Zelmer ZHC0507A (39Z015) Používateľská príručka

  • Prečítal som si návod na použitie pre trimmre Zelmer ZHC0507A a ZHC0507V. Tento návod podrobne popisuje ich funkcie, vrátane použitia dvoch typov hláv a postupov čistenia a údržby. K dispozícii som na zodpovedanie vašich otázok.
  • Ako vložím batérie do trimmra?
    Ako sa čistí trimmer?
    Na čo slúžia rôzne hlavy trimmra?
14 39Z015-002_v04
Vážení Klienti!
Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov
Zelmer.
Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame Vám používat´ len originálne príslušen-
stvo Zelmer. Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok.
Prosíme, pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Mimoriadnu pozornosť venujte bez-
pečnostným pokynom. Návod si uchovajte, aby ste si ho mohli prečítať aj počas neskor-
šieho používania výrobku.
Bezpečnostné pokyny a pokyny pre správne používanie
Pred prvým použitím zariadenia si starostlivo prečítajte tento návod.
Dodržujte dole opísané pokyny. Uniknete tak možnému opareniu, úrazu elektric-
kým prúdom alebo vzniku požiaru.
NEBEZPEČENSTVO! / VAROVANIE!
Ak tieto pokyny nebudete dodržiavať, môžete
zapríčiniť poranenie osôb
Zariadenie nepoužívajte počas kúpeľa. Neponárajte
zariadenie do vody alebo inej tekutiny.
Zariadenie za nesmie používať v blízkosti očí a dlhých
vlasov na hlave.
Počas prevádzky sa zastrihávač nesmie odkladať na
mokrý povrch alebo odev.
Nepoužívajte zariadenie s poškodenou hlavou. Riziko
úrazu.
Tento spotrebič môžu používať aj deti vo veku viac
ako 8 rokov alebo osoby s obmedzenými fyzickými
alebo mentálnymi schopnosťami alebo osoby, ktoré
nemajú dostatočne skúsenosti alebo nie dosta-
točne oboznámené s používaním tohto zariadenia,
SK
1539Z015-002_v04
iba v prípade, ak pod stálym dozorom a po ich
predošlom poučení o bezpečnom používaní spotre-
biča a s tým spojených rizikách. Deti by sa so spot-
rebičom nemali hrať. Čistenie a údržbu spotrebiča by
nemali vykonávať deti bez dozoru.
Nevkladajte strihaciu hlavu do ucha alebo nosa hlb-
šie ako 0,5 cm, pretože si môžete poškodiť bubien-
kovú dutinu alebo sliznicu nosa.
Pred použitím zastrihávača sa uistite, že je hlava
správne pripevnená k telesu.
POZOR!
Pri nedodržiavaní týchto zásad hrozí
nebezpečenstvo poškodenia majetku
Strihač vlasov používajte výlučne na zastrihávanie ľudských vlasov. Zariadenie sa
nesmie používať na umelé vlasy a na srsť zvierat.
Neodkladajte ani neuchovávajte zariadenie na mieste, kde by mohol prísť do styku
s vodou.
Nikdy sa nepokúšajte odstraňovať chĺpky a cudzie telesá zvnútra zastrihávača
s použitím ostrých predmetov (napr. hrebeňa).
Po každom použití dobre očistite zariadenie.
VÝSTRAHA: Nepoužívajte tento spotrebič v blízkosti vaní, spŕch,
bazénov alebo iných nádob obsahujúcich vodu!
POKYNY
Informácie o výrobku a pokyny pre obsluhu
zariadenia
Zastrihávač je určený iba na domáce použitie. V prípade používania na komerčné
účely sa záručné podmienky menia.
16 39Z015-002_v04
9
3
1
5
2
7
4
8
6
Zastrihávač je určený iba na zastrihávanie chĺpkov v nose a ušiach, bokombrád
a vlasov na krku.
Používajte zastrihávač v súlade s jeho určením, podľa tohto návodu na obsluhu.
Technické údaje
Technické parametre sú uvedené na výrobnom štítku výrobku.
Zastrihávač ZELMER vyhovuje požiadavkám platných noriem.
Zariadenie vyhovuje požiadavkám smerníc:
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC.
Hlučnosť výrobku: 68 dB/A.
Výrobok je označený označením na výrobnom štítku.
Prehlásenie o zhode sa nachádza na stránkach www.zelmer.com.
Konštrukcia a časti zastrihávača
1
Teleso zariadenia
2
Okrúhla hlava
3
Plochá hlava s čepeľami
4
Posuvný prepínač ON/OFF
5
Lampka
6
Podstavec
7
Kryt hlavy
8
Kryt batérie
9
Kefka na čistenie
1739Z015-002_v04
Obsluha a fungovanie zastrihávača
1
Model sa napája batériou LR6 AA.
Je možné použiť nabíjateľný akumulátor AA.
Pre vloženie batérie otočte kryt batérie (8)
doľava až na doraz a potiahnite kryt baté-
rie (8).
2
Vložte batériu LR6 AA alebo nabíjateľný
akumulátor AA na správne miesto záporným
pólom smerom k hlave.
3
Opäť umiestnite kryt batérie (8) na prís-
lušné miesto a otočte ju na doraz doprava.
4
Zapnite zariadenie posunutím prepínača ON/OFF (4) smerom hore. Po zapnutí zaria-
denia sa rozsvieti lampka (5) pre uľahčenie zastrihávania.
18 39Z015-002_v04
Pre odstránenie chlpov z uší:
Použite okrúhlu hlavu (2).
Zapnite zariadenie a vložte ho do vonkaj-
šej časti ucha.
Opatrne posúvajte zastrihávač na
miestach, kde sa vyskytujú chlpy.
Pre odstránenie chlpov z nosa:
Použite okrúhlu hlavu (2).
Zapnite zariadenie a vložte ho do nosa.
Odstraňujte chlpy z nosa vykonávajúc
neveľké kruhové pohyby.
S cieľom pripraviť zariadenie na zastrihávanie rôznych druhov chlpov
(brada, bokombrady, chlpy na krku a pod.):
Vypnite zariadenie posunutím prepínača
ON/OFF (4) smerom dole.
Otočte okrúhlu hlavu doprava na doraz,
a potom ju snímte z telesa (1).
Nasaďte plochu hlavu s čepeľami (3)
a otočte ju doľava na doraz.
Zapnite zariadenie posunutím prepínača
ON/OFF (4) smerom hore.
Posúvajte čepeľ pozdĺž línii strihu, nepri-
tláčajte ju k pokožke, čím predídete pore-
zaniu.
Plochá hlava s čepeľami (3) je veľmi ostrá. Nebezpečenstvo úrazu!
1939Z015-002_v04
Čistenie a údržba
Posuňte prepínač ON/OFF (4) smerom dole pre vypnutie zariadenia.
Odstráňte zvyšky chlpov zo strihacej hlavy (2), (3) pomocou pripojenej kefky na čis-
tenie (9).
Hlavy (2) a (3) môžete umývať pod tečúcou vodou po ich predchádzajúcom sňatí zo
zariadenia.
Po umytí osušte hlavy (2), (3).
Utrite teleso zariadenia suchou prachovkou.
Na koniec nasaďte kryt hlavy (7), čím predídete znečisteniu zariadenia.
Pre jednoduchšie uchovávanie ho umiestnite na pripojenom podstavci (6).
Ekologicky vhodná likvidácia
Obalový materiál nevyhadzujte. Obaly a baliace prostriedky elektrospotrebičov ZELMER
recyklovateľné a zásadne by mali byť vrátené na nové zhodnotenie. Kartónový obal odo-
vzdajte do zberne starého papiera. Vrecká z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) odovzdajte
do zberne PE na opätovné použitie. Batérie obsahujú látky škodlivé pre životné prostredie.
Batérie sa nesmú vyhadzovať spolu s iným odpadom z domácnosti. Odovzdajte ich do
zberne surovín. Pred vyhodením alebo odovzdaním spotrebiča do zberne surovín pamä-
tajte, aby ste vybrali batérie z priestoru na batérie.
Po ukončení životnosti spotrebič zlikvidujte prostredníctvom na to urče-
ných recyklačných stredísk. Ak má byť prístroj denitívne vyradený
z prevádzky, doporučuje sa po odpojení prívodnej šnúry od elektrickej
siete jej odstránenie (odrezanie). Prístroj tak bude nepoužiteľný.
Informujte sa láskavo na Vašej obecnej správe, ku ktorému recyklač-
nému stredisku patríte.
Tento elektrospotrebič nepatrí do komunálneho odpadu. Spotrebiteľ prispieva na ekolo-
gickú likvidáciu výrobku. Spoločnosť BSH domácí spotřebiče s.r.o., organizačná zložka
Bratislava je zapojená do systému ekologickej likvidácie elektrospotrebičov u rmy
ENVIDOM – združenie výrobcov. Viac na www.envidom.sk.
Opravy spotrebičov si uplatnite u odborníkov v servisných strediskách. Záručné
a pozáručné opravy doručené osobne alebo zaslané poštou prevádzajú servisné
strediská značky ZELMER – viď ZOZNAM ZÁRUČNÝCH SERVISOV.
Výrobca nenesie zodpovednosť za prípadné škody vzniknuté vo výsledku použitia zariadenia
v rozpore s jeho určením alebo vo výsledku nesprávnej obsluhy.
Výrobca si vyhradzuje právo výrobok kedykoľvek upravovať bez predchádzajúceho oznámenia za
účelom prispôsobenia právnym predpisom, normám, smerniciam alebo z konštrukčných, obchod-
ných, dizajnových alebo iných dôvodov.
/