Panasonic HDCSD700 Návod na používanie

Kategória
Kamkordéry
Typ
Návod na používanie

Tento návod je vhodný aj pre

Návod k použití
HD videokamera s vysokým rozlišením
Model č. HDC-SD700
HDC-TM700
HDC-HS700
Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.
VQT2N58
until
2010/3/1
2
VQT2N58
Bezpečnostní informace
EMC Elektromagnetická
kompatibilita
Tento symbol (CE) je umístěn na
identifikačm štítku.
Používejte jen doporučené příslušenství.
Nepoužívejte žádný jiné AV multikabely a
USB kabely než dodané.
Když používáte kabel, který byl předán
zvlášť, ujistěte se, prosím, že jeho délka
nepřesahuje 3 metry.
Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah
dětí, aby ji nemohly polknout.
ťový adaptér
VÝSTRAHA:
ZAMEZENÍ NEBEZPEČÍ POŽÁRU,
ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM
NEBO POŠKOZENÍ VÝROBKU:
NEVYSTAVUJTE JEJ DEŠTI,
VLHKOSTI, KAPAJÍCÍ NEBO
STŘÍKAJÍCÍ VODĚ A ZAJISTĚTE,
ABY NA ZAŘÍZENÍ NEBYLY
POSTAVENY PŘEDMĚTY
NAPLNĚNÉ KAPALINOU JAKO
NAPŘÍKLAD VÁZY.
POUŽÍVEJTE JEN DOPORUČENÉ
PŘÍSLUŠENSTVÍ.
NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ
STĚNU); UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ
ŽÁDNÉ OBSLUŽNÉ SOUČÁSTI.
ÚDRŽBU SVĚŘTE
KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU
PERSONÁLU.
UPOZORNĚNÍ!
NEINSTALUJTE NEBO
NEUKLÁDEJTE TOTO ZAŘÍZENÍ DO
KNIHOVNY, VESTAVĚNÝCH
SKŘÍNĚK NEBO JINÝCH
STÍSNĚNÝCH PROSTORŮ.
ZAJISTĚTE, ABY BYLO ZAŘÍZENÍ
VENTILOVANÉ. ZAJISTĚTE, ABY
ZÁVĚSY A VŠECHNY OSTATNÍ
MATERIÁLY NEBRÁNILY V DOBRÉ
VENTILACI, ABYSTE PŘEDEŠLI
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEBO NEBEZPEČÍ
POŽÁRU, KTERÉ BY MOHLO
VZNIKNOUT PŘEHŘÁTÍM
PŘÍSTROJE.
NEBLOKUJTE VENTILAČ
OTVORY PŘÍSTROJE NOVINAMI,
UBRUSY, ZÁVĚSY A JINÝMI
MATERIÁLY.
NEPOKLÁDEJTE NA PŘÍSTROJ
ZDROJE OTEVŘENÉHO OHNĚ,
JAKO NAPŘÍKLAD HOŘÍCÍ SVÍČKY.
AKUMULÁTORY LIKVIDUJTE S
OHLEDEM NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ.
Zásuvka musí být instalována blízko
přístroje a snadno dostupná.
ťová zásuvka síťového kabelu musí být
dostupná k okamžitému zákroku.
Přístroj zcela odpojíte od přívodu napě
vytažením zástrčky síťového kabelu ze
ťové zásuvky.
Výstraha
Nebezpečí ohně, exploze a popálenin.
Nerozebírat na části.
Nezahřívejte baterie na úroveň
přesahující následující teploty a
nespalujte je.
Knoflíková baterie 60 oC
Akumulátor 60 oC
Označení identifikace výrobku je
umístěno ve spodní části zařízení.
3
VQT2N58
Informace pro spotřebitele o
sběru a likvidaci odpadu z
elektrických a elektronických
zařízení a použitých baterií z
domácnos
Tyto symboly na výrobcích,
obalech nebo v průvodní
dokumentaci znamenají,
že použitá elektrická a
elektronická zařízení a
baterie nepatří do běžného
domácího odpadu.
Správná likvidace, recyklace a opětovné
použití jsou možné jen pokud odevzdáte
tato zařízení a použité baterie na místech
k tomu určených, za což neplatíte žádné
poplatky, v souladu s platnými národnímu
předpisy a se Směrnicemi 2002/96/EU a
2006/66/EU.
Správnou likvidací přístrojů a baterií
pomůžete šetřit cenné suroviny a
předcházet možným negativním účinkům
na lidské zdraví a na přírodní prostředí,
které jinak mohou vzniknout při
nesprávném zacházení s odpady.
Další informace o sběru, likvidaci a
recyklaci starých přístrojů a použitých
baterií Vám poskytnou místní úřady,
provozovny sběrných dvorů nebo
prodejna, ve které jste toto zboží
zakoupili.
Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí
pokuta v souladu s národní legislativou a
místními předpisy.
Informace pro právnické
osoby se sídlem v
zemích Evropské Unie
(EU)
Pokud chcete likvidovat
elektrická nebo
elektronická zařízení,
obraťte se na prodejce nebo dodavatele s
žádostí o další informace.
[Informace o likvidaci v zemích mimo
Evropskou Unii (EU)]
Tyto symboly platí jen v zemích Evropské
unie. Pokud chcete likvidovat tento
produkt, obraťte se na místní úřady nebo
prodejce a informujte se o správném
způso
bu likvidace.
Poznámka k symbolu
baterie (symboly
uprostřed a dole):
Tento symbol může být
použit v kombinaci s
chemickým symbolem. V
tomto případě splňuje tento
symbol legislativní
požadavky, které jsou
předepsány pro chemickou
látku obsaženou v baterii.
Cd
4
VQT2N58
Odškodnění v souvislosti s
natočeným obsahem
Společnost Panasonic nepřijímá žádnou
odpovědnost za přímé či nepřímé škody v
důsledku jakéhokoli typu problémů, který
způsobí ztrátu nahrávky či editovaného
obsahu, a negarantuje žádný obsah v
případě, že nahrávání či střih řádně
nefunguje. Stejně tak se výše uvedené týká
případu, kdy je zařízení předmětem
jakéhokoli druhu opravy (včetně jakýchkoli
jiných součástí, které se nevztahují k
vestavěné paměti/k HDD).
Zacházení s vestavěnou
pamětí [HDC-TM700]
Toto zařízení je vybaveno vestavěnou
pamětí s kapacitou 32 GB. Při použití tohoto
komponentu věnujte pozornost následujícím
bodům.
Pravidelně si pořizujte záložní kopie.
Vestavěná paměť představuje dočasnou
paměť. Aby se zabránilo vymazání dat
následkem statické elektřiny,
elektromagnetického vlnění, rozbití nebo
poruch, zazálohujte si data na PC nebo na
disk DVD. (l 103, 111)
Indikátor přístupu [ACCESS] (l 9) svítí
během přístupu na kartu SD nebo do
vestavěné paměti (inicializace, záznam,
přehrávání, vymazání apod.). Při
rozsvíceném indikátoru neprovádějte
následující úkony. Mohlo by to totiž
poškodit vestavěnou paměť nebo způsobit
nesprávnou činnost zařízení.
jVypněte zařízení (vyjměte akumulátor)
jNezasouvejte a nevyjímejte kabel pro
USB připojení
jNevystavujte zařízení vibracím nebo
nárazům
Likvidace nebo odevzdání tohoto zařízení.
(l 136)
Zacházení s HDD [HDC-HS700]
Toto zařízení je vybaveno vestavěným HDD
s kapacitou 240 GB. I když je HDD schopen
ukládat velká množství dat, vyznačuje se
mnoha choulostivými faktory. Při použití
tohoto komponentu věnujte pozornost
následujícím bodům.
Nevystavujte HDD vibracím ani nárazům.
V závislosti na podmínkách prostředí a
zacházení může být HDD vystaven
částečnému poškození nebo se může stát,
že jej nebude možné číst, zaznamenávat na
něj nebo z něj přehrávat data. Nevystavujte
zařízení vibracím ani nárazům a nevypínejte
napájení během záznamu nebo přehrávání.
Při použití zařízení na místech s hlasitými
zvuky, jako jsou kluby nebo soudy, může
dojít k zastavení záznamu následkem
vibrací. Na takovýchto místech se
doporučuje provádět záznam na kartu
SD.
Pravidelně si pořizujte záložní kopie.
HDD slouží jako dočasné paměťové
médium. Aby se zabránilo vymazání dat
následkem statické energie,
elektromagnetických vln, rozbití nebo
poruch, zálohujte data na PC nebo DVD
disk. (l 103, 111)
V případě výskytu jakékoli nesrovnalosti
HDD okamžitě vytvořte zálohovou kopii.
Porucha HDD může způsobit nepřetržitý
šum nebo přerušovaný zvuk během
záznamu nebo přehrávání. Pokračování v
použití způsobí další poškození a může
případně vést ke zrušení činnosti HDD. Při
výskytu těchto jevů zkopírujte data na HDD
do PC nebo na disk DVD a okamžitě se
obraťte na vašeho prodejce.
Když už je HDD mimo provoz, záchrana dat
již není možná.
V příliš teplých nebo studených
prostředích může dojít k zastavení
činnosti.
Zařízení bude vyřazeno z činnosti kvůli
ochraně HDD.
Nepoužívejte toto zařízení při nízkém
atmosférickém tlaku.
Při použití HDD v nadmořské výšce 3000 m
nebo výše může dojít k selhání HDD.
5
VQT2N58
Přeprava
Při přepravě zařízení vypněte napájení a
dbejte na to, aby nedošlo k otřesu, pádu
nebo nárazu zařízení.
Identifikace pádu
Při detekci pádu (stav beztíže) bude na
displeji zobrazeno [ ]. V takovém případě
může zařízení zastavit záznam nebo
přehrávání kvůli ochraně HDD.
Indikátor přístupu na HDD
[ACCESS HDD] (l 14) svítí během
přístupu HDD (inicializace, záznam,
přehrávání, vymazávání atd.). Při
rozsvíceném indikátoru neprovádějte
následující úkony. Mohlo by to totiž
poškodit HDD nebo způsobit nesprávnou
činnost zařízení.
jVypněte zařízení (vyjměte akumulátor)
jNezasouvejte a nevyjímejte kabel pro
USB připojení
jNevystavujte zařízení vibracím nebo
nárazům
Likvidace nebo odevzdání tohoto zařízení.
(l 136)
Karty, které lze použít v tomto
zařízení
Paměťová karta SD, paměťová karta
SDHC a paměťová karta SDXC
Paměťové karty s kapacitou 4 GB nebo
vyšší, které nejsou označeny logem
SDHC, nebo paměťové karty s kapacitou
48 GB, které nejsou označeny logem
SDXC, nevycházejí ze standardu
paměťových karet SD.
Podrobnější informace o kartách SD jsou
uvedeny na straně 20.
Pro potřeby tohoto návodu
V tomto návodu jsou paměťové karty SD,
paměťové karty SDHC a paměťové karty
SDXC označované jako “karty SD”.
V tomto návodu jsou funkce, které mohou
být použity pro záznam/přehrávání filmů,
označeny .
V tomto návodu jsou funkce, které mohou
být použity pro záznam/přehrávání
statických snímků, označeny .
Související strany jsou označeny šipkou,
například: l 00
Tento návod k použití byl sestaven pro
použití s modely ,
a . Uvedené
obrázky se mohou mírně lišit od originálu.
Ilustrace v tomto návodu se vztahují na
model , část popisu je však
určena pro jiné modely.
Některé funkce nejsou v návaznosti na
daný model k dispozici.
Jednotlivé funkce mohou být změněny, a
proto si pozorně přečtěte návod.
V závislosti na regionu zakoupení se
může stát, že nebudou k dispozici
všechny modely.
6
VQT2N58
Bezpečnostní informace ........................ 2
Příslušenství ........................................... 8
Příprava
Před použitím
[1] Popis a použití jednotlivých
součástí ........................................ 9
[HDC-SD700]/[HDC-TM700].......... 9
[HDC-HS700]............................... 12
Nastavení
[1] Elektrické napájení .................... 15
Nabíjení akumulátoru................... 15
Vložení/Vyjmutí akumulátoru ....... 16
Doba nabíjení a doba záznamu... 17
Připojení k síťové zásuvce........... 19
[2] Záznam na kartu......................... 20
Karty, které lze použít v tomto
zařízení ........................................ 20
Vložení/vyjmutí karty SD.............. 21
[3] Zapnutí/vypnutí zařízení............ 22
Zapnutí a vypnutí napájení
prostřednictvím tlačítka
napájení ....................................... 22
Zapnutí a vypnutí napájení
prostřednictvím LCD monitoru/
hledáčku....................................... 22
[4] Volba režimu............................... 23
[5] Nastavení LCD monitoru/
hledáčku ..................................... 24
Používání dotykového displeje .... 24
Nastavení hledáčku ..................... 24
Záznam s ukazováním obsahu
partnerovi..................................... 24
[6] Nastavení data a času ............... 25
Základní použití
Záznam/Přehrávání
[1] Před záznamem.......................... 26
[2] Volba média pro záznam
[HDC-TM700/HDC-HS700] ......... 27
[3] Filmový záznam ......................... 28
[4] Snímání statických snímků....... 30
Záznam statických snímků v
režimu záznamu filmu.................. 31
[5] Inteligentní automatický
režim ........................................... 32
[6] Přehrávání filmu/statických
snímků ........................................ 34
Nastavení
[1] Používání menu ......................... 37
Použití menu pro rychlé
nastavení ..................................... 38
[2] Použití menu nastavení............. 39
[3] Použití s dálkovým
ovládáním................................... 47
Činnost směrových tlačítek/
Tlačítko OK.................................. 48
Pokročilé použití
Záznam (Pokročilý)
[1] Funkce zoomového přiblížení/
vzdálení....................................... 49
Zoom s použitím multifunkčho
kroužku ........................................ 49
Extra optický zoom ...................... 49
[2] Funkce optického stabilizátoru
obrazu......................................... 50
[3] Sledování AF/AE........................ 51
[4] Záznam 1080/50p ....................... 52
[5] Funkce záznamu ikon
ovládání ...................................... 53
Funkční ikony............................... 53
[6] Záznamové funkce menu.......... 58
[7] Manuální záznam
prostřednictvím nastavení
vyvážení bílé, rychlosti
závěrky nebo doladění clony.... 75
Vyvážení bílé ............................... 76
Manuální nastavování rychlosti
závěrky/clony............................... 77
[8] Záznam s manuálním
zaostřováním.............................. 78
Přehrávání (Pokročilé)
[1] Operace spojené s
přehráváním ............................... 79
Přehrávání filmu s použitím
provozní ikony.............................. 79
Obsah
7
VQT2N58
PřípravaZákladní použitíPokročilé použitíKopie/KopírováníPoužití s PCOstatní
Vytření statických snímků z
filmu ............................................. 80
Index snímku vyhledávání
zvýrazněch částí/podle času.... 81
Zopakování přehrávání................ 81
Pokračování předchozího
přehrávání.................................... 82
Zoomové přiblížení během
přehrávání statického snímku
(zoomové přehrávání).................. 82
[2] Různé funkce přehrávání .......... 83
Přehrávání filmu/statických
snímků podle data........................ 83
Přehrávání zvýrazněné tváře/
Zvýrazně přehrávání/Volba
inteligentní scény ......................... 84
Změna nastavení přehrávání a
automatické prohlížení
(slide show).................................. 87
Úpravy
[1] Vymazání scén/statických
snímků ........................................ 88
Rozdělení scény za účelem
částečného vymazání .................. 89
Vymazání osobních údajů............ 90
Ochrana scén/statických
snímků ......................................... 91
[2] Nastavení DPOF......................... 92
[3] Spojování scén přepnutého
záznamu [HDC-TM700] .............. 93
S televizorem
[1] Prohlížení videa/snímků na
vašem TV .................................... 95
Připojování prostřednictvím mini
kabelu HDMI ................................ 98
Poslech 5.1-kanálového zvuku .... 98
Připojení prostřednictvím AV
multikabelu................................... 98
[2] Přehrávání pomocí VIERA Link
(HDAVI Control
) ....................... 99
Kopie/Kopírování
S tímto zařízením/s jinými výrobky
[1] Kopírování mezi kartou SD a
vestavěnou pamětí/HDD
[HDC-TM700/HDC-HS700] ....... 101
Kopírování ................................. 101
[2] Připojení k vypalovačce DVD
za účelem kopírování/
přehrávání disku ...................... 103
Příprava pro kopírování/
přehrávání.................................. 103
Kopírování disků ........................ 105
Přehrávání zkopírovaných
disků .......................................... 108
Používání kopírovaných disků ... 109
[3] Kopírování obrazu na jiné
videozařízení ............................ 110
Použití s PC
Před použitím
[1] Co si přejete dělat s PC........... 111
Ujednání pro finálního uživatele
licence........................................ 113
[2] Operační prostředí................... 114
Nastavení
[1] Instalace ................................... 117
[2] Připojení k PC .......................... 119
Displej počítače ......................... 121
Použití s PC
[1] Spuštění HD Writer AE 2.1...... 122
Čtení pokynů v softwarových
aplikacích................................... 122
[2] Při použití Mac ......................... 123
Ostatní
Indikátory
[1] Indikátory.................................. 124
[2] Zprávy....................................... 127
Obnovení ................................... 128
Odstraňování závad ............................129
Bezpečnostní opatření při používání
přístroje ................................................135
Autorská práva ....................................140
Režimy záznamu/přibližná doba
možného záznamu...............................141
Počet zaznamenatelných snímků.......142
Technické údaje...................................144
Volitelné příslušenství.........................149
8
VQT2N58
Příslušenství
Před použitím zařízení zkontrolujte příslušenství.
Správná čísla výrobku z února 2010. Mohou být předmětem změny.
Akumulátor
VW-VBG130
ťový adaptér
VSK0698
ťový kabel
K2CQ29A00002
Kabel pro stejnosměrné
napájení
K2GJYDC00004
Dálkové ovládání
(Vestavěná baterie)
N2QAEC000024
AV multikabel
K1HY12YY0004
USB kabel
K1HY04YY0032
Dotykové pero
VGQ0C14
Sluneční clona
VDW2053
Patka pro příslušenství
(dodává se pro
HDC-SD700/
HDC-TM700; nedodává
se pro HDC-HS700)
VYC0996
CD-ROM
Software
CD-ROM
Návod k použití
VFF0612
9
VQT2N58
Příprava
Před použitím
1
Popis a použití
jednotlivých součástí
1 Reproduktor
2Tlačítko napájení [ ] (l 22)
3 Vstupní otvor (Chladicí ventilátor) (
l
26)
4Tlačítko inteligentního automatického
režimu/Tlačítko manuálního režimu
[iA/MANUAL] (
l
32, 75)
5Tlačítko optického stabilizátoru
obrazu [ /O.I.S.] (l 50)
6Otočný ovladač korektoru okuláru
(l 24)
7Tlačítko 1080/50p [1080/50p] (l 52)
8Páčka uvolnění akumulátoru [BATT]
(l 16)
9 Držák akumulátoru (l 16)
10 Zásuvka pro DC vstup [DC IN] (l 19)
Vždy používejte dodaný nebo originální
ťový adaptér Panasonic (VW-AD21E-K;
volitelné příslušenství).
11 Mini konektor HDMI [HDMI] (
l
95, 99)
12 USB zásuvka [ ] (l 104, 119)
13 AV multikonektor (
l
95, 110)
Používejte pouze AV multikabel (dodaný).
14 Slot pro kartu (l 21)
15 Indikátor přístupu [ACCESS] (l 21)
16 Krytka objektivu
K otevření ochrany objektivu dochází v
režimu filmu nebo v režimu
záznamu statických snímků. (l 23)
17 Multifunkční kroužek pro manuální
ovládání (l 75, 78)
18 Tlačítko funkce fotoaparátu
[CAMERA FUNCTION] (l 75)
19 Senzor dálkového ovládání (l 48)
20 Vestavěný blesk (l 55)
21 Objektiv (LEICA DICOMAR)
Podrobnnější informace ohledně nasazení
sluneční clony najdete na straně 26.
22 Světlo pro pomoc při AF (l 74)
23 Indikátor záznamu (l 42)
[HDC-SD700]/[HDC-TM700]
1089
2
3
4
5
6
7
11
12
13
1
1415
16
17
18
19
20
21
22
23
10
VQT2N58
24 LCD monitor (Dotykový displej) (
l
24)
Monitor lze vyklopit až o 90o.
Monitor lze otočit až o 180
o
A
směrem k
objektivu nebo o 90
o B
směrem k hledáčku.
25 Hledáček (l 24)
26 Tlačítko rychlého menu [Q.MENU]
(l 38)
27 Spouštěcí/zastavovací tlačítko
podzáznamu (l 26)
Toto tlačítko funguje stejně jako spouštěcí/
zastavovací tlačítko záznamu.
28 Tlačítka zoomu (l 49)
29 Tlačítko menu [MENU] (l 37)
30 Tlačítko mazání [ ] (l 88)
31 Objímka stativu
24 25
27
26 28 29 30
Vzhledem k omezením vyplývajícím z
výrobní technologie LCD displejů se
mohou na displeji LCD monitoru objevit
malé světlé nebo tmavé body.
Nejedná se však o poruchu a tento jev
nemá na zaznamenaný obraz žádný vliv.
Vzhledem k omezením vyplývajícím z
výrobní technologie LCD displejů se
mohou na displeji hledáčku objevit ma
světlé nebo tmavé body. Nejedná se však
o poruchu a tento jev nemá na
zaznamenaný obraz žádný vliv.
31
11
VQT2N58
32 Patka pro montáž příslušenství (
l
150)
33 Krytka patky pro příslušenství (
l
150)
34 Odjišťovací páčka patky pro
příslušenství
[SHOE ADAPTOR RELEASE] (l 150)
35 Tlačítko fotografického snímání
[] (l 30)
36 čka zoomu [W/T] (V režimu
záznamu filmu nebo v režimu
záznamu statických snímků) (l 49)
Přepínač zobrazování miniatur
[/]/Páčka hlasitosti [sVOLr]
(V režimu přehrávání) (l 36)
37 Indikátor stavu (l 22)
38 Interní mikrofony
39 Tlačítko spuštění/zastavení záznamu
(l 28)
40 Otočný ovladač režimu (l 23)
41 Úchyt ramenního popruhu
42 Páskové poutko
Přizpůsobte délku zápěstního poutka, aby
se vám do něj vešla vaše ruka.
1 Odepněte poutko.
2 Nastavte délku.
3 Připněte poutko zpátky.
43 Zásuvka pro mikrofon [MIC]
Umožňuje použití kompatibilního externího
mikrofonu, napájeného přímo ze zásuvky.
Audio bude stereo (2 kan.) se vstupem z
externího mikrofonu.
Při napájení zařízení prostřednictvím
ťového adaptéru může být někdy slyšet
šum, a to v závislosti na druhu mikrofonu.
V takovém případě přepněte na napájení
z akumulátoru a šum zmizí.
44 Zásuvka pro sluchátka [ ] (l 57)
Příliš vysoký akustický tlak pocházející z
běžných vnějších sluchátek nebo ze
sluchátek do uší může způsobit ztrátu
sluchu.
MIC
32
33
34
383635
39 40 41 42
43
44
37
12
VQT2N58
1 Reproduktor
2Tlačítko napájení [ ] (l 22)
3 Vstupní otvor (Chladicí ventilátor) (
l
26)
4Tlačítko inteligentního automatického
režimu/Tlačítko manuálního režimu
[iA/MANUAL] (
l
32, 75)
5Tlačítko optického stabilizátoru
obrazu [ /O.I.S.] (l 50)
6Otočný ovladač korektoru okuláru
(l 24)
7Tlačítko 1080/50p [1080/50p] (l 52)
8Páčka uvolnění akumulátoru [BATT]
(l 16)
9 Držák akumulátoru (l 16)
10 Zásuvka pro DC vstup [DC IN] (l 19)
Vždy používejte dodaný nebo originální
ťový adaptér Panasonic (VW-AD21E-K;
volitelné příslušenství).
11 Mini konektor HDMI [HDMI] (
l
95, 99)
12 USB zásuvka [ ] (l 104, 119)
13 AV multikonektor (
l
95, 110)
Používejte pouze AV multikabel (dodaný).
14 Slot pro kartu (l 21)
15 Indikátor přístupu [ACCESS] (l 21)
16 Krytka objektivu
K otevření ochrany objektivu dochází v
režimu filmu nebo v režimu
záznamu statických snímků. (l 23)
17 Patka pro příslušenství (l 150)
18 Multifunkční kroužek pro manuální
ovládání (l 75, 78)
19 Tlačítko funkce fotoaparátu
[CAMERA FUNCTION] (l 75)
20 Senzor dálkového ovládání (l 48)
21 Vestavěný blesk (l 55)
22 Objektiv (LEICA DICOMAR)
Podrobnnější informace ohledně nasazení
sluneční clony najdete na straně 26.
23 Světlo pro pomoc při AF (l 74)
24 Indikátor záznamu (l 42)
[HDC-HS700]
1089
23 45 6
7
1
11
12
13
1415
16
18
17
19
20
21
22
23
24
13
VQT2N58
25 LCD monitor (Dotykový displej) (
l
24)
Monitor lze vyklopit až o 90o.
Monitor lze otočit až o 180
o
A
směrem k
objektivu nebo o 90
o B
směrem k hledáčku.
26 Hledáček (l 24)
27 Tlačítko rychlého menu [Q.MENU]
(l 38)
28 Spouštěcí/zastavovací tlačítko
podzáznamu (l 26)
Toto tlačítko funguje stejně jako spouštěcí/
zastavovací tlačítko záznamu.
29 Tlačítka zoomu (l 49)
30 Tlačítko menu [MENU] (l 37)
31 Tlačítko mazání [ ] (l 88)
32 Objímka stativu
25 26
2827 29 30 31
Vzhledem k omezením vyplývajícím z
výrobní technologie LCD displejů se
mohou na displeji LCD monitoru objevit
malé světlé nebo tmavé body.
Nejedná se však o poruchu a tento jev
nemá na zaznamenaný obraz žádný vliv.
Vzhledem k omezením vyplývajícím z
výrobní technologie LCD displejů se
mohou na displeji hledáčku objevit ma
světlé nebo tmavé body. Nejedná se však
o poruchu a tento jev nemá na
zaznamenaný obraz žádný vliv.
32
14
VQT2N58
33 Tlačítko fotografického snímání
[] (l 30)
34 čka zoomu [W/T] (V režimu
záznamu filmu nebo v režimu
záznamu statických snímků) (l 49)
Přepínač zobrazování miniatur
[/]/Páčka hlasitosti [sVOLr]
(V režimu přehrávání) (l 36)
35 Indikátor přístupu na HDD
[ACCESS HDD]
36 Indikátor stavu (l 22)
37 Interní mikrofony
38 Tlačítko spuštění/zastavení záznamu
(l 28)
39 Otočný ovladač režimu (l 23)
40 Úchyt ramenního popruhu
41 Páskové poutko
Přizpůsobte délku zápěstního poutka, aby
se vám do něj vešla vaše ruka.
1 Odepněte poutko.
2 Nastavte délku.
3 Připněte poutko zpátky.
42 Zásuvka pro mikrofon [MIC]
Umožňuje použití kompatibilního
externího mikrofonu, napájeného přímo ze
zásuvky.
Audio bude stereo (2 kan.) se vstupem z
externího mikrofonu.
Při napájení zařízení prostřednictvím
ťového adaptéru může být někdy slyšet
šum, a to v závislosti na druhu mikrofonu.
V takovém případě přepněte na napájení
z akumulátoru a šum zmizí.
43 Zásuvka pro sluchátka [ ] (l 57)
Příliš vysoký akustický tlak pocházející z
běžných vnějších sluchátek nebo ze
sluchátek do uší může způsobit ztrátu
sluchu.
MIC
373433
38 39 41
42
43
35 36
40
15
VQT2N58
Příprava
Nastavení
1
Elektrické napájení
Akumulátory, které lze použít v tomto zařízení
Na tomto zařízení lze používat akumulátor VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6.
Toto zařízení dokáže identifikovat akumulátory, které se mohou použít, a
akumulátory (VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6), které jsou kompatibilní s touto
funkcí. (Akumulátory, které nejsou kompatibilní, nelze použít.)
Použití VW-VBG6 na tomto zařízení vyžaduje použití sady držáku pro akumulátory
VW-VH04 (volitelné příslušenství).
Důležitá informace:
Je-li k síťovému adaptéru připojen kabel pro stejnosměrné napájení, nebude se
akumulátor nabíjet. Odpojte kabel pro stejnosměrné napájení od síťového adaptéru.
1 Zapojte síťový kabel do síťového adaptéru a do zásuvky.
2 Nasaďte a zasuňte akumulátor na síťový adaptér pohybem ve směru
šipek na akumulátoru a na obrázku.
Bylo zjištěno, že na některých trzích jsou dostupné nepravé akumulátory, které jsou
značně podobné originálním výrobkům. Některé z těchto akumulátorů nejsou
patřičně chráněné vnitřní ochranou, která splňuje požadavky bezpečnostních
standardů. Existuje možnost, že tyto akumulátory budou příčinou požáru nebo
výbuchu. Vezměte, prosím, v úvahu, že nebudeme nijak odpovědní za nehody nebo
škody vyplývající z použití nepravých akumulátorů. Abyste se ujistili, že používáte
bezpečné výrobky, rádi bychom vám doporučili používání originálních akumulátorů
Panasonic.
Nabíjení akumulátoru
Při koupi tohoto zařízení není akumulátor nabitý. Před použitím zařízení nabijte
akumulátor.
Indikátor nabíjení [CHARGE] A
Svítí:
Probíhá nabíjení (Doba nabíjení
akumulátoru: l 17)
Je vypnutý:
Nabíjení je ukončeno
Bliká:
Ujistěte se, že jste správně připojili toto
zařízení (l 137)
16
VQT2N58
Doporučujeme používat akumulátory Panasonic. (l 8, 17, 18, 149)
Při používání jiných akumulátorů nemůžeme zaručit kvalitní funkci tohoto výrobku.
Nezahřívejte ani nevystavujte plamenům.
Nenechávejte akumulátor(y) v automobilu, který je delší dobu vystaven přímému
slunečnímu světlu se zavřenými dveřmi a okny.
Proveďte instalaci akumulátoru jeho vložením ve směru znázorněném
na obrázku.
Vložení/Vyjmutí akumulátoru
Vyjmutí akumulátoru
Ujistěte se, že přidržíte stisknuté
tlačítko napájení až do zhasnutí
indikátoru stavu. Poté vyložte
akumulátor tak, že přidržíte
zařízení, abyste zabránili jeho
pádu.
Posuňte páčku uvolně
akumulátoru ve směru
naznačeném šipkou a po
odjištění akumulátor vyjměte.
BATT
A Vložte akumulátor až do jeho kliknutí
a zajiště.
UPOZORNĚNÍ!
Při nesprávné výměně baterie hrozí
nebezpečí výbuchu. Při výměně
používejte pouze stejný nebo
odpovídající druh baterie doporučený
výrobcem. Použité baterie likvidujte podle
pokynů výrobce.
17
VQT2N58
Doba nabíjení/záznamu
Teplota: 25 oC/vlhkost: 60%
Doba nabíjení a doba záznamu
HDC-SD700
Číslo modelu
akumulátoru
[Napětí/Kapacita
(Minimální)]
Doba
nabíjení
Režim
záznamu
Maximální doba
nepřetržitého
záznamu
Aktuální
doba
záznamu
Dodaný akumulátor/
VW-VBG130 (volitelné
příslušenství)
[7,2 V/1250 mAh]
2h35min
1080/50p,
HA, HG,
HX
1h40min
1h
HE 1h5min
VW-VBG260 (volitelné
příslušenství)
[7,2 V/2500 mAh]
4h40min
1080/50p 3 h 10 min 1 h 55 min
HA, HG,
HX
3h15min
2h
HE 3h20min
VW-VBG6
(volitelné příslušenství)
*
[7,2 V/5400 mAh]
9h25min
1080/50p 7 h 50 min 4 h 50 min
HA 8h5min
5h
HG, HX
8h10min
HE 5h5min
HDC-TM700
Číslo modelu
akumulátoru
[Napětí/Kapacita
(Minimální)]
Doba
nabíjení
Režim
záznamu
Maximální doba
nepřetržitého
záznamu
Aktuální
doba
záznamu
Dodaný akumulátor/
VW-VBG130 (volitelné
příslušenství)
[7,2 V/1250 mAh]
2h35min
1080/50p,
HA, HG,
HX
1h40min
1h
HE 1h5min
VW-VBG260 (volitelné
příslušenství)
[7,2 V/2500 mAh]
4h40min
1080/50p 3 h 10 min 1 h 55 min
HA, HG,
HX
3h15min
2h
HE 3h20min
VW-VBG6
(volitelné příslušenství)
*
[7,2 V/5400 mAh]
9h25min
1080/50p 7 h 50 min 4 h 50 min
HA 8h5min
5h
HG, HX
8h10min
HE 5h5min
18
VQT2N58
* Souprava držáku pro akumulátory VW-VH04 (volitelné příslušenství) je nutná.
Tyto doby jsou přibližné.
Uvedená doba nabíjení se vztahuje na kompletně vybitý akumulátor. Doba nabíjení
akumulátoru v příliš teplém/chladném prostředí nebo po dlouhodobé nečinnosti
akumulátoru by mohla být delší než obvykle.
Aktuální doba možného záznamu se vztahuje na dobu možného záznamu na kartu při
opakovaném spouštění/zastavování záznamu, vypínání/zapínání zařízení, pohybování
čkou zoomu apod.
Akumulátory se při provozu nebo nabíjení zahřívají. Nejedná se o poruchu.
HDC-HS700
Číslo modelu
akumulátoru
[Napětí/Kapacita
(Minimální)]
Doba
nabíjení
Cílové
médium/
mechanika
Režim
záznamu
Maximální
doba
nepřetržitého
záznamu
Aktuální
doba
záznamu
Dodaný
akumulátor/
VW-VBG130
(volitelné
příslušenství)
[7,2 V/1250 mAh]
2h35min
HDD
1080/50p 1 h 30 min
55 min
HA, HG,
HX, HE
1h35min
SD
1080/50p 1 h 30 min 55 min
HA, HG,
HX, HE
1h35min 1h
VW-VBG260
(volitelné
příslušenství)
[7,2 V/2500 mAh]
4h40min
HDD
1080/50p 2 h 55 min 1 h 45 min
HA, HG,
HX, HE
3h 1h50min
SD
1080/50p 3 h 1 h 50 min
HA, HG,
HX, HE
3h5min 1h55min
VW-VBG6
(volitelné
příslušenství)
*
[7,2 V/5400 mAh]
9h25min
HDD
1080/50p 7 h 15 min 4 h 30 min
HA, HG,
HX
7h30min
4h40min
HE 7 h 35 min
SD
1080/50p 7 h 25 min 4 h 35 min
HA 7 h 40 min
4h45min
HG, HX
7h45min
HE 4h50min
19
VQT2N58
Když je připojen síťový adaptér, zařízení se nachází v pohotovostním stavu. V případě
připojení síťového adaptéru k síťové zásuvce je primární obvod stále “živý” (pod napětím).
Důležitá informace:
V době, kdy je k síťovému adaptéru připojen kabel pro stejnosměrné napájení, se
akumulátor nebude nabíjet.
ťový kabel je určen výhradně k použití s tímto zařízením. Nepoužívejte jej s jiným
zařízením. Nepoužívejte pro toto zařízení síťový kabel jiného zařízení.
1 Zapojte síťový kabel do síťového adaptéru a do zásuvky.
2 Zapojte kabel pro stejnosměrné napájení do síťového adaptéru.
3
Zapojte kabel pro stejnosměrné napájení do zásuvky pro DC vstup [DC IN].
Při vyjímání síťového adaptéru se ujistěte, že přidržíte stisknuté tlačítko napájení až do
zhasnutí indikátoru stavu. Poté vyjměte síťový adaptér.
Indikace o kapacitě akumulátoru
Displej se mění s ubývající kapacitou akumulátoru.
####
Jakmile zbývající kapacita klesne pod 3 minuty, displej zčervená. Jakmile se
akumulátor vybije, bude blikat .
V případě použití akumulátoru Panasonic vhodného pro toto zařízení bude jeho zbývající
kapacita zobrazována v minutách. Zobrazení zbývající kapacity akumulátoru může vyžadovat
určitý čas. Aktuální doba se může měnit v závislosti na aktuálním použití z vaší strany.
Když aktuální hodnota zbývající doby přesáhne 9 hodin a 59 minut, barva údaje se
změní na zelenou a zůstane nezměněna, dokud hodnota zbývající doby neklesne pod
9 hodin a 59 minut.
Pokud používáte síťový adaptér nebo akumulátory jiných výrobců, zbývající kapacita
akumulátoru se nezobrazí.
Připojení k síťové zásuvce
A Zásuvka stejnosměrného výstupu
B Zásuvka stejnosměrného vstupu
Zasuňte kabel stejnosměrného
napájení tak, aby se označení
[]
shodovalo s označením
zásuvky stejnosměrného vstupu.
20
VQT2N58
Příprava
Nastavení
2
Záznam na kartu
Toto zařízení může zaznamenávat statické snímky nebo filmy na kartu SD, do vestavě
paměti nebo na HDD. Ohledně záznamu na kartu si přečtěte následující informace.
Pro záznam filmů používejte paměťové karty SD vyhovující Class 4 nebo vyšší SD
Speed Class Rating*.
* SD Speed Class Rating je standardní rychlostí pro následné zápsiy.
Potvrďte si, prosím, nejnovější informace
o paměťových kartách SD/paměťových
kartách SDHC/paměťových kartách
SDXC, které lze používat pro záznam
filmu, na následující internetové stránce:
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Tato internetová stránka je k dispozici
pouze v angličtině.)
Paměťové karty s kapacitou 4 GB nebo
vyšší, které nejsou označeny logem
SDHC, nebo paměťové karty s kapacitou
48 GB, které nejsou označeny logem
SDXC, nevycházejí ze standardu
paměťových karet SD.
Když se přepínač
ochrany proti zápisu A
na kartě SD nachází v
poloze odpovídající
jejímu uzamčení, nelze
na ni zaznamenávat,
mazat z ní záznamy ani je upravovat.
Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah
dětí, aby ji nemohly polknout.
Toto zařízení (zařízení kompatibilní s SDXC) je kompatibilní s paměťovými kartami SD, s
paměťovými kartami SDHC a paměťovými kartami SDXC. Při použití paměťové karty
SDHC/paměťové karty SDXC na jiném zařízení zkontrolujte, zda je kompatibilní s těmito
paměťovými kartami.
Karty, které lze použít v tomto zařízení
Typ karty Kapacita Filmový záznam
Záznam
statických
snímků
Paměťová
karta SD
8MB/16MB Nemůže být použit.
Může být
použito.
32 MB/64 MB/
128 MB/256 MB
Nemůže být zaručen během činnosti.
V závislosti na SD kartě, kterou používáte,
může dojít k náhlému zastavení během
filmového záznamu. (
l
130)
512MB/1GB/2GB
Může být použito.
Paměťová
karta SDHC
4GB/6GB/8GB/
12 GB/16 GB/
24 GB/32 GB
Paměťová
karta SDXC
48 GB/64 GB
32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Panasonic HDCSD700 Návod na používanie

Kategória
Kamkordéry
Typ
Návod na používanie
Tento návod je vhodný aj pre