veszélye. Az FCC RF expozíciós követelményeinek való megfeleléshez ezt az eszközt a nyomtató Felhasználói
útmutatójában felsorolt üzemelési körülmények és utasítások mellett kell használni. A termékkel együtt alkalmazott
nyomtatóhoz több vezeték nélküli opció áll rendelkezésre. A nyomtató Felhasználói útmutatójában az egyes vezeték
nélküli opciókról szóló fejezetekben további információk szerepelnek a jogszabályi előírásokról.
Az eszköznek a Zebra Technologies Corporation által kimondottan jóvá nem hagyott bármiféle változtatása vagy
módosítása a felhasználót jogosulatlanná teheti a készülék üzemeltetésére vonatkozóan.
Kanadai megfelelőségi nyilatkozat
Ez a Class B digitális készülék megfelel a kanadai ICES-003-nak.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
A készülék engedélyezési száma előtti “IC:” azt jelenti, hogy a készülék megfelel az Industry Canada műszaki
előírásainak. Ez nem garantálja, hogy az engedélyezett termék a felhasználó elvárásai szerint fog működni.
Hatósági engedélyezésekkel és jogszabályi előírásokkal kapcsolatos
információk
• FCC part 15 Class B
• Kanadai STD ICES-003 Class B
• EN 55022 Class B European Electromagnetic Radiation Standard (Európai elektromágneses sugárzási szabvány)
• EN 55022 European Immunity Standard (Európai immunitási szabvány)
• EN 60950 Safety Standard (Biztonsági szabvány)
• RCM (Ausztrália/Új-Zéland)
• VCCI (Japán)
• SII (Izrael)
• CB
• C-TUV-US
• CE (EU/EFTA)
Felelősségkorlátozási nyilatkozat
Bár a kézikönyv a lehető legpontosabb információkat tartalmazza, a Zebra Technologies Corporation nem felel az
esetleges hibás információkért vagy hiányosságokért. A Zebra Technologies Corporation fenntartja a jogot minden ilyen
hiba kijavítására, és elutasítja az azokból származó bármiféle felelősséget.
Tartalomjegyzék
Tulajdonjogi nyilatkozatok.......................................................................3
A termékek tökéletesítése ...................................................................................... 3
FCC megfelelőségi nyilatkozat ............................................................................... 3
Kanadai megfelelőségi nyilatkozat ....................................................................... 3
Hatósági engedélyezésekkel és jogszabályi előírásokkal kapcsolatos
információk ............................................................................................................. 3
Felelősségkorlátozási nyilatkozat .......................................................................... 3
Következményes kárra vonatkozó felelősség elutasítása ..................................... 4
Szerzői jogok ........................................................................................................... 4
Különleges gyelmeztetések ...................................................................5
Általános utasítások és gyelmeztetések ................................................5
A gépkocsiban való telepítésre vonatko
biztonságtechnikai tudnivalók ............................................................5
Elektromos adatok ....................................................................................6
A kijelzők és a részegységek leírása .........................................................7
Leírások ................................................................................................................... 7
Bevezetés ...................................................................................................9
A telepítéshez szükséges ..........................................................................9
A HT kengyelben levő nyomtató használata ........................................................ 10
A nyomtató eltávolítása ........................................................................................ 11
Üzemeltetési megjegyzések ................................................................................. 11
A kengyel kijelzői .................................................................................................. 12
USB csatlakozók .................................................................................................... 12
A tartókar telepítése .............................................................................. 12
Rögzítőelemek ...................................................................................................... 13
Tartókarral való telepítés ..................................................................................... 13
A. melléklet: Műszaki előírások ............................................................. 15
Műszaki támogatás ................................................................................ 16
Kizárólag az USA-ban ............................................................................................ 16
Minden egyéb országban ..................................................................................... 16
P1073631-131 5 old.
4 old. P1073631-131
Következményes kárra vonatkozó felelősség elutasítása
A Zebra Technologies Corporation vagy a mellékelt termék (ideértve a hardvert és szoftvert is) létrehozásában,
gyártásában vagy kézbesítésében részt vevő további fél semmilyen körülmények között nem felel az ilyen termék
használatából vagy használhatatlanságából származó bármiféle kárért (korlátozás nélkül ideértve az üzleti
haszon kieséséből, az üzleti tevékenységek megszakításából, az üzleti információk elvesztéséből vagy egyéb
veszteségekből adódó károkat), még akkor sem, ha a Zebra Technologies Corporationt tájékoztatták az ilyen
károkról. Mivel egyes államok tiltják a következményes vagy járulékos károkkal kapcsolatos felelősség kizárását,
ezért előfordulhat, hogy a fenti korlátozás Önre nem vonatkozik.
Szerzői jogok
A kézikönyv és a benne leírt címkenyomtató a Zebra Technologies Corporation szellemi tulajdonát képezi.
Akézikönyv vagy a címkenyomtató készülék szoftverének illetéktelen másolása egy évig terjedő börtönbüntetést
és 10000 dollárig terjedő összegű pénzbüntetést vonhat maga után (17 U.S.C.506). A szerzői jog megsértői
polgári peres eljárás alá vonhatók.
A ZebraLink és az összes terméknév és -szám a ZIH Corp. védjegye, valamint a Zebra, a Zebra logó, a ZPL, a
ZPL II, az Element Energy Equalizer Circuit és az E3 Circuit a ZIH Corp. bejegyzett védjegye. Minden jog fenntartva
világszerte.
A CG Triumvirate az AGFA Monotype Corporation védjegye. Minden jog fenntartva világszerte. CG
Triumviratetm betűtípus© AGFA Monotype Corporation. Intellifont® részek © AGFA Monotype Corporation.
Minden jog fenntartva világszerte. Az UFST az AGFA Monotype Corporation bejegyzett védjegye. Minden jog
fenntartva világszerte.
A többi márkanév, terméknév vagy kereskedelmi jelölés saját tulajdonosuk védjegye.
©2014 ZIH Corp
Különleges gyelmeztetések
A következő gyelmeztetések felhívják a gyelmet az útmutatóban található bizonyos információkra.
Mindegyiknek sajátos szerepe van, és a következő formátumban jelennek meg:
Megjegyzés: – Felhívja a gyelmet lényeges információkra.
Vigyázat! – Olyan információkat jelöl, amelyek be nem tartása a szoftver, a hardver vagy az adatok
sérüléséhez vezethet.
Figyelem! – Ez a gyelmeztető jel olyan közvetlenül veszélyes helyzetet jelez, amely, ha nem kerülik el, halált
vagy súlyos sérülést okoz. Mielőtt bármilyen berendezésen munkát végezne, ismerje meg az elektromos
áramkörrel kapcsolatos veszélyeket, és a balesetek megelőzéséhez alkalmazott szokásos módszereket.
Általános utasítások és gyelmeztetések
Vigyázat! Olvassa el az alábbi telepítési utasításokat, mielőtt a rendszert az áramforráshoz csatlakoztatná.
Megjegyzés: A Zebra Technologies Corporation nem felel a berendezésnek bármely hálózati
tápfeszültséghez való nem megfelelő csatlakoztatásából származó személyi sérülésért vagy anyagi kárért.
A gépkocsiban való telepítésre vonatkozó biztonságtechnikai tudnivalók
Vigyázat! A berendezést csak képzett szakember telepítheti, cserélheti ki, illetve szervizelheti.
Vigyázat! NE HASZNÁLJA A NYOMTAT VEZETÉS KÖZBEN, ez anyagi károkhoz vagy személyi sérüléshez
vezethet. A Zebra Technologies Corporation ezen termékeknek csak parkoló vagy álló járműben való
használatát támogatja, és nem felel a termék használatából vagy téves használatából származó esetleges
veszteségekért.
Vigyázat! Ne telepítse a helyettesítő tápforrás kengyelt olyan helyre, ahol csapadéknak, szélsőséges
hőmérsékletnek vagy nagy mennyiségű páralecsapódásnak lehet kitéve.
Vigyázat! Ne telepítse a helyettesítő tápforrás kengyelt olyan helyre, ahol hatással van a jármű
biztonságára vagy irányíthatóságára.
Vigyázat!•Kizárólagahelyettesítőtápforráskengyelhezjóváhagyotttápegységetszabadhasználni!
Más tápegység alkalmazása érvényteleníti a termék garanciáját, és a termék károsodásához vezethet.
P1073631-131 7 old.
6 old. P1073631-131
Vigyázat! Soha ne csatlakoztassa vagy távolítsa el a készüléket a jármű elektromos rendszerébe/
ből, amikor a gépkocsi működésben van. Ez a készülék helyrehozhatatlan károsodásához vezethet.
Figyelem! Nagyon fontos ügyelni arra, hogy a megfelelő kábeleket csatlakoztatja az áramforráshoz,
mert a jármű elektromos rendszeréből származó elektromos energia károsíthatja a készüléket, illetve
személyi sérülést okozhat.
Vigyázat! Ügyeljen arra, hogy a tápegység hűtése megfelelő. Ne helyezzen semmilyen kitöltő vagy
párnázó anyagot az egység alá vagy közvetlenül az egység mögé.
Elektromos adatok
Tápegység bemenet 12V DC – 48V DC
Vigyázat! Mivel a hordozható helyettesítő tápforrás akkor is fogyaszt áramot a jármű elektromos
rendszeréből, amikor a nyomtató ki van kapcsolva, FELTÉTLENÜL olyan áramforráshoz kell
csatlakoztatni, amely a jármű leállításakor kikapcsol.
A Zebra Technologies Corporation nem felel a berendezésnek bármely áramforráshoz való nem megfelelő
csatlakoztatásából származó személyi sérülésért vagy anyagi kárért.
A hordozható helyettesítő tápforrás készletre vonatkozó alábbi utasításokban a következő
felszerelések szerepelnek:
• P1063406-028: Készlet, tartozék helyettesítő tápforrás kengyel, ZQ500 sorozat
• P1058934: DC – DC hálózati tápegység, kimenet: 7,8V, 5A
• P1064241: DC – DC hálózati tápegység, cigarettagyújtó, kimenet: 7,8V, 5A
• AT17147-1: Tartókar, RAM-101
• CA17359-1: Alátétlap a tartókar felszereléséhez
A kijelzők és a részegységek leírása
Leírások
1. 12-lábas dokkoló csatlakozó a nyomtatónak
2. USB A csatlakozó
3. USB mikro-B csatlakozó
4. Áramellátás-kijelző
5. Tartóállvány-szerelőfuratok (4)
6. Nyomtató kioldó gomb
7. Nyomtató csatlakozó
8. „D alakú adapter szerelőfuratok (4)
9. „D alakú adapter (4 csavarral)
1
2
3
4
5
(1 nem látható)
6
8
8
9
7
1. ábra: a részegységek leírása
P1073631-131 9 old.
8 old. P1073631-131
Bevezetés
A ZQ500 helyettesítő tápforrás-kengyel (HT kengyel) lehetővé teszi a ZQ510 vagy ZQ520 típusú nyomtató
üzemeltetését és dokkolását egy járműben, asztalon, falon vagy bármely sík felületen, akkumulátor használata
nélkül. A kengyel akkumulátortöltő funkciót biztosít, miközben fenntartja a nyomtató teljes funkcionalitását.
A HT kengyelen 3 bemeneti csatlakozó található:
• Egy egyenáramú tápfeszültség-bemenet, amely a hálózati tápegységhez csatlakozik (a tápegység nincs
mellékelve).
• Egy szabványos USB csatlakozó.
• Egy mikro USB csatlakozó, amelyhez az adatbeviteli eszköz (pl. számítógép, táblagép, okostelefon stb.)
csatlakoztatható.
A következő utasítások a HT kengyel telepítését és használatát ismertetik. Az utasítások szigorú betartása
biztosítja a kengyelbe dokkolt nyomtató biztonságos, megbízható működését.
A nyomtató használatára vonatkozó részletes információk a ZQ500 sorozatú nyomtatók felhasználói
útmutatójában (P1064404-001) találhatók.
A telepítéshez szükséges
Amennyiben a HT kengyelt az asztallaphoz kell rögzítenie, használja az alábbi ábrán bekarikázott négy (4)
szerelőfuratot, valamint az alábbi szerszámokat és alkatrészeket:
• Elektromos fúrógép, 6 mm-es (1/4 hüvelykes) fúrófejjel
• Általános kéziszerszámok.
• Facsavarok (4)
Megjegyzés•Akengyelasztallaphozvagyfalravalórögzítésekoramegfelelőcsavarokhasználatáérta
telepítést végző személy felelős. A kengyel asztallaphoz való rögzítéséhez szükséges csavarok nincsenek
mellékelve a telepítő készletben.
3. ábra: szerelőfuratok
2. ábra: a jármű áramforrásához való csatlakoztatás
A nyomtató minél megbízhatóbb működése érdekében, a Zebra cég a
következő telepítési technikákat javasolja:
• Nagyon fontos, hogy ha a helyettesítő tápforrás-kengyelbe dokkolt nyomtatóhoz USB-kábel van
csatlakoztatva, a kábel hossza ne haladja meg az 1,2 métert. Hosszabb USB-kábel használata esetén a
nyomtató működése akadozhat. A megfelelő kábel beszerzése érdekében szíveskedjék felhívni saját országa
Zebra-forgalmazóját.
• Az állandó, csupasz huzalozási megoldás választása esetén alkalmazzon helyes huzalozási módszereket,
és egy biztosítékkal felszerelt áramkörhöz csatlakoztassa a huzalt a jármű elektromos biztosítéktábláján.
(MEGJEGYZÉS: A pozitív (piros) vezetéken található a biztosíték tartója.)
CXA
Csupasz huzalos csatlakozókábel biztosítékkal
(3630 mm-es kábel)
Egyenáramú kábel (365 mm-es kábel)
Hálózati tápegység
(117,6 x 81,4x 39,4 mm)
LED
• A tápegységen kigyúl egy zöld LED (lásd 2. ábra), amely jelzi, hogy az eszköz tápfeszültséget kap. A
piros LED kigyúlása üzemzavart jelez. Amennyiben üzemzavar lép fel, húzza ki a nyomtató egyenáramú
transzferakkumulátorának a csatlakozóját a tápegységből, és állítsa le a jármű áramellátását. Csatlakoztassa
ismét az egyenáramú transzferakkumulátort az áramforráshoz, és ha a piros LED ismét kigyúl, forduljon a
Műszaki támogatáshoz.
Cigarettagyújtó csatlakozókábel
(3630 mm-es kábel)
Kimenet
Bemenet
szín: fekete
szín: piros
Megjegyzés•Fontos,hogyanyomtatókörülelegendőszabadtérmaradjonanyomathordozó
betöltéséhez.
P1073631-131 11 old.
10 old. P1073631-131
A nyomtató eltávolítása
A nyomtatót a következő módon távolítsa el a HT kengyelből:
1. Nyomja meg a Kiemelés (Eject) gombot (1. lépés) a kengyel hátulján az ábrán látható irányban.
2. Kissé megdöntve emelje ki a nyomtatót a kengyelből (2. lépés).
2
1
5. ábra: a nyomta kiemelése
Üzemeltetési megjegyzések
A nyomathordozó rekeszéhez és a kezelőszervekhez akkor is hozzá lehet férni, ha a nyomtató a kengyelbe van rögzítve.
Amennyiben el kell távolítania a nyomtatót, kövesse a fenti Nyomtató telepítés és eltávolítás című szakaszban
szereplő eltávolítási eljárást.
Amennyiben Bluetooth vagy 802.11 vezeték nélküli átvitellel rendelkező nyomtatót használ, a vezeték nélküli
átvitel a nyomtató dokkolt állapotában is használható.
A nyomtatón levő USB csatlakozók a nyomtató dokkolt állapotában is használhatók.
A nyomtatón levő egyenáramú bemeneti csatlakozó NEM használható a nyomtató dokkolt állapotában.
A HT kengyelben levő nyomtató használata
A nyomtatót a következők szerint készítse elő a helyettesítő tápforrás-kengyelben való dokkoláshoz:
• Távolítsa el az akkumulátort a nyomtatóból.
• Egy pénzérme vagy egy kis csavarhúzó segítségével szerelje le a nyomtató alján található dokkoló
érintkezők műanyag fedelét (ahogy az ábrán látható).
+M
XXXXXXXXXXXX
+M
XXXXXXXXXXXX
• Szükség szerint a nyomtatóhoz mellékelt tisztítótoll vagy 70%-os izopropil-alkohollal átitatott
tisztítópálcika segítségével távolítson el minden szennyeződést a dokkoló érintkezőkről.
• A nyomtató elejét ferde szögben közelítse a kengyel elülső részén található két (2) tarvillához,
az alábbi ábrán bemutatott 1. lépésnek megfelelően.
• Óvatosan csúsztassa a nyomtatót a kengyelre, és illessze a kengyelen levő akkumulátor-
érintkezőket és dokkoló érintkezőt a nyomtató megfelelő érintkezőihez (2. lépés).
• Nyomja le a nyomtatót a kengyelre, hogy a helyére rögzüljön (3. lépés).
1
2
3
4. ábra: a nyomta dokkolása a ht kengyelbe
• Ellenőrizze, hogy világít-e a töltésjelző LED a nyomtató elején, valamint a tápfeszültség jelző LED
(1. ábra) a kengyel paneljén.
• Dokkoláskor a nyomtató automatikusan bekapcsolódik, ha a kengyel feszültség alatt van.
P1073631-131 13 old.
12 old. P1073631-131
A kengyel kijelzői
A töltöttségi állapotot a nyomtató elején levő töltési LED jelzi.
Hibaállapotot okozhat, ha az akkumulátor belső hőmérséklete meghaladja a meghatározott értéket (túl meleg
vagy túl hideg), illetve ha az akkumulátorban belső rövidzárlat lép fel. Várja meg, amíg az akkumulátor visszatér
a megadott töltési hőmérsékletre, és próbálja meg ismét tölteni. Ha továbbra is fennáll a hibaállapot, akkor ne
használja tovább az akkumulátort.
Megjegyzés•HanemvilágítanyomtatónatöltésjelzőLED,akkoranyomtatónemilleszkedikmegfelelőena
kengyelbe.Emeljeki,majdillesszevisszaújraanyomtatót,ésgyeljemeg,hogykigyullad-eatöltésjelzőLED.
USB csatlakozók
A kengyelen két (2) db. USB csatlakozó található:
• Egy szabványos USB csatlakozó.
• Egy mikro USB csatlakozó, amelyhez az adatbeviteli eszköz (pl. számítógép, táblagép, okostelefon stb.)
csatlakoztatható.
Megjegyzés•ÁltalábanamikroUSBcsatlakozóhasználatáhoznemszükségeskülönillesztőprogramot
telepíteni. Amennyiben megjelenik egy párbeszédpanel, amely az illesztőprogram telepítésére kéri a
felhasználót,válasszakiaCD-nlevő.INFfájlokmappáját.
A tartókar telepítése
Leírás
Egy opcionális tartókar (AT17147-1) is kapható a HT kengyelhez, amely rugalmasabb módszert kínál a
kengyelben dokkolt ZQ500 sorozatú nyomtatók elhelyezésére. Egy mindkét végén gömbcsuklóval ellátott
karból áll, a gömbcsuklók rögzítőperemben végződnek. Egyik rögzítőperemet a kengyelhez kell rögzíteni a
kengyel alján található szerelőfuratok segítségével, a másikat pedig a kiválasztott tartófelületre kell szerelni.
A kengyel a karon található kapoccsal a kívánt helyzetben rögzíthető.
Üzembe helyezés
Vigyázat! Olyan helyre szerelje a nyomtatót és a helyettesítő tápforrás-kengyelt, ahol baleset esetén
nem ütheti meg a kezelőt.
Figyelem! A helyettesítő tápforrás-kengyel és a tartókar szerelésének befejezése előtt ne csatlakoztassa
a tápkábelt az autós kengyelhez.
A szerelés megkönnyítése érdekében a tartókar szétszerelhető: a kapocs megfelelő lazításával a
gömbcsuklós szerelőperemek kiszerelhetők. Ezek aztán könnyedén rögzíthetők a helyettesítő tápforrás-
kengyelhez és a kiválasztott tartófelülethez. Ezután a kart csúsztassa rá a két végre, és a kapocs
megszorításával rögzítse a kengyelt a megfelelő helyzetben.
A tartókar felszerelésekor vegye gyelembe, hogy a tartókar jelentős mozgásteret biztosít a helyettesítő
tápforrás-kengyelnek és a nyomtatónak. A telepítés során, amennyiben kívánatos, helyet kell biztosítani
ehhez a mozgáshoz.
Rögzítőelemek
A tartókar készlet rögzítőelemeket is tartalmaz. Használja az M5 (#10-24 vagy #10-32) csavarokat, hogy
rögzítse a tartókar egyik végét az autós kengyel aljához. Az M5 x 19 (#10-24, 3/4”) csavarok és a járulékos
rögzítőelemek használhatók a tartókar másik végének a kiválasztott tartófelülethez való rögzítésére.
Tartókarral való telepítés
A HT kengyelnek és a nyomtatónak a tartókar rögzítőlapjára való felszerelésekor a tartókar (termékszám:
AT17147-1) segítségével, gondoskodjon arról, hogy az egyenáramú transzferakkumulátor csatlakoztató
kábelét megfelelőképpen vezesse, és a nyomtatót megfelelőképpen rögzítse a rögzítőlapra.
1. Amennyiben a tartókart alátétlappal (CA17359-1) használja, szerelje fel a tartókart az alátétlapra négy
(4) db. M5 x 13-as (10-32, 1/2”) (TH-SL1707) hosszú hatlapfejű csavarral és négy (4) db. 10-es rugós
alátéttel (TH-WB0810).
2. Rögzítse a tápegységet az alátétlapra két (2) db. M5 x 13-as (10-32, 1/2”) csavarral és két (2) db. 10-es
rugós alátéttel. Az egyenáramú kábelt rögzítse az alátétlaphoz a kábelkapoccsal.
3. Rögzítse a HT kengyelt a tartókar felső szerelőperemére a tartókarhoz mellékelt négy (4) db. M5-ös
(#10-32 vagy #10-24) csavarral. A csavarokat a HT kengyel felső lapja felől dugja a szerelőfuratokba
(bekarikázva), az alábbi ábrán látható módon.
Tartókar
Alátétlap
P1073631-131 15 old.
14 old. P1073631-131
4. Dokkolja a nyomtatót a HT kengyelbe a fentebb leírt módon.
5. Csatlakoztassa az egyenáramú transzferakkumulátor érintkezős csatlakozóját a tápegység
egyenáramú kábeléhez (bekarikázva).
Vigyázat! Mivel a helyettesítő tápforrás-kengyel akkor is fogyaszt áramot a jármű elektromos rendszeréből,
amikor a nyomtató ki van kapcsolva, FELTÉTLENÜL olyan áramforráshoz kell csatlakoztatni, amely a jármű
leállításakor kikapcsol. A Zebra Technologies Corporation nem felel a berendezésnek bármely áramforráshoz
való nem megfelelő csatlakoztatásából származó személyi sérülésért vagy anyagi kárért.
Megjegyzés:AjárműáramellátásánakbekapcsolásakoranyomtatóLCDkijelzőjénmegjelenikaz
DC
ikon, amely a helyettesítő tápforrás jelenlétét jelzi.
A. melléklet: Műszaki előírások
Fizikai jellemzők:
• Magasság: 36,9 mm (1,45 hüvelyk)
• Hosszúság: 183,5 mm (7,22 hüvelyk)
• Szélesség: 145,5 mm (5,72 hüvelyk)
• Súly (csak a kengyel): 0,253 kg (0,55 font)
Környezeti jellemzők
• Üzemi hőmérséklet: -20°C és 55°C között
• Tárolási hőmérséklet: -30°C és 66°C között
• Páratartalom: 10% – 90% nem kondenzálódó
• Betonra ejtés: 0,9 m-ről (nyomtatóval)
• Betonra ejtés: 1,2 m-ről (nyomtató nélkül)
• Rezgésteszt: A Mil-Std-810 szabvány szerint
16 old. P1073631-131
Műszaki támogatás
Kizárólag az USA-ban
A Zebra egy segélyhívó számot tart fenn a helyettesítő tápforrás-kengyel készlet telepítésével és
használatával kapcsolatos kérdésekhez.
A segélyszolgálat felhívásakor próbálja a lehető legtöbb információt nyújtani az adott alkalmazással
kapcsolatosan, hogy a műszaki támogató személyzet segíteni tudjon Önnek. A segélyhívó szám az USA-ban a
következő: (800)-423-0442, hétfőtől péntekig, keleti parti idő szerint 8:00-tól 16:30 óráig.
Minden egyéb országban
A műszaki szolgáltatáshoz szíveskedjék felhívni saját országa Zebra-forgalmazóját, az alábbi lista szerint:
Zebra Technologies Europe Limited
Dukes Meadow
Millboard Road
Bourne End
Buckinghamshire SL8 5XF, UK
T: +44 (0)1628 556000
F: +44 (0)1628 556001
Zebra Technologies Asia Pacic, LLC
120 Robinson Road
#06-01 Parakou Building
Singapore 068913
T: +65 6858 0722
F: +65 6885 0838
Zebra Technologies
Latin America Sales Oce
9800 NW 41 Street
Suite 220
Doral, Florida 33178 USA
T: +1.847.913.8470
F: +1.847.913.8485
Zebra Technologies Corporation
475 Half Day Road, Suite 500
Lincolnshire, IL
60069 USA
T
: +1 847.634.6700 or +1 800.423.0442
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Zebra ZQ500 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Nižšie nájdete stručné informácie o dokovacej stanici Zebra ZQ500. Táto stanica umožňuje prevádzku a dokovanie tlačiarní ZQ510 alebo ZQ520 v automobile, na stole, stene alebo na akomkoľvek rovných povrchu bez použitia batérie. Stanica poskytuje funkciu nabíjania a zachováva plnú funkčnosť tlačiarne.