BLACK+DECKER BDSL30 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.blackanddecker.eu
511888-97 SK
BDSL30
Upozornenie !
Určené pre domácich
majstrov.
2
3
SLOVENČINA
Použitie
Toto náradie Black & Decker je určené na uľahčenie práce
so stanovením vodorovných a zvislých línií a zároveň ho
možno použiť na detekciu skrytých elektrických vodičov
pod napätím (230 VAC) vo vnútorných stenách budov.
Tento výrobok je určený len na spotrebiteľské použitie.
Bezpečnostné pokyny
Varovanie! Pri použití elektrického náradia
napájaného z batérií by mali byť vždy dodržované
základné bezpečnostné pokyny, vrátane
nasledujúcich, aby ste znížili riziko vzniku požiaru,
riziko úniku kvapaliny z batérie, riziko úrazu
elektrickým prúdom alebo iného poranenia.
Pred použitím tohto výrobku si riadne preštudujte
celý návod.
Návod uschovajte na neskoršie použitie.
Udržujte poriadok na pracovisku
Neporiadok na pracovnom stole a preplnený pracovný
priestor môžu viesť ku vzniku úrazu.
Pracujte s ohľadom na okolité prostredie
Nevystavujte náradie dažďu. Nepracujte s náradím
v podmienkach s vysokou vlhkosťou. Zaistite si kvalitné
osvetlenie pracovnej plochy. Nepoužívajte náradie na
miestach, kde hrozí riziko vzniku požiaru alebo explózie,
napríklad v blízkosti horľavých alebo výbušných kvapalín
a plynov.
Držte deti mimo dosahu
Nedovoľte deťom, ostatným osobám alebo zvieratám, aby
sa dostali do blízkosti náradia a aby sa ho dotýkali.
Neprekážajte sami sebe
Pri práci vždy udržujte vhodný a pevný postoj.
Buďte pozorní
Stále sledujte, čo robíte. Pracujte s rozvahou. Nepoužívajte
náradie ak ste unavení.
Používajte vhodné náradie
Použitie tohto náradia je popísané v tomto návode.
Varovanie! Použitie iného príslušenstva alebo prídavného
zariadenia a prevádzanie iných pracovných operácií než
je odporučené v tomto návode môže zapríčiniť poranenie
obsluhy.
Kontrola poškodených častí
Pred každým použitím náradie starostlivo skontrolujte, či
nie je poškodené. Zaistite, aby bol chod náradia celkom
v poriadku a aby náradie správne plnilo funkciu, na ktorú
je určené. Nepoužívajte náradie, pokiaľ je akákoľvek jeho
časť poškodená.
Uskladnenie nepoužívaného náradia
Ak náradie nepoužívate, malo by byť uskladnené na
suchom mieste a uzamknuté alebo iným spôsobom
vhodne zabezpečené mimo dosahu detí.
Opravy
Toto elektrické náradie zodpovedá platným
bezpečnostným normám. Opravy by mali byť prevádzané
kvalifikovanými servisnými mechanikmi s použitím
originálnych náhradných dielov; v ostatných prípadoch
môže dôjsť k nebezpečnému ohrozeniu užívateľa.
Ďalšie bezpečnostné pokyny týkajúce sa
štandardných, nedobíjateľných batérií
Varovanie! Batérie môžu explodovať alebo môže dôjsť
k únikom kvapaliny z batérií, a tak môžu spôsobiť vážne
zranenie alebo požiar. Dodržujte pokyny uvedené
nižšie.
Varovanie! Pred vložením batérií do náradia zaistite, aby
bol hlavný vypínač vo vypnutej polohe. Vloženie batérií do
elektrického náradia, pokiaľ je hlavný vypínač v zapnutej
polohe, môže spôsobiť nehodu.
Varovanie! Pri nesprávnom zaobchádzaní môže
z batérie unikať kvapalina. Vyvarujte sa kontaktu s touto
kvapalinou. Ak prídete s kvapalinou náhodne do styku,
zasiahnuté miesto omyte vodou. Pri zasiahnutí očí
zasiahnuté miesto omyte a vyhľadajte lekársku pomoc.
Unikajúca kvapalina z batérií môže spôsobiť podráždenie
pokožky alebo popáleniny.
Dodržujte všetky pokyny a varovania uvedené na
štítku batérie a na obale.
Batérie vždy vkladajte so správnou polaritou (+ a -)
tak, ako je vyznačené na batérii a na výrobku.
Zabráňte skratu kontaktov batérie.
Nepokúšajte sa nabíjať batérie, ktoré nie sú určené
na nabíjanie.
Nemiešajte staré batérie s novými. Batérie
nahradzujte novými súčasne, a to rovnakou značkou
a typom.
Batérie udržujte mimo dosahu detí.
Pokiaľ sa nebude výrobok niekoľko mesiacov
používať, batérie vyberte.
Nikdy sa zo žiadneho dôvodu nepokúšajte narušiť
obal akumulátora.
Neskladujte batérie v priestoroch, kde môže teplota
presiahnuť 40°C.
Pri likvidácií batérií sa riaďte pokynmi uvedenými
v kapitole „Ochrana životného prostredia“.
Nevhadzujte batérie do ohňa a nespaľujte ich.
Ďalšie bezpečnostné pokyny pre detektory vodičov
Nepoužívajte tento prístroj na vyhľadanie striedavého
napätia v neizolovaných, obnažených alebo voľných
vodičoch.
Nepoužívajte tento prístroj ako náhradu za
voltmeter.
Pamätajte na to, že tento prístroj nemusí vždy riadne
detekovať všetky vodiče. Nasledujúce podmienky
môžu spôsobiť nepresné výsledky:
- Nedostatočné nabitie batérie
- Hrubé steny s tenkými vodičmi
- Veľmi hrubé steny
- Vodiče vedené veľmi hlboko
- Steny pokryté kovom
- Veľmi vysoká vlhkosť
- Tienené káble
Pred použitím vždy vyskúšajte prístroj na potrubí
alebo vodičoch, ktorých presnú polohu poznáte.
Ak si nie ste funkciou prístroja istí, kontaktujte
dodávateľa.
Varovanie! Tento prístroj nedetekuje vodiče, ktoré
sú izolované od napájacieho napätia, káble napájané
jednosmerným prúdom alebo vodiče, ktoré sú súčasťou
4
telefónnych alebo počítačových systémov. Ukryté vodiče
(napríklad svetlá na stenách) nemusia byť rozoznané, ak
je vypínač svetla v polohe vypnuté.
Popis
1. Vertikálna vodováha
2. Horizontálna vodováha
3. Vyberateľná vložka s vodováhami a detektorom
vodičov
4. Hlavný vypínač
5. Indikátor LED (vodič striedavého napätia)
Obr. A
6. Podložky s pružinami
7. Mäkké pomocné úchyty
8. Priestor pre batérie vo vyberateľnej vložke
Nastavenie
Vybratie vložky s vodováhami (obr. B)
Vytiahnite vložku s vodováhami von z náradia.
Vloženie batérií (obr. B a C)
Vyberte vložku s vodováhami.
Z náradia odstráňte kryt batérií (8) (obr. B).
Vložte batérie do prístroja tak, aby polarita kontaktov
zodpovedala uvedenému nákresu (obr. C).
Kryt nasaďte späť. Dbajte na to, aby kryt správne
dosadol.
Použitie
Použitie mäkkých pomocných úchytov (obr. A)
Náradie je vybavené podložkami s pružinami (6)
a nekĺzavými mäkkými úchytmi (7). Táto jedinečná
výbava zvyšuje stabilitu na vertikálnych povrchoch pri
držaní náradia iba jednou rukou.
Náradie priložte k zvislému povrchu.
Náradie pritlačte k povrchu tak, aby boli úchytky vo
vertikálnej polohe pridržané.
Vodováhu držte jednou rukou a druhou si pomocou
ceruzky označte miesto.
Varovanie! Náradie nepúšťajte. Úchyty neslúžia na
udržanie vlastnej vodováhy priloženej k meranému
povrchu.
Poznámka: Optimálna účinnosť úchytov sa dosiahne, ak
budú podložky zbavené prachu a nečistôt.
Účinnosť je možné obnoviť utretím podložiek pomocou
vlhkej handričky.
Použitie vodováhy (obr. D1 - D2)
Vodováhu je možné použiť na meranie vodorovnej
i zvislej roviny. Na meranie drobných predmetov je možné
použiť vyberateľnú vložku s vodováhami.
Skontrolujte, či sa bublina v kvapaline pohybuje
rovnomerne medzi 2 ryskami. To znamená, že je
meraná úroveň v rovine.
Zapnutie a vypnutie
Ak chcete prístroj zapnúť, stlačte hlavný vypínač
(4).
Použitie funkcie detektora vodičov (obr. E)
Náradie je vybavené funkciou detektora vodičov na
lokalizáciu vedenia pod napätím.
Varovanie! Pred použitím otestujte prístroj na vodičoch
pod striedavým napätím, ktorých polohu poznáte.
Uistite sa, či sa v blízkosti skúmanej plochy alebo
prístroja nenachádza iný zdroj striedavého napätia.
Statický náboj môže ovplyvniť detekciu na oboch
stranách vodiča, čo by viedlo k nepresnostiam pri
detekcii.
Hlavný vypínač (4) podržte stlačený, pokým sa
nerozsvieti zelená LED dióda.
Po skúmanom povrchu pohybujte prístrojom rôznymi
smermi pomaly a plynule.
Hneď ako bude zdroj striedavého napätia lokalizovaný,
dve červené LED diódy (5) začnú blikať.
Po ukončení detekcie pracovnej plochy zopakujte
testovací postup, aby ste sa uistili o správnosti
fungovania prístroja.
Čistenie a údržba
Vaše náradie bolo navrhnuté tak, aby malo dlhú životnosť
a zároveň minimálne nároky na údržbu.
Dlhodobá bezproblémová funkcia náradia závisí od jeho
riadnej údržby a pravidelného čistenia.
Na čistenie náradia používajte iba navlhčenú
handričku v jemnom mydlovom roztoku. Dbajte
na to, aby sa do náradia nikdy nedostala žiadna
kvapalina a nikdy neponárajte žiadnu časť náradia
do kvapaliny.
Ochrana životného prostredia
Triedený odpad. Toto zariadenie nesmie byť
vyhodené do bežného domového odpadu.
Keď príde deň, kedy Váš výrobok Black & Decker už
nebudete potrebovať alebo uplynie doba jeho životnosti,
nelikvidujte ho spolu s domovým odpadom. Zaistite
likvidáciu tohto výrobku v triedenom odpade.
Triedený odpad umožňuje recykláciu a opätovné
využitie použitých výrobkov a obalových
materiálov. Opätovné použitie recyklovaných
materiálov pomáha chrániť životné prostredie
pred znečistením a znižuje spotrebu surovín.
Miestne zberne odpadov, recyklačné stanice alebo
predajne Vám poskytnú informácie o správnej likvidácii
elektro odpadov z domácnosti.
Firma Black & Decker poskytuje službu bezplatného
odberu a recyklácie výrobkov Black & Decker po skončení
ich životnosti. V rámci tejto výhodnej služby dodajte Vaše
nepotrebné náradie ktorejkoľvek autorizovanej servisnej
pobočke Black & Decker, kde bude na naše náklady
náradie zhromaždené.
Miesto Vašej najbližšej servisnej pobočky Black & Decker
nájdete na príslušnej adrese uvedenej na zadnej strane
tejto príručky. Prehľad autorizovaných servisných dielní
Black & Decker a rovnako ďalšie informácie môžete nájsť
tiež na internetovej adrese: www.2helpU.com
5
Batérie
Po ukončení ich životnosti ich zlikvidujte
tak, aby nedošlo k ohrozeniu životného
prostredia:
Podľa vyššie uvedeného postupu batérie vyberte.
Zabaľte batérie do vhodného obalu, aby nemohlo
dôjsť ku skratovaniu kontaktov.
Odneste batérie do miestnej recyklačnej stanice.
Technické údaje
BDSL30
Dĺžka m 0,61
Hmotnosť kg 0,6
Vložka s vodováhami
Napätie V 3
Veľkosť batérie AAA
Dĺžka m 0,25
Presnosť ± 1 mm na vzdialenosť 1 m
Hmotnosť kg 0,1
6
zst00055767 - 21-11-2007
Politika služieb zákazníkom
Spokojnosť zákazníka s výrobkom a servisom je
náš najvyšší cieľ.
Kedykoľvek budete potrebovať radu či pomoc,
obráťte sa s dôverou na náš najbližší servis
Black & Decker, kde Vám vyškolený personál
poskytne naše služby na najvyššej úrovni.
Záruka Black & Decker 2 roky
Blahoželáme Vám k zakúpeniu tohto kvalitného
výrobku Black&Decker.
Náš záväzok ku kvalite zahŕňa v sebe samozrejme
tiež naše služby zákazníkom.
Preto ponúkame záručnú dobu ďaleko presahujúcu
minimálne požiadavky vyplývajúce zo zákona.
Kvalita tohto prístroja nám umožňuje ponúknuť
Vám 2 ročnú záruku istoty. Ak sa objavia
akékoľvek materiálové, alebo výrobné chyby
v priebehu 24 mesiacov od zakúpenia prístroja,
ručíme za ich bezplatné odstránenie, prípadne,
podľa nášho uváženia, bezplatnú výmenu prístroja
za nasledujúcich podmienok:
Prístroj bude dopravený (spolu s originálnym
záručným listom Black & Decker a s dokladom
o nákupe), do jedného z poverených servisných
stredísk Black & Decker, ktoré sú autorizované
na vykonávanie záručných opráv.
Prístroj bol používaný iba s originálnym
príslušenstvom alebo prídavnými zariadeniami
a príslušenstvom BBW či Piranha, ktoré
je vyslovene odporúčané ako vhodné na
použitie spolu s prístrojom Black & Decker.
Prístroj bol používaný a udržiavaný v súlade
s návodom na obsluhu.
Prístroj nevykazuje žiadne príčiny poškodenia
spôsobené opotrebovaním.
Naviac servis Black & Decker poskytuje na všetky
vykonávané prevedené opravy a vymenené
náhradné diely ďalšiu servisnú záručnú dobu
v trvaní 6 mesiacov.
Záruka sa nevzťahuje na spotrebné príslušenstvo
(vrtáky, skrutkovacie nástavce, pílové kotúče,
hobľovacie nože, brúsne kotúče, pílové listy,
brúsny papier a pod.) ani na príslušenstvo prístroja
poškodené opotrebovaním.
Toto náradie nie je vhodné pre profesionálne
použitie.
Black & Decker
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava 3
Slovenská republika
Tel.: +421 2 446 38 121, 3
Fax: +421 2 446 38 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk
Právo na prípadné zmeny vyhradené.
02/2007
7
BLACK & DECKER
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: 00421 2 446 38 121,3 Fax: 00421 2 446 38 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24
www.bandservis.sk
BAND SERVIS
Garbiarska 5
040 01 Košice
Tel.: 00421 55 623 31 55
BLACK & DECKER
Klášterského 2
143 00 Praha 412 – Modřany
Česká Republika
Tel.: 00420 2 444 02 450
00420 2 417 76 655,6 Fax: 00420 2 417 70 204
Servis: 00420 2 444 03 247
www.blackanddecker.cz
www.dewalt.cz
recepce@blackanddecker.cz
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
8
9
10
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 00420 2 444 03 247
Fax: 00420 2 417 70 204
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Obozowa 61
01-418 Warszawa
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63
Fax: 00421 33 551 26 24
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
02/07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

BLACK+DECKER BDSL30 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka