BLACK+DECKER BDHL18 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
599333-15 SK
www.blackanddecker.eu
BDHL18
Upozornenie !
Určené pre domácich
majstrov.
2
3
4
SLOVEINA
Použitie výrobku
Vaše fl exibilné svietidlo Black & Decker je určené na
zabezpečenie osvetlenia pri drobných remeselníckych
prácach a na použitie vo voľnom čase. Tento výrobok
je určený len na spotrebiteľské použitie.
Bezpečnostné pokyny
Varovanie! Pri poití elektrického náradia napájaho
pomocou batérie by mali byť vždy dodržované základ
bezpečnostné pokyny, vrátane nasledujúcich, aby ste
znížili riziko vzniku požiaru, riziko úniku z batér, riziko
úrazu elektrickým prúdom alebo iného poranenia
a materiálnych škôd.
Pred použitím zariadenia si starostlivo prečítajte
tento návod.
Použitie tohto výrobku je popísané v tomto návode.
Použitie iného príslušenstva alebo prídavného za-
riadenia a vykonávanie iných pracovných opec
než je odporúčané týmto návodom, môže spôsobiť
poranenie obsluhy.
Návod uschovajte pre prípad potreby do budúcnos-
ti.
Použitie výrobku
Pri použití tohto výrobku bte vždy opatrní.
Tento prístroj nie je uený na to, aby ho používala
nedospelá alebo neskúsená osoba bez dozoru.
Tento prístroj nesmie byť použitý ako hrka.
Používajte toto zariadenie iba v suchom prostredí.
Zabráňte tomu, aby sa zariadenie dostalo do vlh-
kého prostredia.
Neponárajte výrobok do vody.
Nepokúšajte sa tento výrobok rozoberať. Vnútri nie
sú žiadne prakticky použitné diely.
Nepoužívajte toto zariadenie v prostredí s výbuš-
nou atmosrou, v ktorých sa vyskytujú horľavé
kvapaliny, plyny alebo prachové zmesi.
Ak chcete znížiť riziko poškodenia zástrčky a prí-
vodho kábla, nikdy neťahajte za kábel, aby ste
uvoľnili zástrčku zo zásuvky.
Po použití
Ak sa výrobok nepoužíva, mal by byť ulený na
suchom a dobre vetranom mieste, mimo dosahu
detí.
K ulenému prístroju nesmú mať prístup deti.
Ak je prístroj uložený alebo prepravovaný v aute,
mal by byť umiestnený v batožinovom priestore
a mal by byť zaistený tak, aby pri náhlych zmenách
rýchlosti alebo smeru jazdy nedocdzalo k jeho
pohybu.
Prístroj by mal byť chnený pred priamym slneč-
ným žiarením, teplom a vlhkosťou.
Prehliadky a opravy
dy pred použitím skontrolujte, či nie je zariadenie
poškodené alebo či nemá chybné časti. Skontroluj-
te, či nie sú jeho časti rozbité a či nie sú poškodené
vypínače alebo iné diely, ktoré by mohli ovplyvniť
jeho prevádzku.
Ak je akákoľvek časť svietidla poškodená, nepou-
žívajte ju.
Poškodené a zničené diely nechajte opraviť alebo
vymeniť v autorizovanom servisnom stredisku.
Nikdy sa nepokúšajte demontovať alebo vymeniť
iné diely než tie, ktoré sú uvedené v tomto návo-
de.
Špecifické bezpečnostné pokyny pre flexibilné
svietidlá
Po náraze, alebo ak Vám svietidlo spadne skontro-
lujte, či nedošlo k poškodeniu krytu diód. Nepouží-
vajte svietidlo bez riadne nasadených krytov dd
alebo pokiaľ sú tieto kryty poškodené.
Nikdy sa nepozerajte priamo do svetla ani svetlom
nikomu nemierte do očí.
Svietidlo nenačajte do vody.
Ďalšie bezpečnostné pokyny týkajúce sa štandard-
ných batér
Varovanie! Batérie môžu explodovať alebo z nich môže
unikať kvapalina, a môžu tak ssobiť vážne zranenie
alebo piar. Ak chcete znížiť tieto riziká:
Pred vložem batérie do náradia sa ujistite, či
je hlavný vynač vo vypnutej polohe. Vloženie
batérií do elektrického náradia, pokiaľ je hlavný vy-
pínač v zapnutej polohe, môže spôsobiť nehodu.
Pri nesprávnom zaobchádzaní môže z batérie
unikať kvapalina. Vyvarujte sa kontaktu s touto
kvapalinou. Pokiaľ prídete s kvapalinou náhodne
do styku, zasiahnuté miesto omyte vodou. Pri za-
siahnutí očí zasiahnuté miesto omyte a vyhľadajte
lekársku pomoc. Unikajúca kvapalina z batérie
že spôsobiť podráždenie pokožky alebo popá-
leniny.
Dodržujte všetky pokyny a varovania uvedené na
štítku batérie a na obale.
Batérie vždy vkladajte so správnou polaritou (+ a -)
tak, ako je vyznené na batérii a na výrobku.
Zabňte skratu kontaktov batérie.
• Batérie nenabíjajte.
Nemiešajte staré batérie s novými. Batérie nahra-
dzujte novými súčasne, a to rovnakou značkou
a typom.
Batérie uschovajte mimo dosahu detí.
Pokiaľ sa nebude výrobok niekoľko mesiacov
poívať, batérie vyberte.
Nikdy sa zo žiadneho dôvodu nepošajte naruš
obal akumulátora.
Neskladujte tieto batérie na miestach, kde môže
teplota prekročiť 40°C.
Pri likvidácií batérií sa riaďte pokynmi uvedenými
v kapitole „Ochrana životho prostredia“.
Nevhadzujte batérie do oa a nespaľujte ich.
Popis
1. Nastaviteľná magnetická miska
2. Ohybné ramená
3. Magnetická príchytka
4. Hlavný vypínač nastaviteľného svietidla
5. Ddové svet
5
6. Hlavný vypínač bodového svetla
7. Diódové bodové osvetlenie
Nastavenie
Vloženie batérií (obr. A)
Varovanie! Používajte výhradne batérie typu AA.
Používajte iba alkalické batérie.
Otočte magnetickú príchytku (3) tak,
aby ste získali prístup ku krytu úložho
priestoru pre batérie (8).
Povoľte skrutku (9) a otočte kryt úložného priestoru
pre batérie tak, aby sa mohol otvoriť.
Vložte šesť nových alkalických batérií typu AA (10)
a uistite sa, či sú správne orientované ich klad
(+) a záporné póly (-).
Uzavrite kryt úlho priestoru (8) a pritiahnite
skrutku (9), aby došlo k riadnemu zaisteniu.
Použitie
Použitie ohybných ramien (obr. B)
Ohybné ramená (2) sa môžu použiť na
nastavenie polohy bodového svietidla
(7) a na nastavenie akejkoľvek polohy
magnetickej misky (1).
Použitie svietidla (obr. B)
Hlavný vypínač má tri polohy.
Ak chcete, aby svietilo celé svietidlo, stlačte hlavný
vypínač (4).
Ak chcete, aby svietila iba polovica diód svietidla,
stlačte hlavný vypínač (4) ešte raz.
Ak chcete svietidlo vypť, stlte znovu hlav
vypínač (4).
Obsluha bodového svietidla (obr. C)
Ak chcete zapnúť bodové svietidlo (7), stlačte
tlačidlo (6).
Pomocou ohybných ramien nastavte bodové svie-
tidlo (7) do padovanej polohy.
Ak chcete vypnúť bodové svietidlo (7), opäť stlačte
tlačidlo (6).
Použitie magnetickej misky (obr. B)
Varovanie! Nepoužívajte magnetickú misku
pre ťažké predmety. Maximálna nosnosť
magnetickej misky je 65 g.
Pomocou ohybných ramien nastavte magnetickú
misku (1) do požadovanej polohy.
Použitie magnetickej príchytky (obr. B, C a D)
Pomocou magnetickej príchytky sa môže
svietidlo pripevniť k akémukoľvek kovovému
povrchu. Príchytka sa môže nastaviť tak, aby
svietidlo mohlo osvetľovať pracovný priestor
(obr. C).
Svietidlo sa môže pripevniť tiež na hranu pracovného
stola alebo pomocou pružinovej príchytky (obr. D).
Magnetická príchytka sa môže tiež použiť ako stojan.
Nastavte stojan do uvedenej polohy a postavte svietidlo
na plochý povrch (obr. B).
Údržba
Váš výrobok Black & Decker bol skonštruovaný tak, aby
Vám slúžil dlhú dobu s minimálnymi nárokmi na údržbu.
Riadna starostlivosť o náradie a jeho pravidelné čistenie
Vám zaistí jeho bezproblémový chod.
Varovanie! Pred začatím akejkoľvek údržby alebo
čistenia prístroj odpojte od elektrickej zásuvky.
Občas zariadenie utrite navlhčenou handričkou.
Nepoužívajte žiadne brúsne alebo rozpúšťacie
čistiace prostriedky. Svietidlo nenamáčajte do
vody.
Ochrana životného prostredia
Triedený odpad. Tento prístroj nesmie byť
vyhodený do bežho domového odpadu.
Jedného dňa zistíte, že náradie musíte vymeniť alebo
že ho nebudete ďalej používať. V tomto prípade myslite
na ochranu životho prostredia. Zástupcovia servisu
Black & Decker od Vás staré náradie Black & Decker
odoberú a postarajú sa o jeho spracovanie, bez toho,
aby došlo k ohrozeniu životného prostredia.
Triedený odpad umožňuje recykláciu
a opätovné využitie použitých výrobkov
a obalových materiálov. Opätovné poitie
recyklovaných materiálov pomáha chrániť
životné prostredie pred znečistením a znižuje
spotrebu surovín.
Miestne predpisy môžu upravovať spôsob likvidácie do-
mácich elektrických spotrebičov v miestnych zberniach
alebo v mieste nákupu výrobku.
Po ukončení životnosti výrobkov Black & Decker po-
skytuje spoločnosť Black & Decker možnosť recyklácie
týchto výrobkov. V rámci tejto výhodnej slby vťte
Vaše nepotrebné výrobky Black & Decker ktorejkoľvek
autorizovanej servisnej pobočke Black & Decker, kde
budú tieto výrobky zhromaždené a s ohľadom na život
prostredie recyklované.
Adresu najbližšieho autorizovaného servisu nájdete
u svojho značkového predajcu Black & Decker na
adrese, ktorá je uvedená v tomto návode. Prehľad
autorizovaných servisných dielní Black & Decker a rov-
nako ďalšie informácie môžete nájsť tiež na internetovej
adrese: www.2helpU.com
Po ukončení životnosti batérií ich zlikvidujte
tak, aby nedošlo k ohrozeniu životho
prostredia: Podľa vyššie uvedeného postupu
batérie vyberte.
Zabaľte batérie do vhodného obalu, aby nemohlo
jsť ku skratovaniu kontaktov.
Odneste batérie do miestnej recyklačnej stanice.
6
Technické údaje
BDHL18
Natie V 9
Hmotnosť kg 0,83
Veľkosť batérie typ LR06 (AA)
ES Vyhlásenie o zhode v rámci EÚ
07
BDHL18
Spoločnosť Black & Decker prehlasuje, že tieto výrobky
zodpovedajú nasledujúcim normám: 2006/95/EC,
95/54/EC, EN60335, EN61000, EN60598, EN61347,
EN55014
Kevin Hewitt
Riaditeľ oddelenia
spotrebiteľskej techniky
Spennymoor,
County Durham DL16 6JG,
Veľká Británia
01-08-2007
7
zst00078927- 10-09-2008
Politika služieb zákazníkom
Spokojnosť zákazníka s výrobkom a servisom je
náš najvší cieľ.
Kedykoľvek budete potrebovať radu či pomoc,
obťte sa s dôverou na náš najbližší servis
Black & Decker, kde Vám vyškolený personál
poskytne naše služby na najvyššej úrovni.
Záruka Black & Decker 2 roky
Blahoželáme Vám k zakúpeniu tohto kvalitného
výrobku Black&Decker.
Náš záväzok ku kvalite zahŕňa v sebe samozrejme
tiež naše služby zákazníkom.
Preto ponúkame záručnú dobu ďaleko presahujúcu
minimálne požiadavky vyplývajúce zo zákona.
Kvalita tohto prístroja nám umožňuje ponúknuť
Vám 2 ročzáruku istoty. Ak sa objavia
akékvek materiálové, alebo výrobné chyby
v priebehu 24 mesiacov od zakúpenia prístroja,
ríme za ich bezplatné odstnenie, prípadne,
podľa nášho uváženia, bezplatnú výmenu
prístroja za nasledujúcich podmienok:
Prístroj bude dopravený (spolu s originálnym
záručným listom Black & Decker a s dokla-
dom o nákupe), do jedného z poverených
servisných stredísk Black & Decker, ktoré
sú autorizované na vykonávanie záručných
opráv.
Prístroj bol používaný iba s originálnym prí-
slušenstvom alebo prídavnými zariadeniami
a príslušenstvom BBW či Piranha, ktoré je
vyslovene odporúčané ako vhodné na pou-
žitie spolu s prístrojom Black & Decker.
Prístroj bol používaný a udržiavaný v súlade
s návodom na obsluhu.
Prístroj nevykazuje žiadne príčiny poškode-
nia spôsobené opotrebovaním.
Naviac servis Black & Decker poskytuje na všetky
vykonávané prevedené opravy a vymene
náhradné diely ďalšiu servisnú zárnú dobu
v trvaní 6 mesiacov.
Záruka sa nevzťahuje na spotrebné príslušenstvo
(vrtáky, skrutkovacie nástavce,lové kotúče,
hobľovacie nože, brúsne kotúče, pílové listy,
brúsny papier a pod.) ani na príslušenstvo
prístroja poškodené opotrebovaním.
Toto náradie nie je vhodné pre profesionálne
použitie.
Black & Decker
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava 3
Slovenská republika
Tel.: +421 2 446 38 121, 3
Fax: +421 2 446 38 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk
Právo na prípadné zmeny vyhradené.
02/2007
8
BLACK & DECKER
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: 00421 2 446 38 121,3 Fax: 00421 2 446 38 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24
www.bandservis.sk
BAND SERVIS
Garbiarska 5
040 01 Košice
Tel.: 00421 55 623 31 55
BLACK & DECKER
Klášterského 2
143 00 Praha 412 – Modřany
Česká Republika
Tel.: 00420 2 444 02 450
00420 2 417 76 655,6 Fax: 00420 2 417 70 204
Servis: 00420 2 444 03 247
www.blackanddecker.cz
www.dewalt.cz
recepce@blackanddecker.cz
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
9
BDHL18
TYP.
1
©
E15169 www.2helpU.com 20 - 08 - 07
10
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 00420 2 444 03 247
Fax: 00420 2 417 70 204
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Obozowa 61
01-418 Warszawa
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63
Fax: 00421 33 551 26 24
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
02/07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

BLACK+DECKER BDHL18 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka