Truelife NannyCam V24 Používateľská príručka

Kategória
Detské telefóny
Typ
Používateľská príručka
1
INSTRUCTIONS FOR USE
NannyCam V24
1
PACKAGE CONTENTS:
Parent Unit (with display) + power adapter
Baby Unit (camera) + power adapter
Instructions for Use
BABY UNIT OVERVIEW:
1. Light Sensor
2. Camera Lens
3. Blue LED Power Indicator
4. Microphone
5. Infrared LED for night vision
6. Power Adapter Connector
7. Thermal Sensor
8. Reset Button for pairing
9. Speaker
PARENT UNIT OVERVIEW:
1. Power Input / Battery Charging
2. LCD Display
3. Red LED – indicates activity
4. Blue LED - indicates connection
with camera
5. Microphone
6. Volume - / Left Arrow
7. Melody (on/o)
8. PTT Key (push-to-talk)
9. Volume + / Right Arrow
10. OK / Menu Key
11. Power Key (screen on/o) / Return
(back)
12. Speaker
13. Return / Back Key
13
2
GETTING STARTED:
A) Baby Unit (camera)
1. Connect the small plug of the power adapter to the baby unit and the other end to the
mains socket.
2. The blue LED indicates the camera is functioning correctly.
Note: Baby Unit requires a constant connection to the mains.
B) Parent Unit (display)
1. Connect the small plug of the power adapter to the parent unit and the other end to
the mains socket.
2. Parent unit begins charging, indicated by the red LED and the battery recharging sym-
bol on the display.
3. Press the power key to turn the display on.
Note: For optimal capacity and battery life, fully charge the device before using for the
rst time.
3
SETUP AND FUNCTIONS:
When the parent and baby units are switched on and within range, a live image from the
camera will appear within a few seconds.
Place the camera in a suitable location and adjust the camera lens until you are satised
with the image on the parent unit.
Note: Do not place the baby unit within baby‘s reach. If there is interference on the picture
or sound, try moving the units to dierent locations, and ensure they are not close to other
electrical equipment that may interfere with the transmission.
Monitoring Screen Icons
1. Signal strength indicator
2. Temperature in baby’s room*
3. Melody is playing
4. VOX function activated
5. Alarm activated
6. Battery indicator
7. Microphone activated (push to talk)
8. Date and time
Note: *The baby monitor thermometer is not certied and the temperature data should
only be used as a general guideline.
Range
When the distance between the baby and parent unit is too far, the signal may be interrup-
ted and the image and sound may become frozen. If there is a connection loss due to the
units being out of range, a black screen is displayed and the message “Connecting…”. The
parent unit will try to reconnect to the camera.
Note: If the they do not reconnect even after the units have been brought within range, try
to pair the units again, see the following section “Camera – Pairing”.
Powering a video baby monitor via a power bank
A TrueLife video monitor is primarily intended for home use and to be powered from the
mains. Do not use VOX power saving mode when using a power bank. In this mode, the
electrical consumption of the camera (baby unit) is so low that some power banks might
think the device is charged and turn o automatically. This will interrupt transmission.
4
MENU:
Press the “OK / Menu” key on the parent unit to
access the menu. Navigate using the “left” and
“right” arrow keys. The “Back” key takes you
back one page or to the monitoring screen.
The menu contains 6 icons:
1. Camera – Pairing*
2. Alarm – Alarm settings
3. Settings – Basic settings
4. VOX – VOX mode settings
5. Languages – Language settings menu
6. System Info
Note: *The parent and baby units are already paired, it is not necessary to do this again.
Only select if you want to re-pair the units, e.g. when the signal has been lost.
• 1 – Camera – Pairing
To re-pair, press the “OK / Menu” key twice. Next
press and hold the “Reset” key on the back of
the baby unit for 10 seconds. When successfully
paired, the message “Register Successful” is dis-
played.
• 2 – Alarm – Alarm settings
Press the “PTT” key (microphone symbol) to move
the cursor. Press the “left” and “right” arrow keys
to change value and press OK to set the time.
• 3 – Settings – Basic settings
Here you can set the time and date, the time/date
format, the unit of temperature, the frequency
and the LCD backlight. Press the “PTT” key (micro-
phone symbol) to move to the sub-menu.
5
• 4 – VOX – VOX mode settings
Here you can activate or deactivate VOX mode and adjust its sensitivity. When VOX mode
is activated, after a short period of silence the display turns o and audio transmission is
stopped to save battery. This setting is perfect for a night of babysitting. Crying or any
other noise immediately activates the camera and monitoring begins. As a result, you are
always aware of the situation and can see what is happening straight away. The VOX sen-
sitivity can also be adjusted to suit normal background noise levels.
• 5 – Languages – Language settings menu
Choose your language from the list.
SPECIFICATIONS:
Frequency: 2.4 GHz
Operating Temperature: -10 ~ 45°C
Operating Humidity: <85%
Range: up to 300 metres (in an open space)
Display:
LCD Size: 2.4” TFT LCD
LCD Resolution: 320×240@20fps
Battery: Li-Polymer 750 mAh
Dimensions (W × H × D): 59 × 112 × 17 mm
Camera:
Sensor: 0.3 MP CMOS
Night Vision Range: 5 metres
Light Sensor and Thermal Sensor
Dimensions (W × H × D): 67 × 105 × 35 mm
USING THE DEVICE SAFELY:
1. Read the enclosed Safety Instructions.
2. When using the device, read the latest version of the manual which is available for
download at: www.truelife.eu.
3. Printing errors reserved.
1
BEDIENUNGSANLEITUNG
NannyCam V24
1
PACKUNGSINHALT:
Elterngerät mit Display + Netzadapter
Babygerät (Kamera) + Netzadapter
Bedienungsanleitung
BABYGERÄT - BESCHREIBUNG:
1. Lichtsensor
2. Kameralinse
3. Blaue LED – Energieversor-
gungs-Indikator
4. Mikrofon
5. Infrarot Nachsicht-LEDs
6. Netzadapter-Eingang
7. Temperatursensor
8. RESET-Taste für neue
Kopplung
9. Lautsprecher
ELTERNGERÄT - BESCHREIBUNG:
1. Energieversorgung vom Elterngerät - Eingang
2. LCD-Display
3. Rote LED - zeigt die Aktivität des Geräts
4. Blaue LED – zeigt die Verbindung mit
der Kamera
5. Mikrofon
6. Lautstärke-runter Taste / Pfeil nach links
7. Melodie (einschalten/ausschalten)
8. Sprech-Taste (muss während des
Sprechens gedrückt werden)
9. Lautstärke-rauf Taste / Pfeil nach rechts
10. OK-Taste / Me
11. ON-/ OFF-Taste (Display einschalten/
ausschalten) / zurück
12. Lautsprecher
13. Rücktaste
13
2
INBETRIEBNAHME:
A) Babygerät (Kamera)
1. Den Netzadapter-Verbindungsstecker an die Kamera anschließen (Eingang), den Adap-
ter in die Steckdose stecken.
2. Wenn die Kamera richtig funktioniert, fängt die blaue LED an zu leuchten.
Anmerkung: Das Babygerät muss permanent ans Stromnetz angeschlossen sein.
B) Elterngerät (Display)
1. Den Netzadapter-Verbindungsstecker ans Elterngerät anschließen (Eingang), den
Adapter in die Steckdose stecken.
2. Das Elterngerät wird aufgeladen, die rote LED wird anfangen zu leuchten und auf dem
Display wird ein Symbol von „Batterie wird aufgeladen“ angezeigt.
3. Die ON-/ Menü-Taste zum Display-Einschalten drücken.
Anmerkung: Um eine optimale Batterie-Kapazität und -lebensdauer zu erreichen, ist es
nötig, sie vor dem ersten Gebrauch ohne Energieversorgung vollständig aufzuladen.
3
NUTZUNG UND FUNKTION:
Wenn die Eltern- und Babygerät eingeschaltet und gegenseitig in Reichweite sind, wird
das Live-Bild von der Kamera innerhalb von ein paar Sekunden auf dem Display angezeigt.
Die Kamera muss an einem geeigneten Ort platziert werden und das Objektiv muss so
ausgerichtet werden, dass Sie mit der Ansicht zufrieden sind.
Anmerkung: Die Kamera ist außerhalb der Griweite des Kindes zu platzieren. Sollte die
Bildübertragung von minderer Qualität sein oder unterbrochen werden, versuchen Sie,
die Kamera an einem anderen Ort aufzustellen, bzw. überprüfen Sie, dass keine anderen
elektrischen Geräte in der Nähe sind, die die Übertragung stören können.
Funktionen auf dem Display
1. Signalstärke-Indikator
2. Kinderzimmertemperatur*
3. Indikator spielender Melodie
4. Indikator vom VOX-Regime
5. Aktivwecker-Indikator
6. Batterie-Stand
7. Aktivmikrofon-Indikator (muss beim
Sprechen ständig gedrückt werden)
8. Datum und Zeit
Anmerkung: *Das Baby-Thermometer ist nicht zertiziert und die Temperaturdaten soll-
ten nur als Richtlinie verwendet werden.
Reichweite
Mit zunehmender Entfernung zwischen dem Eltern- und Babygerät kann es dazu
kommen, dass das Signal unterbrochen wird und das Bild und Ton gestört werden. So-
llte die Verbindung wegen einer zu großen Entfernung unterbrochen werden, wird ein
schwarzer Bildschirm zusammen mit der Meldung „Connecting…“ angezeigt. Das Eltern-
gerät versucht, sich wieder mit der Kamera zu verbinden.
Anmerkung: Sollten die Geräte auch bei kleinerer Entfernung verbunden werden, versu-
chen Sie, beide Geräte näher zu bringen und wieder zu koppeln, siehe folgendes Kapitel
„Menu – Kopplung“.
Stromversorgung des Video-Babyphones mit einer Powerbank
Das TrueLife Video-Babyphone ist in erster Linie für den Heimgebrauch und die Stromver-
sorgung über eine Steckdose konzipiert. Verwenden Sie den VOX-Energiesparmodus nicht,
wenn Sie die Powerbank benutzen. In diesem Modus ist der Stromverbrauch der Kamera (Ba-
byeinheit) so gering, dass einige Powerbank-Modelle das Gerät automatisch als aufgeladen
einstufen und ausschalten können. Dadurch wird die Übertragung unterbrochen.
4
MENÜ:
Ins Menü kommen Sie durch das Drücken der
OK-Taste auf dem Elterngerät. Dann benutzen
Sie die Pfeile „nach links“ und „nach rechts“. Mit
der Rücktaste gehen Sie wieder ein Niveau zu-
rück oder zum Kamerabild.
Das Menü zeigt 6 Symbole:
1. Camera – Kopplung*
2. Alarm – Wecker-Einstellungen
3. Settings – Einstellungen von Elterngerät-
funktionen
4. VOX – Einstellungen vom VOX-Regime
5. Languages – Menüsprache-Wahl
6. System Info – Informationen über das System
Anmerkung: *Das Eltern- und Babygerät sind schonbei der Lieferung gekoppelt, es ist
also nicht nötig, dies nochmal zu machen. Wählen Sie diese Möglichkeit, wenn Sie die
Geräte neu koppeln möchten, z.B. nach einem langen Signalverlust.
• Ad 1 – Camera – Kopplung
Drücken Sie die OK-Taste zweimal, um eine neue
Kopplung zu wählen. Dann drücken Sie 10 Sekun-
den lang die RESET-Taste auf dem hinteren Kame-
rateil. Wenn die Kopplung erfolgreich war, wird
die Information über eine erfolgreiche Kopplung
auf dem Display angezeigt, d.h. „Register Suc-
cessful“.
• Ad 2 – Alarm – Wecker-Einstellungen
Die Wecker-Einstellungen sind mit den Pfeilen
„nach links“ und „nach rechts“ zu bedienen.
Nachdem Sie die gewünschte Uhrzeit eingestellt
haben, drücken Sie wieder die OK-Taste. Um in
den anderen Teil der Einstellungen umzuschal-
ten, drücken Sie die Taste fürs Sprechen (Mikro-
fonsymbol), die sich über dem Cursor bendet.
• Ad 3 – Settings – Elterngeräteinstellungen
Hier können Sie die Zeit, das Datum und das For-
mat, sowie Temperatureinheiten, Frequenz und
Display-Beleuchtung einstellen. Um in diesen
Kategorien auszuwählen, nutzen Sie die Sprech
-Taste (Mikrofonsymbol).
5
• Ad 4 – VOX – Einstelllungen vom VOX-Regime
Hier können Sie das VOX-Regime und seine Empndlichkeit aktivieren/deaktivieren.
Wenn das VOX-Regime aktiviert ist, wird nach kurzer Zeit ohne Aktivitäten bei Live-An-
sicht das Display ausgeschaltet und die Soundübertragung eingeschränkt, damit die
Batterie geschont werden kann. Dieser Modus ist ideal für Nachtüberwachung des Babys.
Weinen oder andere Geräusche aktivieren die Kamera sowie das Elterngerät. Sie werden
also umgehend auf die momentane Situation aufmerksam gemacht und sehen sofort,
was passiert. Das Elterngerät ermöglicht auch, die Empndlichkeit des VOX-Regimes ein-
zustellen. So können Sie Aktivierung bei etwaigen Geräuschen verhindern, die normal
sind und Sie nicht beunruhigen müssen.
• Ad 5 – Languages – Wahl anderer Sprachen
Falls nötig, können Sie eine andere Sprache wählen, die im Angebot zu nden ist.
SPEZIFIKATIONEN:
Frequenz: 2.4 GHz
Betriebstemperatur: -10 ~ 45°C
Betriebsfeuchtigkeit: <85%
Reichweite: bis zu 300 m (im Freien)
Display:
LCD-Größe: 2.4“ TFT LCD
LCD-Auösung: 320×240@20fps
Batterie: Li-Polymer 750 mAh
Abmessungen (Breite × Höhe × Tiefe): 59 × 112 × 17 mm
Kamera:
Sensor: 0.3 Mpix CMOS
Nachtsicht-Weite: 5 m
Licht- und Temperatursensor
Abmessungen (Breite × Höhe × Tiefe): 67 × 105 × 35 mm
SICHERHEITSHINWEISE:
1. Die beigefügten Sicherheitsinstruktionen aufmerksam lesen.
2. Um mit dem Produkt richtig umzugehen, ist es nötig, die aktuellste Version der Bedie-
nungsanleitung zu lesen, die unter www.truelife.eu zum Herunterladen ist.
3. Druckfehler vorbehalten.
1
NÁVOD K POUŽITÍ
NannyCam V24
1
OBSAH BALENÍ:
Rodičovská jednotka s displejem + síťový adaptér
Dětská jednotka (kamera) + síťový adaptér
Návod k použití
POPIS DĚTSKÉ JEDNOTKY:
1. Světelný senzor
2. Čočka kamery
3. Modrá LED dioda – indikace
el. napájení
4. Mikrofon
5. Infračervené LED diody pro
noční vidění
6. Vstup pro síťový adaptér
7. Teplotní senzor
8. Reset tlačítko pro nové
párování
9. Reproduktor
POPIS RODIČOVSKÉ JEDNOTY:
1. Vstup pro napájení / nabíjení rodičovské jednotky.
2. LCD displej
3. Červená LED dioda indikující aktivitu
jednotky
4. Modrá LED dioda indikující propojení
s kamerou
5. Mikrofon
6. Tlačítko pro snížení hlasitosti / šipka
doleva
7. Melodie (zapnutí / vypnutí)
8. Tlačítko pro mluvení (nutné držet po
celou dobu mluvení)
9. Tlačítko pro zvýšení hlasitosti / šipka
doprava
10. Tlačítko OK / Menu
11. Tlačítko ON / OFF (zapnutí/vypnu
displeje) / návrat (zpět)
12. Reproduktor
13. Tlačítko pro návrat / zpět
13
2
UVEDENÍ DO PROVOZU:
A) Dětská jednotka (kamera)
1. Připojte konektor síťového adaptéru do vstupu v kameře a adaptér do zásuvky.
2. Při správném fungování kamery se zobrazí modrá LED dioda
Poznámka: Dětská jednotka vyžaduje neustálé připojení k elektrické síti.
B) Rodičovská jednotka (displej)
1. Připojte konektor síťového adaptéru do vstupu rodičovské jednotky a adaptér do zá-
suvky.
2. Rodičovská jednotka se začne nabíjet, rozsvítí se červená LED dioda a na displeji se u-
že symbol dobíjející se baterie.
3. Stiskněte tlačítko ON / Menu pro zapnutí displeje.
Poznámka: Pro dosažení optimální kapacity a životnosti baterie je nezbytné základnu
před prvním používáním bez připojení plně nabít.
3
POÍVÁNÍ A FUNKCE:
Pokud jsou rodičovská i dětská jednotka zapnuté a ve vzájemném dosahu, zobrazí se na
displeji během několika sekund živý obraz z kamery.
Umístěte kameru na vhodném místě a objektiv nasměrujte tak, abyste byli spokojeni
s náhledem.
Poznámka: Neumísťujte kameru v dosahu dítěte. Pokud je přenos obrazu nekvalitní či pře-
rušovaný, zkuste kameru umístit na jiné místo, případně se ujistěte, že v blízkosti nejsou
další elektrická zařízení, která by mohla přenos rušit.
Funkce na displeji
1. Indikátor síly signálu
2. Teplota v pokoji dítěte*
3. Indikace spuštěné melodie
4. Indikace režimu VOX
5. Indikace aktivního budíku
6. Stav baterie
7. Indikace aktivního mikrofonu (při mluvení
je potřeba tlačítko se symbolem mikrofonu
stále držet)
8. Datum a čas
Poznámka: *Teploměr u dětské jednotky není certikován a údaje o teplotě slouží pro
orientační přehled.
Dosah
S narůstající vzdáleností mezi dětskou a rodičovskou jednotkou může docházet k přeru-
šování signálu a zamrní obrazu a zvuku. V případě ztráty spojení z důvodu příliš vel
vzdálenosti se Vám na displeji zobrazí černá obrazovka a poté „Connecting…“. Rodičovská
základna se snaží opakovaně spojit s kamerou.
Poznámka: Pokud se jednotky nespojí ani po zmenšení vzdálenosti, zkuste obě jednotky
zblízka otovně spárovat, viz následující kapitola „Menu – párování“.
Napájení videochůvičky pomocí powerbanky
TrueLife videochůvička je prioritně určena pro domácí použití a napájení přes elektrickou
suvku. Při použití powerbanky nepoužívejte úsporný režim VOX. Při tomto režimu je
elektrický odběr kamery (dětské jednotky) natolik nízký, že některé modely powerbank
mohou automaticky vyhodnotit zařízení jako nabité a automaticky se vypnou. Tím dojde
k přerušení přenosu.
4
MENU:
Do Menu se dostanete stisknutím tlačítka OK
na rodičovské základně a poté se pohybujete
pomocí šipek „doleva“ a „doprava“. Tlačítkem
„zpět“ se dostanete o úroveň zpět nebo k ná-
hledu kamery.
Menu obsahuje 6 ikon:
1. Camera – Párování*
2. Alarm – Nastavení budíku
3. Settings – Nastavení funkcí základny
4. VOX – Nastavení režimu VOX
5. Languages – Volba jazyků menu
6. System Info – Informace o systému
Poznámka: *Rodičovská a dětská jednotka jsou již spárované z výroby, není tedy po-
třeba toto dělat znovu. Tuto nabídku zvolte, pokud chcete provést nové párování mezi
jednotkami např. při dlouhodobém ztracení signálu.
• Ad 1 – Camera – Párování
Pro nové párování dvakrát stiskněte tlačítko OK.
Poté přidržte na 10 sekund tlačítko „RESET“ na
zadní části kamery. Při úspěšném spárování se
Vám na displeji zobrazí informace o úspěšné re-
gistraci, tj. „Register Successful“.
• Ad 2 – Alarm – Nastavení budíku
Nastavením budíků se pohybujete šipkami „dole-
va“ a „doprava“. Pro nastavení dané času stiskněte
opět OK. Na další část nastavení se dostanete tla-
čítkem pro mluvení (symbol mikrofonu), které je
umístěné nad kurzorem.
• Ad 3 – Settings – Nastavení základny
Zde si můžete nastavit čas a datum a jejich formát,
teplotní jednotky, frekvenci a podsvícení displeje.
Pro další pohyb v těchto podúrovních využijte tla-
čítka pro mluvení (symbol mikrofonu).
5
• Ad 4 – VOX – Nastavení režimu VOX
V tomto nastavení můžete aktivovat / deaktivovat režim VOX a jeho citlivost. Pokud je
režim VOX aktivován, dojde při živém náhledu po krátké chvíli ticha k vypnutí displeje
a k omezení přenosu zvuku za účelem úspory baterie. Toto nastavení je ideální pro noční
hlídání dítěte. Pláč nebo jakýkoliv další zvuk aktivuje kameru i základnu chůvičky. Vy tak
obratem budete upozorněni na nastalou situaci a ihned vidíte, co se děje. Chůvička umož-
ňuje také nastavit citlivost režimu VOX. Budete tak schopni eliminovat aktivaci při úrovni
hluku, která je ještě standardní a není třeba se ničeho obávat.
• Ad 5 – Languages – Volba dalších jazy
V případě potřeby můžete změnit na jakýkoliv jiný jazyk, který je v seznamu.
SPECIFIKACE:
Frekvence: 2.4 GHz
Provozní teplota: -10 ~ 45°C
Provozní vlhkost: <85%
Dosah: až 300 metrů (na volném prostranst)
Displej:
Velikost LCD: 2.4“ TFT LCD
Rozlišení LCD: 320×240@20fps
Baterie: Li-Polymer 750 mAh
Rozměry (Š × V × H): 59 × 112 × 17 mm
Kamera:
Snímač: 0.3 Mpix CMOS
Rozsah nočního vidění: 5 met
Světelný a teplotní senzor
Rozměry (Š × V × H): 67 × 105 × 35 mm
BEZPEČNOST PŘI PRÁCI SE ZAŘÍZENÍM:
1. Pozorně si přečtěte přibalené bezpečnostní instrukce.
2. Pro správné zacházení s produktem čtěte nejaktuálnější verzi manuálu, která je ke sta-
žení na stránce: www.truelife.eu.
3. Tiskové chyby vyhrazeny.
1
NÁVOD NA POUŽITIE
NannyCam V24
1
OBSAH BALENIA:
Rodičovská jednotka s displejom + sieťový adaptér
Detská jednotka (kamera) + sieťový adaptér
Návod na použitie
POPIS DETSKEJ JEDNOTKY:
1. Svetelný senzor
2. Šošovka kamery
3. Modrá LED dióda – indikácia
el. napájania
4. Mikrofón
5. Infračervené LED diódy pre
nočné videnie
6. Vstup pre sieťový adaptér
7. Teplotný senzor
8. Reset tlačidlo pre nové
spárovanie
9. Reproduktor
POPIS RODIČOVSKEJ JEDNOTKY:
1. Vstup pre napájanie / nabíjanie rodičovskej jednotky.
2. LCD displej
3. Červená LED dióda indikujúca aktivitu
jednotky
4. Modrá LED dióda indikujúca prepojenie
s kamerou
5. Mikrofón
6. Tlačidlo pre zníženie hlasitosti / šípka
doľava
7. Melódia (zapnutie / vypnutie)
8. Tlačidlo pre rozprávanie (nutné drž
po celú dobu rozprávania)
9. Tlačidlo pre zvýšenie hlasitosti / šípka
doprava
10. Tlačidlo OK / Menu
11. Tlačidlo ON / OFF (zapnutie/vypnutie
displeja) / návrat (späť)
12. Reproduktor
13. Tlačidlo pre návrat / späť
13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Truelife NannyCam V24 Používateľská príručka

Kategória
Detské telefóny
Typ
Používateľská príručka