SE-DRF41М

Pioneer SE-DRF41М, SE-DRF41M Návod na obsluhu

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre Pioneer SE-DRF41M digitálne bezdrôtové slúchadlá. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa ich používania, funkcií, riešenia problémov a ďalších otázok. Príručka obsahuje informácie o nabíjaní, pripájaní, používaní a riešení problémov.
  • Ako dlho vydrží batéria slúchadiel?
    Ako pripojím slúchadlá k televízoru?
    Čo mám robiť, ak sa zvuk prerušuje?
Português:
Eesti:
Magyar:
Malti:
Hawnhekk, Pioneer jiddikjara li dan
1999/5/EC.
Polski:
Norsk:
Íslenska:
SE-DRF41M er í samræmi við
grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar
eru í tilskipun 1999/5/EC
Pioneer declara que este SE-DRF41M
está conforme com os requisitos
essenciais e outras disposições da
Directiva 1999/5/CE.
Pioneer izjavlja, da je ta SE-DRF41M v
skladu z bistvenimi zahtevami in
ostalimi relevantnimi določili direktive
1999/5/ES.
Prin prezenta, Pioneer declara ca acest
SE-DRF41M este in conformitate cu
cerintele esentiale si alte prevederi ale
Directivei 1999/5/EU.
Niniejszym Pioneer oświadcza, że
SE-DRF41M jest zgodny z
zasadniczymi wymogami oraz
pozostałymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC
Pioneer erklærer herved at utstyret
SE-DRF41M er i samsvar med de
grunnleggende krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF.
Pioneer tímto prohlašuje, že tento
SE-DRF41M je ve shodě se základními
požadavky a dalšími příslušnými
ustanoveními směrnice 1999/5/ES
Käesolevaga kinnitab Pioneer seadme
SE-DRF41M vastavust direktiivi
1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud
direktiivist tulenevatele teistele
asjakohastele sätetele.
Alulírott, Pioneer nyilatkozom, hogy a
SE-DRF41M megfelel a vonatkozó
alapvetõ követelményeknek és az
1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Ar šo Pioneer deklarē, ka SE-DRF41M
atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām
prasībām un citiem ar to saistītajiem
noteikumiem.
Šiuo Pioneer deklaruoja, kad šis
SE-DRF41M atitinka esminius
reikalavimus ir kitas 1999/5/EB
Direktyvos nuostatas.
Pioneer týmto vyhlasuje, že
SE-DRF41M spĺňa základné požiadavky
a všetky príslušné ustanovenia
Smernice 1999/5/ES.
SE-DRF41M
SE-DRF41M
R-TTE-24L_C1_En
Hrvatski:
Ovime tvrtka Pioneer izjavljuje da je ovaj
SE-DRF41M u skladu osnovnim
zahtjevima i ostalim odredbama Direktive
1999/5/EC.
Türkçe Norsk Česky
Slovensky
Magyar Pyccкий Polska
9
Tu
Türkçe Norsk Česky
Slovensky
Magyar Pyccкий Polska
9
Cz
Türkçe Norsk Česky
Slovensky
Magyar Pyccкий Polska
9
Hu
4
Sk
Ćakujeme, že ste si zakúpili tento produkt Pioneer. Prosíme, preþítajte si tieto inštrukcie na prevádzku,
aby ste s týmto modelom vedeli správne zaobchádzat’. Po preþítaní si ich starostlivo uschovajte pre
budúcu potrebu.
01 Pred zaþiatkom
1-1 ýo je v krabici
1 Digitálny bezdrôtový transmitter
2 Digitálne bezdrôtové slúchadlá
3 Stereo audiokábel (1,0 m)
4 Siet’ový adaptér
5 AAA NabíjateĐné nikel-metal hydridové
barie (2)
6Zástrþkový adaptér ø 6,3 mm
7 Návod na obsluhu
8Záruþný list
1-2 Názvy a funkcie þastí
1 Digitálny bezdrôtový transmitter
1 Indikátor POWER/CHARGE
Svieti na zeleno ak je zariadenie v þinnosti; na
þerveno pri nabíjaní.
2 Konektor DC IN
Pripojte dodaný siet
ový adaptér k tomuto
konektoru. (Používajte len dodaný siet
ový
adaptér. Používanie adaptérov s odlišnými
zástrþkovými polaritami alebo inými vlastnost’
ami môže spôsobitporuchu.)
3 AUDIO IN konektory
Analógové vstupné konektory pre pripojenie k
audio/video zariadeniam, ako je prehrávaþ DVD
alebo TV.
4 Kontakty nabíjania
2 Digitálne bezdrôtové slúchadlá
1 VOLUME +/– ovládacie tlaþidlá
Použite pre nastavenie hlasitosti.
2 Samonastavovací pás
Pás sa automaticky nastaví, keć si nasadíte
slúchadlá.
3 Indikátor POWER
Svieti, ak sú slúchadlá zapnuté.
4 Tlaþidlo POWER
Stlaþte pre zapnutie/vypnutie.
5 Indikátor SIGNAL
Pri komunikácii s transmitterom svieti bez
blikania.
6 Kontakty nabíjania
7 Ušné násadky
Türkçe Norsk Česky
Slovensky
Magyar Pyccкий Polska
5
Sk
02 Zaþíname
2-1 Vkladanie batérií
1 Snímte ušnú násadku na pravej (R)
strane slúchadiel v smere šípky (pozrite
obrázok 2-1.1).
2 Skontrolujte póly “+” a “–“ a vložte
batérie podĐa ilustrácie 2-1.2.
3Vrát
te ušnú násadku do jej pôvodnej
polohy.
2-2 Nabíjanie batérií
1 Zapojte dodaný siet
ový adaptér do
konektora DC IN na transmitteri.
Zapojte adaptér do zásuvky v stene.
2Nasaćte slúchadlá na transmitter tak,
aby kontakty nabíjania slúchadiel boli
zarovno s kontaktmi na transmitteri ako
na ilustrácii 2-2.2. Keć zaþne nabíjanie,
indikátor POWER/CHARGE na
transmitteri bude svietit’
þerveno. Keć
je najanie dokonþené, indikátor sa
vypne.
3 Funkcia rýchleho nabíjania umožní
rýchle nabitie do šiestich hodín. Pri
úplnom nabití batérie môžu slúchadlá
pracovat’ približne dvanást’ hodín.
ýas použitia sa môže menit’ podĐa teploty a iných
podmienok.
Do blízkosti kontaktov nabíjania slúchadiel
neumiestĖujte kovové predmety, pretože to môže
mat’
za následok nebezpeþné elektrické skraty
alebo abnorlne prehriatie.
Poznámky o nabíjaní batérií
Teplota okolia ovplyvĖuje výkon batérií. Dodané
nabíjateĐné batérie nabíjajte v teplotnom
rozmedzí od 10 do 35 stupĖov Celzia.
Batérie neprebíjajte. Kvôli ochrane batérií
nenabíjajte opätovne batérie, ktoré už sú úplne
nabité.
Batérie sa pri nabíjaní mierne zahrejú.
Neznamená to poruchu.
S tuto jednotkou používajte len dodaný siet
ový
adaptér. Používanie iných siet’ ových adaptérov
môže mat’ za následok poruchu.
Kvôli vašej bezpeþnosti možno touto jednotkou
nabíjat’len dodané nabíjateĐné batérie. Iné typy
nabíjateĐch batérií a suché batérie nemožno
nabíjat’.
NabíjateĐné batérie by ste mali vymenit’ za nové,
ak vydržia len krátky þas po nabití. Nové batérie
možno objednat’ z najbližšieho servisného
strediska Pioneer.
2-3 Pripájanie
1 Pripájanie transmittera k zvukovým
zariadeniam
Pomocou dodaného audiokábla pripojte
konektory transmittera AUDIO IN do výstupného
konektora pre slúchadlá na TV, prenosnom
prehrávaþi alebo inom zariadení na prehrávanie
zvuku.
Ak sa pre zvukový výstup zariadenia na
prehrávanie používa 6,3 mm konektor pre
slúchadlá, použite dodaný zástrþkový adaptér.
2 Pripájanie transmittera k siet
ovému
adaptéru
Zapojte dodaný siet
ový adaptér do DC IN
konektora na transmitteri. Zapojte adaptér do
zásuvky v stene.
Zelený indikátor transmittera bude približne pä
t’
sekúnd blikat
, potom sa zapne zelené svetlo bez
blikania, þo znamená, že transmitter nadviazal
komunikáciu so slúchadlami.
Používajte len dodaný siet
ový adaptér.
Používanie adaptérov s odlišnou zástrþkovou
polaritou alebo inými vlastnost
ami môže
spôsobit’ poruchu výrobku.
•Aj siet
ové adaptéry s rovnakým napätím a
polaritou môžu poškodit’ tento výrobok kvôli
prúdovej kapacite alebo iným faktorom.
Poznámka
Poznámka
6
Sk
03 Obsluha
3-1 Používanie systému
1 Zapnite zvukové zariadenie.
2 Stlaþte tlaþidlo POWER na
slúchadlách.
Ak chcete zapnút’ slúchadlá stlaþte a držte
tlaþidlo POWER. Kontrolka POWER sa zasvieti
zeleno.
3 Keć je napájanie v pozícii ON, zaþne
komunikácia medzi transmitterom a
slúchadlami.
Po nadviazaní komunikácie medzi transmitterom
a slúchadlami indikátor SIGNAL svieti zeleno a
zo slúchadiel zaznie zvukový signál.
4 Nastavenie hlasitosti.
Pomocou tlaþidiel ovládania hlasitosti VOLUME
+/– nastavte želanú hlasitos
t’ zvuku.
Keć je hlasitos
t’ zvuku nastavená na maxilnu
výstupnú hodnotu, zo slúchadiel zaznie zvukový
signál.
3-2 Pohotovostný režim
transmittera
Ak do transmittera pät’ minút neprichádza žiadny
zvukový signál, transmitter sa automaticky
prepne do pohotovostného režimu (indikátor
POWER/CHARGE transmittera zhasne). Keć
transmitter znova prijme zvukový signál,
pohotovostný režim sa automaticky zruší.
3-3 Funkcia automatického
vypnutia
Ak nie je z transmittera prijatý žiadny signál,
indikátor SIGNAL na slúchadlách zhasne a
slúchadlá nevydajú žiaden zvuk. Ak tento stav
trvá pä
t
minút, napájanie slúchadiel sa
automaticky vypne.
3-4 Funkcia automatického
stlmenia
Ak vzdialenost’ medzi transmitterom a
slúchadlami prekroþí prípustnú prenosovú
vzdialenos
t’, indikátor SIGNAL sa vypne a
slúchadlá sa automaticky stlmia. V takom prípade
prejdite bližšie k transmitteru.
3-5 Pri zníženej kapacite
batérie
Keć zostávajúca kapacita batérie slúchadiel
klesne, indikátor POWER zaþne blikat’a raz za
minútu zaznie zvukový signál. Ak tento stav tr
t’ minút, napájanie slúchadiel sa automaticky
vypne. Ak chcete slúchadlá znova použit
, musíte
nabi
t’ batérie.
Türkçe Norsk Česky
Slovensky
Magyar Pyccкий Polska
7
Sk
04 Dodatoþné inormácie
Riešenie problémov
Ak máte s používaním tohto systému slúchadiel akékoĐvek problémy, pozrite si nasledujúci zoznam.
Nesprávna obsluha môže ma
t’ za následok niektoré problémy. Okrem toho pþinou problémov môžu
by
t’ poruchy na zariadeniach pripojených k tomuto systému. Ak nejaký problém pretrváva, obrát
te sa na
najbližšie servisné stredisko Pioneer alebo vášho predajcu kvôli oprave.
Pri návšteve servisného strediska Pioneer kvôli oprave si nezabudnite vziat’so sebou slúchadlá aj
transmitter.
Problém Náprava
Žiaden zvuk.
Zvuk je prerušovaný.
Skontrolujte pripojenie medzi siet
ovým adaptérom a zásuvkou v
stene.
Skontrolujte pripojenie medzi transmitterom a AV zariadeniami.
Skontrolujte, þi sú slúchadlá zapnuté.
Skontrolujte, þi sú batérie umiestnené v správnej polarite.
Batérie sú úplne opotrebované.
Spustite prehrávanie po kontrole, þi je zapnutý TV alebo
zariadenie na prehrávanie hudby, ktoré používate.
Zvýšte hlasitost’
slúchadiel. Ak ani po zvýšení hlasitosti nezaznie
žiaden zvuk, znížte hlasitost a skontrolujte ostatné položky.
•Skrát
te vzdialenost’medzi slúchadlami a transmitterom.
Skontrolujte, þi v blízkosti slúchadiel alebo transmittera nie je iné
elektronické zariadenie, ktoré používa pásmo 2,4 GHz. Ak je
prítomtaké zariadenie, premiestnite ho þo najćalej od
transmittera a slúchadiel.
Zvuk je skreslený.
Hlasitost’ zvuku na TV/AV alebo inom zariadena prehrávanie
je nastavená príliš vysoko alebo nízko. Skúste nastavit’ hlasitost’
na zariadení na prehrávanie.
Batérie sa nenabíjajú.
Skontrolujte, þi sú slúchadlá umiestnené správne na transmitteri
a þi indikátor POWER/CHARGE transmittera svieti þerveno
(strana 5).
Používa sa suché batérie alebo iné nabíjateĐ batérie než
dodané. Používajte len dodané batérie.
NabíjateĐné batérie sú vybité. VymeĖte ich za iné nabíjateĐ
batérie.
Skontrolujte, þi kontakty nabíjania nie sú zašpinené a ak je to
potrebné, vyþistite ich vatovým tampónom.
Skontrolujte, þi sú nabíjateĐné batérie nainštalované s polaritami
+/– v správnej orientácii.
8
Sk
Výstrahy
O používaní slúchadiel
Ak pocítite poþas používania slúchadiel alergickú
reakciu (vyrážky, atć.), okamžite prestaĖte
slúchadlá používa
t
.
Poþúvanie pri vysokej hlasitosti
Dlhšie poþúvanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti
môže ma
t’ za následok poškodenie sluchu.
Nenastavujte si hlasitos
t’ príliš vysoko, najmä ak
poþúvate v hluþnom prostredí.
Vezmite do úvahy, že pri poþúvaní pri vyšších
úrovniach hlasitosti môže zo slúchadiel unika
t’
zvuk.
Ušné násadky
Farba materiálu ušných násadiek môže
používaním vyblednú
t
.
ýistenie
Na þistenie používajte mäkkú a suc tkaninu. Ak
je to potrebné, použite mäkkú tkaninu jemne
namoþenú v miernom roztoku þistiaceho
prostriedku. Nepoužívajte rozpúš
t
adlá ako je
riedidlo, benzén alebo alkohol, pretože môžu
poškodi
t’ povrch.
O bezpeþnosti
Nevystavujte transmitter ani slúchadlá pádom,
úderom ani akýmkoĐvek iným silným šokom.
Môže to mat’ za následok poškodenie výrobku.
Nerozoberajte ani sa nepokúšajte otvorit’ žiadnu
þast’ systému.
Umiestnenie
NeumiestĖujte systém na žiadne z nasledujúcich
miest:
- Miesto vystavené priamemu slneþmu
žiareniu, v aute, v blízkosti vykurovacieho
telesa alebo iné miesta s extrémne vysokou
teplotou.
- Prašné miesto.
- Na nerovnom alebo šikmom povrchu.
- Miesto vystavené veĐkému množstvu vibrácií.
- KúpeĐĖa alebo iné miesta s vysokou vlhkost
ou.
Ak výrobok nefunguje správne
Ak sa objaví ktorýkoĐvek z nasledujúcich
príznakov, okamžite prestaĖte slúchadlá používat
,
vypnite ich a obrát
te sa na servisné stredisko
Pioneer:
- Slúchadlá vykazujú neprirodzené zahrievanie,
zápachy, deformácie, odfarbovanie atć.
- Do slúchadiel sa dostane cudzí predmet.
Technické údaje
Transmitter TRE-D41M
Zvukový vstup
......Analógový vstup (RCA terminál L/R) x 1
Zdroj napájania................................... DC 5 V
(z dodaného sie
t
ového adaptéra)
Prenosová vzdialenos
t’............................30 m
(otvorená plocha bez prekážok;
skutoþná úþinná vzdialenos
t
sa môže menit’ v
závislosti od podmienok prostredia.)
Spotreba energie v pohotovostnom režime
............................................................. 0,3 W
Hmotnos
t’ ..................................... Pribl. 178 g
Slúchadlá SE-DHP41M
Typ............................. Uzatvorený dynamický
Ovládacie jednotky........................... ø 40 mm
Frekvenþný rozsah
prehrávania ...................... 15 Hz až 22 000 Hz
Zdroj napájania................................ DC 2,4 V
(dodaná nabíjateĐ batéria x 2)
Ušné násadky....Polyuretán (prevedenie koža)
Hmotnos
t’ .................Pribl. 227 g (bez batérií)
Príslušenstvo
Stereo audiokábel (1,0 m)..............................1
Sie
t
ový adaptér (5 V 550 mA)......................1
NabíjateĐná nikel-metal hydridová batéria
(veĐkos
t’AAA) ..............................................2
Zástrþkový adapter ø 6,3 mm ........................1
Záruþný list....................................................1
Návod na obsluhu (tento návod)
S ohĐadom na zdokonaĐovanie sa technické údaje
a vzhĐad môžu meni
t’ bez upozornenia.
Poznámka
© 2011 PIONEER CORPORATION.
Všetky práva vyhradené.
Türkçe Norsk Česky
Slovensky
Magyar Pyccкий Polska
9
Sk
Türkçe Norsk Česky
Slovensky
Magyar Pyccкий Polska
9
Pol
Türkçe Norsk Česky
Slovensky
Magyar Pyccкий Polska
11
Pol
/