Panasonic DMREX645 Návod na používanie

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Návod na používanie
Rychlé uvedení
do provozu
Základní
ovládání
Návod k obsluze
DVD rekordér
Model DMR-EX645
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Abyste mohli výrobek co nejlépe a bezpečně využít, přečtěte si pozorně návod k obsluze.
Před připojením, použitím nebo nastavením tohoto výrobku si přečtěte celý návod.
Návod si uschovejte k pozdějšímu nahlédnutí.
Upozornění k funkcím DVB
DVB a logo DVB jsou obchodní značky projektu DVB.
Tento DVD rekordér je určen jen pro sledování a záznam volných kanálů,
ale ne pro placené a kódované TV kanály.
Systém TV Guide nepodporuje analogové vysílání.
Poznámka k popisům v tomto návodu
k obsluze
Odkazy na stránky s podrobným
popisem jsou vyznačeny takto „ “.
Číslo regionu podporovaného tímto přístrojem
Čísla regionu jsou DVD rekordérům a diskům DVD-Video přidělována podle oblasti prodeje.
Kód regionu tohoto přístroje „2“.
Přístroj umožňuje přehrávání disků DVD-Video označených kódem regionu „2“ nebo „ALL“.
Příklad:
Webové stránky: http:www.panasonic-europe.com
VQT3F54
2
VQT3F54
Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ
Přístroj
Abyste snížili nebezpečí požáru, úrazu elektrickým proudem nebo
poškození výrobku:
chraňte přístroj před deštěm, vlhkostí, postříkáním nebo politím;
na přístroj nepokládejte předměty naplněné kapalinou, jako jsou
vázy a podobné nádoby;
používejte pouze doporučené příslušenství;
nedemontujte kryty;
nepokoušejte se zařízení opravovat sami. Veškeré opravy
svěřte kvalikovaným servisním technikům;
dbejte, aby se do zařízení nedostaly kovové předměty;
na přístroj nepokládejte těžké předměty.
Síťový napájecí kabel
Abyste snížili nebezpečí požáru, úrazu elektrickým proudem nebo
poškození výrobku:
zkontrolujte, zda napětí sítě odpovídá napětí vyznačenému na
přístroji;
zástrčku napájecího kabelu zcela zasuňte do elektrické
zásuvky;
za napájecí kabel netahejte, neohýbejte jej a nepokládejte na
něj nic těžkého;
nemanipulujte se zástrčkou kabelu, máte-li mokré ruce;
při vytahování ze zásuvky kabel uchopte za zástrčku;
poškozenou zástrčku kabelu nebo zásuvku nepoužívejte.
Přístroj postavte na takové místo, aby bylo možné napájecí kabel
okamžitě odpojit, pokud by se vyskytl nějaký problém.
UPOZORNĚNÍ
Přístroj
Tento přístroj používá laser. Používání ovládacích prvků,
nastavování nebo provádění jiných postupů než těch, které jsou
uvedeny v tomto návodu, může vyústit v ohrožení nebezpečným
zářením.
Na přístroj nepokládejte zdroje otevřeného ohně, např. svíčky.
Přístroj může být během provozu ovlivňován elektromagnetickým
rušením způsobeným mobilními telefony. Pokud se takové rušení
projeví, zvětšete vzdálenost mezi ním a mobilním telefonem.
Přístroj je určený pro použití v mírných klimatických podmínkách.
Umístění
Přístroj umístěte na rovnou plochu.
Abyste snížili nebezpečí požáru, úrazu elektrickým proudem nebo
poškození výrobku:
neinstalujte jej v knihovnách, vestavěných skříních a podobně
stísněných prostorech. Zajistěte dostatečné větrání příslušného
prostoru;
větrací otvory přístroje nesmí být zablokovány novinami, ubrusy,
závěsy a jinými podobnými předměty;
přístroj nevystavujte přímému slunečnímu záření, vysokým
teplotám, vysoké vlhkosti a nadměrným otřesům.
Baterie
Nesprávně vložená baterie může explodovat. Baterie nahrazujte
pouze typem, který doporučuje výrobce.
Při nesprávném zacházení může z baterie unikat elektrolyt
a baterie je schopna vyvolat požár.
Nekombinujte staré a nové baterie, ani nepoužívejte zároveň
různé typy baterií.
Baterii nezahřívejte a nevystavujte otevřenému ohni.
Baterie nenechávejte dlouho v automobilu na přímém slunci se
zavřenými dveřmi a okny.
Baterie nerozebírejte a nezkratujte.
Alkalické nebo manganové baterie nezkoušejte nabíjet.
Nepoužívejte baterie, pokud mají sloupnutý obal.
Nebudete-li delší dobu používat dálkový ovladač, vysuňte z něj
baterie. Baterie skladujte na chladném a tmavém místě.
O správné likvidaci baterií se prosím informujte u místních úřadů
nebo u prodejce.
CLASS 1
VÝROBEK POUŽÍVAJÍCÍ LASER
(Uvnitř výrobku)
První krokyRychlé uvedení
do provozu
Základní
ovládání
Rozšířené
možnosti
ovládání
Editace Kopírování Menu nastavení Odkazy
3
VQT3F54
Obsah
Přehrávání hudebních souborů ..................................................37
Přehrávání hudebního CD ..........................................................37
Přehrávání hudby nahrané na pevném disku .............................37
Užitečné funkce dostupné během přehrávání hudby .................38
Užitečné funkce ................................................................39
Zobrazení FUNCTION MENU (menu funkcí) .............................39
Pozastavení sledovaného televizního
programu — Pause Live TV ..................................................39
Propojené operace s televizorem
(VIERA Link „HDAVI ControlTM“/Q Link) ....................40
Snadné ovládání jen s dálkovým ovladačem VIERA ..................41
Editace
Editace titulů/kapitol ........................................................42
Vytváření, editace a přehrávání playlistů (video) ..........44
Editace obrázků a hudby .................................................46
Vytváření, editace a přehrávání playlistů (obrázek) ......48
Zadávání textu ..................................................................50
Kopírování
Kopírování titulů nebo playlistů (video) .........................51
Kopírování [Video (HDD na DVD)] .............................................52
Kopírování s použitím seznamu kopírování — Advanced
Copy ......................................................................................53
Kopírování uzavřeného DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW
(formát DVD-Video), +R a +R DL ..........................................54
Kopírování videa (MPEG2) z video zařízení...............................55
Kopírování obrázků/playlistů (obrázek) .........................56
Kopírování nových obrázků z USB paměti — Copy
New Pictures .........................................................................56
Kopírování s použitím seznamu kopírování. ..............................56
Kopírování obrázků z USB paměti..............................................57
Kopírování hudby na pevný disk ....................................58
Kopírování hudby z CD...............................................................58
Kopírování hudby z USB paměti nebo
z CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-R DL .......................................58
Menu nastavení
Používání menu na obrazovce/ Stavové zprávy ............60
Správa pevného disku a optických disků ......................61
Společné postupy .......................................................................61
Nastavení ochrany ......................................................................62
Vymazání všech titulů a playlistů (Video) — Delete all titles ......62
Pojmenování optického disku .....................................................62
Vymazání veškerého obsahu — Formátování ............................62
Výběr stylu pozadí — Top menu .................................................63
Volba, zda se má zobrazit nejprve
Top menu — Auto-Play Select ...............................................63
Uzavření disků, aby aby je bylo možno přehrávat
na jiném zařízení — Finalise .................................................63
Vytvoření Top menu — Create Top Menu ...................................63
Změna nastavení přístroje ...............................................64
Společné postupy .......................................................................64
Ladění .........................................................................................64
Disk .............................................................................................67
Obrázek ......................................................................................67
Zvuk ............................................................................................68
Displej .........................................................................................68
Zapojení ......................................................................................69
Ostatní ........................................................................................70
Další nastavení .................................................................72
Ovládání televizoru .....................................................................72
Zámek tlačítek ............................................................................72
Odkazy
Další možnosti zapojení ...................................................73
Připojení k televizoru kabelem AUDIO/VIDEO ...........................73
Připojení stereofonního zesilovače .............................................73
Připojení k zesilovači s digitálním vstupem ................................73
Připojení k televizoru, videorekordéru a digitálnímu
satelitnímu přijímači ...............................................................73
Často kladené dotazy .......................................................74
Zprávy ................................................................................76
Řešení problémů ..............................................................78
Technické údaje ................................................................84
Vysvětlivky ........................................................................85
Rejstřík .............................................................Zadní strana
Bezpečnostní pokyny.........................................................2
První kroky
Dodávané příslušenství .....................................................4
Informace o dálkovém ovladači ........................................4
Péče o přístroj.....................................................................4
Zacházení s pevným diskem .............................................5
Rychlé uvedení do provozu
Ovládání přístroje ...............................................................6
Snadný přístup k různým funkcím – Zobrazení
FUNCTION MENU (menu funkcí) ...................................7
KROK 1 Připojení ................................................................8
KROK 2 Nastavení vstupního kanálu a poměru stran
obrazu televizoru...........................................................10
Informace o pevném disku a optickém disku ................ 11
Informace o USB paměti ..................................................13
Poznámky k souborům DivX, hudebním souborům
a ke statickým obrázkům (JPEG).................................13
Manipulace s médii (disk/USB paměť) ...........................14
Základní ovládání
Sledování televizoru .........................................................15
Čtení teletextu (jen digitální vysílání) .............................17
Přehrávání zaznamenaného video obsahu/
Přehrávání disků určených pouze k přehrávání ........18
Nahrávání televizních pořadů
.................................19
Časové nahrávání
.....................................................20
Vymazání titulů .................................................................21
Rozšířené možnosti ovládání
Poznámky k nahrávání .....................................................22
Všeobecné poznámky k nahrávání ............................................22
Nahrávání na disky .....................................................................22
Režimy nahrávání a přibližná délka nahrávky/kopírování ..........23
Když se zobrazí požadavek na potvrzení formátu ......................23
Vyjmutí vypáleného disku ...........................................................23
Rozšířené možnosti nahrávání........................................24
Flexibilní nahrávání.....................................................................24
Přehrávání během nahrávání .....................................................24
Záznam vysílání z externího zařízení ..............................25
Nahrávání pomocí časovače televizoru ......................................25
Nahrávání z digitálního satelitního přijímače nebo
video zařízení — Manuální nahrávání ...................................25
Nahrávání pomocí časovače externího zařízení
(digitálního satelitního přijímače) — EXT LINK .....................25
Rozšířené časové nahrávání ...................................26
Nahrávání s manuálním programováním časovače ...................26
Ukončení již probíhajícího nahrávání ........................................27
Ukončení pohotovostního režimu časového nahrávání .............27
Záznam s automatickým přepisem .............................................27
Volba jazyka u digitálního vysílání se zvukem multi audio
nebo multi titulky ....................................................................27
Poznámky k nahrávání s časovačem .........................................27
Ovládání systému TV Guide .......................................................28
Výběr programu z požadovaného typu nebo kategorie ..............28
Vyhledání programu z nabídky TV Guide ...................................29
Použití čísla S
HOWVIEW k časovému nahrávání
(jen u analogového vysílání) ..................................................30
Kontrola, změna nebo vymazání programu ................................30
Rozšířené možnosti přehrávání ......................................31
Ovládání v průběhu přehrávání ..................................................31
Změna zvukového doprovodu v průběhu přehrávání .................31
Výběr přehrávání z nahraných programů
(titulů) — DIRECT NAVIGATOR ....................................32
Změna vzhledu okna DIRECT NAVIGATOR ..............................32
Seřazení titulů pro snazší vyhledávání .......................................32
Přehrávání seskupených titulů
..........................................32
Editace skupiny titulů
.........................................................32
Přehrání titulu od začátku
..................................................32
Přehrávání DivX, obrázků (JPEG) a hudby ....................33
Vyvolání stránky menu ...............................................................33
Přehrávání video obsahu DivX ...................................................33
Přehrávání obrázků ....................................................................35
Spuštění prezentace ...................................................................35
Užitečné funkce dostupné během prohlížení obrázků ................36
4
VQT3F54
Dodávané příslušenství
Nepokládejte přístroj na
zesilovač nebo jiné zařízení,
které se může zahřívat.
Vysoká teplota může přístroj
poškodit.
Zkontrolujte si prosím obsah dodávaného příslušenství.
(Čísla dílů odpovídají stavu k srpnu 2011. Čísla mohou podléhat změnám.)
(N2QAYB000471)
1 Dálkový ovladač
1 Napájecí kabel
Je určen pouze k tomuto
přístroji. Nepoužívejte jej s jiným
zařízením.
Stejně tak nepoužívejte napájecí
kabely jiných zařízení k napájení
rekordéru.
1 Koaxiální kabel RF 2 Baterie
pro dálkový ovládač
Informace o dálkovém ovladači
Baterie
Baterie vložte tak, aby póly (+ a –) odpovídaly značkám
v dálkovém ovládači.
R6/LR6, AA
Používejte alkalické nebo standardní manganové baterie.
Práce s dálkovým ovládačem ( 6)
Použití
Snímač signálu dálkového ovladače
30
20
30
20
7 m přímo před přístrojem
Vzdálenost a úhly jsou přibližné.
Péče o přístroj
Činnost jemných součástí systému je ovlivněna prostředím,
zejména teplotou, vlhkostí a prachem.
Poruchu nebo výpadek může způsobit i kouř z cigaret.
K čištění přístroje používejte měkký, suchý hadřík.
Na čištění nepoužívejte alkohol, ředidlo nebo benzín.
Před použitím chemicky ošetřené utěrky si pozorně přečtěte
návod.
Při dodržení následujících pokynů si zajistíte dlouhodobé
zážitky z poslechu i sledování.
Na optice laseru se může nahromadit prach a nečistoty, které
znemožní záznam nebo přehrávání disků.
Přibližně jednou za rok použijte čistič optických prvků (Lens
cleaner) (není součástí balení) v závislosti na četnosti
používání přístroje a na provozním prostředí.
Před použitím si pečlivě přečtěte pokyny k použití přípravku.
Čisticí prostředek na optiku: RP-CL720AE
Tento přípravek nemusí být dostupný ve všech zemích, kde se
rekordér prodává.
DO NOT
NESPRÁVNĚ
Poznámka
Nezakrývejte ventilátor chlazení na zadním panelu.
Před přemístěním přístroje se přesvědčte, zda je
zásuvka na disk prázdná.
Při tomto opomenutí se může disk i přístroj vážně poškodit.
První kroky
5
VQT3F54
Zacházení s pevným diskem (HDD)
Pevný disk je velmi přesné záznamové zařízení s velkou kapacitou a vysokou provozní rychlostí – jedná se o velmi speciální zařízení, které se
může snadno poškodit.
Základní zásada je: důležitý obsah si zálohujte na optický disk.
Pevný disk je zařízení, které není odolné vůči vibracím/nárazům nebo prachu
V závislosti na prostředí a zacházení s pevným diskem může dojít k poškození jeho obsahu, který už nebudete moci přehrát. Zejména během
provozu nevystavujte přístroj žádným vibracím, nárazům a neodpojujte síťový kabel ze zásuvky. V případě výpadku napájení během záznamu
nebo přehrávání může dojít k poškození obsahu.
Pevný disk je zařízení pro dočasné uložení dat
Pevný disk není nezničitelný a není určený pro trvalé uložení dat. Pevný disk používejte k dočasnému ukládání při jednorázovém prohlížení,
editaci nebo kopírování. Doporučujeme ukládat zaznamenaný obsah na optický disk nebo si ponechat původní data nebo disky CD, z nichž byla
data zkopírována.
Jakmile budete mít dojem, že s pevným diskem nastal nějaký problém, okamžitě jeho obsah uložte
(zálohujte)
Závada na pevném disku se může projevovat podivnými zvuky nebo problémy s obrazem (blokový šum apod.). Dalším používáním disku
v tomto stavu může dojít ke zhoršení problému a v nejhorším případě může být pevný disk dále nepoužitelný. Jakmile zpozorujete tento typ
problému, zkopírujte všechna data na disk DVD a obraťte se na servis. Zaznamenaný obsah (data) na pevném disku, který se stal nečitelným,
většinou nelze obnovit.
Při zapínání nebo vypínání přístroje můžete zaslechnout zvláštní zvuk. To však nepředstavuje problém s tímto přístrojem.
Doporučení pro uvedení do provozu
Přístroj neumisťujte do uzavřených prostor tak, že by byl
zablokován zadní ventilátor a větrací výřezy po stranách.
Přístroj postavte na rovnou plochu, která není vystavena
vibracím nebo nárazům.
Přístroj nepokládejte tam, kde se
generuje teplo, např. na videorekordér
apod.
Přístroj neumisťujte v prostředí, kde
dochází k častým změnám teplot.
Umístěte přístroj tam, kde nedochází ke
kondenzaci vlhkosti. Kondenzace je jev, při
němž se na chladném povrchu tvoří vlivem
velkého rozdílu teplot vlhkost. Kondenzace
může způsobit interní poškození přístroje.
Podmínky, za nichž může nastávat kondenzace
Při velkém rozdílu teplot (při přemístění přístroje z velmi
teplého prostředí do prostředí velmi chladného a naopak,
působením klimatizace nebo v případě, kdy přístroj přichází do
přímého styku s proudem chladného vzduchu). Pokud bude
účinkům chladného vzduchu vystaven pevný disk (zahřívá
se až během provozu), může uvnitř zkondenzovat vlhkost
a poškodit čtecí/zápisové hlavy.
V prostředí s vysokou vlhkostí nebo v místnosti s množstvím
páry.
Během deštivého období.
Ve výše uvedených situacích přístroj nezapínejte, nechte jej
přizpůsobit se okolní teplotě asi 2-3 hodiny, dokud kondenzace
nezmizí.
Chyby nebo selhání přístroje může zavinit
i cigaretový kouř
Přístroj se může vážně poškodit, vnikne-li do něj cigaretový kouř,
sprej na hubení hmyzu apod.
Během provozu
S přístrojem nehýbejte a chraňte jej před otřesy nebo nárazy.
(Mohl by se poškodit pevný disk.)
Neodpojujte ze zásuvky napájecí kabel a nevypínejte předřazený
jistič.
Pevný disk zapnutého přístroje se otáčí vysokou rychlostí. Zvuk
nebo pohyb způsobený rotací je normální.
Přemístění přístroje
1 Rekordér vypněte. (Vyčkejte, dokud na displeji nezhasne nápis
„BYE“.)
2 Odpojte ze zásuvky síťový napájecí kabel.
3 S přemístěním přístroje vyčkejte, dokud se mechanika přístroje
zcela nezastaví (přibližně 2 minuty), aby přístroj nebyl vystaven
vibracím nebo nárazům.
(Pevný disk po vypnutí rekordéru ještě okamžik pracuje.)
Toto zařízení
Videorekordér
NESPRÁVNĚ
Zbývající doba záznamu na pevný disk
Rekordér používá k záznamu kompresní metodu VBR (proměnný datový tok). Tato metoda metoda upravuje datové segmenty, což může
způsobit rozdíl mezi zobrazenou dobou záznamu a zbývající kapacitou disku.
Pokud je zbývající doba nedostatečná, uvolněte před zahájením záznamu potřebný prostor vymazáním nepotřebných souborů. (Vymazáním
playlistu (video) se dostupná doba záznamu neprodlouží.)
Odpovědnost za nahraný obsah
Společnost Panasonic nenese žádnou odpovědnost za přímé nebo nepřímé ztráty způsobené jakýmkoli problémem, který vedl ke ztrátě
záznamu nebo editovaného obsahu (data), a nezaručuje žádnou náhradu v případě nesprávné činnosti během záznamu nebo editace. Výše
uvedené podmínky se stejným způsobem vztahují také na jakoukoli opravu přístroje (včetně jakékoli jiné součástky, která nesouvisí s pevným
diskem).
6
VQT3F54
Ovládání přístroje
Dálkový ovladač
V dalším textu je většinou popsáno ovládání pomocí dálkového ovladače.
1 Vypínač rekordéru ( 10)
2 Výběr diskové jednotky [HDD nebo DVD] ( 18, 19)
Jednotka se přepne po každém stisknutí tlačítka [DRIVE SELECT]
(volba jednotky).
3 Výběr kanálů a čísel titulů apod./ Zadávání čísel
4 Vymazání nepotřebných titulů, programů časovače, obrázků nebo hudby
( 21, 30, 47)
5 Základní operace záznamu a přehrávání
[PAUSE LIVE TV] Pozastavení TV programu, který sledujete ( 39)
6 Zobrazení informací o digitálním kanálu ( 16)/ Informace o programu
na stránce TV Guide ( 28)/ Zobrazení stavových zpráv ( 61)
7 Výběr/potvrzení, snímek po snímku ( 31)
8 Zobrazit DIRECT NAVIGATOR ( 32, 42)
9 Zobrazit menu OPTION (možnosti)
Prostřednictvím menu OPTIONS získáte snadno a rychle přístup
k různým funkcím (prezentace, nastavení pohotovostního režimu atd.).
0 Výběr zvuku (Pro přehrávání a analogové vysílání) ( 31)
qa Barevná tlačítka
pro přepínání funkcí teletextu ( 17)
pro ovládání průvodce TV Guide ( 28)
pro přepínání stránky DIRECT NAVIGATOR ( 35, 37)
pro přepínání funkcí VIDEO/Playlisty ( 53)
pro přepínání funkcí PICTURE/Playlisty ( 56)
pro deaktivaci programu časovače ( 27)
pro výběr znaků při zadávání textu ( 50)
pro nastavení ladění ( 64)
qs Funkce při záznamu
[ REC] Spuštění záznamu ( 19)
[REC MODE] Přepnutí režimu záznamu ( 19)
[EXT LINK] Spřažený záznam podle časovače externího zařízení
( 25)
[ DIRECT TV REC] Přímý záznam TV pořadu ( 40)
qd Vyvolání teletextu ( 17)
qf Vysílač signálu dálkového ovladače
qg Ovládání televizoru ( 72)
qh Výběr kanálu/ Změna stránek v systému TV Guide ( 15, 19, 28)
qj Stránka Show S
HOWVIEW ( 30)
qk Výběr vstupu (AV1 nebo AV2) ( 25)
ql Zobrazení stránky časovače záznamu ( 27)
w; Zavření menu
wa Vyvolání stránky průvodce TV Guide ( 20)
ws Zobrazení FUNCTION MENU ( 39)
Prostřednictvím menu funkcí získáte rychlý a snadný přístup k hlavním
funkcím (přehrávání, nahrávání a podobně).
wd Návrat na předchozí obrazovku
wf Vytvoření kapitoly ( 31)
wg Skok přibližně o 1 minutu dopředu ( 31)
wg Skok přibližně o 10 sekund zpět ( 31)
wj Skok o zadaný čas ( 31)
wk Zobrazit on-screen menu ( 60)
Menu pro přehrávání disku a změnu DVB multi audio nebo titulků apod.
wl Zobrazit titulky (Titulky lze zobrazit, pokud je digitální program
obsahuje.) ( 16)
Displej přístroje
1 Indikátor disku
2 Indikátor digitálního vysílání
(Svítí, když rekordér přijímá digitální vysílání.)
3 Indikátor kopírování
4 Indikátor USB portu
5 Indikátor časového nahrávání s externím zařízením
6 Indikátor nahrávání s časovačem
7 Indikátor jednotky [HDD nebo DVD]
8 Hlavní část displeje
9 Vizuální kontrola dálkového ovládání
(Bliká při ovládání přístroje dálkovým ovladačem.)
0 Indikátor nahrávání/přehrávání
PLAY
PLAY
REC
REC
Indikátor
nahrávání
Indikátor
přehrávání
Indikátor
nahrávání/přehrávání
Rychlé uvedení
do provozu
7
VQT3F54
Hlavní jednotka
Tahem odklopte přední
panel.
1 Přepínač Pohotovostní stav/ Zapnuto (/) ( 10)
Stisknutím přepnete přístroj ze zapnutého stavu do
pohotovostního režimu a naopak. V pohotovostním režimu
přístroj stále spotřebovává malé množství elektrické energie.
2 Zásuvka optického disku ( 14)
3 USB port ( 14)
4 Displej rekordéru ( 6)
5 Otevření/zavření zásuvky optického disku ( 14)
6 Výběr kanálu ( 15, 19)
7 Start nahrávání ( 19)/ Zadání času ukončení záznamu ( 19)
8 Stop ( 19, 31)
9 Start přehrávání ( 18)
0 Přijímač signálu dálkového ovladače
Konektory zadního panelu ( 8, 9, 73)
Snadný přístup k různým funkcím – Zobrazení FUNCTION MENU
Menu „FUNCTION MENU“ (menu funkcí) se automaticky zobrazí po zapnutí napájení. (Pokud je „FUNCTION MENU Display“ v menu Setup
(nastavení) nastaveno na „ON“)
1 Playback (přehrávání)
Vyberte, přejete-li si
přehrát určitý obsah.
Zobrazí se stránka
DIRECT NAVIGATOR
nebo menu apod.
Video ( 18, 32)
DivX ( 33)
Picture (obrázek) ( 35)
Music ( 37)
Top Menu (hlavní menu) ( 18)
Menu ( 18)
2 Nahrávání
Výběr metody nahrávání.
Timer Recording (nahrávání s časovačem)
( 20)
ShowView Record (nahrávání podle
ShowView) ( 30)
3 Delete (smazat)
Vyberte titul nebo typ
souboru, který chcete
smazat. Zobrazí se
obrazovka DELETE
Navigator.
Video ( 21)
Picture (obrázek) ( 47)
Music ( 47)
4 Copy (kopírovat)
Volba metody kopírování.
Video (HDD na DVD) ( 52)
Advanced Copy (rozšířené kopírování)
( 53)
Copy Music CD (kopírovat hudební CD)
( 58)
Copy Music (kopírovat hudbu) ( 58)
5 TV Guide (průvodce programy) ( 20)
Vyberte, kdy si budete přát
sledovat nebo nahrávat
program. Zobrazí se
stránka TV Guide.
6 Others (další)
Výběr a provedení jiné než
výše uvedené funkce, jako
je například nahrávání
nebo nastavení.
Playlists (playlisty) ( 44)
Flexible Rec (exibilní nahrávání) ( 24)
HDD Management (správa pevného disku)
( 61)
DVD Management (správa DVD) ( 61)
Setup (nastavení) ( 64)
7 Drive Select (výběr jednotky)
Změna použité diskové
jednotky.
HDD (pevný disk)
DVD
USB
Poznámka
Prostřednictvím tohoto menu získáte rychlý a snadný přístup
k hlavním funkcím. Pokud nechcete, aby se po zapnutí rekordéru
zobrazovalo FUNCTION MENU, přepněte v menu Setup (nastavení)
položku „FUNCTION MENU Display“ na „Off“ ( 68).
1
2
Zvolte funkci.
Položky, které lze vybrat,
se zobrazují vpravo.
Stiskněte
tlačítko [OK].
Zvolte položku.
Stiskněte tlačítko [OK].
8
VQT3F54
KROK 1 Připojení
Používání kabelu Scart s 21 piny
Po připojení přístroje k televizoru, který je kompatibilní s rozhraním Q Link, budete moci využívat širokou škálu funkcí Q Link ( 40).
Když připojíte rekordér k televizoru, který podporuje RGB, budete si moci vychutnávat kvalitní obraz ( 86).
Požadované nastavení
„AV1 Output“ (výstup AV1) v menu Setup (nastavení) ( 69)
Před připojením všechna zařízení vypněte a pečlivě se seznamte s pokyny pro jejich obsluhu.
Vyberte si z nabízených vzorů A–B ten, který vyhovuje vašim požadavkům. Zapojení zde neuvedené konzultujte s prodejcem.
Viz část „Další možnosti zapojení“ ( 73), kde uvádíme zapojení pomocí jiných konektorů a jiných zařízení.
Pokud nebudete přístroj delší dobu používat
Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, odpojte jej ze zásuvky, abyste ušetřili elektrickou energii. Tento přístroj odebírá malé množství
elektrické energie i ve chvílích, kdy je vypnutý [přibližně 0,3 W (funkce „Power Save in Standby“ je zapnutá a „RF OUT (Aerial Signal)“
je vypnutý)].
A
Připojení televizoru
K anténě Zadní panel televizoru Do síťové zásuvky
(220 V až 240 V střídavých, 50 Hz)
Anténní
kabel
Připojení jiného konektoru než
Scart 21 pinů ( 9, 73)
Koaxiální kabel RF
(dodaný s přístrojem)
Plně zapojený
21pinový kabel Scart
Napájecí kabel
(dodaný s přístrojem)
Síťový napájecí kabel připojte do
zásuvky až po dokončení všech
ostatních zapojení.
Ventilátor
chlazení
Zadní panel rekordéru
B
Připojení televizoru a digitálního satelitního přijímače
K anténě Zadní panel televizoru Do síťové zásuvky ve zdi
(220 V až 240 V střídavých, 50 Hz)
Anténní
kabel
Připojení jiného konektoru
než Scart 21 pinů ( 9, 73)
Koaxiální kabel RF
(dodaný s přístrojem)
Plně zapojený
21pinový kabel Scart
Napájecí kabel
(dodaný s přístrojem)
Síťový napájecí kabel připojte do
zásuvky až po dokončení všech
ostatních zapojení.
Ventilátor
chlazení
Zadní panel rekordéru
21pinový
kabel Scart
Zadní panel digitálního
satelitního přijímače
Požadované nastavení
Nastavení „AV2 Input“ (vstup AV2) a „AV2 Connection“ (zapojení
AV2) v menu Setup ( 70)
Zapojte přístroj přímo k televizoru
Pokud přístroj připojíte k televizoru
prostřednictvím voliče AV nebo videorekordéru,
může být video signál ovlivněn systémy ochrany
proti kopírování a obraz se nemusí zobrazovat
správně.
Když připojujete televizor s vestavěným
videorekordérem
Pokud je k dispozici vstupní konektor
pro televizor i pro videorekordér, připojte DVD rekordér ke
vstupnímu konektoru na straně televizoru.
Rychlé uvedení
do provozu
9
VQT3F54
Připojíte-li kromě 21pinového kabelu Scart mezi televizor a rekordér také HDMI kabel, budete si moci vychutnat vysoce kvalitní obraz.
Připojení k televizoru kabelem HDMI (High Denition Multimedia Interface)
Při připojení k zařízení, které je kompatibilní s HDMI, je přenášen nekomprimovaný digitální audio a video signál. Tak si můžete vychutnat
vysoce kvalitní digitální video a audio při zapojení prostřednictvím jediného kabelu. Při připojení k televizoru HDTV (High Denition Television),
který je kompatibilní s HDMI, lze výstup přepínat na video ve formátu HD 1080p, 1080i nebo 720p.
Tento přístroj podporuje technologii HDMI™ (Deep Colour).
Zdroje videa ve vysoké kvalitě převedené na rozlišení 1920×1080 budou vykazovat subjektivně poněkud nižší rozlišení obrazu než skutečné,
nativní zdroje 1080p full-HD. Podrobnosti Vám sdělí Váš prodejce.
Používejte kabely High Speed HDMI s logem HDMI (podle vyobrazení na obalu).
Při nastavení video výstupu na „1080p“ prosím používejte kabel HDMI o maximální délce 5,0 metrů.
Poznámka k funkci VIERA Link „HDAVI Control™“
Při připojení k televizoru Panasonic (VIERA) nebo k receiveru vybavenému funkcí „HDAVI Control“ bude možné možné propojené ovládání.
[ 40, Propojené operace s televizorem (VIERA Link „HDAVI Control™“/Q Link)]
Nelze používat kabely, které nejsou kompatibilní s HDMI.
Doporučujeme používat kabel HDMI značky Panasonic.
Číslo doporučené součásti:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m) atd.
Připojení k televizoru Panasonic (VIERA)
Pokud připojíte kabel Scart s 21 piny, budou
dostupné následující funkce:
Stahování z televizoru ( 40)
Přímé TV nahrávání ( 40)
Sledování pořadů z digitálního satelitního
přijímače
(V tomto případě nezapomeňte televizor
přepnout na „AV“.)
Zadní panel
televizoru
(Vstup HDMI)
(Výstup HDMI AV)
Plně zapojený
21pinový kabel Scart
Kabel HDMI
Zadní panel rekordéru
21pinový kabel Scart
Zadní panel digitálního
satelitního přijímače
Připojení k televizoru a receiveru, který je kompatibilní s HDMI
(Výstup HDMI AV)
(Vstup HDMI)
(Vstup HDMI) (Výstup HDMI)
Zadní panel televizoru
Kabel HDMI
Plně zapojený 21pinový
kabel Scart
Zadní panel rekordéru
Zadní panel
přijímače
Kabel HDMI
Požadované nastavení
Nastavte „Digital Audio Output“ (výstup digitálního
zvuku) na „HDMI and Optical“ (HDMI a optický) ( 69).
(Výchozí nastavení je „HDMI and Optical“ (HDMI
a optický).)
Poznámka
Pokud k přístroji připojíte televizor, který je kompatibilní pouze s dvoukanálovým zvukovým výstupem, dojde ke sloučení zvuku se 3 nebo více
kanály ( 85) a na výstupu bude dvoukanálový zvuk, a to i po připojení kabelem HDMI. (Výstup některých disků nelze slučovat.)
Tento přístroj nelze připojit k zařízením DVI, která nejsou kompatibilní s HDCP.
Pro přístroje, kompatibilní s technologií HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection), které jsou opatřeny digitálním vstupním
konektorem DVI (PC monitory apod.):
V závislosti na přístroji se při připojení převodním kabelem DVI/HDMI nemusí obraz zobrazovat správně nebo se nezobrazí vůbec žádný
obraz. (Zvuk na výstupu nebude.)
10
VQT3F54
KROK 2 Nastavení vstupního kanálu a poměru stran obrazu televizoru
Stránka nastavení
analogových kanálů
Když příjem kanálů nebude dostatečně kvalitní, upravte
umístění a směr antény.
6 Pomocí [▲, ▼] vyberte „On“ (zap.),
„Off“ (vyp.) nebo „On Timer“
(podle časovače) a stiskněte
[OK], až se zobrazí menu „Power
Save in Standby“ (úspora energie
v pohotovostním stavu).
On: Přístroj se do úsporného režimu přepne, jakmile přejde
do pohotovostního režimu.
Off: Bude dostupné rychlé spuštění z pohotovostního režimu.
(Režim Quick Start (rychlý start))
On Timer:
Pomocí [▲, ▼, ◄, ►] vyberte čas začátku a konce
a stiskněte [OK].
Funkce „Power Save in Standby“ je nastavená, aby se
aktivovala v určeném časovém intervalu.
Možnosti funkce úspory energie, pokud je přístroj v pohotovostním
režimu, jsou uvedeny v následující tabulce.
Úspora energie
v pohotovostním režimu
Aktivovaná
(On/
On Timer)
1
Deaktivovaná
(
Off)
Příkon Přibl. 0,3 W
3
Přibl. 14 W
Spuštění přístroje Pomalé Rychlé
2
Sledování obrazu (např.
placené TV) ze zařízení
připojeného ke konektoru
AV2
Nelze provést Lze provést
1
„Unit’s Display“ (displej přístroje) je nastavený „Automatic“
(automatický) v menu Setup (nastavení).
( 68)
2
Spuštění a zahájení nahrávání je možné během několika
sekund.
– V závislosti na typu televizoru nebo připojeném konektoru
může určitou dobu trvat, než se objeví obraz.
3
Bude-li parametr „RF OUT“ (signál z antény) nastavený na „Off“
v menu Setup ( 71)
Pokud se na obrazovce televizoru objeví okno „TV aspect
setting“ (nastavení poměru stran obrazu).
Pomocí [, ] vyberte poměr stran TV obrazu a stiskněte
[OK].
16:9:
Při připojení k širokoúhlému televizoru 16:9.
Pan & Scan:
Při připojení k televizoru s poměrem stran obrazu
4:3 se oříznou okraje obrazu na poměr 16:9 ( 85).
Letterbox:
Při připojení k televizoru s poměrem stran obrazu 4:3.
Obraz s poměrem stran obrazu 16:9 se zobrazuje
ve stylu letterbox ( 85).
Nastavení je dokončeno, jakmile uvidíte televizní obraz.
Ukončení v průběhu nastavení
Stiskněte [RETURN ].
Objeví-li se menu nastavení hodin
Hodiny nastavte ručně ( 70).
Ověření, že jsou stanice naladěné správně
➭ 65, Kvalita signálu (Digitální vysílání)
➭ 66, Manuální ladění (Analogové vysílání)
Restart nastavení
➭ 64, Automatický restart nastavení
Viz poznámka „Přechod na pozemní digitální vysílání“ ( 86).
1 Zapněte televizor a zvolte AV vstup
odpovídající připojení k rekordéru.
2 Stisknutím [] rekordér zapněte.
Bude-li rekordér připojený k televizoru s funkcí VIERA Link
nebo Q Link ( 40), stahování z televizoru se ihned spustí.
Z televizoru si můžete stáhnout pozice ladění pro kanály
rekordéru v jeho kanálovém rozpětí.
Jazyk nebo země se může vybrat automaticky.
3 Pomocí [▲, ▼] vyberte jazyk
a stiskněte [OK].
4 Pomocí [▲, ▼] vyberte zemi
a stiskněte [OK].
5 Pomocí [▲, ▼] vyberte „Digital &
Analogue channels“ nebo „Digital
channels“ a stiskněte [OK].
Digitální a analogové kanály:
Proveďte automatické nastavení analogového a DVB
příjmu.
Digitální kanály:
Proveďte automatické nastavení DVB. (Analogové
automatické nastavení se provádět nebude.)
Spustí se automatické nastavení.
Rekordér vyhledá analogové kanály a kanály pozemního
digitálního vysílání. TV kanály se vyhledají a uloží pro další
použití.
Tato operace zabere 5 minut.
Stránka nastavení
digitálních kanálů
RETURN (zpět)
Rychlé uvedení
do provozu
11
VQT3F54
Informace o pevném disku a optickém disku
Doporučujeme používat disky Panasonic.
Dostupné doby záznamu pro různé disky v různých režimech
nahrávání, viz část „Režimy nahrávání a přibližná délka záznamu“
( 23).
Omezení formátu a/nebo záznamu/inicializace mohou způsobit, že
některé disky nebude možné přehrát nebo použít pro záznam.
Viz specikace ( 84) kompatibilních verzí disků a rychlosti zápisu.
Záznam M 1 a/nebo M 2 pro dvojjazyčné vysílání ( 22, 52).
(: Lze použít, –: Nelze použít)
Symbol typu disku
Jednotka pevného disku (HDD)
Data, která je možno nahrát
a přehrát
Video, obrázek, hudba
Časové nahrávání
Záznam obrazu s poměrem
stran 16:9 ( 22)
Záznam titulů s ochranou
autorských práv
Je možné, že podobné tituly nebude možno nahrát, záleží na
úrovni omezení kopírování.
Televizní pořady a další obsah se nahrává na pevný disk rekordéru.
Budete-li je chtít zaznamenat na optický disk, musíte je nejprve nahrát na pevný disk a potom vypálit. (Obsah však můžete na některé disky
zapsat přímo pomocí funkce EXT LINK.)
Typy pevných a optických disků, které můžete použít pro jednotlivé funkce, jsou popsány níže.
Pevný disk (HDD) a disky vhodné pro nahrávání a přehrávání
Typ disku
Standardní symbol
DVD-RAM DVD-R
před uzavřením
po uzavření (jen video)
DVD-R
před uzavřením
po uzavření
Data, která je možno nahrát
a přehrát
Video, obrázek Video nebo obrázek
Videa a obrázky nelze zapsat na
jeden disk.
Video
Přepisovatelný
Přehrávání na jiných
přehrávačích
Tento disk lze přehrávat na
DVD rekordérech Panasonic
a přehrávačích DVD, které
podporují DVD-RAM.
Uzavření je nutné ( 63).
Uzavření je nutné ( 63).
Tento disk lze přehrávat jen na
zařízeních, která podporují disky
DVD-R DL.
Časové nahrávání
Záznam obrazu s poměrem
stran 16:9 ( 22)
Záznam titulů s ochranou
autorských práv
(EXT LINK)
Formátování ( 62) Nutné Není nutné
Je možné, že podobné tituly nebude možno nahrát, záleží na úrovni omezení kopírování.
Typ disku
Standardní symbol
DVD-RW
před uzavřením
po uzavření
+RW
+R
před uzavřením
po uzavření
+R DL
před uzavřením
po uzavření
Data, která je možno nahrát
a přehrát
Video
Přepisovatelné
Přehrávání na jiných
přehrávačích
Uzavření je nutné
( 63).
Tento disk lze přehrávat
jen na zařízeních, která
podporují disky +RW.
Jestliže se disk nedaří
přehrát na jiném
zařízení, doporučujeme
na něm vytvořit top
menu ( 63).
Uzavření je nutné
( 63).
Uzavření je nutné
( 63).
Tento disk lze přehrávat
jen na zařízeních, která
podporují disky +R DL.
Časové nahrávání
Záznam obrazu s poměrem
stran 16:9 ( 22)
– (poměr stran obrazu 4:3)
Záznam titulů s ochranou
autorských práv
Formátování ( 62) Nutné
12
VQT3F54
Informace o pevném disku a optickém disku
Formát +VR (+R/záznam videa +RW)
Jedná se o metodu pro záznam pohyblivého obrazu na disky
+R/+RW.
Disky nahrané touto metodou můžete přehrávat podobně jako
obsah zaznamenaný ve formátu DVD-Video.
Tituly s ochranou autorských práv nelze nahrávat/kopírovat.
Po uzavření disku nebo vytvoření top menu můžete disk přehrávat
na DVD přehrávačích a na dalších zařízeních.
Poznámka
Disky +R zaznamenané na tomto rekordéru a disky +R
zaznamenané na jiném DVD rekordéru Panasonic nemusí být
kompatibilní. Po uzavření však už disky kompatibilní budou a bude
možné je přehrávat.
Tento přístroj neumožňuje nahrávání signálu NTSC na disky, na
kterých je již záznam signálu v normě PAL. (Oba typy signálu je
však možné nahrávat na pevný disk.)
Záznam se nemusí zdařit, záleží na stavu disků a přehrávání se
nemusí zdařit kvůli špatnému stavu záznamu.
Formát záznamu
Tento přístroj nahrává video v následujících formátech.
Formát záznamu DVD Video
Jedná se o záznamovou metodu, která umožňuje nahrávat
a editovat televizní vysílání atd.
Můžete vymazat nepotřebné části titulu, vytvářet playlisty (video)
apod.
Tituly s ochranou autorských práv (TV programy) lze zapsat na
CPRM kompatibilní disky pomocí funkce EXT LINK.
Formát DVD Video
Tato záznamová metoda je stejná jako u běžně dostupných disků
DVD Video.
Tituly s ochranou autorských práv nelze nahrávat/kopírovat ani na
CPRM kompatibilní disky.
Po uzavření můžete disk přehrávat na DVD přehrávačích a na
dalších zařízeních.
Disky jen na přehrávání
Typ disku Logo Standardní symbol Použití
DVD-Video
Vysoce kvalitní lmové a hudební disky
DVD-RW
Formát
záznamu
DVD Video
Disk DVD-RW video zaznamenaný na jiném DVD rekordéru
Soubory s ochranou autorských práv budete moci přehrávat, budou-li
zapsané na CPRM kompatibilních discích.
Po naformátování ( 62) budete moci na disk zapisovat ve formátu
DVD-Video.
Bude pravděpodobně nutné disk uzavřít na zařízení, na kterém byl
vypálen.
DVD-R
DVD-R DL
DivX
®
/MP3/JPEG
Disk DVD-R a DVD-R DL s videem zaznamenaným ve formátu DivX
®
Disk CD-R a CD-RW s hudbou zaznamenanou ve formátu MP3
Disk DVD-R a DVD-R DL s obrázky zaznamenanými ve formátu JPEG
CD
Záznam zvuku a hudby (včetně CD-R/RW§)
DivX
®
/MP3/JPEG
Disky CD-R a CD-RW s videem ve formátu DivX
®
Disk DVD-R a DVD-R DL s hudbou zaznamenanou ve formátu MP3
Disky CD-R a CD-RW s obrázky zaznamenanými ve formátu JPEG
Video CD
Hudba a video (včetně CD-R/RW
)
SVCD
Po dokončení zápisu relaci uzavřete. Přehrávání některých disků se nemusí dařit, záleží na stavu záznamu.
Producent disku může ovlivnit způsob jeho přehrávání. Může nastat situace, kdy nebude možné přehrávání ovládat způsoby popsanými
v tomto návodu. Přečtěte si pozorně informace uvedené na disku.
Funkčnost a kvalitu zvuku disků CD, které nevyhovují specikacím CD-DA (řízené kopírování CD atd.), nelze zaručit.
Disky, které nelze přehrávat
Disky 2,6 a 5,2 GB DVD-RAM, 12 cm
Disky 3,95 a 4,7 GB DVD-R pro autorizaci
Disky DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL zaznamenané na
jiném zařízení, které nejsou uzavřeny ( 85)
Disky zaznamenané ve formátu AVCHD
Disky DVD-Video s jiným regionálním kódem než „2“ nebo „ALL“
DVD-Audio
Blu-ray, HD DVD
DVD-ROM, +R (8 cm), CD-ROM, CDV, CD-G, Photo CD, CVD,
SACD, MV-Disc, PD
DVD-RAM s kazetou (TYP 1)
Výrobce nenese žádnou odpovědnost a neposkytuje žádnou
náhradu za ztrátu nahraného nebo upraveného materiálu
způsobenou poruchou přístroje nebo záznamového média,
ani nenese odpovědnost a neposkytuje náhradu za následné
škody vzniklé v důsledku této ztráty.
K těmto ztrátám může dojít například v následujících případech:
Disk nahraný a editovaný na tomto přístroji se přehrává na
počítači nebo DVD rekordéru jiného výrobce.
Disk používaný podle výše uvedeného popisu se znovu
přehrává na tomto přístroji.
Disk nahraný a editovaný na DVD rekordéru nebo v jednotce
počítače jiného výrobce se přehrává na tomto rekordéru.
Typy disků nebo titulů uložených na pevném
disku vzhledem k typu připojeného televizoru
Při používání disků nahraných v normě PAL nebo NTSC, nebo při
přehrávání titulu uloženého na pevném disku v normě PAL nebo
NTSC se řiďte údaji následující tabulky.
(: Lze sledovat, -: Nelze sledovat)
Typ televizoru Disk/Tituly uložené na pevném
disku
Ano/Ne
Multisystémový
televizor
PAL
NTSC
Televizor
v normě PAL
PAL
NTSC
※1
(PAL60)
Televizor
v normě NTSC
PAL
NTSC
※2
※1
Pokud Váš televizor neumožňuje zpracování signálu v normě
PAL 525/60, nebude obraz zobrazen korektně.
※2
V parametru „TV System“ vyberte „NTSC“ ( 69).
Při přehrávání titulu uloženého na pevném disku si nezapomeňte
správně nastavit parametr „TV System“ (PAL nebo NTSC) ( 69).
Rychlé uvedení
do provozu
13
VQT3F54
Informace o USB paměti
USB paměti, které můžete používat s tímto přístrojem
Kompatibilní USB paměti USB paměti, které jsou denovány jako třída velkokapacitního úložiště USB, a digitální fotoaparáty,
používající protokol PTP:
USB paměti, které podporující rozhraní USB 1.0/1.1 a USB 2.0 Full Speed/High Speed (vysokorychlostní).
Lze používat USB paměti až do kapacity 128 GB.
USB paměti, které podporují jen tzv. „bulk transfer“, kdy se data zapisují v komprimovaných blocích.
Funkce CBI (Control/Bulk/Interrupt) není podporována.
Nejsou podporovány digitální fotoaparáty, vyžadující instalaci dodatečného programu po připojení
k počítači.
Nejsou podporována zařízení typu MTP (Media Transport Protocol).
Není podporována multiportová USB čtečka karet.
Formát Jsou podporovány souborové systémy FAT16 a FAT32.
Není podporován souborový systém UDF/NTFS/exFAT.
Některé soubory nemusí fungovat, záleží na velikosti sektoru.
Na USB paměti s více oddíly je podporován pouze první oddíl.
V tomto návodu k obsluze
označeno symbolem
Data, která lze přehrávat nebo kopírovat (: Lze použít, –: Nelze použít)
Formát souboru DivX MP3 Statické snímky (JPEG)
Přehrávání
Kopírování na pevný disk (HDD)
Pokyny Můžete přehrávat soubory
DivX zapsané počítačem na
USB paměť ( 33).
Můžete přehrát a kopírovat na
pevný disk soubory MP3 zapsané
počítačem na USB paměť
( 37, 58).
Můžete přehrát a kopírovat na pevný
disk nebo disk DVD-RAM obrázky
zapsané počítačem na USB paměť
( 35, 57).
Videa s DivX obsahem a ochranou autorských práv uložená na USB paměti lze přenášet pouze přes konektor HDMI. ( 34)
I když budou dodrženy výše uvedené podmínky, mohou se vyskytnout USB paměti, které s tímto přístrojem nebudou spolupracovat.
Po připojení digitální videokamery Panasonic s pevným diskem k portu USB tohoto přístroje můžete kopírovat SD Video zaznamenané
videokamerou na pevný disk rekordéru nebo na disk DVD-RAM.
Poznámka
USB port rekordéru nepodporuje zařízení napájená z USB rozhraní.
Poznámky k souborům DivX, hudebním souborům a ke statickým obrázkům (JPEG)
DivX
Média, která lze přehrát:
※1
Formát souborů: DivX
Soubory musí mít příponu „.DIVX“, „.divx“, „.AVI“ nebo „.avi“.
Počet složek
Maximální počet rozeznatelných složek: 300 složek (včetně kořenové složky)
Počet souborů
Maximální rozeznatelný počet souborů
※2
: 200 souborů
Podporovaná verze
Certikováno v souladu DivX Home Theater Prole V3.0.
Video
– Počet streamů: max. 1
– Kodek: DIV3, DIV4, DIVX, DX50
– 16 × 16 až 720 × 576 (25 sn/s)
16 × 16 až 720 × 480 (30 sn/s)
– Poměr stran: 10:11, 40:33, 16:11, 12:11, 1:1
Zvuk
– Počet streamů: Až 8
– Formát: MP3, MPEG, Dolby Digital
– Vícekanálový formát: Možné použití Dolby Digital. Dvoukanálová
konverze MPEG multi.
– Datový tok: 16 kb/s až 320 kb/s (MP3/MPEG), 32 kb/s až
448 kb/s (Dolby Digital)
– Vzorkovací frekvence: 16 kHz/22,05 kHz/24 kHz/32 kHz/
44,1 kHz/48 kHz (MP3/MPEG)/32 kHz/44,1 kHz/48 kHz (Dolby Digital)
MP3
Média, která lze přehrát:
Formát souborů: MP3
Soubory MP3 musí mít příponu „.mp3“ nebo „.MP3“.
Maximální počet rozpoznatelných složek (skupin nebo alb):
300 složek (skupin nebo alb) (včetně kořenové složky)
Maximální rozeznatelný počet souborů (stop)
※2
: 3000 souborů (stop)
Datový tok:
32 kb/s až 320 kb/s
Vzorkovací frekvence:
16 kHz/22,05 kHz/24 kHz/32 kHz/44,1 kHz/48 kHz
ID3 tagy: kompatibilní (
)
Bude-li soubor MP3 obsahovat velké množství obrázků, přehrání se
nemusí podařit.
Obrázky (JPEG
※3
)
Média, která lze přehrát:
Formát souborů: JPEG
Soubory musí mít příponu „.jpg“ nebo „.JPG“.
Kompatibilní počty pixelů
Mezi 34 × 34 a 6400 × 6400 (podvzorkování je 4:2:2 nebo 4:2:0)
Maximální počet rozeznatelných složek
※4
: 300 složek
Rekordér je schopný pracovat maximálně s 300 složkami
Maximální počet
※4
rozpoznatelných souborů
※2
: 3000 souborů
Rekordér je schopný pracovat maximálně s 3000 soubory
MOTION JPEG/PROGRESSIVE JPEG: Není podporováno
※1
Videa s DivX obsahem a ochranou autorských práv uložená na
USB paměti lze přenášet pouze přes konektor HDMI. ( 34)
※2
Celkový počet rozpoznatelných souborů včetně MP3, JPEG,
DivX a dalších typů souborů je 4000.
※3
Zobrazení určitých obrázků může chvíli trvat.
※4
Při velkém počtu složek a souborů se může stát, že některé
soubory nebude možno zobrazit nebo přehrát.
Kompatibilní formáty:
ISO9660 level 1 nebo 2 (s výjimkou rozšířených formátů) a Joliet
Tento přístroj je kompatibilní s disky multi-session/border (kromě
DVDR DL), pokud je však na disku mnoho sekcí, může trvat delší
dobu, než se načte nebo zahájí přehrávání.
Dokončení operace si může při větším počtu souborů (stop)
a/nebo složek (skupin nebo alb) vyžádat delší dobu a některé
soubory (stopy) se nemusí podařit zobrazit nebo přehrát.
Přístroj správně zobrazuje anglickou abecedu a arabské číslice.
Ostatní znaky se nemusí zobrazovat správně.
Pořadí zobrazení na tomto přístroji se může lišit od zobrazení na
počítači.
V závislosti na způsobu vytvoření disku (zapisovací software),
se soubory (stopy/skladby) a složky (skupiny nebo alba) nemusí
přehrát v pořadí, v jakém jste je očíslovali.
Tento přístroj nepodporuje paketový zápis.
V závislosti na stavu záznamu se nemusí dařit některé disky
přehrát.
Kompatibilní formáty: DCF
※5
kompatibilní (Obsah zaznamenaný
digitálním fotoaparátem apod.)
※5
Design rule for Camera File system: jednotná norma zavedená
sdružením Japan Electronics and Information Technology
Industries Association (JEITA).
14
VQT3F54
Poznámky k souborům DivX, hudebním souborům a ke statickým obrázkům (JPEG)
Péče o disk
Jak uchopit a držet disk
Nedotýkejte se té plochy disku, na které je záznam.
SPRÁVNĚ NESPRÁVNĚ
DO
DO NOT
Pokud se povrch disku zašpiní nebo orosí
Otřete jej vlhkou utěrkou a pak otřete do sucha.
SPRÁVNĚ NESPRÁVNĚ
DO DO NOT
Zásady správné manipulace
Dejte pozor, abyste disk nepoškrábali nebo nezašpinili.
Na disky nenalepujte samolepky a štítky. (Mohou způsobit
deformaci disku či nevyváženost a znemožnit další použití disku.)
Disk popisujte na straně s označením disku lihovým popisovačem
s měkkou špičkou. Nepoužívejte propisovací tužky nebo podobné
psací náčiní s ostrým hrotem.
Nepoužívejte čisticí spreje, benzín, ředidlo, antistatické roztoky
a jiná rozpouštědla.
Nepoužívejte ochranné obaly proti poškrábání.
Zabraňte pádu nebo nárazu disku. Nepokládejte na disky žádné
těžké předměty.
Nepoužívejte následující disky:
disky se zbytky lepidla z odstraněných štítků (např. disky
z půjčoven apod.);
zkroucené nebo prasklé disky;
disky nepravidelných tvarů, např. ve
tvaru srdce.
Disky nenechávejte v následujícím
prostředí:
na přímém slunci;
ve velmi prašném nebo vlhkém prostředí;
poblíž topných těles;
na místech, kde často dochází ke značným změnám teploty
(může dojít ke kondenzaci);
v prostředí s výskytem statické elektřiny nebo
elektromagnetických vln.
Kvůli ochraně před poškrábáním a znečištěním disky po použití
vraťte do příslušných obalů nebo kazet.
Vkládání disků
1 Stisknutím tlačítka [ OPEN/CLOSE] vysuňte zásuvku.
Disk vložte
štítkem vzhůru.
2 Stisknutím tlačítka [ OPEN/CLOSE] zásuvku zavřete.
Funkce pro automatický výběr diskové jednotky
Pokud rekordér nahrává na pevný disk nebo je ve stavu stop,
přepne se po vložení disku automaticky na jednotku DVD.
Po vysunutí disku a zavření zásuvky se automaticky vybere
jednotka pevného disku.
Poznámka
Při použití disku DVD-RAM nebo DVD-R vysuňte disk z kazety.
Disky v kazetě nelze používat.
Kontinuální záznam nebo přehrávání z jedné strany
oboustranného disku na druhou není možný. Disk je nutné vyjmout
a otočit.
Vložení/vyjmutí USB paměti
Vložení USB paměti
Než jakoukoli USB paměť připojíte do
rekordéru, udělejte si zálohu jejího obsahu.
Zkontrolujte orientaci konektoru USB a pak
zařízení USB zasuňte přímo dovnitř.
Zařízení USB připojujte ve chvíli, kdy je
přístroj v režimu stop, aby se zobrazila
obrazovka „USB zařízení“. Výběrem
položky a stisknutím [OK] přepněte na
operace USB ( 33, 56, 57).
Vyjmutí paměti USB
Dokončete veškeré operace související s USB a vytáhněte paměť
USB přímo ven.
Pokud USB paměť vysunete v době, kdy ji rekordér používá, může
dojít k poškození dat.
Rekordér používá následující strukturu složek
Hudební soubory (MP3) a obrázky (JPEG) lze na tomto přístroji přehrávat po vytvoření složek níže uvedeným způsobem. Avšak
v závislosti na metodě zápisu dat (zapisovacím softwaru) nemusí přehrávání probíhat v pořadí, v jakém jste složky očíslovali.
Struktura složek MP3
Na začátek názvu přidejte prex (3 číslice)
v pořadí, v jakém je budete chtít přehrávat.
002
001
001
001.mp3
002.mp3
003.mp3
003
001.mp3
002.mp3
003.mp3
001.mp3
002.mp3
003.mp3
004.mp3
Kořenová složka
Pořadí
přehrávání
(folder=group)
(file=track)
Struktura složek s obrázky
Soubory uvnitř složky se zobrazí v pořadí,
ve kterém byly aktualizovány nebo
zaznamenány.
P0000010.jpg
P0000011.jpg
P0000012.jpg
P0000003.jpg
P0000004.jpg
P0000005.jpg
P0000001.jpg
P0000002.jpg
P0000006.jpg
P0000007.jpg
P0000008.jpg
P0000009.jpg
Kořenová složka
Pořadí
přehrávání
002 Folder
003 Folder
004 Folder
Složky je možné vytvořit na jiném zařízení.
Tyto složky nelze použít jako cíl pro
kopírování.
Pokud byl název složky nebo souboru
zadán na jiném zařízení, nemusí se
zobrazit správně, případně se nemusí zdařit
přehrávání nebo editace dat.
Kořenová složka
Manipulace s médii (disk/ USB paměť)
DO NOT
NESPRÁVNĚ
Rychlé uvedení
do provozu
Základní
ovládání
15
VQT3F54
Sledování televizoru
2 Stisknutím „modrého“ tlačítka vyberte
kategorii.
Kategorie se přepínají v tomto pořadí:
All Channels (všechny) TV Radio Created
Favourites (vytvořené oblíbené)
All Channels
Vytvořené oblíbené 64, Editace oblíbených
3 Pomocí tlačítek [ CH] vyberte
kanál.
Poznámka
Délku zobrazení informací o digitálním kanálu lze upravit ( 68,
Zprávy na obrazovce).
Když je vybrán rozhlasový kanál, informace o něm zůstává na
obrazovce.
Informace o digitálním kanálu se nezobrazuje, jestliže sledujete
analogové vysílání nebo program ze vstupů AV1/AV2.
Objeví-li se zpráva dětského zámku
Jestliže v menu „Tuning“ (ladění) menu Setup (nastavení) nastavíte
„Child Lock“ (dětský zámek) ( 65), aby se děti nemohly dívat na
nevhodné programy, a bude vybrán zamčený kanál, zobrazí se
následující zpráva.
This channel is locked (Tento kanál je zamčený). Press
OK to enter PIN (Stiskněte OK a zadejte PIN).
Dočasné odemknutí kanálu
1 Stiskněte [OK]. Zobrazí se požadavek na potvrzení a pomocí
numerických tlačítek zadejte 4místný PIN.
2 Stiskněte [OK].
Když se zobrazí zpráva o novém kanálu
Bude-li přidán kanál DVB, bude o tom rekordér informován
automaticky. Zobrazí se požadavek na potvrzení. Vyberete-li
„Yes“ (ano), spustí se automatické nastavení (Odstraní se
všechna nastavení kanálu. Programy s časovým nahráváním se
rovněž zruší.)
Zobrazení/skrytí zprávy lze měnit ( 65, Zpráva o novém
kanálu).
Tento DVD rekordér podporuje analogové a pozemní digitální televizní
vysílání s kodeky H.264/MPEG-4 AVC a MPEG-2. Rekordér však přijatá
HD vysílání překonvertuje na SD video.
Numerická
tlačítka
Stav
Barevná
tlačítka
Viz „Přechod na pozemní digitální vysílání“ ( 86).
Výběr kanálu
1 Zapněte televizor a zvolte AV vstup
odpovídající připojení k rekordéru.
2 Stisknutím [] rekordér zapněte.
3
Pomocí tlačítek [ CH] vyberte kanál.
Při každé změně stanice se automaticky zobrazí informace
o digitálním kanálu (jen kanály pozemního digitálního
vysílání).
Zobrazují se nejprve digitální a potom analogové kanály.
Kanál můžete rovněž zvolit pomocí numerických tlačítek.
Stiskněte numerické tlačítko a pak stiskněte [OK].
„D“ znamená digitální
vysílání.
Poznámka
Doporučujeme často sledované kanály zařadit mezi Oblíbené
( 64, Editace oblíbených) nebo kanály vybírat podle kategorií
( níže), čímž se lze vyhnout nechtěným kanálům, např. placeným
nebo testovacím.
Výběr kanálu podle kategorie
Výběr kanálu se zjednoduší, pokud si vytvoříte seznam oblíbených
často sledovaných kanálů. ( 64, Editace oblíbených)
1 Během sledování TV
Stisknutím tlačítka [STATUS ]
zobrazte informace o digitálním kanálu.
Zobrazí se „Change Category“ (změnit kategorii).
Jestliže se nezobrazí, stiskněte tlačítko [STATUS ] několikrát.
16
VQT3F54
Sledování televizoru
Zobrazení titulků (jen digitální vysílání)
Pokud se v informacích o digitálním kanálu zobrazí „Subtitle“
(titulky) ( vlevo)
Stiskněte [STTL ].
Dalším stisknutím tlačítka se titulky skryjí.
Programy se nahrají s titulky, pokud se během nahrávání zobrazují
( 19).
Změna jazyka v DVB Multi Audio
nebo DVB Subtitles během sledování
programu (jen digitální vysílání)
Pokud aktuální kanál obsahuje více zvukových doprovodů (multi
audio) nebo titulků, můžete si vybrat požadovaný jazyk.
Přepnete-li kanál nebo rekordér přejde do pohotovostního
režimu, jazyk se vrátí na verzi označenou v parametru „DVB
Preffered Language“ v menu Setup. Budete-li chtít změnit výchozí
preferovaný jazyk, musíte změnu provést ve zmíněném parametru
„DVB Preffered Language“. ( 65).
1 Stiskněte [DISPLAY].
2 Zvýrazněte sekci nastavení jazyka
pro „DVB Multi Audio“ nebo „DVB
Subtitles“.
DVB Multi Audio (zvuk)
1 Pomocí [▲, ▼] vyberte menu „Sound“ a stiskněte [►].
2 Pomocí [▲, ▼] vyberte menu „DVB Multi Audio“
a stiskněte [►].
DVB Subtitles (titulky)
1 Pomocí [▲, ▼] vyberte menu „Other“ (ostatní)
a stiskněte [►].
2 Pomocí [▲, ▼] vyberte menu „DVB Subtitles“
a stiskněte [►].
3 Stisknutím [▲, ▼] vyberte jazyk.
Informace o digitálním kanálu
Během zastaveného zařízení
Stisknutím tlačítka [STATUS
] vyvolejte
stránku informací.
1 Jméno programu a vysílací čas
2 Kanál a jméno stanice
3 Průběh aktuálního programu
4 Kvalita signálu ( níže)
5 Kategorie (oblíbené 64)
6 Změnit kategorii
7 Kódovaný ( níže)
8 Teletext ( 17)
9 NOW (nyní):
Informace o aktuálním programu
NEXT (následující):
Informace o následujícím programu
0 Program se vysílá s multikanálovým zvukem ( vpravo)
Přepnout jazyk zvuku ( 65, DVB Preferovaný jazyk)
qa Zamknutý ( 65)
qs Titulky ( vpravo)
qd Zobrazení detailních informací ( níže)
Pro přepnutí informací o aktuálním programu a následujícím
programu
Stiskněte [◄, ►].
Zobrazení podrobných informací o programu
Stiskněte znovu tlačítko [STATUS ] (jen když se zobrazí „info “).
Skrytí informační stránky
Stiskněte tlačítko [STATUS ] jednou nebo dvakrát.
Encrypted (kódovaný)
Přijímá se kódovaný program (placená TV).
Kódované programy nelze sledovat pomocí tohoto rekordéru.
Signal Quality (Kvalita signálu)
No signal
(žádný signál): Není přijímán signál digitálního vysílání.
No Service
(služba nedostupná): V této chvíli není dostupné žádné vysílání.
Pokud se zobrazuje „No signal“ (žádný signál):
Seřiďte polohu a směr antény.
Zkontrolujte, zda aktuální digitální vysílací kanál vysílá správně.
Poznámka
Jiný kanál můžete vybrat (ve chvíli, kdy je na obrazovce informační
stránka) pomocí [▲, ▼] a tlačítka [OK].
Základní
ovládání
17
VQT3F54
Čtení teletextu (jen digitální vysílání)
Pohodlné používání Teletextu
Po provedení kroku 1
Stiskněte tlačítko [OPTION] (možnosti)
a pak stiskněte odpovídající barevné
tlačítko.
Zobrazení skrytého textu
Zobrazí skryté zprávy (například odpovědí na kvíz).
Stiskněte „červené“ tlačítko.
Pro opětovné skrytí textu stiskněte znovu „červené“ tlačítko.
Změna velikosti stránky
Velikost stránky teletextu můžete změnit.
Stiskněte „zelené“ tlačítko.
Po každém stisknutí „zeleného“ tlačítka se zobrazení změní.
(Normální)
(Horní)
(Spodní)
Dočasné přepnutí na televizní program při
zobrazeném teletextu
Stiskněte „žluté“ tlačítko.
Zobrazí se
po dokončení
aktualizace.
Dalším stisknutím „žlutého“ tlačítka se vrátíte na aktualizovanou
stránku.
Zobrazení vedlejší stránky
Pokud existuje několik vedlejších stránek, lze zobrazovat
odpovídající vedlejší stránky.
1 Stiskněte „modré“
tlačítko.
2 Numerickými tlačítky
zadejte čtyřciferné
číslo požadované
vedlejší stránky.
Zobrazí se vedlejší
stránka.
(Vysílání)
Vedlejší stránku také můžete zobrazit pomocí [◄, ►].
Vyhledání stránky může chvíli trvat a během této doby můžete
sledovat TV program ( výše).
Poznámka
Přijatá data teletextu se nemusí zobrazovat správně.
Pokud služba teletextu poskytuje značné množství informací,
může chvíli trvat, než se požadovaná informace zobrazí.
Typ písma v teletextu lze změnit v položce „Teletext Character Set“
(znaková sada teletextu) v části „Display“ (zobrazení) menu Setup
(nastavení) ( 68).
Numerická
tlačítka
Možnosti
Barevná
tlačítka
Služby Teletextu můžete využívat k získávání informací, jako jsou
například zprávy, předpovědi počasí a titulky, pokud tuto službu
provozovatelé vysílání poskytují.
Můžete si ověřit, zda program vysílá teletextovou informaci.
V informacích digitálního kanálu je označení „TXT“ ( 16).
Analogové vysílání nepodporuje teletextové služby.
Základní sledování Teletextu
1 Během sledování programu
Stiskněte [TEXT ].
Zobrazí se obrazovka Teletextu.
např.
Číslo aktuální
stránky
Pruh
barevných
tlačítek
Datum/čas
2 Postupujte podle zobrazených
pokynů.
Můžete používat numerická tlačítka, kurzorová tlačítka [▲, ▼]
a barevná tlačítka.
Opuštění stránky
Stiskněte [TEXT
].
18
VQT3F54
Přehrávání zaznamenaného video obsahu/ Přehrávání disků určených pouze k přehrávání
Poznámka
Rekordér neumožňuje během nahrávání, pohotovostního
režimu časového nahrávání či EXT LINK přehrávat disky, které
neodpovídají nastavení parametru „TV System“ (PAL/NTSC)
( 69). „TV System“ nastavte předem tak, aby odpovídal disku,
který chcete přehrát.
Při přehrávání titulu uloženého na pevném disku si nezapomeňte
správně nastavit parametr „TV System“ (PAL nebo NTSC) podle
příslušného titulu ( 69).
V závislosti na disku může chvíli trvat zobrazení obrazovky menu,
obrazu, spuštění zvuku a podobně.
Producent disku může ovlivnit způsob jeho přehrávání. Může
nastat situace, kdy nebude možné přehrávání ovládat způsoby
popsanými v tomto návodu. Přečtěte si pozorně informace
uvedené na disku.
Když se na obrazovce televizoru objeví stránka
menu
Pomocí [, , , ] vyberte položku a stiskněte [OK].
Některé položky je možné vybírat také numerickými tlačítky.
Pokud budete na obrazovce menu nebo v pokynech k disku
vyzváni ke stisknutí tlačítka „ENTER“, stiskněte tlačítko [OK].
Požadovanou položku vyberte numerickými tlačítky.
např.
Návrat na obrazovku menu
1 Stiskněte [OPTION].
2 Pomocí [▲, ▼] vyberte „Top Menu“ nebo „Menu“ a stiskněte [OK].
Stiskněte tlačítko [RETURN ].
Poznámka
Když je zobrazené menu, disk se stále otáčí. Stiskněte [], jestliže
jste skončili přehrávání, aby se šetřil motor rekordéru, obrazovka
televizoru apod.
Jestliže jste nastavili „Dětský zámek“ ( 65), může se zobrazit
stránka požadující zadání 4místného PINu. Pomocí numerických
tlačítek zadejte 4místný PIN a stiskněte [OK].
V části „Rozšířené možnosti přehrávání“ ( 31) najdete podrobné
informace.
OTEVŘÍT/ZAVŘÍT
VOLBA
JEDNOTKY
Numerická
tlačítka
RETURN
(zpět)
MOŽNOSTI
(PŘEHRÁT)
Příprava
Zapněte televizor a zvolte AV vstup odpovídající připojení
k rekordéru.
Zapněte napájení přístroje.
1 Stisknutím tlačítka [DRIVE SELECT]
vyberte jednotku pevného disku nebo
DVD.
Na displeji přístroje se rozsvítí indikátor HDD nebo DVD.
2 Pokud vyberete jednotku DVD
Stisknutím tlačítka [ OPEN/CLOSE]
na rekordéru vysuňte zásuvku a vložte
disk.
Zásuvku uzavřete dalším stisknutím tlačítka.
3 Stiskněte [►] (PLAY).
Přehrávání se zahájí od naposledy nahraného titulu.
Přehrávání se zahájí od bodu specikovaného diskem.
Přehrávání se zahájí od začátku disku.
Funkce obnovení přehrávání
Budete-li přehrávat titul už jednou zhlédnutý, přehrávání se
spustí v místě, kde jste ho posledně zastavili.
Budete-li chtít spustit přehrávání od začátku, postupujte podle
části „Přehrání titulu od začátku “ ( 32).
Funkce obnovení přehrávání pro disky 31, Ovládání
v průběhu přehrávání
Ovládání menu pro jiné typy obsahu
DivX ( 33)
MP3 ( 37)
Obrázky (JPEG) ( 35)
Hudba na pevném disku ( 37)
Hudební CD ( 37)
Základní
ovládání
19
VQT3F54
Nahrávání televizních pořadů
V části „Poznámky k nahrávání“ ( 22) najdete podrobné informace.
VOLBA
JEDNOTKY
Numerická
tlačítka
Zvuk
Režim
nahrávání
Tato funkce slouží jen pro nahrávání na pevný disk.
Televizní program nelze nahrávat přímo na optický disk.
Nahrajte jej na pevný disk a potom zkopírujte na optický disk
( 22).
Příprava
Zapněte televizor a zvolte AV vstup odpovídající připojení
k rekordéru.
Zapněte napájení přístroje.
Stisknutím tlačítka [DRIVE SELECT] vyberte jednotku pevného
disku.
1 Pomocí tlačítek [ CH] vyberte
kanál.
Kanál můžete rovněž zvolit pomocí numerických tlačítek.
Stiskněte numerické tlačítko a pak stiskněte [OK].
např.
„D“ znamená digitální
vysílání.
2 Tlačítkem [REC MODE] (režim
nahrávání) zvolte režim záznamu (XP,
SP, LP nebo EP).
Režimy nahrávání a přibližná délka nahrávky/kopírování
( 23)
Pro záznam zvuku
ve formátu LPCM
(pouze režim XP):
Nastavte položku
„Audio Mode for
XP Recording“ na
„LPCM“ v menu
Setup ( 68).
3 Stisknutím tlačítka [ REC] začněte
nahrávat.
Záznam se uloží na volné místo na pevném disku. Data na
disku se nepřepíší.
Kanál ani režim záznamu není možné během nahrávání měnit.
Nahrávat lze, pokud je přístroj v pohotovostním režimu
časového nahrávání. Jakmile však nastane čas pro spuštění
časového nahrávání, veškeré probíhající nahrávání se ukončí
a spustí se naprogramovaný záznam.
(Analogový) Bude-li parametr „Rec for High Speed Copy“
(záznam pro rychlou kopii) nastavený na „Off“ ( 67), budete
moci změnit přijímaný zvuk stisknutím tlačítka [AUDIO] během
záznamu. (Tato operace neovlivní zvuk nahrávky.)
Pozastavení záznamu
Stiskněte [].
Dalším stisknutím tlačítka se nahrávání obnoví.
Obnovit záznam můžete také stisknutím [ REC].
(Titul nebude rozdělen na samostatné tituly.)
Ukončení záznamu
Stiskněte [].
Jeden záznam od začátku do zastavení se označuje výrazem „titul“.
Poznámka
Jestliže jste nastavili „Dětský zámek“ ( 65), může se zobrazit
stránka požadující zadání 4místného PINu. Pomocí numerických
tlačítek zadejte 4místný PIN a stiskněte [OK].
Budete-li nahrávat programy, u nichž „Dětský zámek“ funguje
částečně, bude požadováno zadání PINu při přehrávání.
Při nahrávání digitálního rozhlasového vysílání nebo digitálního
programu, jejichž příjem není dokonalý, informace digitálního kanálu
( 16) se zaznamenají také a budou viditelné při přehrávání.
Budete-li zkoušet nahrát nepovolené programy, v pravém horním
rohu obrazovky se zobrazí „ “.
Při nahrávání digitálního vysílání
s titulky nebo vícekanálovým zvukem
Pokud má program, který chcete nahrávat, titulky nebo několik
zvukových doprovodů, můžete nahrávat titulky nebo vybraný
zvukový doprovod.
Nahrávání s titulky
Před zahájením nahrávání stiskněte tlačítko [STTL
], aby se
titulky zobrazily.
Pokud program obsahuje vícejazyčné titulky, vyberte si požadovaný
jazyk ( 16).
Po záznamu už nebude možné titulky přepnout.
Pro nahrávání se zvoleným zvukovým doprovodem
Před zahájením nahrávání vyberte požadovanou jazykovou verzi ( 16).
Zadání času ukončení záznamu –
Záznam jediným dotykem
Během nahrávání
Stisknutím tlačítka [ REC] na rekordéru
vyberte čas nahrávání.
Čas lze nastavit až na 4 hodiny předem.
Displej přístroje se změní níže uvedeným způsobem.
OFF 0:30 OFF 1:00 OFF 1:30 OFF 2:00
Counter (cancel) (počítadlo (zrušit)) OFF 4:00 OFF 3:00
Toto nefunguje při časovém nahrávání ( 20, 26) nebo při použití
exibilního nahrávání ( 24).
Rekordér přejde do pohotovostního režimu, neprovedete-li během
5 minut po dokončení záznamu jedním dotykem žádnou operaci,
pokud bude parametr „Auto Standby after OTR“ nastavený na
„ON“ v menu Setup. (Výchozí nastavení: „On“) ( 71)
Zrušení
Mačkejte tlačítko [ REC] na rekordéru, dokud se nezobrazí
počítadlo.
Čas ukončení nahrávání se zruší; ale nahrávání bude pokračovat.
Ukončení nahrávání
Stiskněte [].
20
VQT3F54
Časové nahrávání
Když se zobrazí „Selection Screen“ (stránka pro výběr), vyberte
pomocí [▲, ▼] volbu „Rec.“ (nahrát) a stiskněte [OK].
„View“ 15, Sledovat TV
„Delete“ viz níže
Zkontrolujte program (začátek a konec) např. v TV časopisu
a v případě potřeby proveďte úpravu pomocí [▲, ▼, ◄, ►] ( 26,
krok 3).
Při nastavování časového nahrávání s použitím systému TV Guide
lze dobu spuštění a ukončení nahrávání nastavit s tolerancí až 10
minut ( 67, Čas spuštění záznamu, čas ukončení).
Název programu se na stránce „Timer Recording“ nemusí zobrazit
správně. V tom případě zadejte název programu ručně ( 50).
3 Stiskněte [OK].
Program časovače se uloží a zobrazí se ikona časového
nahrávání.
Ikona časového
nahrávání
“ se rozsvítí na displeji rekordéru a signalizuje, že se
aktivoval pohotovostní režim časového nahrávání.
Chcete-li naprogramovat další záznamy, zopakujte kroky 2-3.
Stisknutím [] můžete rekordér vypnout.
Zrušení časového nahrávání na obrazovce TV
Guide
1 Pomocí [▲, ▼, ◄, ►] vyberte program v Průvodci a stiskněte
[OK].
Zobrazí se stránka „Selection Screen“.
2 Pomocí [▲, ▼] vyberte „Delete“ (smazat) a stiskněte [OK].
3 Pomocí [◄, ►] vyberte „Yes“ a stiskněte [OK]. („“ v Průvodci
zmizí.)
Poznámka
V průběhu časového nahrávání nelze přepínat titulky.
Když bude rekordér odpojený od sítě, nebudou se informace
o programech aktualizovat.
Systém TV Guide nepodporuje analogové vysílání.
Analogové vysílání lze nahrávat ručně ( 26) nebo pomocí
systému SHOWVIEW ( 30).
Příjem dat systému TV Guide je možný jen prostřednictvím
anténního vstupu rekordéru. Příjem dat systému TV Guide
prostřednictvím externě připojeného satelitního přijímače není
možný.
Ukončení už probíhajícího nahrávání ( 27)
Vyřazení rekordéru z pohotovostního režimu
časového záznamu ( 27)
Poznámky k nahrávání s časovačem ( 27)
Použití čísla systému SHOWVIEW k časovému
nahrávání (jen analogové vysílání) ( 30)
Viz část „Rozšířené nahrávání “ ( 26–30), kde najdete podrobné
informace.
PRŮVODCE
Tato funkce slouží jen pro nahrávání na pevný disk.
Televizní program nelze nahrávat přímo na optický disk.
Nahrajte jej na pevný disk a potom zkopírujte na optický disk
( 22).
Viz také „Poznámky k nahrávání“ ( 22).
V závislosti na typu vysílání se mohou vyskytnout omezení pro titul,
který se pokoušíte nahrát.
V rámci až jednoho měsíce je možné předem naprogramovat
nahrávání až 32 programů.
(Opakovaný denní nebo týdenní pořad se počítá jako jeden
program.)
Příprava
Zapněte televizor a zvolte AV vstup odpovídající připojení
k rekordéru.
Zkontrolujte, zda jsou správně nastavené hodiny ( 70).
Systém Průvodce bude k dispozici, jen když bude v menu Setup
nastavený parametr „TV Guide“ na „On“. (Výchozí nastavení:
„On“) ( 71)
Používání systému TV Guide pro pořizování
časovaných záznamů (jen digitální vysílání)
Systém TV Guide poskytuje informace o programu pouze pro
stanice s digitálním vysíláním, na televizní obrazovce se zobrazí
jako přehled televizních programů.
Informace o programech uváděné Průvodcem nemusí být
vždy korektní. V takovém případě nastavte záznam podle
časovače ručně ( 26).
1 Stiskněte [GUIDE].
např.
2 Pomocí [▲, ▼, ◄, ►] vyberte
program v budoucnu a stiskněte [OK].
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Panasonic DMREX645 Návod na používanie

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Návod na používanie