Whirlpool FI7 864 SC IX HA Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide
1
HU
TERMÉKLEÍRÁS
MINDENNAPI HASZNÁLATI
ÚTMUTATÓ
KEZELŐPANEL
A készülék használata előtt olvassa el gyelmesen a biztonsági útmutatót!
1. Kezelőpanel
2. Ventilátor
3. Kör alakú fűtőelem
(rejtett)
4. Polctartó sínek
(a szint a sütő elején látható)
5. Ajtó
6. Felső fűtőelem/grill
7. Világítás
8. Azonosító lemez
(ne távolítsa el)
9. Alsó fűtőelem
(rejtett)
1. VÁLASZTÓGOMB
Funkció kiválasztása és a
sütő bekapcsolása. A sütő
kikapcsolásához forgassa a „0
állásba.
2. VISSZA
Visszatérés az előző beállítások
menübe.
3. KIJEL
4. MEGERŐSÍTÉS GOMB
Egy kiválasztott funkció vagy egy
beállított érték megerősítése.
5. BEÁLLÍTÓGOMB
Léptetés a menükben és
beállítások kiválasztása,
módosítása.
Ne feledje: Mindegyik gomb
nyomógomb. A gomb kioldásához
nyomja meg a gomb közepét.
KÖSZÖNJÜK, HOGY EGY HOTPOINT-ARISTON
TERMÉKET VÁSÁROLT!
A teljes körű támogatás és szolgáltatás
érdekében regisztrálja készülékét a
www.hotpoint.eu/register oldalon!
Töltse le a Biztonsági gyelmeztetéseket és a
Használati és kezelési útmutatót honlapunkról
www.hotpoint.eu, és kérjük, hogy
kövesse a füzet hátulján található
útmutatót.
WWW
1 2 3 4 5
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
8
9
7
6
2
A SÜTŐRÁCS ÉS EGYÉB TARTOZÉKOK
BEHELYEZÉSE
Tegye be a sütőrácsot vízszintesen a polcvezető sínek
mentén, és ügyeljen rá, hogy a rács felfelé hajló vége
valóban felfelé álljon.
Az egb tartozékokat, mint például a cseppfelfogó
tálcát és a süteményes tepsit, ugyanúgy vízszintesen
kell behelyezni, mint a sütőrácsot.
A POLCVEZETŐ SÍNEK ELTÁVOLÍTÁSA ÉS
VISSZAHELYEZÉSE
. A polcvezető sínek eltávolításához emelje fel
a síneket, majd óvatosan húzza ki az alsó részt a
helyéből: A polcvezető sínek ekkor már eltávolíthatók.
. A polcvezető sínek visszaszereléséhez eször
a felső helyükre szerelje őket vissza. Felfelé tartva
csúsztassa őket a sütőtérbe, majd engedje le őket az
alsó illesztésben lévő helyzetükbe.
TARTOZÉKOK
WWW
További információkért töltse le a Használati és kezelési
útmutatót a www.hotpoint.eu weboldalról
TŐRÁCS ZSÍRFOGÓ TÁLCA SÜTEMÉNYES TEPSI
A tartozékok száma a megvásárolt modelltől függően
változhat.
A készülékhez ingyenesen nem járó egyéb tartozékok a
vevőszolgálatnál külön is megvásárolhatók.
3
HU
SETTINGS
A sütő beállításainak módosítása (idő, nyelv,
hangjelzés hangereje, fényerő, ECO üzemmód,
mértékegység, teljesítmény).
Ne feledje: Ha az Eco üzemmód aktív, a kijelző fényereje
néhány másodperc után lecsökken, hogy energiát
takarítson meg. Automatikusan újraaktiválódik bármely
gomb megnyomásakor.
SPECIÁLIS FUNKCIÓK
HUs
HÚS
Ezzel a funkcióval automatikusan
beállítható a hús elkészítéséhez optimális
hőmérséklet és sütési mód. A funkció időnként
elindítja a ventilátort alacsony fordulatszámon, így
az étel nem szárad ki túlzottan.
SZARN
SZÁRNYAS
Ezzel a funkcióval automatikusan
beállítható a szárnyas elkészítéséhez optimális
hőmérséklet és sütési mód. A funkció időnként
elindítja a ventilátort alacsony fordulatszámon, így
az étel nem szárad ki túlzottan.
GYORS
EGYTÁLÉTELEK
Ezzel a funkcióval automatikusan
beállítható a tésztaételek elkészítéséhez optimális
hőmérséklet és sütési mód.
KENYE
KENYÉR
Ezzel a funkcióval automatikusan
beállítható a különböző kenyértípusok
elkészítéséhez optimális hőmérséklet és sütési mód.
PIZZA
PIZZA
Ezzel a funkcióval automatikusan
beállítható a pizza elkészítéséhez optimális
hőmérséklet és sütési mód.
TORTA
TORK
Ezzel a funkcióval automatikusan
beállítható a különböző sütemények (kelt tésztából
szült vagy töltött sütemények, torták stb.)
elkészítéséhez optimális hőmérséklet és sütési mód.
KELES
KELESZTÉS
Sós vagy édes tészták optimális
mértékű kelesztése. A kelesztés sikere érdekében
ne aktiválja ezt a funkciót, ha az előző sütési ciklus
miatt a sütő még mindig forró.
MELEG
MELEGEN TARS
A frissen elkészült ételek melegen és
ropogósan tartása.
* A funkció referenciaként szolgál az energiahatékonysági
nyilatkozathoz a 65/2014/EU szabályozásnak megfelelően
OFF
A sütő kikapcsolása.
JELZŐLÁMPA
A sütő belső világításának be- vagy
kikapcsolása. Ez a funkció nem befolyásolja a sütést.
ALSO/FELSO SUTES
Húsok vagy lávasütemények egy szinten
történő sütéséhez.
LÉGKEVERÉSES SÜTÉS
Húsok vagy lávasütemények egy szinten
történő sütéséhez.
HŐLÉGBEFÚVÁS
Ugyanazt az elkészítési hőmérsékletet igénylő,
de különböző ételek több (legfeljebb három)
szinten törnő egyidejű sütése. Ezzel a funkcióval
elkerülhető, hogy különböző ételek egyszerre
történő sütésekor azok átvegyék egymás szagát.
GRILL
Steak, kebab és kolbászok grillezése,
rakott zöldségek sütése és kenyérpirítás. Húsok
grillezésekor cseppfelfogó tálca használatát ajánljuk
a sütés közben lecsöpögő szaft összegyűjtéséhez:
Helyezze a tálcát a sütőrács alatt lévő bármelyik
szintre, és öntsön bele 500 ml vizet.
TURBO GRILL
Nagy egybesült húsok sütése (báránycomb,
marhahús, csirke). Cseppfelfogó tálca használatát
ajánljuk a sütés közben lecsöpögő szaft
összegyűjtéséhez: Helyezze a tálcát a sütőrács alatt
lévő bármelyik szintre, és öntsön bele 500 ml vizet.
Ehhez a funkcióhoz használható a forgónyárs (ha van).
XXL MÉRETŰ HÚSOK
Nagyobb darab (2,5 kg feletti) húsok sütése. A
hús mérete alapján az 1. vagy 2. szintet használja. A
sütőt nem kell előmelegíteni. Javasoljuk, hogy sütés
zben forgassa meg a húst, hogy mindkét fele
egyenletesen barnára süljön. A túlzott kiszáradás
elkerülése érdekében ajánlott időnként zsírral
meglocsolni a húst.
GYORS ELŐMELEGÍTÉS
A sütő gyors előmelegítése.
ECO HŐLÉGBEFÚVÁS*
Töltött sültek és húsfilék egy szinten történő
sütéséhez. A kíméletes, szakaszos hőlégbefúvás
megakadályozza az étel túlzott mértékű
kiszáradását. A funkció használatakor az ECO lámpa
nem világít a sütés ideje alatt, de ideiglenesen
bekapcsolható az OK gombbal.
Az energiahatékony ECO ciklus használata alatt a
sütőajtót nem szabad kinyitni addig, amíg az étel el
nem készült.
FUNKCIÓK
4
LASSU
LASSÚ SÜTÉS
Hús és hal kíméletes sütéséhez, hogy
puhák és szaftosak maradjanak. Azt javasoljuk,
hogy először pirítsa meg a sülteket egy tálcában,
hogy megbarnuljon a hús, és magába zárhassa a
természetes szaftjait. A sütési idő lehet két óra 300
grammos hal esetén vagy akár négy-öt óra is 3
kilogrammos hal esetén, és négy óra 1 kilogrammos
húsdarab esetén vagy akár hat-hét óra is 3
kilogrammos húsdarab esetén.
5
HU
1. RJÜK, VÁLASSZON NYELVET
A készülék első bekapcsolásakor be kell állítani
a kívánt nyelvet és a pontos időt: A kijelzőn az
„ENGLISH” szó látható.
A beállítógomb segítségével léptessen az elérhető
nyelvek listájában, és válassza ki a kívánt nyelvet.
Nyomja meg a
gombot a jóváhagyáshoz.
Ne feledje: A nyelvet később is átállíthatja a „Settings”
(Beállítások) menüben.
2. AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA
A nyelv kiválasztása után be kell állítani a pontos időt:
A kijelzőn villog az órát jelző két számjegy.
Az óra beállításához forgassa el a beállítógombot,
majd nyomja meg az
gombot: A kijelzőn villog a
perceket jelző két számjegy.
A perc beállításához forgassa el a beállítógombot,
majd nyomja meg az
gombot.
Ne feledje: Hosszabb áramkimaradások után valószínűleg
újra be kell majd állítania az időt.
A KÉSZÜLÉK ELSŐ HASZNÁLATA
3. ÁRAMFOGYASZTÁS BEÁLLÍTÁSA
A sütő úgy van beprogramozva, hogy annyi
elektromos áramot fogyasszon, amennyi kompatibilis
a 3 kW-nál nagyobb besorolású lakossági
áramhálózattal. Ha az Ön háztartásában kisebb a
teljesítmény, akkor csökkentenie kell ezt az értéket.
Fordítsa el a választógomb ot, amíg a „SETTINGS
(BEÁLLÍTÁSOK) felirat meg nem jelenik a kijelzőn,
majd nyomja meg a
gombot a jóváhagyáshoz.
Fordítsa el a beállítógombot a „Power (Teljesítmény)
menüelem kiválasztásához, majd nyomja meg a
gombot a jóváhagyáshoz.
Fordítsa el a beállítógombot aAlacs” beállítás kiválasztásához,
majd nyomja meg a
gombot a jóváhagyáshoz.
ALACS
4. A SÜTŐ FELMELEGÍTÉSE
Az új sütő a gyártásból visszamaradt szagot bocsáthat
ki: ez teljesen normális.
Ezért mielőtt a sütőt étel készítésére használná, azt
javasoljuk, hogy melegítse fel üresen a lehetséges
szagok eltávolítása érdekében.
Távolítson el minden védőkartont vagy átlátszó
lmréteget a sütőről, és távolítson el minden tartozékot a
belsejéből.
Melegítse fel a sütőt nagyjából egy órán keresztül 200 °C-
ra, lehetőleg egy légkeveréses funkció (pl. „Hőlégbefúvás”
vagy „Légkeveréses sütés”) használatával.
Kövesse a funkció megfelelő beállításához szükges
utasításokat.
Ne feledje: A készülék első használatát követően érdemes
kiszellőztetni a helyiséget.
6
MINDENNAPI HASZNÁLAT
1. A FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA
Forgassa el a válasz tógombot a sütő bekapcsolásához
és a kívánt funkció megjelenítéséhez a kijelzőn: a
kijelzőn megjelenik a funkcióhoz tartozó ikon és
annak alapbeállításai.
ALSO
Menüpont kiválasztásához (a kijelzőn az első elérhető
elem látható) forgassa a beállítógombot addig, amíg a
kívánt elem nem látható.
TURBO
A kiválasztott elem jóváhagyásához nyomja meg az
gombot: A kijelzőn megjelennek az
alapbeállítások.
2. FUNKCIÓ BEÁLLÍTÁSA
A kívánt funkció kiválasztása után Ön
megváltoztathatja a funkció beállításait.
A kijelzőn egymás után megjelennek a módosítható
beállítások.
HŐMÉRSÉKLET/GRILLFOKOZAT
Ha az érték villog a kijelzőn,
a beállítógomb elforgatásával megváltoztathatja, a
gombbal pedig megerősítheti a módosítást, majd
továbbléphet a következő beállításra (ha még van).
Ne feledje: A funkció aktiválását követően a hőmérsékletet
megváltoztathatja a beállítógombbal.
IDŐTARTAM
Ha az ikon villog a kijelzőn,
a beállítógombbal állítsa be a kívánt sütési időt, majd
nyomja meg a
gombot a jóváhagyáshoz.
Ha felügyelni kívánja a sütést, nem kell beállítania a
sütési időtartamot: Nyomja meg a
kapcsolót a
jóváhagyáshoz és a funkció indításához.
Ebben az esetben nem állítható be a sütés befejezési
időpontja, azaz a késleltetett indítás.
Ne feledje: A beállított sütési idő módosítható a sütés közben
a gombbal: a módosítást a beállítógombbal végezheti el,
majd a gombbal hagyhatja jóvá.
A SÜTÉS VÉGÉNEK BEÁLLÍTÁSA
KÉSLELTETÉS
Miután beállította a sütési időt, számos funkciónál
használható a késleltetett indítás úgy, hogy megadja a
befejezési időt.
A kijelzőn látható az aktuálisan beállított befejezési
idő, és az
ikon villog.
Forgassa el a beá llítógombot a sütési idő kívánt
végének beállításához, majd nyomja meg a
gombot a jóváhagyáshoz és a funkció
indításához.
Helyezze az ételt a sütőbe, és csukja be az ajtót: A
funkció automatikusan bekapcsol, amikor letelik
a sütés elkészültéhez megadott időpont alapján
kiszámított időtartam.
Megjegyzések: Ha a sütéshez késleltetett indítást állít
be, az előmelegítés nem elérhető: A sütő a szükséges
hőmérsékletet fokozatosan éri el, tehát a sütési idők
kissé hosszabbak lesznek a sütési táblázatban megadott
időtartamoknál.
A várakozási idő alatt a beállítógombbal módosítható a
beállított befejezési idő, vagy a
gombbal módosíthatók
a beállítások.
3. A FUNKCIÓ AKTIVÁLÁSA
A kívánt beállítások alkalmazása után nyomja meg a
gombot a sütési idő jóváhagyásához és a funkció
aktiválásához.
Ne feledje: Ha a sütés elindult, a kijelzőn megjelenik az egyes
funkciókhoz javasolt optimális szint.
Ha a választógombot állásba forgatja, az éppen
aktív funkciót bármikor szüneteltetheti.
7
HU
4. ELŐMELEGÍTÉS
Bizonyos funkcióknál a sütő előmelegíthető: A funkció
indításakor a kijelző jelzi, hogy az előmelegítés
folyamatban van.
ELO
A szakasz végeztével hangjelzés hallható, és a
kijelzőn üzenet jelzi, hogy a sütő elérte a megadott
hőmérsékletet:
Ekkor nyissa ki az ajtót, tegye az ételt a sütőbe, csukja
be az ajtót, és indítsa el a sütést.
Ne feledje: Ha az ételt az előmelegítési fázis befejezése
előtt teszi a sütőbe, a sütési eredmény elmaradhat a
várttól.
Az ajtó kinyitásakor az előmelegítés leáll/szünetel.
A sütési időbe nem számít bele az előmelegítési
szakasz.
A beállítógombbal mindig módosíthatja azt a
hőmérsékletet, amit a sütőnek el kell érnie.
5. A SÜTÉS VÉGE
Hangjelzés hallatszik, és a kijelző jelzi, hogy a sütés
befejeződött.
Nyomja meg a gombot, ha kézi üzemmódban
kívánja folytatni a sütést (azaz beállított sütési idő
nélkül), vagy a beállítógombbal növelje a sütési időt,
és adjon meg új időtartamot.
A rendszer mindkét esetben megjegyzi a beállított
hőmérsékletet vagy grillfokozatot.
PIRÍTÁS
A sütő egyes funkciói lehetővé teszik az étel
felületének megpirítását a grill aktiválása révén a
sütés befejet követően
.
Ha a kijelzőn megjelenik a vonatkozó üzenet, szükség
esetén nyomja meg az
gombot az 5 perces
pirítási ciklus elindításához.
A Pirítás funkció aktiválását követően a
beállítógombbal módosíthatja a pirítás időtartamát.
A funkciót bármikor kikapcsolhatja úgy, hogy a
választógombot egy másik funkcióra vagy
állásba
forgatja, hogy kikapcsolja a sütőt.
. FÜGGETLEN IDŐZÍTŐ
Ha a sütő ki van kapcsolva, a kijelzőt időzítőként is
használhatja. A funkció aktiválásához ellenőrizze,
hogy ki van-e kapcsolva a sütő, majd forgassa el a
beállítógombot: A kijelzőn a
ikon villog.
A beállítógomb elforgatásával adja meg a kívánt
időtartamot, majd nyomja meg ismét a
gombot
az időzítő indításához.
Amikor az időzítőn beállított időtartam letelik,
hangjelzés lesz hallható, és a kijelző is jelzi.
Ne feledje: Az időzítő egyetlen sütési funkciót sem aktivál.
A beállítógombbal módosíthatja az időzítőn beállított
időtartamot; Az időzítő bármikor kikapcsolható a
gombbal.
Az időzítő bekapcsolása után kiválaszthat és
aktiválhat funkciókat.
Forgassa el a választógombot a sütő bekapcsolásához,
majd válassza ki a kívánt funkciót.
A funkció indítása után az időzítő a funkciótól
függetlenül folytatja a visszaszámlálást.
ALSO
Az időzítő kikapcsolásához forgassa a választógombot
állásba az éppen aktív funkció kikapcsolásához,
majd nyomja meg a
gombot.
. GOMBZÁR
A gombok lezárásához nyomja meg egyszerre és
tartsa nyomva az
és a gombot legalább öt
másodpercig.
A gombzár ugyanilyen módon feloldható.
Ne feledje: Ez a funkció ételkészítés közben is aktiválható.
Biztonsági okokból a sütő bármikor kikapcsolható a
gomb elforgatásával.
8
SÜTÉSIBLÁZAT
RECEPT FUNKCIÓK ELŐMELEGÍTÉS.
HŐMÉRSÉKLET
(°C)
SÜTÉSI IDŐ
(perc)
SZINT
ÉS TARTOZÉKOK
Kelt tészták
TORTA
- 160-180 30-90
2/3
Igen 160-180 30-90
4
1
Töltött torta
(sajttorta, rétes, gyümölcstorta)
TORTA
- 160-200 30-85
3
Igen 160-200 35-90
4
1
Kekszek/aprósütemények
TORTA
- 170-180 15-45
3
Igen 160-170 20-45
4
1
Igen 160-170 20-45 ***
5
3
1
Képviselőfánk
Igen 180-200 30-40
3
Igen 180-190 35-45
4
1
Igen 180-190 35-45 ***
5
3
1
Habcsók
Igen 90 110 -150
3
Igen 90 130-150
4
1
Igen 90 140-160 ***
5
3 1
Pizza (vékony, vastag, focaccia)
PIZZA
- 220-250 20-40
2
Igen 220-240 20-40
4
1
Igen 220-240 25-50 ***
5
3
1
Kenyér 1 kg
KENYE
- 180-220 50-70
2
Göngyölt hús
KENYE
- 180-220 30-50
2
Kenyér Igen 180-200 30-60
4
1
Fagyasztott pizza
PIZZA
Igen 250 10-15
3
Igen 250 10-20
4
1
Sós sütemények
(zöldséges pite, quiche)
Igen 180-190 40-55
2 / 3
Igen 180-190 45-60
4
1
Igen 180-190 45-70 ***
5
3 1
Voulevant/leveles tészta
Igen 190-200 20-30
3
Igen 180-190 20-40
4
1
Igen 180-190 20-40 ***
5
3 1
Lasagne/felfújt
GYORS
- 190-200 40-65
3
Csőben sült tészta/cannelloni
GYORS
- 190-200 25-45
3
9
HU
* A sütési idő felénél fordítsa meg az ételt.
**Fordítsa meg az ételt a sütési idő kétharmadánál (ha
szükges).
***Az idő becsült hossza: Az ételek kivehetők a
sütőből ettől eltérő időpontokban is, személyes
preferenciáktól függően.
WWW
Töltse le a Használati és kezelési útmutat a
www.hotpoint.eu oldalról, ahol megtalálja a
kipróbált receptek táblázatát, amelyet az engedélyező
hatóságok számára állítottunk össze az IEC 60350-1
európai szabványnak megfelelően
KÉZI FUNKCIÓK
Alsó és felső sütés Grill Turbo grill Hőlégbefúvás Légkeveréses sütés Eco hőlégbefúvás
SPECIÁLIS
FUNKCIÓK
HÚS SZÚRN GYORS
KENYÚ PIZZA
TORTÚ
Hús Szárnyas Egytálételek Kenyér Pizza Torták
TARTOZÉKOK
Rács
Sütőtepsi vagy sütőforma
a sütőrácson
Cseppfelfogó tálca/tepsi/
sütőforma sütőrácson
Cseppfelfogó tálca
Cseppfelfogó tálca 500
ml vízzel
Sütőtepsi
RECEPT FUNKCIÓK ELŐMELEGÍTÉS.
HŐMÉRSÉKLET
(°C)
SÜTÉSI IDŐ
(perc)
SZINT
ÉS TARTOZÉKOK
Bárány/borjú/marha/sertés 1 kg
HUS
- 190-200 60-90
3
Csirke/nyúl/kacsa 1 kg
SZARN
- 200-230 50-80
3
Pulyka/liba 3 kg
SZARN
- 190-200 90-150
2
Tepsis/sütőpapírban sült hal
(lé, egész)
Igen 180-200 40-60
3
Töltött zöldség
(paradicsom, cukkini, padlizsán)
Igen 180-200 50-60
2
Pirított kenyér - 3 (magas) 3-6
5
Hallé/szeletek - 2 (közepes) 20-30 *
4
3
Kolbász/rablóhús/borda/
hamburger
-
2–3 (közepes–
magas)
15-30 *
5
4
Sült csirke 1-1,3kg - 2 (közepes) 55-70 **
2
1
Marhasült angolosan 1 kg - 2 (közepes) 35-50 **
3
Báránycomb/lábszár - 2 (közepes) 60-90 **
3
Sült burgonya - 2 (közepes) 35-55 **
3
Csőben sült zöldség - 3 (magas) 10-25
3
Lasagne és húsok Igen 200 50-100 ***
4
1
Húsok és burgonya Igen 200 45-100 ***
4
1
Hal és zöldségek Igen 180 30-50 ***
4
1
Teljes fogás: Gyümölcstorta (5.
szint)/lasagne (3. szint)/húsok (1. szint)
Igen 190 40-120 ***
5
3 1
Töltött sültek - 200 80-120 ***
3
Hússzeletek (nyúl, csirke, bárány) - 200 50-100 ***
3
10
KARBANTARTÁS
ÉS TISZTÍTÁS
WWW
A BELSŐ VILÁGÍTÁS CSEJE
1. Válassza le a sütőt az elektromos hálózatról.
2. Csavarozza le a burát a lámpáról, cserélje ki az
izzót, majd csavarozza vissza a burát a lámpára.
3. Csatlakoztassa vissza a sütőt az elektromos
hálózatra.
Ne feledje: Csak 25-40 W/230 V, E-14 típusú, T300 °C izzót
vagy 20-40 W/230 V, G9 típusú, T300 °C halogénizzót
használjon. A termékben lévő izzót kifejezetten háztartási
gépekhez tervezték, ezért helyiségek megvilágítására
nem alkalmas (244/2009/EK rendelet). Az izzólámpák
beszerezhetők a vevőszolgálattól.
- Halogénizzó használatakor ne nyúljon hozzájuk csupasz
kézzel, mert az ujjlenyomatok károsíthatják az izzót. Ne
működtesse a sütőt, ha a lámpabura nincs visszahelyezve.
A HÁTSÓ FAL ÉS A KATALITIKUS PANELEK TISZTÍTÁSA
Ez a sütő olyan speciális katalitikus panelekkel
rendelkezik, amelyek megkönnyítik a sütőrész
tisztítását a speciális öntisztító bevonatnak
köszönhetően. Ez a különösen porózus anyag felszívja
a zsírt és az egyéb szennyeződéseket.
A panelek a vezetősínekhez illeszkednek: Amikor
kiveszi, majd visszahelyezi a vezetősíneket, ügyeljen
arra, hogy a felső kampók beakadjanak a panelek
megfelelő mélyedéseibe.
Annak érdekében, hogy a katalitikus panelek
öntisztító képessége maximálisan érvényesüljön,
javasoljuk, hogy működtesse a sütőt kb. 1 órán
keresztül 200°C-on a „Légkeveréses sütés” funkcióval.
Ezalatt a sütő legyen üres.
Végül hagyja kihűlni a sütőt, majd
távolítsa el az ételmaradványokat
egy nem dörzshatású szivaccsal.
Ne feledje: Ne használjon maró vagy súroló hatású
tisztítószereket, durva kefét, edénysúrolót vagy sütőtisztító
spray-t, mivel ezek károsíthatják a katalitikus felületet és
annak öntisztító képességét.
Ha új panelekre van szüksége, forduljon vevőszolgálatunkhoz.
KÜLSŐ BURKOLATOK
A felületeket nedves, mikroszálas törlőkendővel
tisztítsa. Ha nagyon piszkosak, adjon néhány csepp
semleges mosogatószert a vízhez. Száraz ruhával
törölje át a megtisztított felületeket.
Ne használjon dörzshatású vagy korrozív
tisztítószereket. Ha ezek közül bármelyik termék
véletlenül kapcsolatba kerül a készülék felületével,
azonnal tisztítsa meg a készüléket egy nedves,
mikroszálas törlőkendővel.
BELSŐ BURKOLATOK
Használat után hagyja kissé kihűlni a sütőt, és
lehetőleg akkor takarítsa ki, amikor még meleg, így
könnyebben eltávolíthatók az ételmaradékok és
az étel okozta foltok. A magas víztartalmú ételek
sütéséből fakadóan képződő kondenzátumok
megszárításához hagyja teljesen lehűlni a sütőt, majd
törölje le ruhával vagy szivaccsal.
Az ajtó üvegét megfelelő folyékony tisztítószerrel
tisztítsa.
A könnyebb tisztítás érdekében a sütőajtó levehető.
A grill felső fűtőeleme leereszthető, így
megtisztítható a sütőtér teteje.
TARTOZÉKOK
A tartozékokat minden használat után áztassa be
mosogatószeres vízbe, használjon sütőkesztyűt, ha
még forrók. Az ételmaradékok mosogatókefével vagy
szivaccsal távolíthatók el.
Bármilyen karbantartási
vagy tisztítási munka előtt
győződjön meg arról, hogy a
sütő teljesen kihűlt.
Ne használjon gőzzel tisztító
berendezéseket.
Ne használjon fémből készült
vagy egyéb súrolópárnát
vagy maró/súroló hatású
tisztítószereket, mert ezek
károsíthatják a készülék felületeit.
Viseljen védőkesztyűt.
A sütőt bármilyen karbantartási
munka előtt le kell választani az
elektromos hálózatról.
További információkért töltse le a Használati és kezelési
útmutatót a www.hotpoint.eu weboldalról
11
HU
AZ AJTÓ LEVÉTELE ÉS VISSZAHELYEZÉSE
1. Az ajtó levételéhez nyissa ki teljesen, és engedje le
a kallantyúkat, amíg kioldási helyzetbe nem kerülnek.
b
a
2. Csukja be az ajtót, amennyire tudja.
Mindkét kezével szorosan fogja meg az ajtót – ne
fogja meg a fogantyút.
Egyszerűen távolítsa el az ajtót úgy, hogy folytatja a
becsukását, és ezzel egyidejűleg húzza felfelé, amíg
kireteszelődik az illeszséből. Helyezze le az ajtót az
egyik oldalára egy puha felületen.
a
b
~15°
3. Helyezze vissza az ajtót azáltal, hogy a sütő felé
mozgatja, illessze a zsanérok kampóit a helyükre, és
rögzítse a felső részt a helyén.
4. Engedje le az ajtót, majd nyissa ki teljesen.
Engedje le a kallantyúkat az eredeti helyzetükbe:
győződjön meg arról, hogy teljes mértékben
leengedte őket.
b
a
Óvatos nyomással ellenőrizze, hogy a kallantyúk
megfelelő helyzetben vannak-e.
“CLICK”
5. Próbálja meg becsukni az ajtót, és ellenőrizze,
hogy illeszkedik-e a kezelőpanelhez. Ha nem, akkor
ismételje meg a fenti lépéseket. Az ajtó megsérülhet,
ha nem megfelelően működik.
A PROBLÉMÁK
MEGOLDÁSA
WWW
Probléma Lehetséges ok Megoldás
A készülék nem működik. Áramkimaradás.
Nincs csatlakoztatva a
hálózathoz.
Ellenőrizze, hogy van-e hálózati feszültség,
és hogy a sütő elektromos bekötése
megtörtént-e.
Kapcsolja ki a sütőt, majd kapcsolja be újra,
hogy lássa, fennáll-e még a probléma.
A kijelzőn az „F” betű, majd egy
szám vagy egy betű látha.
Szoftverhiba. Hívja a legközelebbi vevőszolgálatot, és
mondja be az „F” betű után látható számot.
További információkért töltse le a Használati és kezelési
útmutatót a www.hotpoint.eu weboldalról
12
A SÜTÉSI TÁBLÁZAT HASZNÁLATA
Ez a táblázat a különböző típusú ételekhez legjobban
használható funkciót, tartozékokat és szintet
tartalmazza. A sütési idő az étel sütőbe helyezésével
kezdődik, nem tartalmazza az előmelegítést (ahol ez
szükséges). A sütési hőmérsékletek és időtartamok
hozzávetőlegesek, és az étel mennyiségétől, valamint
a használt tartozék típusától függnek. Kezdetben
használja a legalacsonyabb ajánlott beállításokat, és
ha az étel nem sül eléggé, kapcsoljon át magasabb
beállításokra. Használja a mellékelt tartozékokat,
valamint lehetőleg sötét színű fém süteményes
formákat és tepsiket. Ugyancsak használhat jénai vagy
tálakat és tartozékokat, de ne feledje, hogy a sütési
időtartamok kissé hosszabbak lesznek.
KÜLÖNBÖ ÉTELEK EGYSZERRE TÖRTÉNŐ
SÜTÉSE
A „HŐLÉGBEFÚVÁS” funkció használatakor lehetőség
van ugyanazt a hőmérsékletet igénylő, de különbö
ételek (pl. hal és zöldségek) több szinten történő
egyidejű sütésére. Vegye ki azt az ételt, amelyik
videbb sütési időt igényel, a hosszabb sütési időt
igénylő ételt pedig hagyja bent a sütőben.
HASZNOS TANÁCSOK
WWW
További információkért töltse le a Használati és kezelési
útmutatót a www.hotpoint.eu weboldalról
TERMÉKSPECIFIKÁCIÓ
WWW
A készülék energiaadatokat is tartalmazó
termékspecifikációja a következő webhelyről tölthető
le: www.hotpoint.eu
A HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTA
BESZERZÉSE
>
WWW
Töltse le a Használati és kezelési útmutat
a honlapunkról: http:/www.hotpoint.eu
(használhatja ezt a QR-kódot), és adja meg a
termék cikkszámát.
> Vagy vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal
400010859015
Nyomtatva Olaszországban
A VEVŐSZOLGÁLAT ELÉRHETŐSÉGE
Elérhetőségeinket a garancialevélen találja. Amikor
a veszolgálatot hívja, kérjük, hogy készítse elő
a termék azonosító
lemezén látható
adatokat.
Model: xxxXXXXxx
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XX
X
XX
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
001
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Whirlpool FI7 864 SC IX HA Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide