Flex SE 14-2 125, SE 14-2 150 Používateľská príručka

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre povrchové brúsky FLEX SE 14-2 125 a SE 14-2 150. Som pripravený odpovedať na vaše otázky ohľadom používania, údržby, bezpečnostných pokynov a technických špecifikácií týchto zariadení. Príručka obsahuje informácie o pripojení odsávania prachu, výmene brúsneho papiera, nastavovaní otáčok a ďalších dôležitých detailoch.
  • Aký typ brúsneho papiera sa dá použiť s brúskou?
    Aké sú maximálne otáčky brúsky?
    Dá sa brúska použiť na mokré brúsenie?
    Aký je maximálny priemer brúsneho kotúča?
SE 14-2 125/SE 14-2 150
179
Obsah
Pre Vašu bezpečnosˆ . . . . . . . . . . . . . . .179
Hlučnosˆ a vibrácia . . . . . . . . . . . . . . . . .182
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
Na prvý poh¾ad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184
Návod na použitie . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
Údržba a ošetrovanie . . . . . . . . . . . . . . . .189
-Prehlásenie o zhode . . . . . . . . . . . . .189
Pokyny pre likvidáciu . . . . . . . . . . . . . . . .189
Vylúčenie zodpovednosti . . . . . . . . . . . . .189
Použité symboly
VAROVANIE!
Označuje bezprostredne hroziace nebezpe-
čenstvo. Pri nedodržaní upozornenia hrozí
usmrtenie alebo najˆažšie poranenia.
POZOR!
Označuje nejakú možnú nebezpečnú situáciu.
Pri nedodržaní upozornenia hrozí poranenie
alebo vecné škody.
UPOZORNENIE
Označuje aplikačné tipy a dôležité informácie.
Symboly na náradí
Pred uvedením do prevádzky
si prečítajte návod na obsluhu!
Noste ochranu očí!
Noste protihlukovú ochranu!
Pokyn pre likvidáciu použitého
spotrebiča (pozri strana 189)!
Pre Vašu bezpečnosˆ
VAROVANIE!
Pred použitím elektrického náradia
si prečítajte a potom jednajte:
predložený návod na obsluhu,
„Všeobecné bezpečnostné pokyny
na zaobchádzanie s elektrickým
náradím v priloženom zošite
(čís. publikácie: 315.915),
pravidla a predpisy na zabránenie úrazom,
platné pre miesto nasadenia a jednajte
pod¾a nich.
Toto elektrické náradie je konštruované pod¾a
časného stavu techniky a uznávaných
bezpečnostne-technických pravidiel.
Pri používaní môže napriek tomu dôjsˆ
k ohrozeniu života používate¾a alebo tretej
osoby, event. poškodeniu náradia alebo
iných vecných hodnôt.
Používajte elektrické náradie len
pre stanovené použitie,
v bezchybnom bezpečnostne-technickom
stave.
Okamžite odstráòte poruchy, ktoré obmedzujú
bezpečnosˆ.
Stanovené použitie
Brúska pre povrchovú úpravu SE 14-2 125/
SE 14-2 150 je určená
na živnostenské nasadenie v priemysle
a remeslníctve,
na plošné brúsenie kovov, kameòov a dreva,
ako aj na obrusovanie náterov za sucha,
na použitie brúsneho papiera so suchým
zipsom na oporných tanieroch, ktoré sú
pre toto náradie ponúkané firmou FLEX,
na použitie brúsnych lamelových tanierov,
ktoré sú pre toto náradie ponúkané firmou
FLEX,
Nástroje musia byˆ schválené pre otáčky mini-
málne 3.000 ot./min.
Na tomto elektrickom náradí sa nesmú používaˆ
rozbrusovacie a hrubovacie kotúče.
Pri použití brúsky pre povrchovú úpravu
SE 14-2 125/SE 14-2 150 je potrebné pripojiˆ
vysávač triedy M.
SE 14-2 125/SE 14-2 150
180
Bezpečnostné upozornenia
VAROVANIE!
Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor-
nenia a pokyny.
Zanedbanie dodržiavania
bezpečnostných upozornení a pokynov
môže maˆ za následok úraz elektrickým
prúdom, požiar a/alebo ˆažké poranenia
.
Všetky bezpečnostné upozornenia
a pokyny uschovajte na budúce použitie.
Používajte toto elektrické náradie ako
brúsku, brúsku na brúsenie s brúsnym
papierom a leštičku.
Dodržiavajte všetky bezpečnostné
upozornenia, pokyny, zobrazenia a údaje,
ktoré ste obdržali spolu s náradím.
Nedodržanie nasledujúcich pokynov môže viesˆ
k úrazu elektrickým prúdom, požiaru a/lebo
vážnym poraneniam.
Toto elektrické náradie nie je vhodné pre
prácu s drôtenými kefami a rozbrusovanie.
Použitia, pre ktoré nie je elektrické náradíe
predpokladané, môžu spôsobiˆ ohrozenia
aporanenia.
Nepoužívajte žiadne príslušenstvo,
ktoré nebolo výrobcom predpokladané
aodporúčané špeciálne pre toto
elektrické náradie.
Len to, že príslušenstvo môžete na Vašom
elektrickom náradí upevniˆ, nie je zárukou
žiadneho bezpečného použitia.
Prípustné otáčky vloženého nástroja musia
byˆ najmenej tak vysoké, ako najvyššie
otáčky uvedené na elektrickom náradí.
Príslušenstvo, ktoré sa otáča rýchlejšie ako
je prípustné, sa môže rozlomiˆ a lietaˆ.
Vonkajší priemer a hrúbka vloženého
nástroja musia zodpovedaˆ rozmerovým
údajom elektrického náradia.
Nesprávne dimenzované pracovné nástroje nie
je možné dostatočne zakryˆ alebo kontrolovaˆ.
Brúsne kotúče, brúsne taniere alebo
iné príslušenstvo sa musia presne hodiˆ
na brúsne vreteno Vášho elektrického
náradia.
Pracovné nástroje, ktoré sa presne nehodia na
brúsne vreteno elektrického náradia, sa otáčajú
nerovnomerne, silne vibrujú a môžu viesˆ k strate
kontroly.
Nepoužívajte žiadne poškodené pracovné
nástroje. Pred každým použitím skontro-
lujte pracovné nástroje z h¾adiska odlupo-
vania a trhlín, brúsne taniere z h¾adiska
trhlín, obrúsenia a silného opotrebenia.
Keï elektrické náradie alebo pracovný
nástroj spadne, skontrolujte ich z h¾adiska
poškodenia alebo použite nepoškodený
pracovný nástroj. Ak ste pracovný nástroj
skontrolovali a vložili, udržiavajte seba
a osoby, ktoré sa nachádzajú v blízkosti,
mimo rovinu rotujúceho pracovného
nástroja a nechajte náradie jednu minútu
bežaˆ s najvyššími otáčkami.
Poškodené pracovné nástroje väčšinou v tejto
testovacej dobe puknú.
Noste osobné ochranné pomôcky.
Používajte pod¾a spôsobu použitia
celotvárovú ochranu, ochranu očí alebo
ochranné okuliare.
Ak je to adekvátne, noste protiprachovú
masku, ochranu sluchu, ochranné ruka-
vice alebo špeciálnu zásteru, ktorá Vás
chráni pred malými brúsnymi čiastočkami
a čiastočkami materiálu.
Oči sa majú chrániˆ pred odlietavajúcimi cudzími
telesami, ktoré vznikajú pri rôznych aplikáciách.
Protiprachová maska alebo ochranná dýchacia
maska musia filtrovaˆ prach vznikajúci pri použití.
Keï ste dlhšiu dobu vystavení hlasitému hluku,
môžete utrpieˆ stratu sluchu.
Dbajte u ostatných osôb na bezpeč
vzdialenosˆ k Vašej pracovnej oblasti.
Každá osoba, ktorá vstúpi do pracovnej
oblasti, musí nosiˆ osobné ochranné
pomôcky.
Úlomky obrobku alebo zlomené pracovné
nástroje môžu odletieˆ a spôsobiˆ poranenie
aj mimo priamu pracovnú oblasˆ.
Držte náradie len za izolované plochy
rukoväti, ak budete vykonávaˆ práce, pri
ktorých môže pracovný nástroj zasiahnuˆ
skryté elektrické vedenia alebo vlastný
sieˆový kábel.
Kontakt s vedením, ktoré je pod napätím,
spôsobí, že aj kovové súčiastky náradia
sa dostanú pod napätie, čo má za následok
zásah elektrickým prúdom.
SE 14-2 125/SE 14-2 150
181
Veïte sieˆový kábel v dostatočnej vzdiale-
nosti od rotujúcich pracovných nástrojov.
Ak stratíte kontrolu nad náradím, môže dojsˆ k
preˆatiu alebo zachyteniu sieˆového kábla a Vaša
ruka alebo paža sa môžu dostaˆ do otáčajúceho
sa pracovného nástroja.
Neodkladajte nikdy elektrické náradie
skôr, kým sa pracovný nástroj úplne
nezastaví.
Rotujúci pracovný nástroj sa môže dostaˆ do
kontaktu s odkládacou plochou, čím môžete
stratiˆ kontrolu nad elektrickým náradím.
Nenechajte nikdy elektrické náradie bežaˆ
pri jeho nosení.
Náhodným kontaktom s rotujúcim pracovným
nástrojom sa môže zachytiˆ Váš odev a pracovný
nástroj sa môže zavàtaˆ do Vášho tela.
Vetracie štrbiny Vášho elektrického
náradia pravidelne čistite.
Ventilátor motora vˆahuje do telesa prach a silné
nahromadenie kovového prachu môže spôsobiˆ
elektrické nebezpečenstvo.
Nepoužívajte elektrické náradie v blízkosti
hor¾avých materiálov.
Tieto materiály môžu iskry zapáliˆ.
Nepoužívajte žiadne pracovné nástroje,
ktoré potrebujú chladiace prostriedky.
Použitie vody alebo iných chladiacich prostried-
kov môže viesˆ k úrazu elektrickým prúdom.
Zvláštne bezpečnostné upozornenia
pre brúsenie:
Používajte výhradne brúsne nástroje, ktoré
sú schválené pre Vaše elektrické náradie
a ochranný kryt určený pre tieto brúsne
nástroje.
Brúsne nástroje, ktoré nie sú určené pre
elektrické náradie, nie je možné dostatočne
zakryˆ a sú nebezpečné.
Ochranný kryt musí byˆ na elektrickom
náradí spo¾ahlivo namontovaný a nasta-
vený tak, aby sa dosiahlo maximálnej
bezpečnosti, tzn. čo najmenšia možná
časˆ brúsneho nástroja smeruje nezakrytá
k obsluhujúcej osobe.
Ochranný kryt má chrániˆ obsluhujúcu osobu
pred úlomkami a náhodným kontaktom s brús-
nym nástrojom.
Brúsne nástroje sa smú používaˆ len
pre odporúčané možnosti použitia.
Napríklad: Nikdy nebrúste s bočnou
plochou diamantového brúsneho taniera.
Diamantové brúsne taniere sú určené na úber
materiálu spodnou stranou brúsneho taniera.
Bočné pôsobenie sily na tieto brúsne nástroje
ich môže rozlomiˆ.
Používajte vždy nepoškodené upínacie
príruby správnej ve¾kosti a tvaru pre Vámi
zvolený pracovný nástroj.
Vhodné príruby podopierajú pracovné nástroje
a znižujú tým nebezpečenstvo zlomenia.
Nepoužívajte žiadne opotrebené pracovné
nástroje od väčších elektrických náradí.
Pracovné nástroje pre väčšie elektrické náradia
nie sú dimenzované pre vyššie otáčky menších
elektrických náradí a môžu puknúˆ.
Zvláštne bezpečnostné upozornenia
pre brúsenie s brúsnym papierom:
Nepoužívajte žiadne predimenzované
brúsne kotúče, ale dodržiavajte údaje
výrobcu k ich ve¾kosti.
Brúsne kotúče, ktoré presahujú brúsny
tanier môžu spôsobiˆ poranenia, ako aj viesˆ
k zablokovaniu, roztrhnutiu brúsneho kotúča
alebo ku spätnému rázu.
Zvláštne bezpečnostné upozornenia
pre leštenie:
Nepripustite žiadne vo¾né diely leštiaceho
návleku, najmä úväzu.
Uviažte alebo skráˆte úväzy.
Vo¾né, spolurotujúce úväzy môžu zachytiˆ
Vaše prsty alebo sa zamotaˆ okolo obrobku.
Spätný ráz a príslušné bezpečnostné
pokyny
Spätný ráz je nečakaná reakcia následkom
zaseknutia alebo blokovania otáčajúceho
sa pracovného nástroja, ako je brúsny kotúč,
brúsny tanier, drôtená kefa atï.
Zaseknutie alebo blokovanie vedie k náhlemu
zastaveniu rotujúceho pracovného nástroja.
Tým sa nekontrolovate¾né elektrické náradie
urýchli v mieste zablokovania proti smeru
otáčania vloženého nástroja.
SE 14-2 125/SE 14-2 150
182
Keï sa napr. brúsny kotúč v obrobku zasekne
alebo zablokuje, môže sa hrana brúsneho kotúča,
ktorá vnikla do obrobku zachytiˆ a tým sa brúsny
kotúč zlomí alebo spôsobí spätný ráz.
Brúsny kotúč sa potom pohybuje smerom
k obsluhujúcej osobe alebo od nej, pod¾a
smeru otáčania kotúča v mieste zablokovania.
Pri tom môžu brúsne kotúče tiež puknúˆ.
Spätný ráz je následkom nesprávneho alebo
chybného použitia elektrického náradia. Môže sa
mu zabrániˆ vhodnými preventívnymi opatreniami,
ako je nasledovne popísané.
Držte dobre elektrické náradie a zaujmite
postoj Vášho tela a paží v polohe, v ktorej
môžete sily spätného rázu zachytiˆ.
Používajte vždy prídavnú rukoväˆ,
ak je k dispozícii, aby ste mali čo možná
najväčšiu kontrolu síl spätného rázu
alebo reakčných momentov pri rozbehu.
Obsluhujúca osoba môže vhodnými preventív-
nymi opatreniami ovládaˆ sily spätného rázu
areakčné sily.
Nedávajte nikdy ruku do blízkosti
otáčajúcich sa pracovných nástrojov.
Pri spätnom ráze sa pracovný nástroj môže
pohybovaˆ nad Vašu ruku.
Vyhýbajte sa svojím telom oblasti,
do ktorej sa bude elektrické náradie
pri spätnom ráze pohybovaˆ.
Spätný ráz pohybuje elektrickým náradím
opačným smerom k pohybu brúsneho
kotúča v mieste zablokovania.
Pracujte opatrne predovšetkým v oblasti
rohov, ostrých hrán atï.
Zabráòte tomu, aby sa vložené nástroje
od obrobku odrazili a zasekli.
Rotujúci pracovný nástroj má v rohoch,
na ostrých hranách alebo keï odskočí sklon
k zaklineniu. To spôsobí stratu kontroly alebo
spätný ráz.
Nepoužívajte žiadne reˆazové alebo
ozubené pílové kotúče.
Tieto pracovné nástroje spôsobujú často spätný
ráz alebo stratu kontroly nad elektrickým
náradím.
Ïalšie bezpečnostné pokyny
VAROVANIE!
Kontakt alebo vdýchnutie škodlivého/jedova-
tého prachu predstavuje ohrozenie obsluhu-
júcej osoby alebo v blízkosti sa nachádza-
júcich osôb.
Neodporúča sa obrusovanie olovnatých farieb.
Odstránenie olovnatých farieb by mal
vykonávaˆ len odborník.
Neopracovávajte žiadne materiály, z ktorých sa
uvo¾òujú látky škodlivé zdraviu (napr. azbest).
Urobte ochranné opatrenia, keï môže vznikaˆ
zdraviu škodlivý, hor¾avý alebo výbušný prach.
Noste ochrannú masku proti prachu.
Používajte odsávacie zariadenie.
VECNÉ ŠKODY!
Sieˆové napätie a napäˆové údaje na typovom
štítku musia byˆ zhodné.
Hlučnosˆ a vibrácia
Hodnoty hluku a vibrácií boli zistené pod¾a
EN 60745.
Hladina hluku náradia vyhodnotená s filtrom
A je typicky:
Hladina akustického tlaku: 79,7 dB(A);
Hladina akustického výkonu: 90,7 dB(A);
–Neistota: K = 3 dB.
Celková hodnota vibrácií
(pri brúsení s brusným listom):
Hodnota emisií: a
h, DS
< 2,5 m/s
2
Neistota: K = 1,5 m/s
2
VAROVANIE!
Uvedené namerané hodnoty platia pre nové
náradie. Pri dennom nasadení sa hodnoty
hlučnosti a vibrácií menia.
SE 14-2 125/SE 14-2 150
183
UPOZORNENIE
Úroveò vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola
nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje
norma EN 60745 a je možné ju použiˆ na
vzájomné porovnanie elektrického náradia.
Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého
namáhania. Uvedená úroveò vibrácií reprezentuje
hlavné aplikácie elektrického náradia.
Ak sa však elektrické náradie používa pre iné
aplikácie, s odlišnými vloženými nástrojmi alebo
s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveò vibrácií
líšiˆ. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu
celej pracovnej doby podstatne zvýšiˆ.
Pre presný odhad kmitavého
namáhania by sa mali
tiež zoh¾adniˆ doby, v ktorých je náradie vypnuté
alebo je síce v chode, ale v skutočnosti sa nepou-
žíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu
celej pracovnej doby zrete¾ne redukovaˆ.
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre
ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako
napríklad: údržba elektrického náradia a vložených
nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia
pracovných postupov.
POZOR!
Pri akustickom tlaku väčším ako 85 dB(A)
používajte ochranu sluchu.
Technické údaje
Typ náradia Brúska pre povrchovú úpravu SE 14-2 125 SE 14-2 150
Sieˆové napätie V/Hz 230/50
Trieda ochrany
/II
Príkon W 1400
Výkon W 880
Otáčky ot./min 600–2100
Upnutie nástroja M14
Max. priemer kotúčamm125150
Hmotnosˆ pod¾a „EPTA procedúry 01/2003”
(bez pripojovacieho kábla)
kg 2,6 2,7
SE 14-2 125/SE 14-2 150
184
Na prvý poh¾ad
1 Ochranný kryt s kefovým vencom
a) SE 14-2 125: Ø 125 mm
b) SE 14-2-150: Ø 150 mm
2 Upínacia páka pre ochranný kryt
3Otočný okrajový segment
4 Brúsny tanier so suchým zipsom
5 Kryt rukoväti
S výstupom vzduchu a šípkou
smeru otáčania.
6 Upevòovacia skrutka uchopo-
vacieho krytu
7 Pripojovacie hrdlo na odsávanie
8 Aretácia vretena
Na znehybnenie vretena pri výmene
nástroja.
9 Kolieskový vypínač
Na zapnutie a vypnutie. So zaskakovacou
polohou pre trvalú prevádzku.
10 Rukoväˆ
11 Nastavovacie koliesko na predvo¾bu
otáčok
12 Káblový držiak (3x)
Pre spo¾ahlivé vedenie kábla
na nasávacej hadici.
13 Pripojovací kábel 4,0 m so sieˆovou
zástrčkou
14 Typový štítok *
15 Prídavná rukoväˆ
16 K¾úč na upínaciu maticu
17 K¾úč pre skrutky s vnútorným šesˆhra-
nom (otvor k¾úča 4 + otvor k¾úča 5)
* nie je zobrazený
SE 14-2 125/SE 14-2 150
185
Návod na použitie
VAROVANIE!
Pred všetkými prácami na náradí vytiahnite
sieˆovú zástrčku.
POZOR!
Napäˆové údaje na typovom štítku a skutoč
sieˆové napätie musia byˆ zhodné.
Pred uvedením do prevádzky
Vyba¾te elektrické náradie a príslušenstvo
a skontrolujte kompletnosˆ dodávky
a eventuálne prepravné poškodenia.
Montáž prídavnej rukoväti
Pre lepšiu manipuláciu s elektrickým náradím
je možné namontovaˆ prídavnú rukoväˆ.
Odstráòte upevòovaciu skrutku na ¾avej strane
uchopovacieho krytu.
Zaskrutkujte a pevne utiahnite prídavnú
rukoväˆ.
Pri demontáži prídavnej rukoväti znova
namontujte skôr odstránenú skrutku.
Pripojenie odsávacieho zariadenia
UPOZORNENIE
Odporúča sa použitie špeciálneho vysávača
S 47 M firmy FLEX.
Upevnite odsávaciu hadicu na pripojovacie
hrdlo ochranného krytu.
Pomocou káblových držiakov (3x), patriacich
k rozsahu dodávky, upevnite na odsávaciu
hadicu pripojovací kábel.
Pripojte odsávaciu hadicu na odsávacie
zariadenie. Dodržiavajte návod na obsluhu
odsávacieho zariadenia!
Skontrolujte upevnenie! V prípade potreby
použite vhodný adaptér.
SE 14-2 125/SE 14-2 150
186
Nasadenie/výmena brúsneho
papiera so suchým zipsom
Vytiahnite sieˆovú zástrčku.
Stiahnite opotrebovaný brúsny prostriedok
zoporného taniera.
Vystredený brúsny papier položte na oporný
tanier a pritlačte.
Dbajte na polohu otvorov, aby bolo zaručené
odsávanie brúsneho prachu.
Vykonajte skúšobný chod, aby ste skontrolo-
vali vystredené upnutie brúsneho prostriedku.
Práca s brúsnymi lamelovými
taniermi
UPOZORNENIE
Brúsne lamelové taniere sú súčasˆou sady
príslušenstva „Opracovanie kovov”.
Vytiahnite sieˆovú zástrčku.
Stlačte aretáciu vretena a držte ju stlačenú.
Povo¾te rukou alebo dvojdierovým k¾účom
tanier so suchým zipsom.
UPOZORNENIE
U pevne držiaceho taniera so suchým zipsom
pridržiavajte hnací hriade¾ k¾účom pre skrutky
s vnútorným šesˆhranom.
Odskrutkujte tanier so suchým zipsom z vre-
tena proti smeru pohybu hodinových ručičiek.
Nasaïte upínaciu prírubu (A) na vreteno.
Nasaïte na upínaciu prírubu brúsny lamelový
tanier (B).
Naskrutkujte upínaciu maticiu (C) nákružkom
smerom nahor na vreteno.
Stlačte aretáciu vretena a držte ju stlačenú.
Upínaciu maticu pevne utiahnite v smere
pohybu hodinových ručičiek integrovaným
k¾účom.
Vykonajte skúšobný chod, aby ste skontrolo-
vali vystredené upnutie brúsneho prostriedku.
POZOR!
Na tomto elektrickom náradí nikdy nepouží-
vajte diamantové brúsne taniere, ktoré nie
sú schválené firmou FLEX.
Nebezpečenstvo poškodenia náradia!
SE 14-2 125/SE 14-2 150
187
Kontrola polohy ochranného krytu:
Kefový veniec by mal prečnievaˆ cca 0–1 mm cez
brúsny prostriedok. V prípade potreby opravte.
Povo¾te upínaciu páku na ochrannom kryte.
Nastavte ochranný kryt na požadovanú výšku.
Upínaciu páku pevne utiahnite.
UPOZORNENIE
Pri znížení upínacej sily je možné upnutie
doregulovaˆ utiahnutím skrutky s vnútorným
šesˆhranom na upínacej páke.
Zapnutie a vypnutie elektrického
náradia
Krátkodobá prevádzka bez zaskočenia:
Posuòte kolieskový vypínač smerom dopredu
a pevne ho držte.
Na vypnutie kolieskový vypínač uvo¾nite.
Trvalá prevádzka so zaskočením:
UPOZORNENIE
Po výpadku elektrického prúdu sa zapnuté
elektrické náradie znova nerozbehne.
Posuòte kolieskový vypínač smerom dopredu
a stlačením na predný koniec ho zaskočením
zaistite.
Vypnutie náradia:
Na vypnutie kolieskový vypínač stlačením na
zadný konec odblokujte.
SE 14-2 125/SE 14-2 150
188
Predvo¾ba otáčok
Na nastavenie pracovných otáčok nastavte
nastavovacie koliesko na požadovanú hodnotu.
Otáčky sú nastavite¾né od 600–2.100 ot./min.
Nastavenie Otáčky (ot./min)
1 600
2 900
3 1.200
4 1.500
5 1.800
6 2.100
Práca s elektrickým náradím
VAROVANIE!
Rotujúci brúsny tanier sa nesmie dostaˆ do
kontaktu s ostrými vyčnievajúcimi predmetmi.
Nebezpečenstvo spätného rázu!
Poškodenia brúsneho taniera. Pri poškodení
alebo silnom opotrebení brúsneho taniera
tento tanier bezpodmienečne vymeòte.
POZOR!
Držte vždy elektrické náradie pevne obidvoma
rukami!
1. Upevnite brúsny prostriedok.
2. Skontrolujte polohu ochranného krytu.
3. Pripojte odsávacie zariadenie.
4. Zastrčte sieˆovú zástrčku.
5. Zapnite odsávacie zariadenie.
6. Zapnite elektrické náradie.
7. Nasaïte elektrické náradie na pracovnú
plochu. Kefový veniec musí byˆ v jednej
rovine s pracovnou plochou.
8. Zvýšte prítlak, aby sa brúsny tanier dostal
do kontaktu s pracovnou plochou.
Elektrickým náradím pri tom pohybujte
prekrývajúcimi sa, kývavými pohybmi.
9. Na brúsenie v rohoch:
–Vypnite náradie a počkajte, kým sa brúsny
nástroj nezastaví.
Vytiahnite otočný okrajový segment
apootočte ho do¾ava.
Zapnite znova náradie.
Nasaïte elektrické náradie na pracovnú
plochu.
10. Po ukončení práce elektrické náradie vypnite
a vytiahnite sieˆovú zástrčku.
Kefový veniec
Ochranný kryt je vybavený kefovým vencom.
Tento veniec plní dve funkcie:
–Pretože kefový veniec prečnieva cez povrch
brúsneho taniera, dostane sa do kontaktu
s pracovnou plochou najskôr.
Tým sa brúsny tanier nastaví rovnobežne
s pracovnou plochou, skôr ako sa s òou
dostane do kontaktu brúsny prostriedok.
Tým sa zabráni kosákovitému prehåbeniu
okrajom brúsneho taniera.
SE 14-2 125/SE 14-2 150
189
Veniec zadržiava prach, kým sa neodsaje
vysávačom.
Ak je kefový veniec poškodený alebo nadmerne
opotrebovaný, mal by sa vymeniˆ.
Sadu náhradných kief možno obdržaˆ v každom
servisnom centre FLEX.
Údržba a ošetrovanie
VAROVANIE!
Pred všetkými prácami na elektrickom náradí
vytiahnite sieˆovú zástrčku.
Čistenie
VAROVANIE!
Nepoužívajte vodu alebo tekuté čistiace
prostriedky.
POZOR!
Pri čistiacich prácach so stlačeným vzduchom
bezpodmienečne noste ochranné okuliare.
Vnútorný priestor telesa s motorom pravidelne
vyfúkajte suchým stlačeným vzduchom.
Vyčistite ochranný kryt a otoč okrajový
segment suchým stlačeným vzduchom.
Opravy
Opravy nechajte vykonávaˆ výhradne prostredníct-
vom niektorej servisnej dielne, autorizovanej
výrobcom.
UPOZORNENIE
Počas záručnej doby nepovo¾ujte skrutky
na telese motora. Pri nedodržaní zaniknú
záručné záväzky výrobcu.
Náhradné diely a príslušenstvo
Ïalšie príslušenstvo, najmä pracovné nástroje,
si preberte z katalógov výrobcu.
Výkresy zostavy a zoznamy náhradných dielov
nájdete na našej webovej stránke:
www.flex-tools.com
-Prehlásenie o zhode
Prehlasujeme na svoju výlučnú zodpovednosˆ,
že výrobok opísaný v časti „Technické údaje“
je v súlade s nasledujúcimi normami alebo
normatívnymi dokumentmi:
EN 60745 pod¾a ustanovení smerníc
2004/108/ES (do 19.04.2016),
2014/30/EÚ (od 20.04.2016)
,
2006/42/ES a 2011/65/ES.
Zodpovednosˆ za technické podklady:
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
15.05.2015
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Pokyny pre likvidáciu
VAROVANIE!
Odstránením sieˆového kábla urobte
doslúžené náradie nepoužite¾ným.
Len pre krajiny EÚ
Nevyhadzujte elektrické náradie
do domového odpadu!
Pod¾a evropskej smernice 2012/19/ES
o elektrických a elektronických použitých
spotrebičoch a jej realizácie do národného práva
sa musí použité elektrické náradie zbieraˆ
oddelene a dodávaˆ do ekologickej recyklácie.
UPOZORNENIE
O možnostiach likvidácie sa informujte
u Vášho špecializovaného obchodníka!
Vylúčenie zodpovednosti
Výrobca a jeho zástupca neručia za škody a ušlý
zisk vplyvom prerušenia obchodnej činnosti,
ktorá bola spôsobená výrobkom alebo
eventuálne nemožnosˆou jeho použitia.
Výrobca a jeho zástupca neručia za škody, ktoré
boli spôsobené neodborným použitím alebo
v spojitosti s výrobkami iných výrobcov.
Klaus Peter WeinperEckhard Rühle
Manager Research &
Development (R & D)
Head of Quality
Department (QD)
/