Skil 8005MA Používateľská príručka

Kategória
Silové teplovzdušné pištole
Typ
Používateľská príručka
104
• Изсушаване
! изсушавайте само пpи ниски или средни
темпеpатуpи и с увеличено pазстояние между
инструмента и pаботата повъpxност
- изсушаване на боя, лак, гипс, xоpосан и мазилка
- изсушаване на мокpи дъpвени матеpиали пpеди
употpеба
- изсушаване на дебели слоеве пълнежи или
бъpзодействащи лепила
- изсушаване на съединения на сгpади
непосpедствено пpеди изолиpане или запечатване
- изсушаване на съединения и пукнатини на
плавателни съдове
• Почистване/дезинфекция
- дезинфекция на зайчаpници, гълъбаpници и дp
(пpеди дезинфекция извадете животните)
- унищожаване на дъpвояди
- унищожаване на дъpвесни бpъмбаpи (дpъжте
инструмента на подxодящо pазстояние от
дъpвото)
- почистване на плевели
ПОДДРЪЖКА / СЕРВИЗ
Поддъpжайте винаги електpоинстpумента и
заxpанващия кабел чисти (особено
вентилационните отвоpи G 2)
! преди почистване изключете щепсела
Не използвайте лесно възпламеними течности за
почистване на инструмента, особено на дюзите
Ако въпреки прецизното производство и
внимателно изпитване възникне повреда,
инструмента да се занесе за ремонт в оторизиран
сервиз за електроинструменти на SKIL
- занесете инстpумента в неpазглобен вид заедно
с доказателство за покупката му в тъpговския
обект, откъдето сте го закупили, или в най-
близкия сеpвиз на SKIL (адpесите, както и
сxемата за сеpвизно обслужване на
електpоинстpумента, можете да намеpите на
адpес www.skileurope.com)
ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА
Не изхвърляйте електроуредите,
приспособленията и опаковките заедно с битови
отпадъци (само за страни от ЕС)
- съобразно Директивата на ЕС 2002/96/EG
относно износени електрически и електронни
уреди и отразяването й в националното
законодателство износените електроуреди
следва да се събират отделно и да се предават
за рециклиране според изискванията за опазване
на околната среда
- за това указва символът & тогава когато трябва
да бъдат унищожени
SK
Horúcovzdušné pištole 8005
ÚVOD
Tento nástroj je určený na odstraňovanie náterov, na
tvarovanie a spájanie materiálov z plastov a na
zahrievanie potrubí, ktoré sú tvarovateľné a zvárateľné
teplom; nástroj je tiež vhodný na spájkovanie a
cínovanie, na uvoľňovanie lepených spojov a na
rozmrazovanie vodovodných rúr
Prečítajte a uschovajte tento návod na použitie 3
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE 1
ČASTI NÁSTROJA 2
A Spínač zapnutie/vypnutie
B Tlačidlá na nastavenie teploty
C LCD displej
D Vzduchový otvor/dýza
E Podpery pre stacionárne použitie
F Tlačidlo na rozloženie podpier
G Vetracie štrbiny
H Dýza na ochranu skla
J Plochá dýza
K Odrážacia dýza
L Redukčná dýza
M Krúžok na uvoľnenie dýzy
N Závesný krúžok
BEZPEČNOSŤ
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
POZOR! Prečítajte si všetky výstražné upozornenia
a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania
výstražných upozornení a pokynov uvedených v
nasledujúcom texte môže mať za následok zásah
elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké
poranenie. Tieto výstražné upozornenia a bezpečnostné
pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie.
Pojem ručné “elektrické náradie” používaný v
nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné elektrické
náradie napájané zo siete (s prívodnou šnúrou).
1) BEZPEČNOSŤ NA PRACOVISKU
a) Udržiavajte svoje pracovisko čisté a upratané.
Neporiadok na pracovisku alebo neosvetlené časti
pracoviska môžu viesť k úrazom.
b) Nepracujte elektrickým náradím v prostredí
ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú
horľavé kvapaliny, plyny alebo prach.
Elektrické náradie produkuje iskry, ktoré môžu prach
alebo pary zapáliť.
105
c) Deti a iné osoby udržiavajte počas práce od ručného
elektrického náradia v dostatočnej vzdialenosti.
V prípade odpútania Vašej pozornosti by ste mohli
stratiť kontrolu nad náradím.
2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ
a) Zástrčka prívodnej šnúry sa musí hodiť do napájacej
zásuvky. Zástrčka sa v žiadnom prípade nesmie
meniť. Pri uzemnených spotrebičoch nepoužívajte
spolu s nimi žiadne adaptéry. Nezmenená zástrčka a
vhodná zásuvka znižujú riziko zásahu elektrickým
prúdom.
b) Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s povrchovými
plochami uzemnených spotrebičov, ako sú
elektrické rúry, vyhrievacie telesá, sporáky a
chladničky. Keď je Vaše telo uzemnené, riziko zásahu
elektrickým prúdom je vyššie.
c) Chráňte ručné elektrické náradie pred dažďom a
vlhkom. Vniknutie vody do ručného elektrického
náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
d) Nepoužívajte prívodnú šnúru na prenášanie náradia,
na jeho vešanie, ani za ňu nevyťahujte zástrčku zo
zásuvky. Prívodnú šnúru chráňte pred horúčavou,
olejom, ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa
časťami náradia. Poškodené alebo zauzlené šnúry
zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
e) Ak pracujete s ručným elektrickým náradím vonku,
používajte len také predlžovacie šnúry, ktoré sú
schválené pre používanie vo vonkajších priestoroch.
Používanie predlžovacej šnúry určenej do vonkajšieho
prostredia znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
f) Ak sa nedá vyhnúť použitiu ručného elektrického
náradia vo vlhkom prostredí, použite prerušovač
uzemňovacieho obvodu. Používanie prerušovača
uzemňovacieho obvodu znižuje riziko zásahu
elektrickým prúdom.
3) BEZPEČNOSŤ OSÔB
a) Buďte pozorní, dávajte pozor na to, čo robíte a k
práci s elektrickým náradím pristupujte rozumne.
Nepoužívajte elektrické náradie, keď ste unavení
alebo keď ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo
liekov. Chvíľa nepozornosti pri používaní náradia môže
viesť k vážnym poraneniam.
b) Noste osobné ochranné pomôcky, ochranný odev a
vždy majte nasadené ochranné okuliare. Nosenie
pracovného odevu a používanie ochranných pomôcok
ako ochrannej dýchacej masky, bezpečnostných
protišmykových topánok, prilby alebo chrániča sluchu,
podľa druhu elektrického náradia, znižuje riziko
poranenia.
c) Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu ručného
elektrického náradia do činnosti. Pred zasunutím
zástrčky do zásuvky, pred chytením alebo
prenášaním ručného elektrického náradia sa vždy
presvedčte sa, či je ručné elektrické náradie
vypnuté. Ak budete mať pri prenášaní ručného
elektrického náradia prst na vypínači, alebo ak ručné
elektrické náradie pripojíte na elektrickú sieť zapnuté,
môže to mať za následok nehodu.
d) Skôr ako ručné elektrické náradie zapnete,
odstráňte nastavovacie a montážne nástroje.
Nástroj alebo kľúč, ktorý sa nachádza v pohyblivej časti
náradia, môže spôsobiť poranenie.
e) Nepreceňujte sa. Zabezpečte si pevný postoj a
neprestajne udržiavajte rovnováhu. Takto budete
môcť ručné elektrické náradie v neočakávaných
situáciách lepšie kontrolovať.
f) Pri práci noste vhodný pracovný odev. Nenoste
široké odevy a nemajte na sebe šperky. Dbajte na
to, aby ste mali vlasy, odev a rukavice v dostatočnej
vzdialenosti od pohybujúcich sa častí náradia.
Pohybujúce sa časti náradia by mohli zachytiť voľné
oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy.
g) Ak možno namontovať zariadenie na odsávanie
alebo zachytávanie prachu, presvedčíte sa, či je
pripojené a správne používané. Používanie
odsávacieho zariadenia a zariadenia na zachytávanie
prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom.
4) STAROSTLIVÉ ZAOBCHÁDZANIE S ELEKTRICKÝM
NÁRADÍM A JEHO POUŽÍVANIE
a) Náradie nepreťažujte. Pre svoju prácu používajte
určené elektrické náradie. Pomocou vhodného
ručného elektrického náradia budete môcť v uvedenom
rozsahu výkonu pracovať lepšie a bezpečnejšie.
b) Nepoužívajte žiadne ručné elektrické náradie,
ktoré má pokazený vypínač. Ručné elektrické náradie,
ktoré sa už nedá zapínať alebo vypínať, je nebezpečné a
treba ho dať opraviť.
c) Skôr ako budete náradie nastavovať alebo meniť
príslušenstvo, resp. pred každým odložením náradia
vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Toto bezpečnostné
opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu náradia.
d) Nepoužívané ručné elektrické náradie uschovávajte
mimo dosahu detí. Nedopusťte, aby ručné elektrické
náradie používali osoby, ktoré s ním nie sú dôkladne
oboznámené, alebo ktoré si neprečítali tento Návod
na používanie. Ak ručné elektrické náradie používajú
neskúsené osoby, stáva sa nebezpečným nástrojom.
e) Elektrické náradie starostlivo ošetrujte. Skontrolujte,
či pohyblivé súčiastky náradia bezchybne fungujú a
neblokujú a či nie sú zlomené alebo poškodené
niektoré súčiastky, ktoré by mohli negatívne
ovplyvniť fungovanie ručného elektrického náradia.
Pred použitím ručného elektrického náradia dajte
poškodené súčiastky opraviť. Nejeden úraz bol
spôsobený zle udržiavaným náradím.
f) Používané nástroje udržiavajte ostré a čisté.
Starostlivo ošetrované nástroje s ostrými reznými
hranami sa menej často zablokujú a ich vedenie je
podstatne ľahšie.
g) Používajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo,
pracovné nástroje a pod. podľa týchto pokynov.
Zohľadnite pritom konkrétne pracovné podmienky a
činnosť, ktorú máte vykonať. Používanie ručného
elektrického náradia na iné ako určené účely môže viesť
k nebezpečným situáciám.
106
5) SERVIS
a) Ručné elektrické náradie zverte do opravy len
kvalifikovanému personálu a používajte len
originálne náhradné súčiastky. Tým sa zabezpečí
zachovanie bezpečnosti ručného elektrického náradia.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE HORÚCOVZDUŠNÉ
PIŠTOLE
PRED POUŽITÍM:
Skontrolujte funkčnosť nástroja pred každým použitím a
v prípade poruchy ju dajte okamžite opraviť
kvalifikovanou osobou; nikdy neotvárajte nástroj sám
Prekontrolujte prípojnú šnúru a zástrčku pred každým
použitím, ak sú poškodené, nechajte ich vymeniť
kvalifikovanou osobou
Používajte úplne odmotanú a bezpečnú predlžovaciu
šnúru s kapacitou 16 A
Pravidelne kontrolujte predlžovaciu šnúru a ak je
poškodená, vymeňte ju
Používajte len originálne doplnky SKIL, ktoré boli
dodané s nástrojom
Používajte nástroj a jeho doplnky v súlade s touto
príručkou a na účely, na ktoré je nástroj určený;
používanie nástroja na činnosti iné, než na aké je
normálne nástroj určený môže mať za následok rizikové
situácie
Tento nástroj by nemali používať osoby mladšie ako
16 rokov
Tento nástroj nie je určený na použitie osobami (vrátane
detí), ktoré majú znížené fyzické, zmyslové alebo
mentálne schopnosti, alebo majú nedostatok skúseností
a vedomostí, pokiaľ nad nimi nie je dozor alebo im
neboli poskytnuté pokyny zahŕňajúce použitie tohto
nástroja osobou, ktorá je zodpovedná za ich
bezpečnosť
Vždy skontrolujte, či je napájacie napätie také isté ako
napätie uvedené na štítku nástroja
Pri zapínaní do zástrčky sa vždy uistite, že nástroj je
vypnutý
POČAS POUŽITIA:
Zachádzajte s nástrojom opatrne; chráňte pred
ohňom a spálením
- nedotýkajte sa vzduchovej dýzy/otvoru a
ohrievaného otvoru; sú veľmi horúce
- nedržte vzduchovú dýzu/otvor príliš blízko, objektu s
ktorým sa bude pracovať
- nikdy nesmerujte prúd horúceho vzduchu na to isté
miesto príliš dlho
- nikdy sa nepozerajte do vzduchového otvoru/dýzy
- používajte ochranné rukavice a okuliare
- nikdy nesmerujte prúd horúceho vzduchu na ľudí
alebo na zvieratá
- nikdy nepoužívajte nástroj na sušenie vlasov
- nikdy nenechávajte nástroj bez obsluhy
- nikdy nepoužívajte nástroj v tesnej blízkosti
horľavých plynov alebo horľavých materiálov
(nebezpečenstvo výbuchu)
- pri práci s materiálmi z plastov, s nátermi, lakmi,
alebo s podobnými materiálmi, a s materiálmi,
ktoré môžu produkovať horľavé a jedovaté plyny,
informujte sa dopredu o materiáloch s ktorými
budete pracovať
- vezmite do úvahy, že sa teplo môže preniesť na
horľavé materiály, ktoré sú mimo vášho zorného poľa
- aby ste zabezbečili bezpečnosť pre prípad, že sa
nejaký materiál vznieti, majte vždy poruke vedro s
vodou, alebo hasiaci prístroj
Zabráňte úrazu elektrickým prúdom
- nikdy ničnepchajte do vzduchového otvoru/dýzy
- vyhýbajte sa kontaktu tela s uzemnenými povrchmi
(napr. s rúrami, radiátormi, sporákmi, chladničkami)
- zabezpečte, aby sa do nástroja nedostala vlhkosť
- nikdy nepoužívajte nástroje na vlhkých miestach
- keď sa používa vonku, pripojte nástroj cez stykačový
ističporuchového prúdu (FI) s maximálnym spúšťacím
prúdom 30 mA a používajte predlžovaciu šnúru, ktorá
je určená na vonkajšie použitie a ktorá má vodotesnú
prípojnú zástrčku
So šnúrou narábajte opatrne
- šnúru vždy držte stranou od prúdu horúceho
vzduchu a mimo vzduchového otvoru/dýzy
- držte šnúru stranou od tepla, mimo oleja a ostrých
hrán
- nenoste nástroj tak, že visí na šnúre a neťahajte za
šnúru, keď ju chcete odpojiť zo zástrčky
- nevypínajte nástroj šnúrou
Nikdy nepoužívajte nástroj s chemickými roztokmi
Presvedčte sa, že pracovný priestor je patrične vetraný
Udržujte pracovisko čisté a dobre osvetlené
Nepúšťajte deti do pracovného priestoru
Uistite sa, že sa deti s nástrojom nehrajú
Pri zapínaní vzniká krátkodobý pokles napätia; za
nepriaznivých podmienok v elektrickej sieti to môže mať
negatívny vplyv na ostatné spotrebiče (v prípade
impedancie menšej ako 0,127 + j0,079 Ohmov sa
poruchy neobjavujú); ak potrebujete ďalšie informácie
môžete sa obrátiť na svojho lokálneho distribútora
elektrické energie
Buďte pozorný, dávajte pozor na to čo robíte a
nepracujte s nástrojom, keď ste unavený
Zaujmite bezpečný postoj; nezachádzajte príliš ďaleko,
najmä na rebríkoch a na lešeniach
Predtým, ako položíte nástroj nabok, presvedčte sa,
že je vypnutý
V prípade elektrickej alebo mechanickej poruchy
zastavte okamžite nástroj a vytiahnite zástrčku z
nástennej zásuvky
PO POUŽITÍ:
Vypnite nástroj a odpojte zo zástrčky
Nechajte nástroj vychladiť najmenej 30 minút,
predtým ako ho odložíte
Uložte nástroj na závesný krúžok N 2, alebo ho položte
na jeho zadnú stranu, tak že otvor nástroja smeruje
dohora; keď tak urobíte, presvedčte sa, že sa v tesnej
blízkosti nástroja nenachádzajú žiadne horľavé materiály
ani horľavé plyny
107
• Neskladujte/nenechávajte nástroj vonku
Nástroj skladujte na suchom a uzamknutom mieste,
mimo dosahu detí
POUŽITIE
Vypínač zapnuté/vypnuté s 2 nastaveniami prúd
vzduchy 4
! skontrolujte, či je vypínač A 2, pred zapojením do
zástrčky, v polohe “0”
- zapnite nástroj zatlačením vypínača A do
požadovanej polohy:
1 = prúd vzduchu 250 litrov za minútu (50°C ... 550°C)
2 = prúd vzduchu 500 litrov za minútu (50°C ... 650°C)
- keď sa nástroj používa prvý raz, môže sa stať, že z
nástroja bude vychádzať nejaký dym; je to normálne
a za chvíľu to skončí
- vypnite nástroj zatlačením vypínača A do polohy “0”
• Nastavenie teploty 5
- nastavte želanú cieľovú teplotu postupne po 10°C
krátkym stláčaním B tlačidiel
- stláčanie tlačidiel B neustále plynulo zvyšuje/znižuje
cieľovú teplotu pokiaľ sa tlačidlá neuvoľnia, alebo sa
nedosiahne minimálna/maximálna teplota
- potom ako sa nastaví cieľová teplota, na displeji C sa
zobrazí aktuálna stúpajúca/klesajúca teplota pokiaľ
sa nedosiahne želaná teplota
- cieľová teplota sa vzťahuje na obe nastavenia prúdu
vzduchu a nemení sa pri prepínaní medzi prúdom
vzduchu 1 a 2
- cieľová teplota sa uchová v pamäti náradia, takže po
zapnutí náradia ho vždy zohreje na naposledy
zvolenú cieľovú teplotu
• Všeobecné použitie
- nastavte správnu teplotu otestovaním na nenápadnej
časti materiálu s ktorým idete pracovať; začnite s
nastavením nízkej teploty
- teplota klesá s nárastom vzdialenosti medzi
vzduchovým otvorom/dýzou a pracovným povrchom
- požadovaná teplota závisí na materiále s ktorým sa
bude pracovať
• Stacionárne použitie 6
- stlačte tlačidlo F na rozloženie podpier E
- položte nástroj na jeho zadnú časť, tak že je otvor
hore
- zabezpečte, aby bol povrch čistý a bez prachu;
znečistený vzduch poškodzuje motor
- zabezpečte, aby prúd vzduchu smeroval mimo vás
- zabezpečte prípojnú šnúru, aby nestiahla nástroj
- nedotýkajte sa vzduchového otvoru/dýzy
- zabezpečte, aby do vzduchového otvoru/dýzy nič
nespadlo
- opatrne pridržujte nástroj jednou rukou, pokiaľ ho
druhou rukou vypínate a potom ho nechajte
vychladnúť
Držanie a vedenie nástroja 7
- držte nástroj jednou rukou
- vetracie štrbiny G 2 udržujte nezakryté
• Štandardné doplnky 2
- dýza H na ochranu skla(pre odchyľovanie prúdu
vzduchu)
- plocha dýza J (pre rozšírenie prúdu vzduchu)
- odrážacia dýza K (reflektor) (na odrážanie prúdu
vzduchu)
- redukčná dýza L (pre koncentrovanie prúdu vzduchu)
POZNÁMKY:
- všetky príklady aplikácií (okrem odstraňovania
náteru z okien) sa môžu urobiť bez doplnkov; avšak
použitie vhodných doplnkov zjednodušuje prácu a
významne zvýši kvalitu výsledkov
- toto náradie je možné použiť aj v kombinácii s
doplnkami pre horúcovzdušné pištole BOSCH
• Doplnky na montáž/odstraňovanie
- jednoducho priložte doplnok na vzduchový otvor D 2
! namontujte doplnok len keď je vzduchový otvor
studený, keď je vypínač v polohe “0” a keď je
zástrčka odpojená
- použite krúžok na uvoľnenie dýzy M pre jednoduché
odstránenie horúcich dýz 8
Konštantná regulácie teploty (ochrana proti preťaženiu)
Chráni vyhrievacie teleso pred poškodením, keď je
nástroj preťažený bez toho, aby ste ho museli zastaviť
a, resp. alebo aby ste ho museli nechať po čase
vychladnúť
- keď sa dosiahne vysoká teplota, vyhrievacie teleso
sa samé vypne, pričom motor beží a vháňa studený
vzduch (“HEAT CONTROL” sa objaví na displeji)
- keď teplota dostatočne poklesne (v priebehu pár
sekúnd), vyhrievacie teleso sa automaticky zapne
(“HEAT CONTROL” už nebude zobrazené)
• Závesný krúžok N 9
- na jednoduché skladovanie nástroja
! nechajte nástroj vychladiť najmenej 30 minút,
predtým ako ho odložíte
RADU NA POUŽITIE
• Odstraňovanie náterov/lakov 0
- používajte čistú a ostrú škrabku
- keď náter zmäkne, pevne škrabte
- vyskúšajte si, aby ste určili dýžku času, počas
ktorého je potrebné aplikovať teplo, aby ste dosiahli
optimálne výsledky
- okamžite oškrabte zmäknutý náter, pretože opäť
stvrdne
- medzi nástrojom a pracovným miestom udržujte 30°
až 40° uhol
- okamžite odstráňte náter a odpad zo škrabky, aby
ste zabránili jeho vznieteniu
- vždy keď je to možné, oškrabte škrabku kúskom
dreva
- nikdy nesmerujte prúd horúceho vzduchu na to isté
miesto príliš dlho
- uložte bezpečne odstránený náter
- po ukončení práce poriadne vyčistite pracovné
miesto
108
! pri odstraňovaní vrstiev náterov v starých
budovách buďte opatrní; v minulosti mohli byť
staré budovy natierané farbami, ktoré obsahovali
olovo, ktoré je vysoko jedovaté
! vystavenie sa účinkom, dokonca malých dávok
olova môže spôsobiť vážne poškodenie mozgu a
nervového systému; malé a nenarodené deti sú
zvlášť zraniteľné
! nechajte si nátery, ktoré obsahujú olovo odstrániť
profesionálmi bez použitia tepelnej pištole
ĎALŠÍ PRÍKLAD POUŽITIA:
odstraňovanie náterov zo stien (syntetických)
Odstraňovanie náterov/lakov z okien !
- pri práci v blízkosti skla používajte vždy dýzu H na
ochranu skla
- odstráňte náter ručnou škrabkou
! nepoužívajte nástroj na odstraňovanie náterov z
kovových okien; kov je tepelne vodivý, čo by
mohlo mať za následok poškodenia skla
Odstraňovanie nálepiek (použite plochú dýzu J) @
- veľa lepidiel pri zahriatí zmäkne čo umožní, aby sa
lepené spoje oddelili a aby sa zmäknuté lepidlo
odstránilo
! zahrievajte nálepku v jej hornej časti zvrchu
! vždy dávajte pozor, aby ste neprehriali povrch
pod nálepkou
ĎALŠIE PRÍKLADY POUŽITIA:
odstraňovanie linolea a vinylových podláh
odstraňovanie podlahových krytín vyrobených zo
syntetických vlákien
odstraňovanie obkladov/používanie obkladov
zmäkčovanie/tavenie dechtu, cínu, asfaltu, vosku
(použite plochú dýzu J)
voskovanie (lyží, nábytku) (použite plochú dýzu J) #
odstraňovanie živíc
uvoľňovanie zahrdzavených / silne dotiahnutých
kovových skrutiek, nitov a matíc
odstraňovanie vosku zo sviečok (neprehrejte povrch
pod ním)
oprava zlomených sviečok / naprávanie ohnutých
sviečok do ich pôvodného tvaru
• Spoje tesniace zmrašťovaním $
- použite odrážajúcu dýzu K alebo redukčnú dýzu L
- vyberte trubicu, ktorá sa používa na spoje tesniace
zmrašťovaním s takým priemerom, ktorý je rovnaký
ako kus trubky, ktorú ideme spájať
- zahrejte jemne trubku, ktorú ideme spájať
ĎALŠÍ PRÍKLAD POUŽITIA:
balenie zmrašťovaním
• Spájkovanie vodovodných potrubí %
Tento nástroj je najvhodnejší na prácu s mäkkými
spájkami (s bodom tavenia pod 400 °C)
- použite odrážaciu dýzu K (reflektor)
- pred spájkovaní starostlivo vyčistite obidve časti,
ktoré sa budú spájkovať
- predhrejte obidve časti a aplikujte spájkovací drôt
(nepoužívajte spájkovací drôt, ktoré obsahujú
olovo)
Rozmrazovanie zamrznutých vodovodných potrubí ^
- použite odrážaciu dýzu K (reflektor)
- jemne zahrievajte zamrznuté miesto
! nerozmrazujte vodovodné trubky vyrobené z PVC
! často je ťažké odlíšiť vodovodné trubky od
plynových trubiek; zahrievanie plynových trubiek
je veľmi nebezpečné - riziko výbuchu
ĎALŠIE PRÍKLADY POUŽITIA:
rozmrazovanie zamrznutých automobilových zámok
(použite redukčnú dýzu L)
rozmrazovanie mrazničiek (nepoškoýte obal z plastu)
rozmrazovanie a odstraňovanie ľadu z chodníkov a
ciest
Tvarovanie trubiek z plastov
- použite odrážaciu dýzu K (reflektor)
- naplňte trubku pieskom a utesnite ju na oboch
koncoch, aby ste sa vyhli zauzleniu trubky
- jemne zahrievajte trubku tak, že s ňou pohybujete zo
strany na stranu
ĎALŠIE PRÍKLADY POUŽITIA:
tvarovanie všetkých materiálov z plastov, ktoré majú
nízku teplotu tavenia (polyetylén, PVC, atý)
tvarovanie všetkých materiálov z plastov, ktoré majú
vysokú teplotu tavenia (akrylické sklo, plexisklo, atý)
tvarovanie a ohýbanie dlažieb vyrobených zo
syntetických vlákien
tvarovanie a ohýbanie dreva (stavanie modelov)
Zváranie materiálov z plastov
- zváraný spoj musí byť čistý a odmastený
- držte zváraciu tyčku tesne pri zváranom spoji a
zahrievajte ho až kým sa zváracia tyčka nezačne lepiť
- prestaňte zahrievať, keď sa zdá, že zváraný spoj je
zaplnený
ĎALŠIE PRÍKLADY POUŽITIA:
oprava dosiek na surfovanie, lyží a ďalšieho
športového náradia z umelých hmôt (použite plochú
dýzu J)
zváranie materiálov z PVC
vyhladzovanie bublín po nalepení nálepiek z PVC
spájanie záhradných hadíc na polievanie (použite
odrážaciu dýzu K (reflektor))
• Sušenie
! vysušujte len pri nastavení na nízku alebo strednú
teplotu a pri väčšej vzdialenosti medzi nástrojom
a plochou, s ktorou pracujete
- vysušovanie náterov, lakov, sadry, malty a omietky
- vysušovanie vlhkého reziva pred použitím
- rýchle vysušovanie nahrubo nanesených výplní alebo
lepidiel
- vysušovanie stavebných spojov pred nastriekaním
izolácie, alebo tesnenia
- vysušovanie spojov a trhlín pri stavbe lodí
• Čistenie / dezinfikovanie
- dezinfikovanie klietok pre zajace, holuby, atý
(najskôr vyberte zvieratá)
- boj s kolóniami mravcov
- boj s črvotočom a hmyzom (držte nástroj v
patričnej vzdialenosti od dreva)
- ničenie buriny
109
ÚDRŽBA / SERVIS
Nástroj a sieťovú šnúru udržujte stále čistú (zvlášť
vetracie štrbiny G 2)
! pred čistením odpojte z elektrickej siete
Vo všeobecnosti nikdy nepoužívajte ľahko vznietiteľné
tekutiny na čistenie zahrievacej pištole a najmä nie na
čistenie vzduchového otvoru/dýzy
Ak by nástroj napriek starostlivej výrobe a kontrole
predsa len prestal niekedy fungovať, treba dať opravu
vykonať autorizovanej servisnej opravovni elektrického
náradia SKIL
- pošlite nástroj bez rozmontovania spolu s dôkazom
o kúpe; vášmu dílerovi alebo do najbližšieho
servisného strediska SKIL (zoznam adries servisných
stredisiek a servisný diagram nástroja sú uvedené na
www.skileurope.com)
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Elektrické náradie, príslušenstvo a balenia
nevyhadzujte do komunálneho odpadu (len pre
štáty EÚ)
- podľa európskej smernice 2002/96/EG o nakladaní s
použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami
a zodpovedajúcich ustanovení právnych predpisov
jednotlivých krajín sa použité elektrické náradie musí
zbierať oddelene od ostatného odpadu a podrobiť
ekologicky šetrnej recyklácii
- pripomenie vám to symbol &, keď ju bude treba
likvidovať
HR
Puhalo vrućeg zraka 8005
UVOD
Ovaj je uređaj predviđen za skidanje starih slojeva boje,
oblikovanje i zavarivanje plastike i zagrijavanje cijevi na
toplo skupljanje; uređaj je pogodan i za lemljenje i
kositrenje, otpuštanje zalijepljenih spojeva i
odmrzavanje vodovodnih cijevi
Pažljivo pročitajte i sačuvajte ove upute za rukovanje 3
TEHNIČKI PODACI 1
DIJELOVI ALATA 2
A Prekidač uključeno/isključeno
B Gumbi za podešavanje temperature
C LCD zaslon
D Otvor/mlaznica za protok zraka
E Potpornji za uporabu bez pomicanja
F Gumb za oslobađanje potporanja
G Otvori za strujanje zraka
H Nastavak za zaštitu stakla
J Plosnati nastavak
K Povratni nastavak
L Suženi nastavak
M Prsten za oslobađanje nastavka
N Prsten za vješanje
SIGURNOST
OPĆE UPUTE ZA SIGURAN RAD
PAŽNJA! Treba pročitati sve napomene o sigurnosti
i upute. Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i
upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške
ozljede. Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute
za buduću primjenu. U daljnjem tekstu korišten pojam
“električni alat” odnosi se na električne alate s priključkom
na električnu mrežu (s mrežnim kabelom).
1) SIGURNOST NA RADNOM MJESTU
a) Vaše radno područje održavajte čisto i uredno.
Nered ili neosvijetljeno radno područje mogu doći do
nezgoda.
b) S uređajem ne radite u okolini ugroženoj
eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tekućine,
plinovi ili prašina. Električni alati proizvode iskre koje
mogu zapaliti prašinu ili pare.
c) Djecu i ostale osobe držite dalje tijekom korištenja
električnog alata. Ako bi skrenuli pozornost sa posla
mogli bi izgubiti kontrolu nad uređajem.
2) ELEKTRIČNA SIGURNOST
a) Priključni utikač uređaja treba odgovarati utičnici.
Na utikaču se ni u kojem slučaju ne smiju izvoditi
izmjene. Ne koristite adapterske utikače zajedno sa
uređajima koji su zaštićeni uzemljenjem.
Originalni utikač i odgovarajuće utičnice smanjuju
opasnost od električnog udara.
b) Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim površinama
kao što su cijevi, centralno grijanje, štednjaci i
hladnjaci. Postoji povećana opasnost od električnog
udara ako je vaše tijelo uzemljeno.
c) Držite uređaj dalje od kiše ili vlage.
Prodiranje vode u električni uređaj povećava
opasnost od električnog udara.
d) Priključni kabel ne koristite za nošenje, vješanje ili
za izvlačenje utikača iz utičnice. Držite kabel dalje
od izvora topline, ulja, oštrih rubova ili pomičnih
dijelova uređaja. Oštećen ili usukan kabel povećava
opasnost od električnog udara.
e) Ako s električnim uređajem radite na otvorenom,
koristite samo produžni kabel odobren za uporabu
na otvorenom. Primjena produžnog kabela prikladnog
za uporabu na otvorenom smanjuje opasnost od
električnog udara.
f) Ako se ne može izbjeći uporaba električnog alata u
vlažnoj okolini, upotrijebite sigurnosna sklopka za
propuštanje u zemlju. Upotrebom sigurnosne sklopke
za propuštanje u zemlju smanjuje se opasnost od
električnog udara.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Skil 8005MA Používateľská príručka

Kategória
Silové teplovzdušné pištole
Typ
Používateľská príručka