2002 Sony Corporation Printed in Japan
E
e
E
e
B
Greek Magyar
Πδαράκια
Lábak
D
Πδαράκια
Lábak
C
Εµπρς (∆εί)
Első (jobb oldali)
Κεντρικ
Középső
Υπγύερ
Mélysugárzó
Πίσω (∆εί)
Hátsó (jobb oldali)
Εµπρς
(Αριστερ)
Első (bal oldali)
Πίσω (Αριστερ)
Hátsó (bal oldali)
eE Ee
Ee
Ee Ee
Ee
Ee Ee
LINE IN
WOOFER OUT
FRONT
CENTER
REAR
R
R
L
L
A
Εµπρς (∆εί)
Első (jobb oldali)
Κεντρικ
Középső
Υπγύερ
Mélysugárzó
Εµπρς (Αριστερ)
Első (bal oldali)
Πίσω (∆εί)
Hátsó (jobb oldali)
Πίσω (Αριστερ)
Hátsó (bal oldali)
Ενισυτής
Erősítő
3,5m
3,5m
3,5m
3,5m
3,5m
3,5m
10m 10m
E
Micro Satellite System
SA-VE335
4-239-776-81(3)
E
e
E
e
Σετικά µε τ εγειρίδι
Τ SA-VE335 είναι ένα σύστηµα ηείων µε 5.1
κανάλια πυ απτελείται απ δύ εµπρς ηεία, δύ
πίσω ηεία, ένα κεντρικ ηεί και ένα υπγύερ.
Αυτ υπστηρίει τα συστήµατα Sony Digital Cinema
Sound, Dolby* Pro Logic, και Dolby Digital κλπ, και
ως εκ τύτυ, απευθύνεται σε συς θέλυν να
απλαύσυν τις ταινίες.
* Τ “Dolby” και τ διπλ σύµλ D είναι εµπρικά
σήµατα της Dolby Laboratories.
Πρυλάεις
Σετικά µε την ασάλεια
• Πριν λειτυργήσετε τ σύστηµα, εαιωθείτε τι η
τάση λειτυργίας τυ συστήµατς είναι ίδια µε την
τάση τρδσίας.
• Η συσκευή δεν έει απσυνδεθεί απ την παρή
εναλλασσµενυ ρεύµατς ενσω είναι
συνδεδεµένη στ ρευµατλήπτη, ακµα και αν η
συσκευή έει απενεργπιηθεί.
• Απσυνδέστε τ σύστηµα απ τ ρευµατλήπτη σε
περίπτωση πυ δεν πρκειται να ρησιµπιηθεί
για µεγάλ ρνικ διάστηµα. Για να
απσυνδέσετε τ καλώδι, τραήτε τ καλώδι
απ τ ις. Πτέ µην τραάτε τ ίδι τ καλώδι.
• Αν κάπι υγρ ή στερε αντικείµεν πέσει µέσα
στ σύστηµα, απσυνδέστε τ ηλεκτρικ καλώδι
τυ συστήµατς και απευθυνθείτε σε
εειδικευµέν πρσωπικ για τν έλεγ τυ
συστήµατς πριν τ λειτυργήσετε ανά.
• Τ ηλεκτρικ καλώδι πρέπει να αντικαθίσταται
µν απ ένα εειδικευµέν σέρις.
Σετικά µε τη λειτυργία
• Μη λειτυργείτε τ σύστηµα ηείων σε ισύ
µεγαλύτερη απ τη µέγιστη ισύ εισδυ τυ
συστήµατς.
• Αν η πλικτητα των συνδέσεων των ηείων δεν
είναι σωστή, τα µπάσα θα είναι ασθενή και η θέση
των διάρων ργάνων θλή.
• Η επαή µεταύ γυµνών καλωδίων στυς
ακρδέκτες των ηείων µπρεί να πρκαλέσει
ραυκύκλωµα.
• Πριν τη σύνδεση, απενεργπιήστε τν ενισυτή
για να απύγετε την πρκληση λάης στ
σύστηµα ηείων.
• Τ πλέγµα τυ ηείυ δεν είναι απσπώµεν. Μην
πρσπαθήσετε να ααιρέσετε τ πλέγµα απ τα
ηεία. Αν πρσπαθήσετε, µπρεί να πρενήσετε
ηµιά στ ηεί.
• ∆εν πρέπει να αυήσετε την ένταση τυ ήυ, σε
σηµεί πυ ής να ακύγεται παραµρωµένα.
Αν παρατηρήσετε ανωµαλία ρώµατς σε
κντινή θνη τηλερασης
Αυτ τ σύστηµα ηείων είναι µαγνητικά
θωρακισµέν ώστε να επιτρέπει την εγκατάσταση
κντά σε τηλεραση. Παρλα αυτά, ανωµαλίες
ρώµατς µπρεί να παρατηρηθύν σε ρισµένυς
τύπυς τηλεράσεων.
Αν παρατηρηθεί παραµρωση των
ρωµάτων...
c Απενεργπιήστε την τηλεραση, µετά
ενεργπιήστε την ανά ύστερα απ 15 µε 30
λεπτά.
Αν παρατηρηθεί και πάλι παραµρωση των
ρωµάτων...
c Τπθετήστε τα ηεία λίγ πι µακριά απ την
τηλεραση.
Αν παρυσιαστεί συριγµς
Τπθετήστε τα ηεία σε άλλη θέση ή µειώστε την
ένταση τυ ενισυτή.
Σετικά µε τη θέση
• Μην ρυθµίσετε τα ηεία σε κεκλιµένη θέση.
• Μην τπθετείτε τα ηεία σε σηµεία πυ είναι:
— Υπερλικά εστά ή κρύα
— Σκνισµένα ή ρώµικα
— Πλύ υγρά
— Εκτεθειµένα σε κραδασµύς
— Εκτεθειµένα σε άµεσ ηλιακ ως
• Πρσέτε ταν τπθετείτε τ ηεί σε πάτωµα τ
πί έει υπστεί ειδική επεεργασία (κέρωµα,
λάδωµα, γυάλισµα κλπ), διτι µπρεί να πρκληθεί
λέκιασµα ή απρωµατισµς.
Σετικά µε τν καθαρισµ
Καθαρίετε τις κάσες των ηείων µε ένα απαλ πανί
ελαρά ρεγµέν σε ήπι απρρυπαντικ διάλυµα ή
νερ. Μη ρησιµπιείτε παντς τύπυ
συγγαράκια, σκνες καθαρισµύ ή διαλύτες πως
ινπνευµα ή ενίνη.
Αν έετε ερωτήσεις ή πρλήµατα πυ αρύν τ
σύστηµα ηείων, απευθυνθείτε στ πλησιέστερ
κατάστηµα της Sony.
Σύνδεση τυ συστήµατς
Συνδέστε τ σύστηµα ηείων στις υπδές εδυ
ηείων ενς ενισυτή (A).
Πριν αρίσετε τη σύνδεση εαιωθείτε τι λες ι
συσκευές (συµπεριλαµανµένυ και τυ
υπγύερ) είναι σηστές.
Σηµειώσεις (B)
• Βεαιωθείτε τι ακρδέκτες (+) και (–) στα ηεία
ταιριάυν µε τυς αντίστιυς ακρδέκτες (+)
και (–) στν ενισυτή.
• Βεαιωθείτε τι έετε σίει καλά τις ίδες στυς
ακρδέκτες των ηείων επειδή λασκαρισµένες
ίδες µπρεί να πρκαλέσυν θρύυς.
• Βεαιωθείτε τι λες ι συνδέσεις είναι σταθερές.
Η επαή µεταύ καλωδίων στυς ακρδέκτες των
ηείων µπρεί να πρκαλέσει ραυκύκλωµα.
• Για λεπτµέρειες σετικά µε τις συνδέσεις απ την
πλευρά τυ ενισυτή, ανατρέτε στ εγειρίδι
πυ συνδεύει τν ενισυτή.
Υπδειη
Τα µαύρα καλώδια ή τα καλώδια µε µαύρες ρίγες
έυν αρνητική (–) πλικτητα, και πρέπει να
συνδένται στυς αρνητικύς (–) ακρδέκτες των
ηείων.
ΠΡΕΙ∆ΠΙΗΣΗ
Πρς απυγή πυρκαγιάς ή ραυκυκλώµατς, µην
εκτίθετε τη συσκευή σε ρή ή υγρασία.
Πρς απυγή πυρκαγιάς, µη σκεπάσετε τν
εαερισµ της συσκευής µε εηµερίδες,
τραπεµάντιλα, κυρτίνες, κλπ. Επίσης µην
τπθετήσετε αναµµένα κεριά πάνω στη
συσκευή.
Πρς απυγή πυρκαγιάς ή ραυκυκλώµατς, µην
τπθετείτε πάνω στη συσκευή σκεύη γεµάτα µε
νερ, πως άα.
Πρς απυγή ηλεκτρπληίας, µην ανίγετε την
κάσα. Για τ σέρις απευθύνεστε µν σε έµπειρ
πρσωπικ.
Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή σε περιρισµέν
ώρ, πως σε µια ιλιθήκη ή σε ένα
εντιισµέν ντυλάπι.
Τπθέτηση των ηείων
Θέση τυ κάθε ηείυ (C)
Κάθε ηεί πρέπει να λέπει πρς τη θέση
ακρασης. Θα έετε καλύτερ ή surround αν λα
τα ηεία τπθετηθύν στην ίδια απσταση απ τη
θέση ακρασης.
Τπθετήστε τα εµπρς ηεία σε κατάλληλη
απσταση στην αριστερή και δειά πλευρά της
τηλερασης.
Τπθετήστε τ υπγύερ σε µία απ τις πλευρές
της τηλερασης.
Τπθετήστε τ κεντρικ ηεί σε κεντρική θέση
πάνω απ την τηλεραση.
Η θέση τπθέτησης των πίσω ηείων εαρτάται
κυρίως απ τη διαρρύθµιση τυ δωµατίυ. Τα πίσω
ηεία πρέπει να τπθετηθύν και στις δύ πλευρές
της θέσης ακρασης A ή πίσω απ τη θέση
ακρασης B.
Ρύθµιση των ηείων
Για να απτρέψετε δνήσεις ή µετακίνηση των
ηείων κατά την ακραση, πρσαρµστε τα
παρεµενα πδαράκια στις τέσσερις κάτω γωνίες
τυ κεντρικύ ηείυ, των εµπρς ηείων και των
πίσω ηείων (
D
).
Ρύθµιση τυ κεντρικύ ηείυ (E)
Στερεώστε καλά τ κεντρικ ηεί πάνω στην
τηλεραση και εαιωθείτε τι είναι εντελώς
ριντι.
Ρύθµιση των άλλων ηείων (F)
Για µεγαλύτερη ευελιία στην τπθέτηση των
ηείων, ρησιµπιήστε τις πραιρετικές άσεις
ηείων WS-FV10C, WS-TV10C ή WS-WV10C (είναι
διαθέσιµες µν σε µερικές ώρες).
Υπδειη
Τ ύψς των εµπρς ηείων πρέπει να ρυθµιστεί
ώστε να είναι περίπυ στ κέντρ της θνης της
τηλερασης (
G).
Ρύθµιση τυ ενισυτή
ταν τ σύστηµα συνδέεται µε ενισυτή πυ
διαθέτει εσωτερικύς πλυκάναλυς
απκωδικπιητές (Dolby Digital, DTS**, κλπ.), θα
πρέπει να ρησιµπιήσετε τα µενύ ρύθµισης για
τν ενισυτή ώστε να καθρίσετε τις παραµέτρυς
τυ συστήµατς ηείων σας.
∆είτε τν παρακάτω πίνακα για τις κατάλληλες
ρυθµίσεις. Για λεπτµέρειες σετικά µε τη
διαδικασία ρύθµισης, ανατρέτε στ εγειρίδι πυ
συνδεύει τν ενισυτή σας.
Επιλέτε τη θέση Micro Satellite Position, εάν
υπάρει τέτια σε ενισυτή της Sony.
Ρύθµιση ηείυ
Για Ρυθµίστε στ
Εµπρς ηεία SMALL
Κεντρικ ηεί SMALL
Πίσω ηεία SMALL
Υπγύερ ON (ή YES)
Αν ρησιµπιείτε τν ενισυτή µε ρυθµιµενη
συντητα crossover, συνιστάται να επιλέετε 150
Hz (ή µια παραπλήσια τιµή) σαν τη συντητα
crossover για τα εµπρς, κεντρικά και πίσω ηεία
σας.
** Τα “DTS” και “DTS Digital Surround” είναι σήµατα
κατατεθέντα της Digital Theater Systems, Inc.
Ακραση τυ ήυ (H)
Κατ’ αρήν, µειώστε την ένταση τυ ενισυτή. Η
ένταση πρέπει να ρυθµιστεί στ ελάιστ πριν
αρίσετε την αναπαραγωγή της πηγής
πργράµµατς.
1 Ενεργπιήστε τν ενισυτή και
επιλέτε την πηγή πργράµµατς.
2 Πιέστε τ POWER στ υπγύερ.
Η ένδειη ON/STANDBY στ
υπγύερ ανάει σε πράσιν ρώµα.
3 Αρίστε την αναπαραγωγή της πηγής
πργράµµατς.
Τ σύστηµα ενεργπιείται και απενεργπιείται
αυτµατα —
Λειτυργία αυτµατης ενεργπίησης/
απενεργπίησης
(I)
ταν τ υπγύερ είναι ενεργπιηµέν (δηλ.,
ταν η ένδειη ON/STANDBY είναι αναµµένη σε
πράσιν ρώµα) και δεν υπάρει εισαγωγή σήµατς
για µερικά λεπτά, η ένδειη ON/STANDBY γίνεται
κκκινη και τ υπγύερ περνά στη λειτυργία
εικνµησης ενέργειας. ταν, κατά τη λειτυργία
αυτή, εισαθεί σήµα στ υπγύερ, ττε αυτ
ενεργπιείται αυτµατα (λειτυργία αυτµατης
ενεργπίησης/απενεργπίησης).
Για να απενεργπιήσετε αυτή τη λειτυργία,
σπρώτε τ διακπτη POWER SAVE τυ πίσω πάνελ
στη θέση OFF.
Σηµείωση
Εάν µειώσετε την ένταση τυ ήυ τυ ενισυτή σε
πλύ αµηλ επίπεδ, µπρεί να ενεργπιηθεί η
λειτυργία αυτµατης ενεργπίησης/
απενεργπίησης, γεγνς πυ έει ως απτέλεσµα
τ υπγύερ να περάσει σε λειτυργία
εικνµησης ενέργειας.
Ρύθµιση τυ υπγύερ (H)
1 Ρυθµίστε τ MODE (λειτυργία)
ανάλγα µε την πηγή πργράµµατς
ως εής:
Πηγή MODE
DVD, LD, ιντεκασέτα MOVIE
ή άλλη πηγή εικνας
MD, CD, κασέτα MUSIC
ή άλλη πηγή ήυ
2 Περιστρέψτε τ LEVEL (στάθµη) για
να ρυθµίσετε την ένταση.
Ρυθµίστε την ένταση τυ ήυ για να
την πρσαρµσετε καλύτερα στις
απαιτήσεις σας ανάλγα µε την πηγή
πργράµµατς.
Σηµειώσεις
• Μερικές λειτυργίες τυ ενισυτή για την αύηση
τυ ήυ µπρεί να πρκαλέσυν παραµρωση
στ υπγύερ. Αν παρατηρήσετε παραµρωση,
απενεργπιήστε αυτές τις λειτυργίες.
• Για να απλαύσετε ή υψηλής πιτητας, µην
αυάνετε υπερλικά την ένταση τυ υπγύερ.
• Τα µπάσα αυάννται στη λειτυργία MOVIE
(ταινίες) παρά στη λειτυργία MUSIC (µυσική).
Παρλα αυτά, αν αλλάετε τη λειτυργία στ
MOVIE ενώ ακύτε µερικές πηγές ήυ πυ δεν
περιλαµάνυν µπάσα, δεν είναι δυνατ να έετε
αυτ τ εέ.
Αντιµετώπιση Πρληµάτων
Αν τυν παρατηρήσετε κάπι πρληµα µε τ
σύστηµα ηείων, ελέγτε την παρακάτω λίστα και
λάετε τα ενδεδειγµένα µέτρα. Αν τ πρληµα
συνειστεί, απευθυνθείτε στ πλησιέστερ
κατάστηµα της Sony.
∆εν ακύγεται ής απ τ σύστηµα ηείων.
• Βεαιωθείτε τι λες ι συνδέσεις έυν
γίνει σωστά.
• Βεαιωθείτε τι η ένταση τυ ενισυτή
έει ρυθµιστεί κατάλληλα.
• Βεαιωθείτε τι επιλγέας πηγής
πργράµµατς στν ενισυτή είναι
ρυθµισµένς στην κατάλληλη πηγή.
• Ελέγτε αν τα ακυστικά είναι
συνδεδεµένα. Αν είναι, απσυνδέστε τα.
Υπάρει παραµρωση στην έδ ήυ τυ
υπγύερ.
• Ελέγτε αν κάπιες λειτυργίες αύησης
τυ ήυ είναι ενεργπιηµένες στν
ενισυτή. Αν είναι, απενεργπιήστε τες.
Υπάρει µς ή θρυς στην έδ
ηείων.
• Βεαιωθείτε τι λες ι συνδέσεις έυν
γίνει σωστά.
• Βεαιωθείτε τι καµία απ τις συσκευές
ήυ είναι τπθετηµένη πλύ κντά
στην τηλεραση.
ής σταµάτησε ανικά.
• Βεαιωθείτε τι λες ι συνδέσεις έυν
γίνει σωστά. Η επαή µεταύ καλωδίων
στυς ακρδέκτες των ηείων µπρεί να
πρκαλέσει ραυκύκλωµα.
Τενικά αρακτηριστικά
SA-VE335
SS-V335 (εµπρς και πίσω ηεία)
Σύστηµα ηείων Ευρείας ώνης
συντήτων, µαγνητικά
θωρακισµέν
Μεγάωνα 5,5 × 11 cm, τύπυ
κώνυ
Τύπς κάσας Bass reflex
νµαστική αντίσταση 8 ohm
Ικαντητα διαείρισης ισύς
Μέγιστη ισύς εισδυ: 100 watt
Ευαισθησία 87 dB (1 W, 1 m)
Απκριση συντητας 90 Hz – 20.000 Hz
∆ιαστάσεις (π/υ/) Περίπυ 70 × 152 × 126
mm, περιλαµανµένυ
τυ µπρστινύ
πλέγµατς
Βάρς Περίπυ 830 g τ καθένα
SS-CN335 (κεντρικ ηεί)
Σύστηµα ηείυ Ευρείας ώνης
συντήτων × 2,
µαγνητικά θωρακισµέν
Μεγάωνα 5,5 × 11 cm, τύπυ
κώνυ
Τύπς κάσας Bass reflex
νµαστική αντίσταση 8 ohm
Ικαντητα διαείρισης ισύς
Μέγιστη ισύς εισδυ: 120 watt
Ευαισθησία 89 dB (1 W, 1 m)
Απκριση συντητας 90 Hz – 20.000 Hz
∆ιαστάσεις (π/υ/) Περίπυ 300 × 78 × 126
mm, περιλαµανµένυ
τυ µπρστινύ
πλέγµατς
Βάρς Περίπυ 1.600 g
SA-WMS335 (υπγύερ)
Σύστηµα ηείυ Ενεργ υπγύερ,
µαγνητικά θωρακισµέν
Μεγάων Woofer: 20 cm,
τύπυ κώνυ
Τύπς κάσας Πρηγµένυ τύπυ SAW
Απκριση συντητας αναπαραγωγής
26 Hz -200 Hz
Ενισυτής
Συνεής ισύς εδυ RMS
100 W (8 ohm, 20 Hz -
20 kHz, 0,8% THD)
Είσδι
LINE IN (ύσµα εισδυ)
Γενικά
Τρδσία 220 - 230 V AC, 50/60 Hz
Κατανάλωση ισύς 90 W
1 W (κατάσταση
αναµνής)
∆ιαστάσεις (π/υ/) Περίπυ 230 × 392 × 464
mm, περιλαµανµένυ
τυ µπρστινύ
πλέγµατς
Βάρς Περίπυ 13,2 kg
Παρεµενα εαρτήµατα
Πδαράκια (20)
Καλώδι σύνδεσης ήυ (1)
Καλώδια σύνδεσης ηείυ, 10 m (2)
Καλώδια σύνδεσης ηείυ, 3,5 m (3)
Τ σέδι και τα τενικά αρακτηριστικά µπρεί να
αλλάυν ωρίς πρηγύµενη ειδπίηση.
A kézikönyvről
Az SA-VE335 típusú 5.1 csatornás hangsugárzó-
rendszer két első hangsugárzóból, két hátsó
hangsugárzóból, egy középső hangsugárzóból és egy
mélysugárzóból áll. Kiválóan alkalmas a Sony Digital
Cinema Sound, a Dolbyo
*
Pro Logic és a Dolby Digital
stb. technikák nyújtotta lehetőségek kihasználására, és
így még élvezetesebbé teszi a filmeket, videókat.
*
„Dolby” és a dupla D jelkép, a Dolby Laboratories
védjegye.
Óvintézkedések
Biztonság
• A rendszer használatba vétele előtt győződjék meg
arról, hogy a rendszer üzemi feszültsége megegyezik a
helyi áramszolgáltató által biztosított feszültséggel.
• Ameddig a készülék a fali csatlakozóaljzathoz (a
hálózathoz) csatlakozik, még akkor is feszültség alatt
van, ha magát a készüléket kikapcsolta.
• Ha a készüléket várhatóan sokáig nem fogja használni,
hálózati dugóját húzza ki a fali konnektorból. A hálózati
kábel kihúzásakor soha ne a kábelt, hanem a dugót
fogja meg és húzza.
• Ha a készülékbe folyadék vagy szilárd tárgy kerül,
húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozóaljzatból, és
a rendszert csak azután használja ismét, hogy
szakemberrel ellenőriztette.
• A hálózati kábelt csak szakszervizben cseréltesse ki.
Üzemeltetés
• A hangsugárzó-rendszert ne használja huzamosan a
maximális bemeneti teljesítményt meghaladó
teljesítménnyel.
• Ha a hangsugárzók nem a megfelelő polaritással
csatlakoznak a rendszerhez, a mély hang halk lesz, az
egyes hangszerek pedig nem a térben megfelelő
helyről hangzanak fel.
• Ha a hangsugárzó-kábelek szigetelés nélküli erei
összeérnek, rövidzárlat keletkezhet.
• A hangsugárzó-rendszer károsodásának elkerülése
érdekében csatlakoztatás előtt kapcsolja ki az erősítőt.
• A hangsugárzóról az első borítást nem lehet
eltávolítani. Ne is kísérelje meg levenni, mert azzal
tönkreteheti a hangsugárzót.
• A hangerőt csak addig növelje, amíg a hang nem
torzul el.
Ha a közelben lévő televíziókészüléken a
színek rendellenessé válnak
E hangsugárzó-rendszert mágneses árnyékolással láttuk
el, hogy televíziókészülékek közelében is használható
legyen. Bizonyos televízió-típusok esetében azonban
ennek ellenére színproblémákat okozhat.
Ha rosszak a színek...
c
Kapcsolja ki a televíziókészüléket, majd 15 - 30
perc múlva ismét kapcsolja be.
Ha még mindig rosszak a színek...
c
Helyezze a hangsugárzókat a televíziókészüléktől
még távolabb.
Ha fütyülő hang hallatszik
Tegye a hangsugárzókat máshova vagy halkítsa le az
erősítőt.
Elhelyezés
• Ne tegye a hangsugárzókat ferde felületre.
• Ne tegye a hangsugárzókat olyan helyre, amely:
—
nagyon meleg vagy nagyon hideg,
—
poros vagy piszkos,
—
magas páratartalmú,
—
rázkódik,
—
közvetlen napsugárzásnak van kitéve.
• Ha a hangsugárzót valamilyen speciálisan kezelt
(viasszal, olajjal kezelt vagy fényezett stb.) felületre
helyezi, körültekintően járjon el, mert a felület esetleg
elszíneződhet.
Tisztítás
A hangsugárzók házát vízzel vagy gyenge tisztítószerrel
megnedvesített puha ruhával tisztítsa. Ne használjon
semmiféle súrolószert, dörzsölő párnát vagy oldószert
(pl. alkoholt vagy benzint).
Ha a hangsugárzó-rendszerrel kapcsolatban kérdése,
problémája merülne fel, forduljon a legközelebbi Sony
márkakereskedőhöz.
A rendszer bekötése
A hangsugárzó-rendszert az erősítő hangszóró-
kimeneteihez csatlakoztassa (
A
).
Bekötés előtt a rendszer minden egyes alkotóelemét (a
mélysugárzót is) kapcsolja ki.
Megjegyzések (
B
)
• Ügyeljen arra, hogy a hangsugárzók plusz (+) és
mínusz (–) jelzésű csatlakozója az erősítő ugyanolyan
jelzésű csatlakozójához kerüljön.
• A hangsugárzók csatlakozóit rögzítő csavarokat jól
húzza meg, mert a laza csavarok zajt okozhatnak.
• Ellenőrizze, hogy minden csatlakozás jól tart. Ha a
hangsugárzó-kábelek szigetelés nélküli erei
összeérnek, rövidzárlat keletkezhet.
• Az erősítő be- és kimeneteit az erősítő használati
útmutatója ismerteti részletesen.
Tipp
A fekete és fekete csíkos kábelek a negatív (–) polaritást
jelölik, így őket a hangsugárzó mínusz (–) jelű
csatlakozójához kell kötni.
FIGYELMEZTETÉS
A tűzveszély és áramütés elkerülése érdekében óvja
a készüléket az esőtől és nedvességtől.
A tűzveszély elkerülése érdekében ne takarja el a
készülék szellőzőnyílásait újsággal, asztalkendővel,
függönnyel stb. És ne tegyen égő gyertyát a
készülékre.
A tűzveszély és áramütés elkerülése érdekében ne
tegyen a készülékre folyadékot tartalmazó tárgyat, pl.
vázát.
Az áramütés elkerülése érdekében ne nyissa ki a
készülék házát. A javítást csak szakemberrel
végeztesse.
A készüléket ne használja zárt helyen, pl.
könyvszekrényben vagy beépített szekrényben.
A hangsugárzók helye
Az egyes hangsugárzók helye (
C
)
Minden hangsugárzónak a hallgatóság felé kell néznie. A
legjobb hanghatás akkor érhető el, ha minden
hangsugárzó ugyanakkora távolságra van a
hallgatóságtól.
Az első hangsugárzókat tegye a televíziókészülék jobb és
bal oldalára, a készüléktől megfelelő távolságra.
A mélysugárzót tegye a televíziókészülék valamelyik
oldalára a készülék mellé.
A középső hangsugárzót tegye a televíziókészülék
tetejére.
A hátsó hangsugárzók helyét lényegében a szoba alakja
és berendezése határozza meg. A hátsó hangsugárzók
mind a hallgatóság mellé két oldalt A, mind a
hallgatóság mögé B elhelyezhetők.
A hangsugárzók elhelyezése
A mellékelt lábakat rögzítse a középső, első és hátsó
hangsugárzók aljának négy sarkába (
D), hogy
megakadályozza, hogy működés közben a hangsugárzók
rázkódjanak vagy elmozduljanak helyükről.
A középső hangsugárzó elhelyezése (
E
)
Tegye a középső hangsugárzót a televíziókészülék
tetejére, ügyelve arra, hogy vízszintesen álljon és ne
billegjen.
A többi hangsugárzó elhelyezése (
F
)
A hangsugárzók elhelyezését megkönnyíthetik a külön
megvásárolható WS-FV10C, WS-TV10C és WS-WV10C
típusú hangsugárzó-állványok (az állványok nem minden
országban kaphatók).
Tipp
Az első hangsugárzók közepének és a televízió-képernyő
közepének nagyjából egy magasságba kell esnie (G).
Az erősítő beállítása
Ha a hangsugárzó-rendszert belső többcsatornás
dekóderrel (Dolby Digital, DTS** stb.) ellátott erősítőhöz
csatlakoztatja, a hangsugárzó-rendszer paramétereit az
erősítő beállító menüjének segítségével adhatja meg.
A helyes beállításokat az alábbi táblázat mutatja. A
beállítási folyamatot az erősítő használati útmutatója
ismerteti részletesen.
Sony erősítő esetén, ha lehet, válassza a Micro
Satellite Position beállítást.
A hangsugárzók beállítása
Hangsugárzó Beállítás
Első hangsugárzók SMALL
Középső hangsugárzó SMALL
Hátsó hangsugárzók SMALL
Mélysugárzó ON (vagy YES)
Ha az erősítőn beállítható az egyes hangszórókra
irányuló jelek vágásihatár-szintje, akkor ezt mind az első,
mind a középső, mind pedig a hátsó hangsugárzókra
150 Hz-re (vagy ehhez közeli értékre) állítsa be.
** A „DTS” és a „DTS Digital Surround” a Digital Theater
Systems, Inc. bejegyzett védjegye.
Műsorhallgatás (
H
)
Először is vegye le az erősítőn a hangerőt. A műsor
lejátszásának megkezdése előtt a hangerőt minimálisra
kell állítani.
1 Kapcsolja be az erősítőt, és válassza ki
a műsorforrást.
2 Nyomja meg a mélysugárzó POWER
kapcsológombját.
Ekkor a mélysugárzó ON/STANDBY
kijelzője zölden világítani kezd.
3 Indítsa el a lejátszást.
A készülék automatikusan ki- és bekapcsol
—
Automatikus ki-bekapcsolási funkció (
I
)
Ha a mélysugárzó be van kapcsolva (azaz az ON/
STANDBY kijelző zölden világít), és néhány percen át
nem érkezik jel a készülékhez, az ON/STANDBY kijelző
színe piros lesz, és a mélysugárzó energiatakarékos
üzemmódba tér át. Ha ilyen állapotban jel érkezik a
mélysugárzóhoz, az automatikusan bekapcsol
(automatikus ki-bekapcsolási funkció).
Ha ezt a funkciót ki kívánja kapcsolni, a mélysugárzó
hátlapján a POWER SAVE kapcsolót csúsztassa OFF (ki)
állásba.
Megjegyzés
Ha az erősítőn a hangerőt túl alacsonyra állítja,
előfordulhat, hogy működésbe lép az automatikus ki-
bekapcsolási funkció, és a mélysugárzó
energiatakarékos üzemmódra vált át.
A mélysugárzó beállítása (
H
)
1 A MODE paramétert az alábbiak szerint
állítsa be a műsorforrásnak
megfelelően:
Műsorforrás MODE
DVD, LD, videokazetta MOVIE
vagy más videoeszköz
Hanglemez, CD, magnókazetta MUSIC
vagy más audioeszköz
2 A LEVEL gomb elforgatásával állítsa be
a hangerőt.
A hangerőt a programforrás
függvényében az Önnek legkellemesebb
szintre állítsa be.
Megjegyzések
• Az erősítő bizonyos hangzáskiemelő funkciói torzítást
eredményezhetnek a mélysugárzónál. Ilyen esetben
kapcsolja ki az illető funkciókat.
• A jó minőségű hangzás elérése érdekében a
mélysugárzó hangerejét ne állítsa túl nagyra.
• A mély hangokat a MOVIE mód emeli ki, a MUSIC mód
nem. Így ha kiemelt mély hangzást nem tartalmazó
műsor lejátszása közben MOVIE módra vált át, a
mélykiemelés nem érvényesül.
Hibaelhárítás
Ha a hangsugárzó-rendszerrel kapcsolatban esetleg
probléma merülne fel, ellenőrizze az alábbi listán
található hibalehetőségeket, és tegye meg a leírt
megfelelő javító intézkedéseket. Ha a hibát nem sikerül
orvosolnia, forduljon a legközelebbi Sony
márkakereskedőhöz.
A hangsugárzó-rendszer néma.
•Ellenőrizze, hogy az összes csatlakoztatás
megfelelő-e.
•Ellenőrizze, hogy az erősítőn a hangerő
szintje nem túl alacsony-e.
•Győződjék meg arról, hogy az erősítőn a
megfelelő műsorforrást választotta ki.
•Ellenőrizze, nincs-e fejhallgató is
csatlakoztatva. Ha van, húzza ki.
A mélysugárzó eltorzítja a hangot.
•Ellenőrizze, hogy az erősítőn be van-e
kapcsolva valamilyen hangzáskiemelő
funkció. Ha igen, kapcsolja ki.
Zümmögés vagy más zaj hallható a
hangsugárzókból.
•Ellenőrizze, hogy az összes csatlakoztatás
megfelelő-e.
•Ellenőrizze, hogy nincs-e valamelyik
hangsugárzó túl közel a televíziókészülékhez.
A hang hirtelen abbamaradt.
•Ellenőrizze, hogy az összes csatlakoztatás
megfelelő-e. Ha a hangsugárzó-kábelek
szigetelés nélküli erei összeérnek, rövidzárlat
keletkezhet.
Műszaki adatok
SA-VE335
SS-V335 (első és hátsó hangsugárzó)
Hangsugárzó-rendszer Teljes körű, mágnesesen
árnyékolt
Hangszórók 5,5 × 11 cm, kúpos
Doboz típusa Mélyreflex
Névleges impedancia 8 ohm
Teljesítményadatok
Maximális bemeneti teljesítmény:
100 watt
Érzékenységi szint 87 dB (1 W, 1 m)
Frekvenciatartomány 90 Hz – 20 000 Hz
Méretek (sz/ma/mé) kb. 70 × 152 × 126 mm, az
első borítással együtt
Tömeg kb. 830 g darabonként
SS-CN335 (középső hangsugárzó)
Hangsugárzó-rendszer Teljes körű × 2,
mágnesesen árnyékolt
Hangszórók 5,5 × 11 cm, kúpos
Doboz típusa Mélyreflex
Névleges impedancia 8 ohm
Teljesítményadatok
Maximális bemeneti teljesítmény:
120 watt
Érzékenységi szint 89 dB (1 W, 1 m)
Frekvenciatartomány 90 Hz – 20 000 Hz
Méretek (sz/ma/mé) kb. 300 x 78 x 126 mm,
előlappal együtt
Tömeg kb. 1 600 g
SA-WMS335 (mélysugárzó)
Hangsugárzó-rendszer aktív mélysugárzó,
mágnesesen árnyékolt
Hangszóró Mélysugárzó: 20 cm-es,
kúpos
Doboz típusa Továbbfejlesztett SAW
típusú
Frekvenciatartomány:
26 Hz – 200 Hz
Erősítő rész
Folyamatos RMS névleges kimenet
100 W (8 ohm, 20 Hz –
20 kHz, 0,8% THD)
Bemenetek
LINE IN (jack bemenet)
Általános adatok
Hálózati feszültség 220 – 230 V, 50/60 Hz
váltakozó áram
Teljesítményfelvétel 90 W
1 W (készenléti
üzemmódban)
Méretek (sz/ma/mé) kb. 230 × 392 × 464 mm,
az első borítással együtt
Tömeg kb 13,2 kg
Mellékelt tartozékok
Láb (20 db)
Audió csatlakozókábel (1 db)
Hangsugárzó-csatlakozókábel, 10 m (2 db)
Hangsugárzó-csatlakozókábel, 3,5 m (3 db)
A gyártó fenntartja a jogot arra, hogy a készülék formáját
és műszaki adatait előzetes bejelentés nélkül
megváltoztassa.
G
F
POWER Ένδειη
ON/STANDBY
ON/STANDBY kijelző
POWER
LEVEL MODE
ON/STANDBY
MIN
MOVIE
MAX
MUSIC
H
LEVEL MODE
WS-FV10C
WS-WV10C
(για τα πίσω ηεία)
(a hátsó
hangsugárzókhoz)WS-TV10C
I
AUTO
OFF
POWER
SAVE