Sencor SRV 4000GD-EUE3 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
- 1 -
12/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
CZ Robotický vysavač
Návod k použití v originálním jazyce
SRV 4000GD
- 2 -
12/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
CZ
Robotický vysav
Důležité bezpečnostní pokyny
ČTĚTE POZORNĚ AUSCHOVEJTE JE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.
Obecná upozornění
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let astarší aosoby se sníženými
fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem
zkušeností aznalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny opoužívání
spotřebiče bezpečným způsobem arozumí případným nebezpečím.
Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění aúdržbu nesmějí provádět děti bez
dozoru.
Jestliže je napájecí přívod síťového adaptéru poškozen, musí být nahrazen
výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby
se zabránilo vzniku nebezpečné situace.
Robotický vysavač se musí používat pouze s originálním síťovým adaptérem,
který je s ním dodáván. Abyste se vyvarovali vzniku nebezpečné situace, nikdy
nepoužívejte jiný typ adaptéru.
Elektrická bezpečnost
ed připojením adaptéru ksíťové zásuvce se ujistěte, že se shoduje vstupní napětí
uvedené na typovém štítku selektrickým napětím zásuvky.
Síťový adaptér připojujte pouze k řádně uzemněné zásuvce. Nepoužívejte
prodlužovací kabel.
Síťový adaptér neodpojujte od zásuvky tahem za přívodní kabel. Mohlo by dojít
kpoškození síťového adaptéru nebo zásuvky. Síťový adaptér odpojujte od zásuvky
tahem za zástrčku.
Přívodní kabel síťového adaptéru nepokládejte přes ostré předměty. Dbejte na
to, aby přívodní kabel nevisel přes okraj stolu nebo aby se nedotýkal zahřátého
povrchu.
Síťový adaptér spoškozenou vidlicí nebo spoškozeným přívodním kabelem je
zakázáno používat.
Pro výměnu adaptéru kontaktujte autorizované servisní středisko.
Síťový adaptér dodávaný stímto spotřebičem nikdy nepoužívejte pro jiné účely.
Síťový adaptér ajeho přívodní kabel udržujte vsuchu.
Přívodní kabel síťového adaptéru nepřipojujte aneodpojujte od síťové zásuvky
mokrýma rukama.
Neodkrývejte elektronické části robotického vysavače, jeho akumulátoru nebo
nabíjecí základny. Neobsahují žádné součásti opravitelné uživatelem. Servis
přenechejte kvalifikovaným osobám. Ujistěte se, že napětí dodané nabíjecí
základny odpovídá standardnímu napětí zásuvky.
- 3 -
12/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
Abyste zabránili případnému úrazu elektrickým proudem, nepostřikujte robotický
vysavač nebo jeho síťový adaptér vodou ani jej neponořujte do vody nebo jiné
tekutiny.
Pokud nebudete robotický vysavač dlouhou dobu používat, vyjměte z něj
akumulátor. Před vyjmutím akumulátoru se ujistěte, že je robotický vysavač
odpojen od zásuvky el. napětí aže je hlavní vypínač vpoloze vypnuto (O).
Nepoužívejte robotický vysavač, nefunguje-Ii správně, jestliže byl poškozen nebo
ponořen do vody.
Abyste se vyvarovali nebezpečí úrazu elektrickým proudem, neopravujte robotický
vysavač sami ani ho nijak neupravujte. Veškeré opravy svěřte autorizovanému
servisnímu středisku. Zásahem do robotického vysavače během platnosti záruky
se vystavujete riziku ztráty záručních plnění.
Bezpečnost při používání
Tento robotický vysavač je určen pro použití v domácnostech, kancelářích
apodobných prostorech. Nepoužívejte jej vmístnostech svysokou vlhkostí, jako
např. vprádelnách nebo koupelnách, vprůmyslovém prostředí nebo venku.
Robotický vysavač není určen pro vysávání vody.
Robotický vysavač nevystavujte přímému slunečnímu záření aneumísťujte jej do
blízkosti otevřeného ohně nebo přístrojů, které jsou zdrojem tepla.
Robotický vysavač používejte pouze soriginálním příslušenstvím výrobce.
ed použitím robotického vysavače se ujistěte, že vnádobě na prach je řádně
instalován prachový filtr.
ed uvedením robotického vysavače do provozu se ujistěte, že jsou vstupní dveře
do vašeho bytu nebo domu zavřené. Odstraňte zpodlahových ploch oblečení,
papír, hračky, síťové nebo prodlužovací kabely a jiné předměty, které by mohl
vysavač nasát nebo zachytit. Záclony azávěsy, které sahají až na zem, zdvihněte,
aby nedošlo kjejich zachycení do vysavače. Vpřípadě potřeby vymezte prostor
úklidu dodanou magnetickou páskou.
Na robotický vysavač neodkládejte žádné předměty ani na něj nestoupejte nebo
nesedejte.
Pokud je robotický vysavač vprovozu, dávejte pozor na děti adomácí zvířata.
Dbejte na to, aby při provozu robotického vysavače nebyly zakryty otvory pro
výstup vzduchu nebo aby nebyl blokován sací otvor. Jinak může dojít kpoškození
robotického vysavače.
Robotický vysavač nepoužívejte kvysávání:
doutnajících cigaret, hořících nebo hořlavých předmětů, zápalek nebo popele;
vody ajiných tekutin;
ostrých předmětů, jako např. střepů, jehel, špendlíků apod.;
mouky, omítky ajiných stavebních materiálů;
- 4 -
12/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
větších kusů papíru nebo plastových sáčků, které mohou snadno zablokovat sací
otvor.
ed každým čištěním odpojte robotický vysavač od zásuvky elektrického napětí
ahlavní vypínač přepněte do polohy vypnuto.
K dobíjení akumulátoru používejte výhradně síťový adaptér dodávaný s tímto
robotickým vysavačem.
Dbejte na to, aby se napájecí kabel síťového adaptéru nedotýkal horkého povrchu.
- 5 -
12/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
SRV 4000GD
A
HOME MAXP LANE DGE CLEAN
PUSH
13
30
5
R
R
L
L
29
24
25
26
27
28
22
23
20
16
21
17
14
18
15
19
11
2
3
4
31
HOMEM AX PLAN EDGE CLEAN
12
11
9
7
6
8
10
- 6 -
12/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
B
ON/OFF
HOME
MODE
MAX
11
9
2
3
4
5
7
6
8
10
11
C
R
L
2
3
1
- 7 -
12/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
D
6
3
4
7
1
2
5
E
1
2
33
4
9
8
5
7
6
- 8 -
12/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
F
3
5
1
2
4
G
2
3
1
4
5
6
- 9 -
12/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
H
1
CZ: Odkaz na aplikaci pro ovládání vysavače
APP Store Google Play
- 10 -
12/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
CZ
Robotický vysavač
Návod kpoužití
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Před použitím spotřebiče se, prosím, seznamte snávodem kjeho obsluze, ato ivpřípadě, že jste již obeznámeni
s používáním spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu
kpoužití. Návod uschovejte pro případ další potřeby. Pokud předáváte spotřebič jiné osobě, zajistěte, aby uněj
byl přiložen tento návod kpoužití.
Minimálně po dobu trvání zákonného práva z vadného plnění, případně záruky za jakost doporučujeme
uschovat originální přepravní karton, balicí materiál, pokladní doklad a potvrzení o rozsahu odpovědnosti
prodávajícího nebo záruční list. Vpřípadě přepravy doporučujeme zabalit spotřebič opět do originální krabice
od výrobce.
Spotřebič pečlivě vybalte adejte pozor, abyste nevyhodili žádnou část obalového materiálu dříve, než najdete
všechny součásti spotřebiče.
POPIS SPOTŘEBIČE APŘÍSLUŠENSTVÍ
A1 Přijímač infračerveného signálu
A2 Nárazník
A3 Ovládací panel
A4 Víko
A5 Zdířka pro konektor síťového adaptéru
A6 Displej
A7 Tlačítko ON/OFF
A8 Tlačítko PLAN
A9 Tlačítko EDGE CLEAN
A10 Systémový čas / čas naplánovaného úklidu
A11 Tlačítko MAX
A12 Tlačítko HOME
A13 Přepínač I/O(zapnuto/vypnuto)
A14 Spodní senzor proti pádu
A15 Nabíjecí kontakty
A16 Boční rotační kartáč levý (L)
A17 Spodní senzor proti pádu
A18 Motorizované gumové kolečko levé
A19 Spodní senzor proti pádu
A20 Kryt akumulátoru
A21 Rotační kartáč
A22 Přední otočné kolečko
A23 Boční rotační kartáč pravý (R)
A24 Spodní senzor proti pádu
A25 Motorizované gumové kolečko pravé
A26 Otvory pro připevnění mopu
A27 Spodní senzor proti pádu
A28 Otvory pro připevnění mopu
A29 Nádoba na prach
A30 Sací otvor
A31 Tlačítko pro otevření víka
B1 Dálkové ovládání
B2 Tlačítko ON/OFF
B3 Směrové tlačítko vpřed
B4 Směrové tlačítko vlevo
B5 Směrové tlačítko vpravo
B6 Směrové tlačítko vzad
B7 Tlačítko HOME
B8 Tlačítko MODE
B9 Tlačítko MAX
B10 Kryt
B11 Prostor pro baterie
C1 Akumulátor
C2 Konektor pro připojení akumulátoru
C3 Konektor akumulátoru
D1 Nabíjecí základna
D2 Zdířka pro konektor síťového adaptéru
D3 Vysílač infračerveného paprsku
D4 Nabíjecí kontakty
D5 Síťový adaptér
D6 Konektor síťového adaptéru
D7 Kontrola zapojení základny do sítě
E1 Držák
E2 Pásky suchého zipu horní
E3 Pásky suchého zipu boční
E4 Pásky suchého zipu dolní
E5 Zásobník na vodu
E6 Kryt zásobníku na vodu
E7 Připevňovací čepy horní
E8 Připevňovací čepy dolní
E9 Antistatická prachovka
F1 Boční západka
F2 Víko nádoby na prach
F3 Filtr
F4 Filtr HEPA srámečkem
F5 Čistící štěteček
G1 Západka
G2 Horní kryt
G3 Západky
G4 Dolní kryt
G5 Svorka
G6 Kartáčky
H1 Magnetická páska
ÚČEL POUŽITÍ AVLASTNOSTI ROBOTICKÉHO VYSAVAČE
Robotický vysavač lze použít k úklidu všech typů tvrdých podlah, jako jsou dřevěné nebo laminátové plovoucí
podlahy, dlažba, vinyl apod., akoberců snízkým vlasem. Vrežimu automatického úklidu robotický vysavač efektivně
kombinuje různé cesty, aby bylo dosaženo optimálního úklidu celé podlahové plochy.
Sací otvor A30 je vybaven rotačním kartáčem A21, který efektivně odstraňuje vlasy, zvířecí chlupy apod. Dva boční
rotační kartáče A16 aA23 vymetají nečistoty ztěžko dostupných míst podél stěn anábytku azrohů. Pro vyčištění
více znečištěných prostor je robotický vysavač vybaven detektorem prachu. Motorizovaná gumová kolečka A18
a A25 chrání citlivé podlahy před poškrábáním adokáží překonat přechodové lišty až do výšky 1,5 cm a vyjet
až na 2 cm vysoký koberec. Infračervené senzory v předním nárazníku A2 zamezují kolizi robotického vysavače
spřekážkami. Bezpečný provoz vysavače vmístnostech, ve kterých se nacházejí schody, umožňují spodní senzory
A14, A17, A19, A24 aA27 proti pádu vysavače ze schodů.
Další výhodou robotického vysavače je funkce mopu, která umožňuje suché ivlhké vytírání hladkých tvrdých
podlahových ploch. Robotický vysavač během vytírání vysává drobné nečistoty aprach zpodlahy tak, aby během
uklízecího cyklu nedocházelo knadbytečnému znečišťování prachovky.
Pokud při provozu poklesne napětí akumulátoru pod určitou hranici, robotický vysavač automaticky vyhledá
nabíjecí základnu D1 azaparkuje do ní, aby se nabil pro další použití.
Kpohodlnému ovládání slouží dálkové ovládání B1, které umožňuje vysavač zapnout ivypnout, uvést do režimu
automatického úklidu, zvolit provozní režim nebo odeslat robotický vysavač do nabíjecí základny.
OVLÁDACÍ PRVKY ROBOTICKÉHO VYSAVAČE
OVLÁDACÍ PRVKY NA ROBOTICKÉM VYSAVAČI
PŘEPÍNAČ A13 (I/O)
Přepínač A13 Slouží kzapnutí nebo vypnutí napájení robotického vysavače.
TLAČÍTKO A7 (ON/OFF)
Tlačítko A7 má několik funkcí. Slouží kuvedení robotického vysavače do režimu automatického úklidu, uvedení
robotického vysavače do režimu spánku azpět do pohotovostního režimu, a k zastavení provozu. V režimu
nastavování času anastavování plánovaného úklidu pak slouží kpotvrzení nastavené hodnoty.
TLAČÍTKO A8 (PLAN)
Tlačítko A8 má dvě funkce. Krátkým stisknutím vpohotovostním režimu nebo během nabíjení vstoupíte nebo
opustíte nastavení systémového času vysavače. Stisknutím po dobu více než 5 sekund vstoupíte nebo opustíte
režim nastavení plánovaného úklidu.
TLAČÍTKO A9 (EDGE CLEAN)
Stisknutím tlačítko A9 vstoupí robotický vysavač do režimu úklidu podél stěn, ve kterém se pohybuje po obvodu
místnosti amotorizované boční rotační kartáče A16 aA23 účinně vymetají nečistoty zprostoru podél stěn,
nábytku avrozích kzajištění dokonalého úklidu.
ZOBRAZOVAČ ČASU AHLÁŠENÍ A10
Na tomto místě se zobrazuje nastavený systémový čas, čas naplánovaného úklidu nebo případná hlášení
systému robotického vysavače.
TLAČÍTKO A11 (MAX)
Po stisknutí tlačítka B9 uvedete vysavač do režimu maximálního výkonu, ve kterém vysavač uklízí tak dlouho,
dokud se akumulátor C1 téměř nevybije.
TLAČÍTKO A12 (HOME)
Tlačítko A12 má dvě funkce. Po stisknutí tlačítka v režimu provozu vysavač automaticky vyhledá nabíjecí
základnu. Stisknutím vrežimu nastavování plánovaného úklidu slouží knavýšení číselné hodnoty.
OVLÁDACÍ PRVKY NA DÁLKOVÉM OVLADANÍ
Upozornění:
Dosah signálu dálkového ovládání B1 je přibližně 6 m. Pokud je robotický vysavač
umístěn mimo dosah signálu, nedojde kjeho přenosu.
TLAČÍTKO B2 (ON/OFF)
Tlačítko B2 slouží kuvedení robotického vysavače do režimu automatického úklidu akzastavení provozu.
SMĚROVÁ TLAČÍTKA
Směrovými tlačítky B3, B4, B5 aB6 lze manuálně ovládat pohyb robotického vysavače po podlaze. Při pohybu
vysavače po podlaze je chod motorizovaných bočních rotačních kartáčů A16 aA23 synchronizován spohybem
motorizovaných koleček A18 aA25. Funkce vysávání je přitom vypnuta.
Po krátkém stisknutí směrového tlačítka B3 se posune robotický vysavač vpřed. Pro nepřetržitý pohyb vpřed
přidržte tlačítko B3 stisknuté. Po uvolnění tlačítka B3 se pohyb vysavače zastaví.
Po krátkém stisknutí směrového tlačítka B4 se vysavač pootočí proti směru hodinových ručiček. Pro nepřetržité
otáčení vysavače přidržte tlačítko B4 stisknuté. Po uvolnění tlačítka B4 se pohyb vysavače zastaví.
Po krátkém stisknutí směrového tlačítka B5 se vysavač pootočí ve směru hodinových ručiček. Pro nepřetržité
otáčení vysavače přidržte tlačítko B5 stisknuté. Po uvolnění tlačítka B5 se pohyb vysavače zastaví.
Vrežimu manuálního ovládání pohybu provádí robotický vysavač pohyby dle směrových tlačítek a senzory
vpředním nárazníku A2 aA14, A17, A19, A24 aA27 zabraňují střetu spřekážkami apádu ze schodů.
TLAČÍTKO B7 (HOME)
Po stisknutí tlačítka B7 během provozu robotický vysavač automaticky vyhledá nabíjecí základnu.
TLAČÍTKO B8 (MODE)
Postupným mačkáním tlačítka B8 volíte jednotlivé režimy úklidu robotického vysavače nebojej uvedete do
pohotovostního režimu.
TLAČÍTKO B9 (MAX)
Po stisknutí tlačítka B9 uvedete vysavač do režimu maximálního výkonu, ve kterém vysavač uklízí tak dlouho,
dokud se akumulátor C1 téměř nevybije.
Upozornění:
Pokud použijete dálkový ovladač v těsné blízkosti nabíjecí základny, robotický
vysavač nemusí rozpoznat povel anemusí správně pracovat.
Pokud nebudete dálkové ovládání využívat po delší dobu, vyjměte zněj baterie.
PŘÍPRAVA ROBOTICKÉHO VYSAVAČE PRO PROVOZ
MONTÁŽ APOUŽITÍ BOČNÍCH ROTAČNÍCH KARTÁČŮ
Boční rotační kartáče A16 aA23 jsou určeny na hladké podlahové plochy azajišťují efektivní úklid v rozích
apodél stěn anábytku.
Robotický vysavač otočte spodní stranou nahoru. Připravte si boční rotační kartáče A16 a A23. Zatlačte
postupně oba přiložené boční kartáče přesně a silou na kolíky, které jsou pro ně určené. Dbejte přitom, aby
souhlasily značky L aR jak na kartáčích, tak na těle robotického vysavače. Robotický vysavač otočte zpět do
provozní polohy.
- 11 -
12/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
Pokud budete používat robotický vysavač kúklidu místností, ve kterých jsou položeny koberce, boční rotační
kartáče A16 aA23 demontujte. Při demontáži postupujte opačným způsobem montáže.
VLOŽENÍ AVÝMĚNA BATERIÍ VDÁLKOVÉM OVLÁDÁNÍ
Stlačením uvolněte západku krytu B10 na zadní straně dálkového ovladače B1 akryt sejměte.
Do dálkového ovládání B1 vložte 2 ks baterie typu AAA (1,5 V). Při vkládání baterií dbejte na správnou polaritu,
která je vyznačena uvnitř prostoru B11 pro baterie. Nasaďte azacvakněte zpět kryt B10.
Pokud jsou baterie vybité, vyměňte je za nové. Nekombinujte různé typy baterií nebo staré anové baterie.
Dosah signálu dálkového ovládání B1 je přibližně 6 m.
VLOŽENÍ AVYJMUTÍ AKUMULÁTORU
Robotický vysavač je vybaven Li-ion akumulátorem C1. Pokud byl akumulátor zabalen samostatně, je nutno jej
před prvním použitím do robotického vysavače instalovat. Používejte pouze originální typ akumulátoru.
Vysavač otočte spodní stranou nahoru. Ujistěte se, že přepínač A13 je nastaven vpoloze 0 (vypnuto).
Zkrytu A20 odšroubujte šroubky akryt A20 sejměte.
Konektor C2, který se nachází v prostoru pro uložení akumulátoru, připojte ke konektoru C3 akumulátoru.
Připojení akumulátoru C1 lze provést pouze jedním směrem. Akumulátor C1 uložte do prostoru a prostor
uzavřete krytem A20. Vpřední části krytu A20 jsou umístěny západky, které musí nejprve zapadnout do drážek
vprostoru pro uložení akumulátoru, ateprve poté lze kryt A20 přiklopit apřipevnit zašroubováním šroubků. Po
připevnění krytu A20 otočte robotický vysavač zpět do provozní polohy.
Vyjmutí akumulátoru C1 provedete opačným způsobem. Před vyjmutím akumulátoru C1 se vždy ujistěte, že
přepínač A13 je nastaven vpoloze 0 (vypnuto).
Pokud nebudete robotický vysavač dlouhou dobu používat, vyjměte zněj akumulátor C1 auschovejte jej na
suchém, čistém achladném místě mimo dosah dětí.
UMÍSTĚNÍ NABÍJECÍ ZÁKLADNY
Nabíjecí základnu D1 umístěte ke zdi na tvrdý, vodorovný asuchý povrch vdosahu síťové zásuvky. Dbejte na to,
aby vdosahu 1m vlevo avpravo ave vzdálenosti 2m před základnou nebyly schody nebo překážky, které by
bránily robotickému vysavači vyhledat nabíjecí základnu D1 aúspěšně zaparkovat.
Ke zdířce D2 nabíjecí základny připojte konektor D6 přívodního kabelu síťového adaptéru avidlici přívodního
kabelu zasuňte do síťové zásuvky. Přívodní kabel umístěte tak, aby se nezamotal do čisticích kartáčů robotického
vysavače.
Po připojení ksíťové zásuvce se rozsvítí kontrolka D7 signalizující připojení nabíjecí základny ke zdroji energie.
Pokud nebudete robotický vysavač dlouhou dobu používat, nabíjecí základnu D1 odpojte od síťové zásuvky
auložte ji na suchém, čistém achladném místě.
PRVNÍ NABITÍ
Před prvním použitím robotického vysavače je nutno akumulátor C1 plně nabít po dobu nejméně 12 hodin.
Ujistěte se, že je nabíjecí základna D1 správně umístěna a připojena k síťové zásuvce dle kapitoly Umístění
nabíjecí základny. Nastavte přepínač A13 na robotickém vysavači do polohy I(zapnuto). Uchopte robotický
vysavač aručně jej nasaďte do nabíjecí základny tak, aby se spojily nabíjecí kontakty A15 vespod robotického
vysavače snabíjecími kontakty D4 nabíjecí základny. Po spojení kontaktů se zahájí proces nabíjení.
Robotický vysavač lze dobít i bez využití nabíjecí základny. Ke zdířce A5 vysavače připojte konektor D6
přívodního kabelu síťového adaptéru D5 avidlici přívodního kabelu zasuňte do síťové zásuvky.
Během nabíjení se na displeji A6 vysavače postupně zobrazuje „11:11“ směrem zleva doprava.
Jakmile dojde kplnému nabití akumulátoru, proces nabíjení se automaticky ukončí. Na displeji A6 se zobrazí
hlášení „FULL“ (PLNĚ NABITO).
Robotický vysavač je připraven kpoužití.
VYMEZENÍ VYSÁVANÉHO PROSTORU MAGNETICKOU PÁSKOU
Součástí dodávky robotického vysavače je magnetická páska. Pomocí ní můžete vymezit prostor pro
vysávání, aniž byste museli zavírat dveře nebo umisťovat umělé překážky vpohybu robota. Robotický vysavač
magnetickou pásku rozpozná anepřejede ji. Vydá se uklízet jiným směrem.
Magnetickou pásku H1 umístěte před místo, které nemá robotický vysavač uklízet, například vstup do jiné
místnosti, kobereček, kabely na podlaze, místnost nebo schodiště se zaoblenými rohy apod.
Aby páska lépe držela, můžete ji na krajích upevnit pomocí běžně dostupné oboustranné lepící pásky.
Poznámka:
Magnetickou pásku je nutno položit před každým úklidem, protože robotický vysavač
si ohraničení neukládá do paměti.
PROVOZ ROBOTICKÉHO VYSAVAČE
ZAPNUTÍ AVYPNUTÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČE
Nastavením přepínače A13 do polohy I(zapnuto) zapnete napájení robotického vysavače.
Stisknutím tlačítka A7 (ON/OFF) na ovládacím panelu nebo B2 (ON/OFF) na dálkovém ovládání se ozve hlášení
„System rebooting, please wait“ (Systém se restartuje, prosím vyčkejte) ana displeji A6 se postupně zobrazují
číslice 5555 až 1111. Po restartu se robotický vysavač uvede do pohotovostního režimu ana displeji A6 se zobrazí
všechny dostupné symboly. Tím je robotický vysavač připraven kprovozu.
Poznámka:
Pokud je robotický vysavač zaparkován vnabíjecí stanici D1 ve vypnutém stavu, po
nastavení přepínače A13 do polohy I(zapnuto) se ozve hlášení „Please turn on the
power switch (Prosím, zapněte hlavní vypínač) a na displeji A6 se zobrazí chybové
hlášení E2. Nastavením přepínače A13 do polohy I(zapnuto) se automaticky zahájí
proces nabíjení.
Nastavením přepínače A13 do polohy 0 (vypnuto) vypnete napájení robotického vysavače. Displej A6 zcela
zhasne. Ve vypnutém stavu robotický vysavač nereaguje na žádné tlačítko ovládacího panelu A3 ani dálkového
ovládání B1.
POHOTOVOSTNÍ REŽIM
Pohotovostní režim znamená, že je robotický vysavač připraven kprovozu. Na displeji A6 je zobrazen systémový
čas asvítí symboly všech dostupných funkcí.
Do pohotovostního režimu uvedete robotický vysavač stisknutím tlačítka A7 (ON/OFF) na robotickém vysavači
nebo tlačítka B2 (ON/OFF) na dálkovém ovládání buď po zapnutí napájení přepínačem A13, nebo kdykoliv
během provozu robotického vysavače.
REŽIM SPÁNKU
Do režimu spánku vstoupí robotický vysavač buď automaticky po deseti minutách nečinnosti nebo po stisknutí
ovládacího tlačítka A7 (ON/OFF) na robotickém vysavači po dobu delší než 3 sekundy. Ozve se akustická
signalizace, displej zhasne arobotický vysavač automaticky přejde do režimu spánku.
Kprobuzení robotického vysavače zrežimu spánku do pohotovostního režimu stiskněte tlačítko A7 (ON/OFF) na
robotickém vysavači nebo ovládací tlačítko B2 (ON/OFF) na dálkovém ovládání B1. Probuzení je doprovázeno
akustickou signalizací ahlášením „System rebooting, please wait“ (Systém se restartuje, prosím vyčkejte).
NASTAVENÍ SYSTÉMOVÉHO ČASU ROBOTICKÉHO VYSAVAČE
Systémový čas je vlastně skutečný čas. Jeho správné nastavení je důležité, pokud si přejete využívat funkci
plánovaného úklidu.
Vpohotovostním režimu nebo vrežimu nabíjení vzákladně stiskněte tlačítko A8 (PLAN) na ovládacím panelu A3.
Na displeji A6 se rozblikají číslice před dvojtečkou, představující hodiny.
Tlačítkem A12 (HOME) nebo A11 (MAX) nastavte hodnotu pro hodiny. Pro rychlejší nastavení přidržte tlačítko
A12 nebo A11 stisknuté.
Zvolenou hodnotu hodin potvrďte stisknutím tlačítka A7 (ON/OFF). Číslice za dvojtečkou, představující minuty,
se rozblikají.
Tlačítkem A12 (HOME) nebo A11 (MAX) nastavte hodnotu pro minuty. Pro rychlejší nastavení přidržte tlačítko
A12 nebo A11 stisknuté.
Zvolenou hodnotu hodin potvrďte stisknutím tlačítka A7 (ON/OFF). Tím je systémový čas nastaven
Pokud neprovedete do 5 sekund žádnou změnu, režim nastavení systémového času se automaticky zruší ana
displeji A6 se zobrazí dříve nastavený čas. Nastavení nebude uloženo do paměti.
VYPNUTÍ/ZAPNUTÍ HLASOVÝCH HLÁŠENÍ
Pokud vám nevyhovují hlasová hlášení systému robotického vysavače, deaktivujte je současným stisknutím
tlačítek A12 (HOME) a A8 (PLAN) na ovládacím panelu A3 robotického vysavače. Robotický vysavač bude
vydávat pouze zvukovou signalizaci.
Chcete-li hlasová hlášení znovu aktivovat, znovu stiskněte současně tlačítka A12 (HOME) aA8 (PLAN).
VOLBA REŽIMU ÚKLIDU ROBOTICKÉHO VYSAVAČE
Tip:
Při prvním úklidu v novém prostředí pozorujte pohyb robotického vysavače. Můžete tak
rozpoznat problematické překážky aodstranit je pro příští úklid.
REŽIM AUTOMATICKÉHO ÚKLIDU
Stiskněte tlačítko A7 (ON/OFF) na robotickém vysavači nebo B2 (ON/OFF) na dálkovém ovládání. Robotický
vysavač vstoupí do automatického režimu úklidu, ve kterém efektivně kombinuje různé cesty k dosažení
optimálního úklidu celé podlahové plochy. Jakmile robotický vysavač dokončí úklid, vyhledá nabíjecí základnu
azaparkuje, aby se dobil.
REŽIM ÚKLIDU PODÉL STĚN
Stiskněte tlačítko A9 (EDGE CLEAN) na ovládacím panelu nebo stiskněte tlačítko B8 (MODE) dálkovém ovládání
tak, aby se na displeji A6 se zobrazilo mod1 azůstala svítit ikona A9 (EDGE CLEAN). Robotický vysavač vstoupí
do režimu úklidu podél stěn, ve kterém se pohybuje po obvodu místnosti amotorizované boční rotační kartáče
A16 aA23 účinně vymetají nečistoty zprostoru podél stěn, nábytku avrozích kzajištění dokonalého úklidu.
REŽIM ÚKLIDU OBLASTI OVELIKOSTI 2x2 METRY
Robotický vysavač umístěte zhruba vprostřed plochy, kterou si přejete uklidit.
Mačkejte tlačítko B8 (MODE) na dálkovém ovládání tak dlouho, až se na displeji A6 zobrazí mod2. Robotický
vysavač vstoupí do režimu úklidu oblasti ovelikosti 2x2 metry, ve kterém se pohybuje vrovných, souběžných
liniích avysává plochu přibližně 2x2 metry. Jakmile robotický vysavač dokončí úklid této oblasti, vrátí se zpět do
výchozího bodu azahlásí „Cleaning complete“ (Úklid dokončen).
REŽIM POHYBU NÁHODNÝM SMĚREM
Mačkejte tlačítko B8 (MODE) na dálkovém ovládání tak dlouho, až se na displeji A6 zobrazí mod3. Robotický
vysavač vstoupí do režimu pohybu náhodným směrem, ve kterém uklízí tak dlouho, dokud se akumulátor C1
téměř nevybije. Jakmile robotický vysavač detekuje nízké napětí akumulátoru, ukončí úklid a zahlásí „Please
Charge“ (prosím nabít). Potom vyhledá nabíjecí základnu D1 azaparkuje, aby se dobil.
REŽIM INTENZIVNÍHO ÚKLIDU
Mačkejte tlačítko B8 (MODE) na dálkovém ovládání tak dlouho, až se na displeji A6 zobrazí mod4. Robotický
vysavač vstoupí do režimu intenzivního úklidu, kdy vyčistí stejné místo minimálně dvakrát. Vúklidu robotický
vysavač pokračuje tak dlouho, dokud se akumulátor C1 téměř nevybije. Jakmile robotický vysavač detekuje nízké
napětí akumulátoru, ukončí úklid azahlásí „Please Charge“ (prosím nabít). Potom vyhledá nabíjecí základnu D1
azaparkuje, aby se dobil.
REŽIM MAXIMÁLNÍHO VÝKONU
Stiskněte tlačítko A11 (MAX) na ovládacím panelu A3 nebo B9 (MAX) na dálkovém ovládání B1. Robotický
vysavač začne uklízet auklízí tak dlouho, dokud se akumulátor C1 téměř nevybije. Jakmile robotický vysavač
detekuje nízké napětí akumulátoru, ukončí úklid azahlásí „Please Charge“ (prosím nabít). Potom vyhledá nabíjecí
základnu D1 azaparkuje, aby se dobil.
- 12 -
12/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
OSTATNÍ FUNKCE ROBOTICKÉHO VYSAVAČE
FUNKCE NÁVRATU DO NABÍJECÍ ZÁKLADNY ANABÍJENÍ
Do režimu návratu do nabíjecí základny D1 se robotický vysavač automaticky přepne, jakmile během provozu
detekuje nízké napětí akumulátoru C1.
V tomto režimu robotický vysavač automaticky hledá cestu k nabíjecí základně D1
azaparkuje, aby se akumulátor C1 znovu nabil. Pokud nebude úspěšný, systém zahlasí „Please wait“ (počkejte
prosím) pokusí se oto znovu, dokud úspěšně nezaparkuje. Jakmile úspěšně zaparkuje, spustí se nabíjecí cyklus.
Dbejte na to, aby nabíjecí základna D1 byla umístěna v souladu s pokyny uvedenými v kapitole Umístění
apoužití nabíjecí základny. Jinak nemusí dojít kúspěšnému zaparkování robotického vysavače.
FUNKCE PLÁNOVANÉHO ÚKLIDU
Tato funkce umožňuje předem nastavit čas, kdy má robotický vysavač zahájit automatický úklid. Robotický vysavač
poté denně spustí úklid vždy ve stejný čas.
Poznámka:
Nastavení času plánovaného úklidu je založeno na systémovém čase robotického vysavače.
Proto před nastavením času plánovaného úklidu je nutno správně nastavit systémový čas dle
kapitoly Nastavení systémového času robotického vysavače.
NASTAVENÍ PLÁNOVANÉHO ÚKLIDU
Uveďte robotický vysavač do pohotovostního režimu.
Vpohotovostním režimu stiskněte tlačítko A8 (PLAN) na ovládacím panelu A3. Na displeji A6 se rozblikají číslice
před dvojtečkou, představující hodiny. Chcete-li vtuto chvíli ukončit režim plánovaného úklidu bez uložení času,
znovu stiskněte tlačítko A8 (PLAN). Pokud do pěti sekund neprovedete žádnou akci, režim plánovaného úklidu
se automaticky zruší azobrazí se systémový čas.
Tlačítkem A12 (HOME) nebo A11 (MAX) nastavte hodnotu pro hodiny. Pro rychlejší nastavení přidržte tlačítko
A12 nebo A11 stisknuté.
Zvolenou hodnotu hodin potvrďte stisknutím tlačítka A7 (ON/OFF). Číslice za dvojtečkou, představující minuty,
se rozblikají.
Tlačítkem A12 (HOME) nebo A11 (MAX) nastavte hodnotu pro minuty. Pro rychlejší nastavení přidržte tlačítko
A12 nebo A11 stisknuté.
Zvolenou hodnotu hodin potvrďte stisknutím tlačítka A7 (ON/OFF). Systém zahlasí „Scheduling confirmed
(plánování nastaveno)“ azobrazí se systémový čas. Pokud nastavenou hodnotu času nepotvrdíte tlačítkem A7
(ON/OFF), nastavený čas nebude uložen.
ZRUŠENÍ PLÁNOVANÉHO ÚKLIDU
Zrušení nastaveného času pro plánovaný úklid proveďte nastavením hodnoty času 00:00 spoužitím stejného
postupu jako vpředchozí kapitole. Systém zahlásí „No scheduling“ (žádný plánovaný úklid).
POUŽITÍ MOPU
Mop je doplňkovou funkcí robotického vysavače aje určen ksuchému nebo vlhkému úklidu hladkých tvrdých
podlahových ploch. Skládá se zdržáku E1 a antistatické prachovky E9. Prachovku můžete používat na sucho
ke stírání prachu zpodlahy nebo ji můžete předem navlhčit vodou apřípravkem na umývání hladkých podlah.
Abyste nemuseli prachovku často demontovat aznovu vlhčit, je držák E1 vybaven zásobníkem na vodu E5 se
systémem kontinuálního vlhčení prachovky. Pokud prachovku vlhčíte před její montáží na držák E1, vždy ji
pečlivě vyždímejte.
Upozornění:
Používejte pouze mop určený pro tento typ robotického vysavače. Držák E1
nepoužívejte bez antistatické prachovky E9.
Mop není určen kúklidu koberců.
Antistatickou prachovku E9 připevněte kdržáku E1 pomocí pásků suchého zipu E2, E3 aE4 na držáku E1.
Chcete-li využít funkci mopu kvlhkému vytírání, odklopte kryt E6 zásobníku na vodu E5 anaplňte jej čistou
vodou akryt řádně zasuňte do otvoru zásobníku.
Robotický vysavač otočte spodní stranou nahoru. Sestavený mop zasuňte pomocí připevňovacích čepů E7
aE8 do otvorů A26 aA28 vrobotickém vysavači (shodné otvory jsou na obou stranách robotického vysavače).
Vysavač pak otočte zpět do normální provozní polohy.
Zvolte některý zrežimů úklidu azahajte úklid.
Po skončení úklidu vylijte ze zásobníku E5 případnou zbylou vodu azásobník ponechejte odkapat na vhodném
místě. Prachovku E9 omyjte pod tekoucí vodou, řádně vyždímejte anechejte proschnout.
Demontáž mopu provedete opačným způsobem.
FUNKCE GYRO MAPPING (ORIENTACE VPROSTORU)
Robotický vysavač je vybaven funkcí tzv. gyro mapping, která dokáže rozpoznat prostorovou geometrii
místností, ve kterých provádí úklid avysavač tak účinněji vyčistí podlahu. Funkce je vestavěná anelze ji nijak
ovlivnit.
FUNKCE OVLÁDÁNÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČE PROSTŘEDNICTVÍM MOBILNÍ APLIKACE
Robotický vysavač můžete ovládat iprostřednictvím svého chytrého telefonu nebo tabletu. Aplikace umožňuje
výběr režimu úklidu, pozastavení úklidu inávrat do nabíjecí základny, poskytuje přehled odobě úklidu aostavu
robotického vysavače.
Aplikace je volně dostupná velektronickém obchodě Apple App Store nebo Google Play. Odkaz na aplikaci
naleznete na konci tohoto návodu.
Poznámka:
Robotický vysavač podporuje komunikační protokol IEEE802.11 b/g/n s Wi-Fi frekvenčním
pásmem 2,4 a 5 GHz. Podporovány jsou šifrovací standardy WPA aWPA2-PSK. Pokud si nejste
jisti, které standardy používá vaše Wi-Fi síť aváš router, obraťte se na svého poskytovatele
internetového připojení nebo výrobce routeru.
Po stažení anainstalování vás aplikace sama provede postupem připojením robotického vysavače kvaší Wi-Fi síti.
NABÍJENÍ ROBOTICKÉHO VYSAVAČE
AUTOMATICKÉ NABÍJENÍ
Jakmile robotický vysavač při provozu detekuje nízké napětí akumulátoru C1, začne automaticky vyhledávat
nabíjecí základnu D1. Aby robotický vysavač mohl najít nabíjecí základnu azaparkovat do ní, potřebuje vyhledat
infračervený signál vysílaný vysílačem D3 nabíjecí základny D1. Z tohoto důvodu doporučujeme ponechat
nabíjecí základnu stále připojenou ke zdroji energie.
Po zaparkování robotického vysavače do nabíjecí základny se zahájí nabíjecí cyklus anabíjecí základna přestane
vysílat infračervený signál. Plné nabití trvá přibližně 4 až 6 hodin. Skutečná doba nabíjení závisí na stavu
akumulátoru. Plné nabití akumulátoru zajistí až 120 minut provozu.
Během nabíjení se na displeji A6 vysavače postupně zobrazuje „11:11“ směrem zleva doprava.
Jakmile dojde kplnému nabití akumulátoru C1, proces nabíjení se automaticky ukončí. Na displeji A6 se zobrazí
hlášení „FULL (NABITO).
Pokud dojde kpřerušení spojení nabíjecích kontaktů během nabíjecího cyklu, robotický vysavač se vzdálí od
nabíjecí základny D1 a sám do ní zpět zaparkuje k obnovení procesu nabíjení, pokud mu v tom nezabrání
překážky.
Pokud dojde k výpadku dodávky elektrické energie, nabíjecí cyklus se přeruší a bude opět pokračovat po
obnovení dodávky energie.
Pokud dojde kpřekročení maximálního nabíjecího proudu, nabíjecí základna D1 automaticky přeruší nabíjecí
cyklus.
RUČNÍ NABÍJENÍ
Pokud se robotický vysavač nachází vpohotovostním režimu adetekuje nízké napětí akumulátoru, robotický
vysavač zahlásí „Please Charge“ (Prosím nabít). Vtomto případě stiskněte tlačítko A12 (HOME) na ovládacím
panelu A3 nebo tlačítko B7 (HOME) na dálkovém ovladači. Robotický vysavač automatický vyhledá nabíjecí
základnu D1 azahájí automatické nabíjení dle předchozí kapitoly.
Pokud už je vestavěný akumulátor C1 natolik vybitý, že vysavač není schopen vyhledat nabíjecí základnu, na
displeji se zobrazí hlášení „Lo“ (Nízké napětí). Vtomto případě je nutno vysavač zaparkovat do nabíjecí základny
D1 ručně. Předtím se ujistěte, že nabíjecí základna je připojena ksíťové zásuvce. To je signalizováno rozsvícenou
kontrolkou D7. Přepínač A13 robotického vysavače musí být vpoloze I(zapnuto).
Uchopte robotický vysavač aručně jej nasaďte do nabíjecí základny D1 tak, aby se spojily nabíjecí kontakty A15
vespod robotického vysavače snabíjecími kontakty D4 nabíjecí základny. Po spojení kontaktů se zahájí proces
nabíjení.
Poznámka:
Robotický vysavač lze dobít ibez využití nabíjecí základny. Ke zdířce A5 robotického vysavače
připojte konektor D6 přívodního kabelu síťového adaptéru D5 a vidlici přívodního kabelu
zasuňte do síťové zásuvky.
PÉČE OVESTAVĚNÝ AKUMULÁTOR
Doporučujeme nepřerušovat nabíjecí cyklus audržovat akumulátor C1 vnabitém stavu.
Robotický vysavač nenechávejte zbytečně dlouhou dobu plně nabitý nebo vybitý stát.
Akumulátor C1, který je ponechán dlouhou dobu ve vybitém stavu, se může sám vybít pod přípustnou hodnotu
atím může dojít kjeho nevratnému poškození.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ACHYBOVÁ HLÁŠENÍ
Robotický vysavač je schopen sám rozpoznat problém a ohlásit jej prostřednictvím varovného akustického
signálu. Vtakovém případě se vysavač zastaví ana displeji A6 se zobrazí kód chybového hlášení.
Níže uvedená tabulka vám pomůže najít příčinu a odstranit problém. Po odstranění problému můžete uvést
vysavač opět do provozu.
KÓD
CHYBOVÉHO
HLÁŠENI
PŘÍČINA ŘEŠENÍ
E2
Přerušení přívodního
napájení během dobíjení
nebo jste robotický
vysavač vypnuli
přepínačem A13.
Během nabíjení robotického vysavače došlo kvýpadku
napájecího proudu. Po obnovení dodávky proudu bude
nabíjení automaticky pokračovat. Pokud ne, stiskněte tlačítko
HOME na vysavači nebo na dálkovém ovládání.
Zapněte napájení robotického vysavače přepnutím spínače
A13 do polohy I(zapnuto).
E3
Nízké napětí přívodního
proudu pro nabíjení nebo
selhání automatického
nabíjení.
Zkontrolujte správné zapojení napájecího adaptéru D5
knabíjecí základně azasunutí vidlice přívodního kabelu do
síťové zásuvky.
Spusťte znovu nabíjecí proces. Pokud se vysavač nezačne
nabíjet, kontaktujte servisní středisko.
E11
Nebezpečí pádu na levé
straně vysavače.
Snímače proti pádu zaregistrovaly prostor, do kterého by
vysavač mohl spadnout. Přesuňte vysavač na jiné místo.
Vyčistěte snímače proti pádu.
E12
Nebezpečí pádu na pravé
straně vysavače.
E13
Nebezpečí pádu na přední
straně vysavače.
E21
Levé kolečko A18 je ve
vzduchu.
Zkontrolujte, zda je příslušné kolečko vysavače pevně na
podlaze. Pokud najel vysavač na nějakou překážku nebo visí
nad mezerou, přeneste jej jinam. Zkontrolujte, zda se příslušné
kolečko volně otáčí avpřípadě potřeby odstraňte nečistoty.
E22
Pravé kolečko A25 je ve
vzduchu.
E23
Přední otočné kolečko
A22 je ve vzduchu.
- 13 -
12/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
E31
Snímač nárazu na levé
straně zaregistroval
překážku.
Snímač nárazníku na příslušné straně vysavače zaregistroval
překážku. Odstraňte překážku nebo přesuňte vysavač na
jiné místo.
E32
Snímač nárazu na pravé
straně zaregistroval
překážku.
E33
Snímač nárazu na přední
straně zaregistroval
překážku.
E41
Přetížení levého kolečka
A18. Došlo kpřetížení motoru kolečka akjeho následnému
zaseknutí vlivem nečistot. Zkontrolujte, zda se příslušné
kolečko volně otáčí avpřípadě potřeby odstraňte nečistoty.
E42
Přetížení pravého
kolečka A25.
E43
Přetížení levého bočního
rotačního kartáče A16.
Došlo kpřetížení motoru bočního kartáče akjeho následnému
zaseknutí vlivem nečistot. Vyčistěte rotační kartáč dle pokynů
včásti údržba tohoto návodu.
E44
Přetížení pravého bočního
rotačního kartáče A23.
E45
Přetížení motoru
ventilátoru.
Došlo kpřetížení motoru ventilátoru. Nádoba na prach A29
je pravděpodobně zcela plná nebo je rotační kartáč A21 silně
zanesen nečistotami. Vyčistěte vysavač dle pokynů včásti
údržba tohoto návodu.
E46
Přetížení rotačního
kartáče A21.
Došlo kpřetížení motoru kartáče akjeho následnému
zaseknutí vlivem nečistot. Vyčistěte rotační kartáč dle pokynů
včásti údržba tohoto návodu.
LO
Akumulátor C1 je téměř
vybitý.
Akumulátor je téměř vybitý arobotický vysavače už není sám
schopen zajet do nabíjecí základny. Je nutno jej do základny
nasadit manuálně.
11:11 Probíhá nabíjení. Informativní hlášení – robotický vysavač je vrežimu nabíjení
FULL Nabíjení dokončeno. Informativní hlášení – robotický vysavač je plně nabit
CONN Připojování kWi-Fi.
Informativní hlášení – robotický vysavač se pokouší připojit
kWi-Fi síti
FAIL Chyba připojení kWi-Fi. Informativní hlášení – připojení kWi-Fi síti se nezdařilo
SUCC Připojeno kWi-Fi síti. Informativní hlášení – robotický vysavač je připojen kWi-Fi síti
Pokud se robotický vysavač zastaví anedaří se vám jej znovu uvést do provozu, zkuste jej vypnout aznovu
zapnout přepínačem A13. Pokud problém přetrvává, obraťte se na autorizované servisní středisko.
ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA
Před čištěním vypněte robotický vysavač nastavením přepínače A13 do polohy 0(vypnuto) anabíjecí základnu
D1 odpojte od síťové zásuvky.
Kčištění nikdy nepoužívejte čisticí prostředky sabrazivním účinkem, ředidla apod.
Zanedbávání čištění aúdržby může negativně ovlivnit fungování robotického vysavače avést ke snížení jeho
výkonu.
NÁDOBA NA PRACH AFILTRY
Po každém použití vyčistěte nádobu na prach A29. Stiskněte tlačítko A31 pro otevření víka A4 avyjměte nádobu
na prach A29. Odjistěte boční západku F1 víka nádoby na prach avíko F2 otevřete. Vyjměte filtr F3 aznádoby na
prach A29 vysypejte nečistoty. Zhygienických důvodů to doporučujeme provést mimo obytný prostor.
Nádobu na prach očistěte vlhkým hadříkem. Vpřípadě většího znečištění lze nádobu na prach A29 kompletně
omýt pod tekoucí vodou. Před mytím nejprve vyjměte rámeček sfiltrem F4. Nádobu na prach A29 omyjte vodou
adobře ji vysušte. Vraťte zpět rámeček sfiltrem F4.
Víko F2 řádně uzavřete. Uzavření víka F2 je signalizováno cvaknutím. Nádobu A29 vraťte zpět na své místo avíko
A4 uzavřete.
FILTRY
Filtry F3 a F4 čistěte jednou týdně. Po vyprázdnění nádoby na prach A29 vyjměte filtr F3 irámeček sfiltrem
F4 (HEPA). Filtr F4 vyjměte zrámečku aspolečně sfiltrem F3 je vyklepejte je mimo obytný prostor. Vpřípadě
většího znečištění můžete filtr F3 omýt pod tekoucí vlažnou vodou. Po omytí nechejte filtr F3 volně uschnout.
Filtr F4 (HEPA) očistěte přiloženým štětečkem F5. Vyčištěné filtry F3 aF4 vložte zpět na své místo. Než vložíte
filtry F3 aF4 zpět, ujistěte se, že jsou naprosto suché. Zhygienických důvodů doporučujeme filtry F3 aF4 měnit
každé tři měsíce.
Poznámka:
Filtr F4 je typu HEPA, což znamená vysoce efektivní filtr vzduchových částic. Jeho úkolem je
zachytit nejjemnější částice nečistot, které nezachytil filtr F3.
MOP
Po každém použití funkce mopu sejměte antistatickou prachovku E9, vyperte ručně ve vlažné vodě spřídavkem
malého množství jemného pracího prášku anechejte jej volně uschnout. Držák E1 otřete mírně navlhčeným
hadříkem apoté jej vytřete dosucha.
CENTRÁLNÍ ROTAČNÍ KARTÁČ
Zatlačte na západku G1 centrálního rotačního kartáče A21 avyjměte rotační kartáč A21 iskompletním krytem
G2 aG4.
Suchým hadříkem vyčistěte sací otvor A30 aprostor, ve kterém byl rotační kartáč A21 uložen.
Stiskněte západky G3 horního krytu G2 ahorní kryt G2 sejměte. Potom odklopte svorku G5 arotační kartáč
vyjměte zdolního krytu G4. Zkartáčků G6 rotačního kartáče A21 odstraňte veškeré nečistoty (prach, namotané
vlasy, zvířecí chlupy apod.).
Rotační kartáč A21 namontujte zpět opačným způsobem demontáže.
BOČNÍ ROTAČNÍ KARTÁČE
Demontujte boční rotační kartáče A16 a A23 vytažením směrem vzhůru. Z rotačních kartáčů A16 a A23
azmísta, kde byly připevněny, odstraňte veškeré nečistoty. Po vyčištění je připevněte zpět. Vpřípadě opotřebení
je vyměňte za nové.
KOMPLETNÍ ROBOTICKÝ VYSAV
Povrch robotického vysavače pravidelně otírejte měkkým suchým hadříkem.
Alespoň jednou za týden nebo častěji vyčistěte přední otočné kolečko A22, motorizovaná kolečka A18 aA25,
centrální rotační kartáč A21, sací otvor A30, boční rotační kartáče A16 aA23, nabíjecí kontakty A15, senzory
vpředním nárazníku A2, spodní senzory A14, A17, A19, A24 aA27 anabíjecí základnu D1.
Zpředního otočného kolečka A22 amotorizovaných koleček A18 aA25 nejdříve odstraňte případné hrubší
nečistoty. Poté je očistěte po celém obvodu mírně navlhčeným hadříkem aotřete dosucha. Nezapomeňte očistit
iprostor kolem koleček.
Senzory umístěné vnárazníku A2, senzory A14, A17, A19, A24 aA27 vespod robotického vysavače, povrch
nabíjecí základny D1 včetně nabíjecích kontaktů D4 otřete suchým měkkým hadříkem nebo vatové tyčinky.
SKLADOVÁNÍ
Pokud nebudete robotický vysavač delší dobu používat, proveďte následující:
Očistěte robotický vysavač dle kapitoly Čištění aúdržba.
Zrobotického vysavače odpojte avyjměte akumulátor C1 dle kapitoly Vložení avyjmutí akumulátoru.
Zdálkového ovládání B1 vyjměte baterie dle postupu Vložení avýměna baterií vdálkovém ovládání.
Nabíjecí základnu D1 odpojte od síťové zásuvky.
Robotický vysavač skompletním příslušenstvím uložte na suchém, čistém achladném místě.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Robotický vysavač
Rozměry (průměr x výška) ..................................................................................................................................................... 335×85 mm
Hmotnost ................................................................................................................................................................................................ 2,5 kg
Provozní čas na jedno nabití ................................................................................................................................................... až 120 min
Objem nádoby na prach ................................................................................................................................................................... 500 ml
Síťový adaptér
Jmenovitý rozsah napětí ..................................................................................................................................................... 100–240 VAC
Jmenovitý kmitočet ........................................................................................................................................................................ 50/60 Hz
Výstup .......................................................................................................................................................................................... 5–30 V, 2,1A
Akumulátor
Typ ....................................................................................................................................................................................... 2 200 mAh Li-ion
Výstup ...................................................................................................................................................................................................... 14,4 V
Vstup ............................................................................................................................................................................................................ 0,4 A
Výkon ..................................................................................................................................................................................................... 600 mA
Doba nabíjení ......................................................................................................................................................................................... 4–6 h
Nabíjecí stanice
Jmenovitý rozsah napětí ..................................................................................................................................................... 100–240 VAC
Jmenovitý kmitočet ........................................................................................................................................................................ 50/60 Hz
Výstup .......................................................................................................................................................................................... 24 V, 600 mA
Deklarovaná hodnota emise hluku je nižší než 60 dB(A), což představuje hladinu Aakustického výkonu vzhledem
kreferenčnímu akustickému výkonu 1 pW.
VYSVĚTLENÍ TECHNICKÝCH POJMŮ
Stupeň ochrany před úrazem elektrickým proudem:
Třída II – Ochrana před úrazem elektrickým proudem je zajištěna dvojitou nebo zesílenou izolací.
Změny textu atechnických parametrů vyhrazeny.
- 14 -
12/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
LIKVIDACE POUŽITÝCH AKUMULATORŮ
Před odevzdáním výrobku na určeném sběrném místě je třeba zajistit, aby z něj byl vyjmut vestavěný
akumulátor. Před vyjmutím akumulátoru Ujistěte se, že přepínač A13 je nastaven v poloze 0 (vypnuto).
Zkrytu A20 odšroubujte šroubky a kryt A20 sejměte. Odpojte konektor C3 od konektoru C2 a akumulátor C1
vyjměte ven. Připevněte zpět kryt A20 akumulátoru.
Tento symbol znamená, že použité akumulátory abaterie nepatří do běžného komunálního
odpadu. Ke správné likvidaci odevzdejte použité akumulátory a baterie na určená sběrná
místa. Správnou likvidací akumulátorů abaterií pomůžete předejít negativním dopadům na
životní prostředí alidské zdraví.
Likvidace vostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný vEvropské unii. Chcete-li likvidovat použité baterie aakumulátory,
vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo
svého prodejce.
POKYNY AINFORMACE ONAKLÁDÁNÍ SPOUŽITÝM OBALEM
Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí kukládání odpadu.
LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH AELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité
elektrické aelektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke
správné likvidaci, obnově a recyklaci předejte tyto výrobky na určená sběrná místa.
Alternativně vněkterých zemích Evropské unie nebo jiných evropských zemích můžete vrátit
své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací
tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci
potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být
důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo
nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními
předpisy uděleny pokuty.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují.
Pro podnikové subjekty vzemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická aelektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého
prodejce nebo dodavatele.
Likvidace vostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace
osprávném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Sencor SRV 4000GD-EUE3 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka