Panasonic HDCTM10 Návod na používanie

Kategória
Kamkordéry
Typ
Návod na používanie
Návod k použití
HD videokamera s vysokým rozlišením
Model č. HDC-SD10
HDC-TM10
Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.
VQT2D34
until
2009/06/01
2
VQT2D34
Bezpečnostní informace
EMC Elektromagnetická
kompatibilita
Tento symbol (CE) je umístěn na identifikačním
štítku.
Používejte jen doporučené příslušenství.
Nepoužívejte žádné jiné AV kabely, kabely
komponentů nebo USB kabely s výjimkou
dodaných.
Když používáte kabel, který byl předán zvlášť,
ujistěte se, prosím, že jeho délka nepřesahuje
3metry.
Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah dětí,
aby ji nemohly polknout.
ťový adaptér
VAROVÁNÍ:
ZAMEZENÍ NEBEZPEČÍ POŽÁRU, ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO
POŠKOZENÍ VÝROBKU.
NEVYSTAVUJTE JEJ DEŠTI, VLHKOSTI,
KAPAJÍCÍ NEBO STŘÍKAJÍCÍ VODĚ A
ZAJISTĚTE, ABY NA ZAŘÍZENÍ NEBYLY
POSTAVENY PŘEDMĚTY NAPLNĚ
KAPALINOU JAKO NAPŘÍKLAD VÁZY.
POUŽÍVEJTE JEN DOPORUČENÉ
PŘÍSLUŠENSTVÍ.
NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ
STĚNU); UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ
ŽÁDNÉ OBSLUŽNÉ SOUČÁSTI. ÚDRŽBU
SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU
SERVISNÍMU PERSONÁLU.
UPOZORNĚNÍ!
NEINSTALUJTE NEBO NEUKLÁDEJTE
TOTO ZAŘÍZENÍ DO KNIHOVNY,
VESTAVĚNÝCH SKŘÍNĚK NEBO JINÝCH
STÍSNĚNÝCH PROSTORŮ. ZAJISTĚTE,
ABY BYLO ZAŘÍZENÍ VENTILOVANÉ.
ZAJISTĚTE, ABY ZÁVĚSY A VŠECHNY
OSTATNÍ MATERIÁLY NEBRÁNILY V
DOBRÉ VENTILACI, ABYSTE PŘEDEŠLI
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEBO NEBEZPEČÍ POŽÁRU,
KTERÉ BY MOHLO VZNIKNOUT
PŘEHŘÁTÍM PŘÍSTROJE.
NEBLOKUJTE VENTILAČNÍ OTVORY
PŘÍSTROJE NOVINAMI, UBRUSY,
ZÁVĚSY A JINÝMI MATERIÁLY.
NEPOKLÁDEJTE NA PŘÍSTROJ ZDROJE
OTEVŘENÉHO OHNĚ, JAKO
NAPŘÍKLAD HOŘÍCÍ SVÍČKY.
AKUMULÁTORY LIKVIDUJTE S
OHLEDEM NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ.
Zásuvka musí být instalována blízko přístroje
a snadno dostupná.
ťová zásuvka síťového kabelu musí být
dostupná k okamžitému zákroku.
Přístroj zcela odpojíte od přívodu napě
vytažením zástrčky síťového kabelu ze síťové
zásuvky.
Varování
Riziko ohně, výbuchu a popálenin. Nesnažte
se demontovat, nezahřívejte nad 60 °C nebo
nespalujte.
Označení identifikace výrobku je umístěno
ve spodní části zařízení.
3
VQT2D34
Informace pro spotřebitele o
sběru a likvidaci odpadu z
elektrických a elektronických
zařízení a použitých baterií z
domácností
Tyto symboly na výrobcích,
obalech nebo v průvodní
dokumentaci znamenají, že
použitá elektrická a elektronická
zařízení a baterie nepatří do
běžného domácího odpadu.
Správná likvidace, recyklace a
opětovné použití jsou možné jen
pokud odevzdáte tato zařízení a použité baterie
na místech k tomu určených, za což neplatíte
žádné poplatky, v souladu s platnými národnímu
předpisy a se Směrnicemi 2002/96/EU a 2006/
66/EU.
Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete
šetřit cenné suroviny a předcházet možným
negativním účinkům na lidské zdraví a na
přírodní prostředí, které jinak mohou vzniknout
při nesprávném zacházení s odpady.
Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci
starých přístrojů a použitých baterií Vám
poskytnou místní úřady, provozovny sběrných
dvorů nebo prodejna, ve které jste toto zboží
zakoupili.
Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta
v souladu s národní legislativou a místními
předpisy.
Informace pro právnické osoby
se sídlem v zemích Evropské
Unie (EU)
Pokud chcete likvidovat elektrická
nebo elektronická zařízení,
obraťte se na prodejce nebo
dodavatele s žádostí o další
informace.
[Informace o likvidaci v zemích mimo
Evropskou Unii (EU)]
Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie.
Pokud chcete likvidovat tento produkt, obraťte se
na místní úřady nebo prodejce a informujte se o
správném způ
sobu likvidace.
Poznámka k symbolu baterie
(symboly uprostřed a dole):
Tento symbol může být použit v
kombinaci s chemickým
symbolem. V tomto případě
splňuje tento symbol legislativní
požadavky, které jsou předepsány
pro chemickou látku obsaženou v
baterii.
Odškodnění týkající se
zaznamenaného obsahu
Výrobce v žádném případě nezodpovídá za
ztrátu záznamů, způsobenou funkční poruchou
nebo výrobní vadou tohoto přístroje, jeho
příslušenství nebo nosičů použitých pro záznam.
Pečlivě respektujte autorská
práva
Pořizování záznamů již zaznamenaných
pásků či disků nebo jiného publikovaného
nebo vysílaného materiálu pro jiné než vaše
soukromé použití může porušovat autorská
práva. U některých typů záznamu může být
omezeno i pořizování záznamu pro
soukromou potřebu.
Tento návod k použití byl sestaven pro použití s
modely a . Uvedené
obrázky se mohou mírně lišit od originálu.
není v některých zemích k
dispozici.
Ilustrace v tomto návodu se vztahují na model
, část popisu je však určena pro
jiné modely.
Některé funkce nejsou v návaznosti na daný
model k dispozici.
Jednotlivé funkce mohou být změněny, a proto
si pozorně přečtěte návod.
Karty, které lze použít v tomto
zařízení
Paměťová karta SD a paměťová karta SDHC
Paměťové karty 4 GB nebo více, které nejsou
označeny logem SDHC, nevycházejí ze
standardu paměťových karet SD.
Podrobnější informace o kartách SD jsou
uvedeny na straně 18.
Cd
4
VQT2D34
Pro potřeby tohoto návodu
Paměťové karty SD a paměťové karty SDHC
jsou označovány jako “Karta SD”.
V tomto návodu jsou funkce, které mohou být
použity pro záznam/přehrávání filmů,
označeny .
V tomto návodu jsou funkce, které mohou být
použity pro záznam/přehrávání statických
snímků, označeny .
Související strany jsou označeny šipkou,
například: l 00
Licence
SDHC Logo je obchodní značka.
“AVCHD” a logo “AVCHD” jsou obchodní
známky společnosti Panasonic Corporation a
společnosti Sony Corporation.
Vyrobeno podle licence společnosti Dolby
Laboratories.
Dolby a symbol dvojitého písmene D jsou
ochranné známky společnosti Dolby
Laboratories.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia
Interface jsou registrovanými obchodními
známkami nebo obchodními známkami
společnosti HDMI Licensing LLC.
HDAVI Control
je ochranná známka
společnosti Panasonic Corporation.
“x.v.Colour” je obchodní známka.
Microsoft
®
, Windows
®,
Windows Vista
®
a
DirectX
®
jsou registrovanými ochrannými
známkami nebo ochrannými známkami
Microsoft Corporation ve Spojených státech a/
nebo v dalších zemích.
Kopie stran/y produktů společnosti Microsoft
byly vytištěny s dovolením společnosti
Microsoft Corporation.
IBM a PC/AT je registrovanou obchodní
známkou společnosti International Business
Machines Corporation ze Spojených států
amerických.
Intel
®
, Core
, Pentium
®
a Celeron
®
jsou
registrovanými ochrannými známkami nebo
ochrannými známkami Intel Corporation ve
Spojených státech a v dalších zemích.
AMD Athlon
je obchodní známkou Advanced
Micro Devices, Inc.
iMovie a Mac jsou ochrannými známkami
Apple Inc., zaregistrovanými v U.S.A. a v
ostatních zemích.
PowerPC je obchodní známkou International
Business Machines Corporation.
Ostatní názvy systémů a výrobků uvedené v
tomto návodu jsou obvykle registrované
obchodní známky nebo obchodní známky
výrobců, kteří příslušný systém nebo výrobek
vyvinuli.
Tento produkt je povolen na základě licence
portfolia patentu pro AVC pro osobní, nikoli pro
obchodní využití ze strany zákazníka a vztahuje
se na (i) kódování videa v souladu s AVC
standardem (“MPEG-4 Video”) a/nebo (ii)
dekódování AVC Videa, které bylo zakódováno
zákazníkem provádějícím aktivity osobního,
nikoli obchodního charakteru a/nebo bylo
získáno od dodavatele videa, který je na základě
licence oprávněn poskytovat AVC Video. V
případě jakéhokoli jiného použití licence nebude
udělena nebo bude zrušena. Další informace je
možné získat od MPEG LA, LLC. Navštivte
stránku http://www.mpegla.com
.
5
VQT2D34
PřípravaZáznamPřehráváníZálohováníPoužití s PCOstatní
Bezpečnostní informace ........................... 2
Příslušenství .............................................. 7
Vlastnosti.................................................... 8
Příprava
Před použitím
[1] Zacházení s vestavìnou pamìtí
[HDC-TM10] ...................................... 9
[2] Popis a použití jednotlivých
součástí.......................................... 10
Nastavení
[1] Elektrické napájení........................ 13
Nabíjení akumulátoru ...................... 13
Vložení/Vyjmutí akumulátoru........... 14
Doba nabíjení a doba záznamu....... 15
Připojení k síťové zásuvce .............. 17
[2] Příprava karet SD........................... 18
Karty, které lze použít v tomto
zařízení............................................ 18
Vložení/vyjmutí karty SD ................. 19
[3] Zapnutí/vypnutí zařízení................ 20
Zapnutí a vypnutí napájení
prostřednictvím tlačítka napájení..... 20
Zapnutí a vypnutí napájení
prostřednictvím LCD monitoru......... 20
[4] Volba režimu .................................. 21
[5] Používání dotykového displeje .... 22
[6] Používání menu ............................. 23
Volba jazyka .................................... 24
Seznam menu ................................. 24
[7] Nastavení data a času ................... 28
Nastavení světového času
(Zobrazení času v místě cíle
cesty)............................................... 30
[8] Doladění LCD monitoru ................ 31
Doladění LCD monitoru ................... 31
Kalibrace dotykového displeje......... 32
Změna kvality obrazu na
LCD monitoru .................................. 32
Snímání sebe sama......................... 32
Záznam
Záznam (Základní)
[1] Před záznamem ............................. 33
Inteligentní automatický režim......... 34
Rychlý start ..................................... 36
Rychlé zapnutí ................................ 36
[2] Filmový záznam............................. 37
Režimy záznamu/přibližná doba
záznamu.......................................... 39
PRE-REC........................................ 40
Návod ke snímání ........................... 40
[3] Snímání statických snímků .......... 41
Kvalita snímku................................. 42
Simultánní záznam (záznam
statických snímků během filmového
záznamu) ........................................ 43
Počet zaznamenatelných snímků ... 43
[4] Funkce Zoom in/out...................... 44
Režim zoomu .................................. 44
[5] Funkce optického stabilizátoru
obrazu ............................................ 45
[6] Sledování AF ................................. 46
[7] Záznam s použitím videosvětla ... 47
Záznam (Pro pokročilé)
[1] Záznamové funkce ikon................ 48
Funkční ikony.................................. 48
[2] Záznamové funkce menu ............. 51
[3] Manuální záznam........................... 60
Vyvážení bílé................................... 61
Manuální nastavování rychlosti
závěrky/clony .................................. 62
Nastavení manuálního zaostření .... 63
Doladění snímku ............................. 63
Obsah
6
VQT2D34
Přehrávání
Přehrávání
[1] Přehrávání filmových záznamů .... 64
Vytváření statických snímků z
filmu................................................. 67
Index snímku vyhledávání
zvýrazněných částí/podle času........ 67
Přehrávání filmů podle data............. 68
Inteligentní volba scény ................... 68
Přehrávání zvýrazněných částí ....... 69
Zopakování přehrávání.................... 70
Pokračování předchozího
přehrávání ....................................... 70
[2] Přehrávání statického snímku...... 71
Přehrávání statických snímků podle
data.................................................. 73
Úpravy
[1] Vymazání scén/statických
snímků ............................................ 74
[2] Rozdělení scény kvůli
vymazání ........................................ 76
[3] Ochrana scén/statických
snímků ............................................ 77
[4] Nastavení DPOF............................. 78
[5] Kopírování mezi kartou SD a
vestavěnou pamě
[HDC-TM10] .................................... 79
Potvrzení zbývající kapacity v cíli
kopírování........................................ 79
Kopírování ....................................... 80
[6] Spojování scén přepnutého
záznamu [HDC-TM10].................... 82
[7] Formátování................................... 83
S televizorem
[1] Prohlížení videa/snímků na
vašem TV........................................ 84
Připojování prostřednictvím mini
kabelu HDMI.................................... 87
Připojení prostřednictvím
komponentního kabelu .................... 87
[2] Přehrávání pomocí VIERA Link
(HDAVI Control
)........................... 88
Zálohování
S jinými přístroji
[1] Připojení k vypalovačce DVD
za účelem
zkopírování/přehrávání disku ...... 91
Příprava pro
kopírování/přehrávání ..................... 91
Kopírování disků ............................. 93
Přehrávání zkopírovaných disků..... 97
Správa disků použitých pro
kopírování
(Formátování, Automatická ochrana,
Zobrazení informací o disku)........... 98
[2] Kopírování obrazu na jiné
videozařízení.................................. 99
[3] S tiskárnou (PictBridge) ............. 100
Použití s PC
Před použitím
[1] Co můžete dělat s PC.................. 103
Ujednání pro finálního uživatele
licence........................................... 105
[2] Operační prostředí...................... 106
Nastavení
[1] Instalace....................................... 108
[2] Připojení k PC............................... 110
Displej počítače.............................. 112
Použití s PC
[1] Spuštění HD Writer AE 1.5 .......... 113
Čtení pokynů v softwarových
aplikacích ....................................... 113
[2] Při použití Mac.............................. 114
Ostatní
Indikátory
[1] Indikátory...................................... 115
[2] Zprávy ........................................... 118
Obnovení........................................ 119
Užitečné rady
[1] Funkce, které nelze použít
současně...................................... 120
[2] Odstraňování závad .................... 122
Bezpečnostní opatření při používání
přístroje.................................................. 129
Technické údaje..................................... 132
7
VQT2D34
Příslušenství
Před použitím zařízení zkontrolujte příslušenství.
Některá volitelná příslušenství nemusí být v
některých zemích dostupná.
Akumulátor
VW-VBG070
ťový adaptér
VSK0698
ťový kabel
K2CQ2CA00006
Kabel pro stejnosměrné
napájení
K2GJ2DC00022
AV kabel
K2KYYYY00054 nebo
K2KC4CB00027
Kabel komponentu
K1HY10YY0005 nebo
K1HY10YY0009
USB kabel
K1HY04YY0032
Dotykové pero
VFC4394
CD-ROM
Software
CD-ROM
Návod k použití
VFF0513
Volitelné příslušenství
ťový adaptér (VW-AD21E-K)
*1
Akumulátor (lithiový/VW-VBG070)
Akumulátor (lithiový/VW-VBG130)
Akumulátor (lithiový/VW-VBG260)
*2
Akumulátor (lithiový/VW-VBG6)
*2
Souprava držáku pro baterie (VW-VH04)
Mini kabel HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30)
Vypalovačka DVD (VW-BN1/VW-BN2)
*1 Dodané kabely DC nelze použít na tomto
přístroji.
*2 Souprava držáku pro baterie VW-VH04
(volitelné příslušenství) je nutná.
8
VQT2D34
Vlastnosti
Velmi jasné snímky s vysokým rozlišením
Toto zařízení zaznamenává obraz s vysokým stupněm detailů a s vysokým rozlišením.
Obraz s vysokým rozlišením (1920k1080)
*
A Dostupný počet rozkladových řádků 1080
* Platí pro režim záznamu HA/HG/HX.
Standardní obraz (720k576)
B Dostupný počet rozkladových řádků 576
Co je to AVCHD?
Jedná se o formát pro záznam a přehrávání obrazu s vysokým rozlišením, s vysokou úrovní detailů.
Obraz je zaznamenáván v kodeku MPEG-4 AVC/H.264 pro kompresi obrazu.
Vzhledem k tomu se způsob záznamu liší od běžného DVD videa, příslušná data nejsou kompatibilní.
Kompatibilita s jinými produkty
S jinými přístroji Dostupná funkce Kvalita snímku
Prohlížení videa/snímků
na vašem TV
(l 84 až 90)
Přehrávání s Mini kabel HDMI
jPřehrávání pomocí VIERA Link (HDAVI
Control
) (l 88)
Obraz s vysokým
rozlišením
Přehrávání s kabelem komponentu [1080i]
Přehrávání s kabelem komponentu [576i] Standardní obraz
Přehrávání s AV kabelem
Použití vypalovačky DVD
(l 91 až 98)
Připojení k vypalovačce DVD za účelem zkopírování/
přehrávání disku
jPřehrávání zkopírovaných disků (l 97)
Obraz s vysokým
rozlišením
Standardní obraz
Co můžete dělat s PC
(l 103 až 104)
Kopírování dat do PC a jejich editace Obraz s vysokým
rozlišením
Zápis dat na disky BD/DVD a karty SD
Konverze dat filmového záznamu do formátu MPEG2 Standardní obraz
Vytváření disků DVD-Video
Kopírování obrazu na
jiné videozařízení
(l 99)
Dabování obrazu při zapojení prostřednictvím AV
kabelu
Standardní obraz
9
VQT2D34
Příprava
Před použitím
1
Zacházení s vestavěnou pamě
[HDC-TM10]
Toto zařízení je vybaveno vestavěnou pamětí s kapacitou 8 GB. Při použití tohoto komponentu věnujte
pozornost následujícím bodům.
Pravidelně si pořizujte záložní kopie.
Vestavěná paměť představují dočasnou paměť. Aby se zabránilo vymazání dat následkem statické
elekřiny, elektromagnetického vlnění, rozbití nebo poruch, zazálohujte si data na PC nebo na disk DVD.
(l 91, 103)
Indikátor přístupu [ACCESS] A
Indikátor svítí během přístupu na kartu SD nebo do vestavěné paměti (inicializace, záznam,
přehrávání, vymazávání atd.).
Při rozsvíceném indikátoru neprovádějte následující úkony. Mohlo by to totiž poškodit vestavěnou
paměť nebo způsobit nesprávnou činnost zařízení.
jVypněte zařízení
jZasunutí a vyjmutí USB kabelu
jVystavení zařízení vibracím nebo otřesům
Likvidace nebo postoupení tohoto zařízení. (l 130)
Zřeknutí se odpovědnosti za ztrátu zaznamenaného obsahu
Společnost Panasonic nepřijímá žádnou odpovědnost za přímé či nepřímé škody v důsledku
jakéhokoli druhu problémů, který způsobí ztrátu záznamu či editovaného obsahu, a negarantuje
žádný obsah v případě, že záznam nebo editace řádně nefunguje. Stejně tak se výše uvedené týká
případu, kdy je zařízení předmětem jakéhokoli druhu opravy (včetně jakýchkoli jiných součástí, které
se nevztahují k vestavěné paměti).
10
VQT2D34
Příprava
Před použitím
2
Popis a použití jednotlivých
součástí
1 LCD monitor (Dotykový displej) (l 22, 31)
Monitor lze vyklopit až o 90o.
Můžete jej natočit o 180o A směrem k
objektivu nebo o 90o B v opačném směru.
2Tlačítko manuálního režimu [MANUAL]
(l 60)
3Tlačítko PRE-REC [PRE-REC] (l 40)
4Tlačítko inteligentního automatického
režimu [iA] (l 34)
5Tlačítko optického stabilizátoru obrazu
[ /O.I.S.] (l 45)
6Tlačítko napájení [ ] (l 20)
7 Držák akumulátoru (l 14)
8Páčka uvolnění akumulátoru [BATT] (
l
14)
9Přepínač režimu (l 21)
10 Zásuvka komponentu [COMPONENT] (
l
84)
11 Mini konektor HDMI [HDMI] (l 84, 88)
12 USB zásuvka [ ] (l 91, 100, 110)
13 Výstupní zásuvka audia-videa [A/V]
(l 84, 99)
Používejte pouze AV kabel (dodaný).
14 Tlačítko mazání [ ] (l 74)
15 Tlačítko videosvětla [LIGHT] (l 47)
16 Tlačítko menu [MENU] (l 23)
17 Tlačítka zoomu (l 44)
Tato tlačítka pracují stejným způsobem jako
čka zoomu. Umožňují zobrazení miniatur a
nastavení hlasitosti.
18 Spouštěcí/zastavovací tlačítko
podzáznamu (l 33)
Toto tlačítko funguje stejně jako spouštěcí/
zastavovací tlačítko záznamu.
1
23 45
9
8
7
6
1415161718
11 12 13
10
Vzhledem k omezením vyplývajícím z výrobní
technologie LCD displejů se mohou na displeji
LCD monitoru objevit malé světlé nebo tmavé
body.
Nejedná se však o poruchu a tento jev nemá
na zaznamenaný obraz žádný vliv.
11
VQT2D34
19 Krytka objektivu
20 Přepínač otevření/zavření ochrany
objektivu
Když zařízení nepoužíváte, zavřete ochranu
objektivu kvůli ochraně objektivu.
Posunutím přepínače otevření/zavření můžete
otevřít/zavřít ochranu objektivu.
21 Objektiv
22 Vestavěný blesk (l 57)
23 Videosvětlo (l 47)
24 Indikátor záznamu (l 25)
25 Tlačítko spuštění/zastavení záznamu
(l 37)
26 čka otevření slotu pro kartu SD [OPEN]
(l 19)
27 Indikátor stavu (l 20)
28 Tlačítko fotografického snímání [ ]
(l 41)
29 čka zoomu [W/T] (V režimu záznamu)
(l 44)
Přepínač zobrazování miniatur/Páčka
hlasitosti [s /VOLr] (V režimu
přehrávání) (l 65)
30 Reproduktor
31 Interní stereo mikrofony
32 Slot pro kartu (l 19)
33 Kryt slotu pro kartu SD (l 19)
34 Indikátor přístupu [ACCESS] (l 9, 19)
20
19
22
21
23
24
26
25
302928
27
31
35
32
33
34
12
VQT2D34
35 Páskové poutko
1 Přizpůsobte délku tak, aby odpovídala vaší
ruce.
2 Potáhněte kvůli přizpůsobení délky.
36 Objímka stativu
Jedná se o otvor pro uchycení zařízení na stativ,
dodávaný v rámci volitelného příslušenství.
(Podrobnější informace o montáži stativu jsou
uvedeny v návodu k použití stativu.)
A Základna videokamery
Při použití stativu níže znázorněným způsobem
se ujistěte, že se zápěstní poutko nenachází
před videosvětlem B.
Při přenášení zařízení ve spuštěné ruce
(l 33)
Provlečte vaši ruku řemínkem.
36
13
VQT2D34
Příprava
Nastavení
1
Elektrické napájení
Akumulátory, které lze použít v tomto zařízení
Na tomto zařízení lze používat akumulátor VW-VBG070/VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6.
Toto zařízení dokáže identifikovat akumulátory, které se mohou použít, a akumulátory
(VW-VBG070/VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6), které jsou kompatibilní s touto funkcí.
(Akumulátory, které nejsou kompatibilní, nelze použít.)
Použití VW-VBG260/VW-VBG6 na tomto zařízení vyžaduje přítomnost sady držáku pro
akumulátory VW-VH04 (volitelné příslušenství).
Důležitá informace:
Je-li k síťovému adaptéru připojen kabel pro stejnosměrné napájení, nebude se akumulátor
nabíjet. Odpojte kabel pro stejnosměrné napájení od síťového adaptéru.
1 Zapojte síťový kabel do síťového adaptéru a do zásuvky.
2 Nasaďte a zasuňte akumulátor na síťový adaptér pohybem ve směru
šipek na akumulátoru a na obrázku.
Bylo zjištěno, že na některých trzích jsou dostupné nepravé akumulátory, které jsou značně
podobné originálním výrobkům. Některé z těchto akumulátorů nejsou patřičně chráně
vnitřní ochranou, která splňuje požadavky bezpečnostních standardů. Existuje možnost, že
tyto akumulátory budou příčinou požáru nebo výbuchu. Vezměte, prosím, v úvahu, že
nebudeme nijak odpovědni za nehody nebo škody vyplývající z použití nepravých
akumulátorů. Abyste se ujistili, že používáte bezpečné výrobky, rádi bychom vám doporučili
používání originálních akumulátorů Panasonic.
Nabíjení akumulátoru
Při koupi tohoto zařízení není akumulátor nabitý. Před použitím zařízení nabijte akumulátor.
Indikátor nabíjení [CHARGE] A
Svítí:
Probíhá nabíjení (Doba nabíjení akumulátoru:
l
15)
Je vypnutý:
Nabíjení je ukončeno
Bliká:
Ujistěte se, že kontakty akumulátoru nebo síťového
adaptéru nejsou vystaveny špíně, cizím předmětům
nebo prachu, a poté je znovu správně zapojte. (
l
131)
14
VQT2D34
Doporučujeme používat akumulátory Panasonic (l 7, 15).
Při používání jiných akumulátorů nemůžeme zaručit kvalitní funkci tohoto výrobku.
Nezahřívejte ani nevystavujte plamenům.
Nenechávejte akumulátor(y) v automobilu, který je delší dobu vystaven přímému slunečnímu světlu
se zavřenými dveřmi a okny.
Otevřete LCD monitor a nainstalujte akumulátor jeho vložením ve směru
znázorněném na obrázku.
Vložení/Vyjmutí akumulátoru
Vyjmutí akumulátoru
Ujistěte se, že přidržíte stisknuté tlačítko
napájení až do zhasnutí indikátoru stavu.
Poté vyložte akumulátor tak, že přidržíte
zařízení, abyste zabránili jeho pádu.
Posuňte páčku BATTERY ve směru
naznačeném šipkou a po odjiště
akumulátor vyjměte.
A Vložte akumulátor až do jeho kliknutí a
zajištění.
UPOZORNĚNÍ!
Při nesprávné výměně baterie hrozí
nebezpečí výbuchu. Při výměně používejte
pouze stejný nebo odpovídající druh baterie,
doporučený výrobcem. Použité baterie
likvidujte podle pokynů výrobce.
15
VQT2D34
Doba nabíjení/záznamu
Teplota: 25 oC/vlhkost: 60%
* Souprava držáku pro akumulátory VW-VH04 (volitelné příslušenství) je nutná.
Tyto doby jsou přibližné.
Uvedená doba nabíjení se vztahuje na kompletně vybitý akumulátor. Doba nabíjení
akumulátoru v příliš teplém/chladném prostředí nebo po dlouhodobé nečinnosti akumulátoru
by mohla být delší než obvykle.
Aktuální doba možného záznamu se vztahuje na dobu možného záznamu na kartu při opakovaném
spouštění/zastavování záznamu, vypínání/zapínání zařízení, pohybování páčkou zoomu apod.
Akumulátory se při provozu nebo nabíjení zahřívají. Nejedná se o poruchu.
Doba nabíjení a doba záznamu
HDC-SD10
Číslo modelu
akumulátoru
[Napětí/Kapacita
(Minimální)]
Doba nabíjení
Maximální doba
nepřetržitého záznamu
Aktuální doba
záznamu
Dodaný akumulátor/
VW-VBG070
(volitelné příslušenství)
[7,2 V/725 mAh]
1h35min 1h25min 50min
VW-VBG130
(volitelné příslušenství)
[7,2 V/1250 mAh]
2h35min 2h25min 1 h30 min
VW-VBG260
(volitelné příslušenství)
*
[7,2 V/2500 mAh]
4h40min 4h35min 2h50min
VW-VBG6
(volitelné příslušenství)
*
[7,2 V/5400 mAh]
9h25min 11h25min 7h5min
HDC-TM10
Číslo modelu
akumulátoru
[Napětí/Kapacita
(Minimální)]
Doba nabíjení
Maximální doba
nepřetržitého záznamu
Aktuální doba
záznamu
Dodaný akumulátor/
VW-VBG070
(volitelné příslušenství)
[7,2 V/725 mAh]
1h35min 1h25min 50min
VW-VBG130
(volitelné příslušenství)
[7,2 V/1250 mAh]
2h35min 2h20min 1h25min
VW-VBG260
(volitelné příslušenství)
*
[7,2 V/2500 mAh]
4h40min 4h30min 2h50min
VW-VBG6
(volitelné příslušenství)
*
[7,2 V/5400 mAh]
9h25min 11h15min 6h55min
16
VQT2D34
Indikace o kapacitě akumulátoru
Displej se mění s ubývající kapacitou akumulátoru. ####
Jakmile zbývající kapacita klesne pod 3 minuty, displej zčervená. Jakmile se akumulátor
vybije, bude blikat ( ).
V případě použití akumulátoru Panasonic vhodného pro toto zařízení bude jeho zbývající kapacita
zobrazována v minutách. Zobrazení zbývající kapacity akumulátoru může vyžadovat určitý čas.
Aktuální doba se může měnit v závislosti na aktuálním použití z vaší strany.
Maximální hodnota zbývající kapacity akumulátoru, kterou lze zobrazit, je 9 hodin 59 minut. Když
aktuální hodnota zbývající doby přesáhne 9 hodin 59 minut, barva údaje se změní na zelenou a
zůstane nezměněna, dokud hodnota zbývající doby neklesne pod 9 hodin 59 minut.
Při změně režimu dojde na chvíli k vypnutí indikace zobrazené doby kvůli přepočítání doby
odpovídající zbývající kapacitě akumulátoru.
Pokud používáte síťový adaptér nebo akumulátory jiných výrobců, zbývající kapacita akumulátoru
se nezobrazí.
17
VQT2D34
Když je připojen síťový adaptér, zařízení se nachází v pohotovostním stavu. V případě připojení
ťového adaptéru k síťové zásuvce je primární obvod stále “živý” (pod napětím).
Důležitá informace:
V době, kdy je k síťovému adaptéru připojen kabel pro stejnosměrné napájení, se akumulátor
nebude nabíjet.
ťový kabel je určen výhradně k použití s tímto zařízením. Nepoužívejte jej s jiným zařízením.
Nepoužívejte pro toto zařízení síťový kabel jiného zařízení.
A Zásuvka stejnosměrného výstupu
1 Zapojte síťový kabel do síťového adaptéru a do zásuvky.
2 Zapojte kabel pro stejnosměrné napájení do síťového adaptéru.
3 Zasuňte kabel stejnosměrného napájení.
Vždy používejte dodaný nebo originální síťový adaptér Panasonic (VW-AD21E-K; volitelné
příslušenství).
Při vyjímání síťového adaptéru se ujistěte, že přidržíte stisknuté tlačítko napájení až do zhasnutí
indikátoru stavu. Poté vyjměte síťový adaptér.
Připojení k síťové zásuvce
18
VQT2D34
Příprava
Nastavení
2
Příprava karet SD
Pro záznam filmů používejte paměťové karty SD vyhovující Class 4 nebo vyšší SD Speed Class
Rating
*
.
* SD Speed Class Rating je standardní rychlostí pro následné zápsiy.
Potvrďte si, prosím, nejnovější informace o
paměťových kartách SD/paměťových kartách
SDHC, které lze používat pro filmový záznam,
na následující internetové stránce:
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Tato internetová stránka je k dispozici pouze v
angličtině.)
Paměťové karty 4 GB nebo více, které nejsou
označeny logem SDHC, nevycházejí ze
standardu paměťových karet SD.
Když se přepínač ochrany
proti zápisu A na kartě SD
nachází v poloze
odpovídající jejímu
uzamčení, nelze na ni
zaznamenávat, mazat z ní záznamy ani je
upravovat.
Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah dětí,
aby ji nemohly polknout.
Toto zařízení (zařízení kompatibilní s SDHC) je kompatibilní s paměťovými kartami SD i SDHC. Při
použití paměťové karty SDHC na jiném zařízení vyhledejte potvrzení jeho podpory paměťových
karet SDHC.
Karty, které lze použít v tomto zařízení
Typ karty Kapacita
Filmový záznam
Mohou být použity následující modely paměťových
karet SD Panasonic.
Záznam
statických
snímků
Paměťová
karta SD
8MB
16 MB
Nemůže být použit. Může být
použito.
32 MB
64 MB
128 MB
256 MB
512 MB
Nemůže být zaručen během činnosti.
V závislosti na SD kartě, kterou používáte, může dojít
k náhlému zastavení během filmového záznamu.
(l 123)
1 GB RP-SDV01G
2 GB RP-SDV02G, RP-SDM02G, RP-SDP02G
Paměťová
karta SDHC
4GB
RP-SDV04G, RP-SDM04G, RP-SDW04G, RP-SDP04G
6 GB RP-SDM06G
8 GB RP-SDV08G, RP-SDW08G, RP-SDP08G
12 GB RP-SDM12G, RP-SDP12G
16 GB RP-SDV16G, RP-SDW16G, RP-SDP16G
32 GB RP-SDV32G, RP-SDW32G
32
19
VQT2D34
Upozornění:
Při vyjímání karty SD při rozsvíceném indikátoru přístupu na kartu může dojít k poruše tohoto zařízení nebo ke
ztrátě dat, zaznamenaných na kartě SD.
1
Otevřete kryt slotu pro kartu SD
posunutím páčky OPEN
B
.
Při posouvání páčky zatlačte na kryt slotu pro kartu SD
kvůli jeho otevření.
2
Vložte/vyjměte kartu SD.
Natočte stranu se svorkami
C
ve směru zobrazeném
na ilustraci a zasuňte ji rovně, až na doraz.
Při vyjímání karty SD zatlačte na její střed a vytáhněte
ji rovně ven.
3
Vraťte kryt slotu pro kartu SD do jeho
původní polohy a zatlačte kvůli jeho
zavření.
Bezpečně jej zavřete, dokud neuslyšíte cvaknutí.
Nedotýkejte se kontaktů na zadní straně karty SD.
Nevystavujte kartu SD silným nárazům, ohýbání nebo
pádu.
Působením elektrického šumu, statické elektřiny nebo
v důsledku závady tohoto zařízení nebo SD karty se
mohou data na ní uložená poškodit nebo smazat.
Když je rozsvícen indikátor přístupu na kartu:
j
Nevyjímejte kartu SD
j
Vypněte zařízení
j
Nezasouvejte a nevyjímejte kabel pro USB připojení
j
Nevystavujte zařízení vibracím nebo nárazům
Provedení výše uvedených úkonů při rozsvíceném
indikátoru může způsobit poškození dat/karty SD nebo
tohoto zařízení.
Nevystavujte kontakty karty SD účinkům vody, nečistot
ani prachu.
Nepokládejte karty SD na následující místa:
j
Na přímém slunečním světle.
j
Ve velmi prašném nebo vlhkém prostředí.
j
V blízkosti zdrojů tepla.
j
V místech, kde může docházet k výrazným rozdílům
teplot (na povrchu se může srazit vlhkost).
j
Kde jsou vystaveny elektrickému nebo
elektromagnetickému poli.
Nepoužívané karty SD vraťte do jejich obalů; tím je
chráníte.
Vložení/vyjmutí karty SD
Při použití karty SD, která není od firmy Panasonic nebo byla předtím použita v jiném zařízení, tuto kartu před jejím
prvním použitím v tomto zařízení naformátujte. (
l
83) Při formátování karty SD budou všechna zaznamenaná data
vymazána. Po vymazání dat již jejich obnova nebude možná. Před formátováním proto zkopírujte cenná data do PC,
na DVD disk apod. (
l
91, 103)
Indikátor přístupu [ACCESS]
A
Během přístupu tohoto zařízení ka kartu SD nebo
do vestavěné paměti je rozsvícen indikátor
přístupu.
20
VQT2D34
Příprava
Nastavení
3
Zapnutí/vypnutí zařízení
Můžete zapnout a vypnout napájení použitím tlačítka napájení nebo otevřením a zavřením LCD
monitoru.
Zapněte napájení stisknutím tlačítka napájení.
A Rozsvítí se indikátor stavu.
K zapnutí napájení dojde při otevření LCD monitoru a k vypnutí napájení dojde při jeho zavření.
Při běžném použití může být otevření a zavření LCD monitoru použito jako výhodný způsob
zapnutí/vypnutí napájení.
Zapnutí napájení
A Rozsvítí se indikátor stavu.
Vypnutí napájení
B Indikátor stavu zhasne.
V následujících případech se může stát, že při otevření LCD monitoru nedojde k zapnutí napájení.
Zapněte napájení stisknutím tlačítka napájení.
jPři zakoupení zařízení
jPři vypnutí napájení použitím tlačítka napájení
Zapnutí a vypnutí napájení prostřednictvím tlačítka napájení
Zapnutí a vypnutí napájení prostřednictvím LCD monitoru
Vypnutí napájení
Přidržte stisknuté tlačítko napájení až do
zhasnutí indikátoru stavu.
Když zařízení nepoužíváte, vypněte napájení prostřednictvím tlačítka napájení.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Panasonic HDCTM10 Návod na používanie

Kategória
Kamkordéry
Typ
Návod na používanie