LG GS101.AHUNKV Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.lg.com P/N : MMBB0366390 (1.0)
GS101
Niektoré časti tejto príručky sa môžu odlišovať
od vášho telefónu v závislosti od softvéru
telefónu alebo poskytovateľa služby.
Slovenčina
English
Všeobecné otázky
<Stredisko informácií pre zákazníkov spoločnosti LG>
0850 111 154
* Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo správne.
Návod na používanie telefónu GS101
Slovenčina
Tento návod vám pomôže zoznámiť sa s funkciami vášho nového mobilného telefónu.
Poskytne vám užitočné vysvetlenia funkcií dostupných vo vašom telefóne.
Niektoré časti tejto príručky sa môžu odlišovať od vášho telefónu v závislosti od softvéru
telefónu alebo poskytovateľa služby.
Likvidácia starého prístroja
1 Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutej smetnej
nádoby s kolieskami, znamená to, že daný produkt vyhovuje
Európskej smernici č. 2002/96/ES.
2 Všetky elektrické a elektronické produkty by mali
byť zlikvidované oddelene od komunálneho odpadu
prostredníctvom na to určených zberných zariadení, ktoré
boli ustanovené vládou alebo orgánmi miestnej správy.
3 Správnou likvidáciou starých zariadení pomôžete
predchádzať potenciálnym negatívnym následkom pre
životné prostredie a ľudské zdravie.
4
Podrobnejšie informácie o likvidácii starých zariadení
nájdete na miestnom úrade, v službe na likvidáciu odpadu
alebo u predajcu, kde ste tento produkt zakúpili.
2
Zoznámte sa so svojím telefónom
Slúchadlo
Obrazovka displeja
Kontextové tlačidlá
Každé z týchto tlačidiel
vykonáva funkcie, ktoré
označuje text zobrazený na
displeji priamo nad nimi.
Tlačidlo Odoslať
Môžete vytáčať
telefónne číslo a prijímať
prichádzajúce hovory.
Tlačidlo Koniec/Zapnúť
Umožňujú vám vypnutie
alebo zapnutie telefónu,
ukončenie hovorov alebo
návrat do Pohotovostného
režimu.
Navigačné tlačidlá
Používa sa na rýchly prístup
k funkciám telefónu.
3
Inštalácia SIM karty a nabíjanie batérie
Inštalácia SIM karty
Keď sa stanete klientom príslušnej mobilnej siete, bude vám poskytnutá zasúvateľná karta
SIM, na ktorej budú nahrané vaše prihlasovacie údaje, ako je váš kód PIN, akékoľvek voliteľné
služby a množstvo iných údajov.
Dôležité!Zasúvateľná karta SIM a jej obsah sa môže poškriabaním alebo ohnutím ľahko
poškodiť, preto buďte pri manipulácii s kartou, hlavne pri jej vkladaní alebo
vyberaní, veľmi opatrní. Všetky karty SIM udržujte mimo dosahu detí.
› podporované len karty 2G/2.5G SIM
Obrázky
1 Otvorenie krytu batérie
2 Vybratie batérie
3 Vloženie karty SIM
4 Zatvorenie krytu batérie
5 Nabíjanie batérie
VÝSTRAHA: Nevyberajte batériu,
pokiaľ je telefón zapnutý, inak
môže dôjsť k poškodeniu telefónu.
12
45
3
4
Schéma menu
Kalendár Kontakty
1 Hľadať
2 Nový kontakt
3 Rýchle voľby
4 Kopírovať všetko
5 Odstrániť všetky
6 Stav pamäte
7 Informácie
História hovorov
1 Všetky hovory
2 Neprijaté hovory
3 Volané čísla
4 Prichádzajúce hovory
5 Trvanie hovoru
Hry
1 Vesmírna lopta
Správy
1 Nová správa
2 Prijaté
3 Koncepty
4 Na odoslanie
5 Odoslané
6 Vypočuť hlasovú poštu
7 Info správy
8 Šablóny
9 Nastavenia
Pro ly
1 Normálny
2 Tichý
3 Len vibrovanie
4 Hlasný
5 Režim počas letu
6 Handsfree
Nástroje
1 Falošný hovor
2 Kalkulačka
3 Stopky
4 Konvertor mien
5 Svetový čas
6 Služby SIM
Organizér
1 Budík
2 Poznámky
Nastavenia
1 Dátum a čas
2 Jazyk
3 Displej
4 Hovor
5 Autom. blokovanie
tlačítok
6 Zabezpečenie
7 Úspora energie
8 Výber siete
9 Obnoviť nastavenia
0 Stav pamäte
5
Hovory
Uskutočnenie hovoru
1
Vyťukajte číslo pomocou klávesnice.
2 Stlačením tlačidla uskutočníte hovor.
3 Ak chcete hovor ukončiť, stlačte tlačidlo
.
TIP! Ak chcete zadať znak + pri volaní do zahraničia, stlačte a podržte tlačidlo
0
.
Uskutočnenie hovoru z kontaktov
1 Stlačením tlačidla otvorte adresár.
2 Pomocou klávesnice zadajte prvé písmeno kontaktu, ktorému chcete volať.
3 Na posúvanie po kontaktoch používajte navigačné tlačidlá nahor a nadol. A na posúvanie
po rôznych číslach používajte navigačné tlačidlá doľava a doprava.
4 Stlačením tlačidla
uskutočníte hovor.
Prijatie a odmietnutie hovoru
Keď telefón vyzváňa, stlačením tlačidla Prij alebo stlačením tlačidla prijmete hovor.
Kým telefón vyzváňa, stlačením tlačidla Tichý stlmíte zvonenie. Je to praktické napríklad na
stretnutí v prípade, že ste zabudli zmeniť svoj pro l na Tichý.
Prichádzajúci hovor môžete odmietnuť stlačením tlačidla
alebo zvolením možnosti
Odmietnuť.
TIP! K dispozícii máte možnosť zmeniť nastavenie, akým spôsobom telefón prijíma hovory.
Stlačte tlačidlo
Menu
, zvoľte položku
Nastavenia
a vyberte možnosť
Hovor
. Zvoľte položku
Režim odpovedania
a vyberte z možností
Ktorékoľvek tlačidlo
alebo
Len tlačidlo Odoslať
.
6
Zmena nastavenia hovorov
Môžete nastaviť menu týkajúce sa hovoru. Stlačte tlačidlo
Menu
, zvoľte položku
Nastavenia a vyberte možnosť Hovor
.
Presmerovanie hovorov – vyberte metódy presmerovania hovorov.
Čakajúci hovor – vyberte aktívny alebo zrušte čakajúci hovor.
Kontrola histórie hovorov
Môžete skontrolovať záznam všetkých, zmeškaných, volaných, prijatých hovorov a ich
trvanie. Číslo a meno (ak je k dispozícii) je zobrazené spolu s dátumom a časom, kedy bol
hovor uskutočnený. Tiež sa dá zobraziť počet, koľkokrát ste volali. Stlačte tlačidlo Menu
a vyberte možnosť História hovorov.
Kontakty
Vyhľadávanie kontaktov
Môžete vyhľadávať kontakty vo svojich kontaktoch.
1 Stlačte tlačidlo Kontakty a zvoľte položku Hľadať, na obrazovke Menu vyberte
možnosť Kontakty alebo stlačte tlačidlo
na obrazovke pohotovostného režimu.
2 Pomocou klávesnice zadajte prvé písmeno kontaktu, ktorému chcete volať.
3 Kontakty a ich rozličné telefónne čísla posúvajte pomocou tlačidla a .
7
Správy
Odoslanie správy
1 Stlačte tlačidlo Menu, vyberte možnosť Správy a potom možnosť Nová správa.
2 Otvorí sa editor novej správy. Predvolené nastavenie editora správ je režim SMS.
3 Zadajte svoju správu pomocou prediktívneho režimu písania T9 alebo režimu Abc ručne.
Režim zadávania textu môžete prepnúť stlačením tlačidla .
4 Stlačte tlačidlo Voľby a výberom možnosti Vložiť pridajte Symbol, Šablónu, Kontakt,
Vizitku.
5 Stlačte tlačidlo Odoslať.
6 Zadajte telefónne číslo alebo stlačením tlačidla Voľby a výberom položky Kontakty alebo
Zoznam posledných otvorte zoznam kontaktov, vyberte číslo a potom vyberte možnosť
Vložiť.
7 Stlačte tlačidlo Odoslať.
8
Zadávanie textu
Pomocou klávesnice telefónu môžete zadávať alfanumerické znaky. Zadávanie textu je
potrebné napríklad pri vkladaní mien do Kontaktov, písaní správy a vytváraní plánovaných
udalostí v kalendári. V telefóne sú dostupné nasledujúce metódy vkladania textu:
prediktívny režim písania T9, režim ABC ručne a režim 123.
Poznámka: V niektorých poliach je povolený len jeden režim vkladania textu (napr. telefónne
číslo v poliach adresára).
Prediktívny režim písania T9
Prediktívny režim písania T9 využíva zabudovaný slovník, pomocou ktorého rozpoznáva
napísané slová podľa sekvencie stláčaných tlačidiel. Stačí stlačiť číselné tlačidlo, ku ktorému
je priradené zadávané písmeno, a slovník rozpozná slovo po zadaní všetkých písmen.
Režim Abc ručne
Tento režim umožňuje zadávanie písmen stlačením tlačidla označeného požadovaným
písmenom jeden, dva, tri alebo štyrikrát, kým sa písmeno nezobrazí.
Režim 123
Čísla píšte jedným stlačením klávesy pre každé číslo. Čísla môžete pridávať aj v písmenových
režimoch stlačením a podržaním požadovanej klávesy.
9
Kalendár
Používanie kalendára (Menu > Kalendár)
Po vstupe do tohto menu sa zobrazí kalendár. Na aktuálnom dátume sa nachádza štvorcový
kurzor. Kurzor môžete premiestniť na iný dátum pomocou navigačných tlačidiel.
Hry
Telefón GS101 obsahuje vopred nainštalované hry, ktoré vám umožnia zabaviť sa vo voľnom
čase. Stlačte tlačidlo Menu a vyberte možnosť Hry.
Pro ly
Zmena pro lov
Ak chcete zmeniť svoj pro l, stlačte tlačidlo Menu>Pro ly a potom vyberte z možností
Normalný, Tichý, Len vibrovanie, Hlasný, Režim počas letu a Handsfree.
Použitie režimu počas letu (Menu > Pro ly > Režim počas letu)
Pomocou tejto funkcie zapnete alebo vypnete režim počas letu. Keď je zapnutý Režim
počas letu, nebudete môcť vykonávať hovory, ani odosielať správy.
10
Nástroje/Organizér
Nastavenie falošného hovoru (Menu > Nástroje > Falošný hovor)
Môžete prijať falošný hovor po nastavenom čase.
Používanie kalkulačky (Menu > Nástroje > Kalkulačka)
Kalkulačka poskytuje základné aritmetické funkcie: sčítanie, odpočítanie, násobenie a
delenie.
Používanie stopiek (Menu > Nástroje > Stopky)
Táto možnosť vám umožňuje využívať funkciu stopiek.
Konverzia mien (Menu > Nástroje > Konvertor mien)
Funkcia slúži na prevod medzi požadovanými jednotkami.
Pridanie mesta do svetového času (Menu > Nástroje > Svetový čas)
Tu môžete skontrolovať aktuálny čas Greenwich Mean Time (GMT) a čas hlavných miest po
celom svete.
Služby SIM (Menu > Nástroje > Služby SIM)
Táto funkcia závisí od SIM karty a služieb siete. V prípade, že SIM karta podporuje služby SAT
(t.j. Aplikačná sada nástrojov SIM karty), toto menu bude predstavovať špeci cký servisný
názov operátora, ktorý je uložený na SIM karte.
11
Nastavenie budíka (Menu > Organizér > Budík)
Môžete nastaviť až 3 budíky, ktoré sa spustia v stanovených časoch.
Pridanie poznámky (Menu > Organizér > Poznámky)
Sem si môžete zapísať svoje vlastné poznámky.
Nastavenia
Zmena dátumu a času (Menu > Nastavenia > Dátum a čas)
Môžete nastaviť funkcie týkajúce sa dátumu a času.
Zmena jazyka (Menu > Nastavenia > Jazyk)
Môžete zmeniť jazyk textov displeja na telefóne. Táto zmena tiež ovplyvní jazyk režimu
zadávania.
Zmena nastavení displeja (Menu > Nastavenia > Displej)
Môžete zmeniť nastavenia displeja telefónu.
12
Zmena nastavení zabezpečenia (Menu > Nastavenia >
Zabezpečenie)
Zmenou nastavení zabezpečenia môžete ochrániť telefón GS101 aj dôležité údaje, ktoré sú
v ňom uložené.
Požiadavka na kód PIN – vyberte, či bude pri zapnutí telefónu požadované zadanie kódu
PIN.
Uzamknutie telefónu – vyberte bezpečnostný kód uzamknutia telefónu: Ak je zapnutý, Pri
zmene SIM alebo Okamžite.
Systém vyhľadávania mobilu pri krádeži Anti Theft Mobile Tracker – pri krádeži telefónu
vysiela telefón správu SMS na čísla nakon gurované skutočným vlastníkom. Používateľ
musí do nastavení funkcie ATMT uviesť meno, primárne číslo a sekundárne číslo. Používateľ
musí Zapnúť funkciu ATMT, čím sa funkcia ATMT aktivuje. Predvolený kód funkcie ATMT je
„0000“. SMS správa ATMT bude obsahovať informácie o IMEI ukradnutého telefónu, kde sa
práve nachádza a číslo osoby, ktorá telefón používa.
Zmeniť kódy – môžete zmeniť Bezpečnostný kód, Kód PIN2 alebo Kód ATMT.
Úspora energie (Menu > Nastavenia > Úspora energie)
Ak nastavíte možnosť Vždy zapnuté, môžete ušetriť energiu batérie v prípade, že telefón
nepoužívate. Vyberte, či chcete nastavenia úspory energie nastaviť na možnosť Vždy
zapnuté, Len v noci alebo Vypnuté.
Obnovenie predvolených nastavení telefónu (Menu > Nastavenia >
Obnoviť nastavenia)
Použitím možnosti Obnoviť vynulujete všetky nastavenia na predvolené hodnoty. Na
aktiváciu tejto funkcie potrebujete bezpečnostný kód. Predvolené číslo kódu je „0000“.
13
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
Prečítajte si nasledujúce jednoduché pokyny. Nedodržiavanie tohto návodu môže byť
nebezpečné alebo protizákonné. Ďalšie podrobnosti nájdete v tomto návode.
VÝSTRAHA
Mobilné telefóny musia byť v lietadle počas celej doby vypnuté.
Nedržte telefón v ruke počas šoférovania.
Nepoužívajte svoj telefón v blízkosti čerpacích staníc, skladov paliva, chemických tovární
alebo na miestach trhacích prác.
Pre svoju vlastnú bezpečnosť používajte LEN určené ORIGINÁLNE batérie
a nabíjačky.
Počas nabíjania nemanipulujte s telefónom vlhkými rukami. Mohlo by to spôsobiť úraz
elektrickým prúdom alebo vážne poškodenie telefónu.
Telefón odkladajte na bezpečné miesto mimo dosahu malých detí. Obsahuje malé časti,
ktoré by pri oddelení mohli spôsobiť udusenie.
Telefón nenabíjajte pokiaľ sa nachádza na textilnom zariadení bytu.
Telefón nabíjajte v dobre vetranej miestnosti.
VÝSTRAHA
V priestoroch, kde to určujú osobitné predpisy, telefón vypnite. Telefón napríklad
nepoužívajte v nemocniciach, pretože by mohol ovplyvniť citlivé zdravotnícke vybavenie.
Tiesňové volania nemusia byť dostupné vo všetkých mobilných sieťach. Preto by ste pri
tiesňových volaniach nemali byť nikdy závislí len od mobilného telefónu.
Iba používaním ORIGINÁLNEHO príslušenstva predídete poškodeniu telefónu.
Všetky rádiové vysielače predstavujú riziko rušenia elektroniky, ak sú v jej tesnej blízkosti.
Rušenie menšieho rozsahu môže ovplyvňovať TV prijímače, rádiá, počítače atď.
Batérie sa musia likvidovať v súlade s príslušnou legislatívou.
Nerozoberajte telefón ani batériu.
14
Vystavenie účinkom rádiofrekvenčnej energie
Vystavenie účinkom rádiových vĺn a špeci cká rýchlosť pohltenia (SAR)
Tento mobilný telefón typu GS101 bol skonštruovaný tak, aby spĺňal platné bezpečnostné
požiadavky týkajúce sa vystavenia pôsobeniu rádiových vĺn. Tieto požiadavky sú založené
na vedeckých záveroch vrátane bezpečnostných limitov zabezpečujúcich bezpečnosť
všetkých osôb bez ohľadu na ich vek a zdravie.
Expozičné normy pre mobilné telefóny používajú mernú jednotku, ktorá je známa ako
špeci cká rýchlosť pohltenia (Speci c Absorption Rate – SAR). Merania SAR sa vykonávajú
v štandardných prevádzkových polohách s telefónom, ktorý vysiela na maximálnom
certi kovanom výkone vo všetkých testovaných frekvenčných pásmach.
Hoci sa hodnoty SAR jednotlivých modelov telefónov LG môžu odlišovať, všetky sú v
súlade s príslušnými smernicami o vystavení účinkom rádiových vĺn.
Limit SAR odporúčaný Medzinárodnou komisiou na ochranu pred neionizujúcim žiarením
je 2 W/kg, pričom ide o priemernú hodnotu na 10 gramov tkaniva.
Najvyššia hodnota SAR pre tento model telefónu na základe testovania DASY4 je
1,28 W/kg (10 g) pre použitie pri uchu a 0,528 W/kg (10 g) pri nosení na tele.
Informácie s údajmi SAR pre obyvateľov v krajinách/oblastiach, ktoré prijali obmedzenie
SAR, ktoré odporúča Inštitút elektrických a elektronických inžinierov (IEEE), je priemerne
1,6 W/kg na jeden (1) gram tkaniva.
Tento prístroj spĺňa právne predpisy na vyžarovanie neionizujícímu žiarenia, ak je používaný
v normálnej polohe pri uchu alebo je umiestnený najmenej 1,5 cm od tela. Ak je prístroj
umiestnený v obale, na spone na opasoku alebo v držiaku na tele, nesmie takýto doplnok
obsahovať kovové súčasti a mal by byť umiestnený aspoň 1,5 cm od tela. Nedodržanie
týchto pokynov môže spôsobiť prekročenie príslušných limitov neionizujúceho žiarenia.
15
Starostlivosť o telefón a jeho údržba
VÝSTRAHA
Používajte iba batérie, nabíjačky a príslušenstvo schválené pre tento konkrétny model
telefónu. Používanie iných typov môže zrušiť oprávnenie na používanie alebo záruku , ktoré
sú platné pre telefón , a môže byť nebezpečné.
Nerozoberajte prístroj. Ak je potrebná oprava, zverte ju kvali kovanému servisnému
technikovi.
Udržiavajte telefón vo väčšej vzdialenosti od elektrických zariadení, ako televízory, rádiá
alebo osobné počítače.
Nenechávajte telefón v blízkosti zdrojov tepla, ako radiátory alebo sporáky.
Zabráňte pádu telefónu na zem.
Nevystavujte prístroj mechanickým vibráciám ani nárazom.
Povrchová úprava telefónu sa môže poškodiť v prípade vloženia prístroja do drsného
alebo vinylového obalu.
Na čistenie vonkajšej časti jednotky používajte suchú handričku. (Nepoužívajte
rozpúšťadlá, napríklad benzén, riedidlo ani alkohol.)
Nevystavujte prístroj nadmernému dymu, ani prachu.
Nenechávajte telefón v blízkosti kreditných kariet alebo cestovných lístkov, lebo môže
pôsobiť na informáciu na magnetických pásoch.
Nedotýkajte sa displeja ostrými predmetmi, inak sa môže telefón poškodiť.
Nevystavujte telefón nadmernej vlhkosti.
Príslušenstvo (ako napr. slúchadlo) používajte opatrne. Nestláčajte anténu, ak to nie je
nevyhnutné.
16
Efektívna prevádzka telefónu
Elektronické zariadenia
Všetky mobilné telefóny sa môžu navzájom rušiť, čo môže mať vplyv na ich výkon.
Mobilný telefón nepoužívajte v blízkosti lekárskych prístrojov bez toho, by ste si vyžiadali
povolenie. Neumiestňujte telefón do blízkosti kardiostimulátorov, t.j. do náprsného
vrecka.
Mobilné telefóny môžu rušiť aj niektoré načúvacie aparáty.
Rušenie menšieho rozsahu môže ovplyvňovať TV prijímače, rádiá, počítače atď.
Kardiostimulátor
Aby sa predišlo možnému rušeniu kardiostimulátora, minimálna vzdialenosť medzi
mobilným telefónom a kardiostimulátorom odporúčaná výrobcami kardiostimulátorov
je 15 cm. Používajte preto telefón pri uchu na opačnej strane, než na ktorej sa nachádza
kardiostimulátor, a nenoste telefón v náprsnom vrecku. Ďalšie informácie týkajúce sa
použitia bezdrôtového prístroja s kardiostimulátorom získate od svojho ošetrujúceho lekára.
Bezpečnosť na ceste
Preštudujte si zákony a pravidlá o používaní mobilných telefónov v krajine, v ktorej
šoférujete.
Nepoužívajte pri šoférovaní telefón, ktorý sa drží v ruke.
Venujte šoférovaniu plnú pozornosť.
Ak je to možné, použite súpravu na telefonovanie bez pomoci rúk (handsfree).
Opustite vozovku a zaparkujte, ak potrebujete volať alebo prijať hovor, ak to vyžadujú
jazdné podmienky.
17
Vysokofrekvenčná energia môže ovplyvniť niektoré elektronické systémy v motorovom
vozidle, ako napríklad stereo súpravu či bezpečnostný systém.
Keď je vozidlo vybavené airbagom, neobmedzujte ho nainštalovaným alebo prenosným
bezdrôtovým zariadením. Mohlo by spôsobiť nesprávnu činnosť systému a vážne
zranenie.
Ak počúvate hudbu, keď ste vonku, nezabudnite mať hlasitosť nastavenú na primeranú
úroveň tak, aby ste vedeli o okolitých zvukoch. Toto je obzvlášť dôležité v blízkosti ciest.
Ochrana pred poškodením sluchu
Ak ste dlhšie vystavení hlasitým zvukom, môže to poškodiť váš sluch. Preto vám
odporúčame, aby ste svoj telefón nezapínali ani nevypínali v blízkosti svojich uší.
Odporúčame vám tiež, aby ste hlasitosť hudby a hovorov nastavili na rozumnú úroveň.
Výbušné prostredie
Nepoužívajte telefón na miestach, kde sa odpaľujú nálože (v kameňolome). Dodržiavajte
obmedzenia a postupujte podľa predpisov alebo pravidiel.
Prostredie s rizikom výbuchu
Nepoužívajte telefón na čerpacích staniciach. Nepoužívajte ho v blízkosti skladov paliva
alebo chemických látok.
Neprevážajte a neskladujte horľavé plyny, kvapaliny alebo výbušné materiály v rovnakom
priestore ako mobilný telefón a jeho príslušenstvo.
V lietadlách
Bezdrôtové zariadenia môžu spôsobiť rušenie zariadení v lietadle.
Pred vstupom do akéhokoľvek lietadla vypnite svoj mobilný telefón.
Bez povolenia posádky ho v lietadle nepoužívajte.
18
Deti
Telefón odkladajte na bezpečné miesto mimo dosahu malých detí. Obsahuje malé časti,
ktoré by pri oddelení mohli spôsobiť udusenie.
Tiesňové volania
Tiesňové volania nemusia byť dostupné vo všetkých mobilných sieťach. Preto by ste pri
tiesňových volaniach nemali byť nikdy závislí len od mobilného telefónu. Informujte sa u
svojho miestneho poskytovateľa služieb.
Informácie o batérii a údržba
Pred nabíjaním nie je potrebné batériu úplne vybiť. Na rozdiel od iných batériových
systémov nemá batéria pribalená k prístroju žiadny pamäťový efekt, ktorý by mohol znížiť
jej výkon.
Používajte len batérie a nabíjačky značky LG. Nabíjačky LG sú navrhnuté tak, aby
maximalizovali životnosť batérie.
Nerozoberajte a neskratujte batérie.
Udržiavajte kovové kontakty batérie čisté.
Vymeňte batériu, ak už neposkytuje prijateľný výkon. Životnosť batérie môže byť až
niekoľko stoviek nabíjacích cyklov.
Ak ste batériu dlhší čas nepoužívali, nabite ju, aby ste maximalizovali jej použiteľnosť.
Nevystavujte nabíjačku batérií priamemu slnečnému žiareniu ani vysokej vlhkosti, ako
napr. v kúpeľni.
Nenechávajte batériu na horúcich alebo studených miestach, môže to zhoršiť jej
výkon.
19
V prípade výmeny batérie za nesprávny typ hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
Ak je potrebná výmena batérie, zaneste ju do najbližšieho autorizovaného servisu
alebo k predajcovi výrobkov spoločnosti LG Electronics. Ak je to možné, recyklujte ich.
Nelikvidujte ich spolu s domovým odpadom.
Ak je potrebná výmena batérie, zaneste ju do najbližšieho autorizovaného servisu alebo k
predajcovi výrobkov spoločnosti LG Electronics.
Po úplnom nabití telefónu vždy odpojte nabíjačku z elektrickej zásuvky, aby ste tak
predišli zbytočnej spotrebe energie nabíjačkou.
„Práca na vývoji tohto telefónu, ktorú motivovala snaha o zlepšenie jeho funkcií,
ovládateľnosti a použiteľnosti, mohla spôsobiť rozdiely medzi spôsobom jeho ovládania
a pokynmi pre užívateľa uvedenými v tejto príručke. Tieto prípadné rozdiely spôsobené
zmenami softvéru, ktoré mohli byť vykonané aj na prianie vášho operátora, vám ochotne
vysvetlí náš predajca či servisné stredisko. Tieto prípadné rozdiely spôsobené vývojovými
zmenami softvéru mobilného telefónu, ktoré vykonal výrobca, nie sú nedostatkami
výrobku v zmysle uplatnenia práv zodpovednosti za poruchy a nevzťahuje sa na ne
poskytnutá záruka.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

LG GS101.AHUNKV Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka