HM091M.U42

LG HM091M.U42, HM051M.U42, HM071M.U42, HM121M.U32, HM123M.U32, HM141M.U32, HM143M.U32, HM161M.U32, HM163M, HM163M.U32 Návod na obsluhu

  • Dobrý deň! Prečítal som si používateľskú príručku pre LG tepelné čerpadlo a som pripravený odpovedať na vaše otázky. Príručka podrobne popisuje funkcie zariadenia, vrátane vykurovania, chladenia, ohrevu TÚV a rôznych režimov prevádzky. Môžem vám pomôcť s nastavením časovačov, riešením problémov alebo akýmikoľvek inými otázkami, ktoré máte.
  • Ako zapnúť a vypnúť tepelné čerpadlo?
    Ako nastaviť požadovanú teplotu?
    Čo robiť, ak sa zariadenie nezapne?
    Ako funguje tichý režim?
    Ako používať časovače?
www.lg.com
UŽIVATELSKÝ NÁVOD
ed použitím soupravy si pečlivě prostudujte tento návod a uschovejte jej pro budoucí
použití.
(Tepelné čerpadlo vzduch-voda)
Další informace naleznete na webových stránkách CD nebo LG (www.lg.com).
KLIMATIZACE
ČEŠTINA
2 Tepelné čerpadlo vzduch-voda
Uživatelská příručka tepelného čerpadla vzduch-voda
OBSAH
PRO VAŠE ZÁZNAMY
Zde zapište číslo modelu a výrobní číslo:
Číslo modelu
Výrobní číslo
Naleznete je na štítku na boční straně každé jed-
notky.
Jméno prodejce
Datum nákupu
K této stránce přiložte stvrzenku pro případ, že by
někdy bylo třeba doložit datum nákupu nebo
uplatnit záruku.
PROSTUDUJTE
TUTO PŘÍRUČKU
Uvnitř příručky naleznete mnoho užitečných pokynů, jak
správně používat a udržovat své klimatizační zařízení.
I nevelká preventivní péče, kterou své klimatizaci věnujete,
vám během její životnosti může ušetřit mnoho času i peněz.
V oddíle věnovaném odstraňování závad naleznete
odpovědi na mnoho častých problémů. Nahlédnete-li
nejdříve do oddílu odstraňování závad, možná nebudete
muset volat servisní službu.
BEZPEČNOSTNÍ
OPATŘENÍ
Potřebujete-li provést opravu nebo údržbu jednotky,
kontaktujte autorizovaného servisního technika.
Potřebujete-li provést montáž jednotky, kontaktujte
elektroinstalatéra.
Tepelné čerpadlo vzduch-voda nemohou používat
děti a invalidé bez dohledu.
Na malé děti je třeba dohlížet, aby si s tepelným čer-
padlem vzduch-voda nehrály.
Pokud je třeba vyměnit napájecí kabel, může takovou-
to výměnu provádět pouze autorizovaná osoba a
pouze za použití originálních náhradních součástí.
Montáž je třeba provádět v souladu s národními nor-
mami elektroinstalací a smí jí vykonávat pouze opráv-
něné osoby.
Bezpečnostní opatření ......................3
Představení výrobku ..........................8
Pokyny pro uživatele........................10
Používání termostatu .......................27
Servis a údržba .................................30
Uživatelská příručka tepelného čerpadla 3
ČEŠTINA
Bezpečnostní opatření
Bezpečnostní opatření
Chcete-li zabránit zranění uživatele nebo jiných osob nebo škodám na majetku, řiďte se následujícími pokyny.
Nesprávný provoz nebo obsluha plynoucí z nerespektování pokynů mohou způsobit úraz osob nebo škody
na majetku. Závažnost těchto upozornění a pokynů je rozdělena následujícím způsobem:
VAROVÁNÍ
POZOR
Takto je označena situace, při které může dojít k vážnému zranění nebo úmrtí.
Tento symbol vyjadřuje riziko zranění nebo poškození majetku.
VAROVÁNÍ
Výrobek vždy uzemněte.
• Mohlo by dojít k úrazu elek-
trickým proudem.
Nepoužívejte vadný jistič
nebo jistič s nedostateč-
ným jmenovitým proudem.
Používejte pojistku se
správným jmenovitým
proudem.
• Mohlo by dojít k požáru nebo
k úrazu elektrickým proudem.
Nezapojujte do okruhu s
jinými zařízeními. Toto zaří-
zení používejte pouze na
dedikovaném okruhu s
pojistkou.
• Mohlo by dojít k požáru nebo
k úrazu elektrickým proudem.
Chcete-li vykonávat elektri-
kářské práce, spojte se s
prodejcem, kvalifikovaným
elektrikářem nebo s autori-
zovaným servisním cent-
rem. Výrobek sami neroze-
bírejte ani neopravujte.
• Mohlo by dojít k požáru nebo
k úrazu elektrickým proudem.
Výrobek vždy uzemněte
dle schématu zapojení.
Zemnicí vodič nepřipojujte
k plynovodním nebo vodo-
vodním trubkám, k blesko-
svodům nebo k uzemnění
telefonu.
• Mohlo by dojít k požáru nebo
k úrazu elektrickým proudem.
Pevně namontujte panel a
kryt řídící skříňky.
• Prach, voda atd. by mohly
způsobit požár nebo úraz
elektrickým proudem.
Používejte pojistku se
správným jmenovitým
proudem.
• Mohlo by dojít k požáru nebo
k úrazu elektrickým proudem.
Neupravuje ani neprodlu-
žujte napájecí kabel. Pokud
je povrch napájecího kabe-
lu poškrábaný, oloupaný
nebo jinak poškozený, je
třeba kabel vyměnit.
• Mohlo by dojít k požáru nebo
k úrazu elektrickým proudem.
Chcete-li výrobek namon-
tovat nebo odstranit, vždy
se spojte s prodejcem
nebo s autorizovaným ser-
visním centrem.
• Mohlo by dojít k požáru,
úrazu elektrickým proudem,
výbuchu a nebo ke zranění.
4 Tepelné čerpadlo vzduch-voda
Bezpečnostní opatření
Nemontujte výrobek na
vadný povrch. Ujistěte se,
že se stav povrchu, na
který výrobek montujete,
časem nezhorší.
• Mohlo by dojít k pádu výrob-
ku.
Nikdy venkovní jednotku
nemontujte na pohyblivý
povrch nebo na místo,
odkud by mohla spadnout.
• Pád jednotky by mohl způso-
bit škody na majetku, zranění
nebo smrt.
Pokud je výrobek mokrý
(naplněný vodou nebo
ponořený ve vodě), spojte
se s autorizovaným servi-
sním centrem. Výrobek je
třeba před použitím opra-
vit.
• Mohlo by dojít k požáru nebo
k úrazu elektrickým proudem.
Zkontrolujte chladivo,
které budete používat. Pře-
čtěte si prosím etiketu na
výrobku.
• Nesprávně zvolené chladivo
může způsobit závadu jedno-
tky.
Nepoužívejte poškozený
napájecí kabel, zástrčku
nebo uvolněnou zásuvku.
• Mohlo by dojít k požáru nebo
k úrazu elektrickým proudem.
Nedotýkejte se výrobku,
nepracujte s ním ani jej
neopravujte mokrýma
rukama.
• Mohlo by dojít k úrazu elek-
trickým proudem nebo k
požáru.
Elektrické propojení musí
být pevně zajištěno a kabel
musí být natažen správně,
aby na něj nepůsobila
žádná síla, která by jej
vytahovala z připojení.
• Připojíte-li kabel nesprávně
nebo příliš volně, může dojít
k uvolňování tepla nebo k
požáru.
Bezpečně zlikvidujte
odpad. Jedná se např. o
šrouby, hřebíky, baterie,
rozbité součástky atd.,
které zbyly po montáži
nebo servisu. Zlikvidujte
též plastové obaly.
• Pokud by si s nimi hrály děti,
mohly by se zranit.
Ujistěte se, že napájecí
části nejsou znečištěné,
povolené nebo rozbité a
poté jej zapněte.
• Znečištěné, uvolněné nebo
poškozené napájecí kabely
mohou způsobit úraz elektric-
kým proudem nebo požár.
Neumisťujte do blízkosti
napájecího kabelu topná
tělesa ani jiná zařízení
vyzařující teplo.
• Mohlo by dojít k požáru nebo
k úrazu elektrickým proudem.
Nedovolte, aby se do elek-
trických součástí dostala
voda. Jednotku montujte
do míst, kde nepřijde do
kontaktu s vodou.
• Mohlo by dojít k požáru,
selhání výrobku nebo k úrazu
elektrickým proudem.
V blízkosti výrobku neskla-
dujte, nepoužívejte ani
neponechávejte hořlavé
plyny ani jiné hořlaviny.
• Mohlo by dojít k požáru.
Uživatelská příručka tepelného čerpadla 5
ČEŠTINA
Bezpečnostní opatření
Nepoužívejte výrobek po
dlouhou dobu v těsných
uzavřených prostorách.
Pravidelně větrejte.
• Mohlo by dojít ke kyslíkové-
mu deficitu a k poškození
vašeho zdraví.
Během provozu neotevírej-
te přední mřížku. (Pokud je
jednotka vybavena elektro-
statickým filtrem, nedotý-
kejte se jej).
• Mohlo by dojít ke zranění,
úrazu elektrickým proudem
nebo k selhání výrobku.
Vycházejí-li z produktu
zvláštní zvuky, zápach
nebo kouř, přerušte napá-
jení nebo produkt odpojte
od zdroje napětí.
• Mohlo by dojít k úrazu elek-
trickým proudem nebo k
požáru.
Pokud výrobek používáte
společně se sporákem či
jiným topným zařízením,
občas v místnosti vyvětrejte.
• Mohlo by dojít ke kyslíkové-
mu deficitu a k poškození
vašeho zdraví.
Při čištění nebo opravách
výrobku vypněte hlavní
napájení.
• Mohlo by dojít k úrazu elek-
trickým proudem.
Dávejte pozor, abyste zajis-
tili, že nikdo, zvláště děti,
nemůže šlápnout nebo
spadnout na jednotku.
• Mohlo by dojít ke zranění
nebo k poškození výrobku.
Zajistěte, aby napájecí
kabel nebylo možné během
provozu vytáhnout nebo
poškodit.
• Mohlo by dojít k požáru nebo
k úrazu elektrickým proudem.
Na napájecí kabel neumis-
ťujte ŽÁDNÉ předměty.
• Mohlo by dojít k požáru nebo
k úrazu elektrickým proudem.
Pokud dojde k úniku hořla-
vého plynu, zastavte únik
plynu a otevřete okno.
Teprve po vyvětrání může-
te výrobek zapnout.
• Nepoužívejte telefon ani nic
nezapínejte a nevypínejte.
Mohlo by dojít k výbuchu
nebo k požáru.
V jednotce dodává zvyšo-
vací kondenzátor elektřinu
s vysokým napětím do
elektrických součástí. Před-
tím, než začnete provádět
opravy jednotky, vždy kon-
denzátor zcela vybijte.
• Nabitý kondenzátor může
způsobit úraz elektrickým
proudem.
Při montáži jednotky pou-
žijte sadu nástrojů doda-
nou s výrobkem.
• Pokud tak neučiníte, mohla
by jednotka spadnout a způ-
sobit vážná zranění.
Používejte pouze ty sou-
částky, které jsou uvedeny
v seznamu náhradních
dílů. Nikdy se nepokoušej-
te vybavení modifikovat.
• Použití nesprávných součás-
tek může způsobit úraz elek-
trickým proudem, přílišné
uvolňování tepla nebo požár.
Bezpečnostní opatření
6 Tepelné čerpadlo vzduch-voda
POZOR
Výrobek přemisťujte a zve-
dejte ve dvou nebo více
osobách.
• Vyhnete se tak zranění.
Výrobek nemontujte do
míst, kde by byl přímo
vystaven větru vanoucímu
od moře (obsahuje sůl).
• Mohlo by dojít ke zkorodová-
ní výrobku.
Výrobek nenaklánějte (ani
při montáži).
• Mohlo by dojít k vibracím
nebo k hluku.
Neinstalujte výrobek tam,
kde by mohl jakýmkoliv
způsobem hluk nebo teplý
vzduch poškozovat nebo
rušit vaše sousedy.
• Mohlo by to způsobit problé-
my vašim sousedům a
následné hádky.
Po provedení montáže
nebo opravy výrobku vždy
zkontrolujte, zda z něj neu-
niká plyn (chladivo).
• Nízká hladina chladiva může
způsobit selhání výrobku.
Nepoužívejte výrobek ke
zvláštním účelům, jako je
např. uchovávání potravy,
uměleckých děl atd. Jedná
se o spotřební jednotku
AWHP, nikoliv o přesný
chladicí systém.
• Mohlo by dojít k poškození
nebo ztrátě majetku.
Pro nemrznoucí směs se
vždy obraťte na prodejce
nebo autorizované servisní
centrum.
• Nemrznoucí směs je takřka
toxický výrobek.
Žádné elektrické součásti
se nedotýkejte vlhkýma či
mokrýma rukama. Než se
dotknete elektrické sou-
části, je třeba odpojit napá-
jení.
• Hrozí nebezpečí úrazu elek-
trickým proudem či požáru.
Když je jednotka v provozu
nebo těsně po skončení
provozu, nedotýkejte se
chladicího ani vodního
potrubí ani žádných vnitř-
ních součástí.
• Hrozí nebezpečí popálenin či
omrzlin a zranění osob.
Při dotyku potrubí či inter-
ních součástí je třeba nosit
ochranné pomůcky nebo
vyčkat, až se obnoví jejich
běžná teplota.
• Jinak hrozí nebezpečí popá-
lenin či omrzlin a zranění
osob.
Uniklého chladiva se přímo
nedotýkejte.
• Může způsobit omrzliny.
Je třeba nainstalovat směšo-
vací ventil (montážní sou-
část). Směšovací ventil nasta-
vuje teplotu vody. Maximální
hodnotu teploty horké vody
je třeba zvolit podle platných
zákonných předpisů.
Teplotu nezvyšujete nad limit zajišťovaný produktem.
• Jinak může dojít k požáru nebo poškození produktu.
Bezpečnostní opatření
Uživatelská příručka tepelného čerpadla 7
ČEŠTINA
Neblokujte přívod a odvod
vzduchu.
• Mohlo by dojít k selhání
výrobku.
Pro čistění používejte
měkký hadřík.
Nepoužívejte hrubé čisticí
prostředky, rozpouštědla,
proud vody atd.
• Mohlo by dojít k požáru,
úrazu elektrickým proudem
nebo k poškození plastových
částí výrobku.
Na výrobek nestoupejte ani
na něj nic nepokládejte.
• Mohlo by dojít ke zranění
osob nebo k selhání výrobku.
Pokud je výrobek zapnutý,
nevkládejte do otvorů pro
přívod či odvod vzduchu
ruce ani jiné předměty.
• Nachází se zde ostré a
pohyblivé části, které mohou
způsobit zranění.
Při vybalování a montáži
výrobku buďte opatrní.
• Ostré hrany mohou způsobit
zranění.
Pokud dojde během opra-
vy k úniku chladicího
plynu, nedotýkejte se jej.
• Chladicí plyn může způsobit
omrzliny
Při odmontovávání a
odstraňování jednotky ji
nenaklánějte.
• Zkondenzovaná voda uvnitř
jednotky by se mohla rozlít.
Jako chladivo systému
nepoužívejte žádný jiný
plyn (ani vzduch), než jaký
je k tomuto účelu určen.
• Pokud se do chladicího
systému dostane vzduch,
dojde k přílišnému zvýšení
tlaku, který může způsobit
poškození zařízení nebo zra-
nění osob.
Pokud během montáže
unikne chladivo, okamžitě
oblast vyvětrejte.
• Mohl by poškodit vaše zdra-
ví.
Rozebrání jednotky, úprava
chladicího oleje a ošetření
jednotlivých součástí by se
vždy mělo provádět v sou-
ladu s místními a národní-
mi normami.
Nevystavujte svou pokož-
ku, děti nebo rostliny stu-
denému či horkému prou-
du vzduchu.
• Mohlo by to poškodit vaše
zdraví.
Při čištění, údržbě či opra-
vě vysoko upevněného
výrobku používejte stabilní
stoličku nebo žebřík.
• Buďte opatrní a vyhýbejte se
zranění.
Horká voda nemusí být k dispozici okamži-
tě, během dezinfekce nebo při nedostatku
horké vody.
Během zahřívání podlahy je důležité ome-
zit minimální a maximální teplotu vody.
Představení výrobku
8 Tepelné čerpadlo vzduch-voda
Představení výrobku
1. Jednotka
2. Dálkový ovladač
3. Výstup vody (PT 25A)
4. Vstup vody (PT 25A)
5. Otvor pro komunikaci (O25)
6. Otvor pro napájení jednotky (O25)
7. Otvor pro napájení topného tělesa (O25)
8. Nasávaný vzduch
9. Odvod vzduchu
Názvy a funkce součástí
9
8
1
2
5
6
7
3
4
Představení výrobku
Uživatelská příručka tepelného čerpadla 9
ČEŠTINA
Dálkový ovladač
ZDWHU
ZDWHU
WHPS
WHPS
RSHU
RSHU
KHDWLQJ
KHDWLQJ
PRGH
PRGH
ڸ
ۀ
ڿ
ھ
ڽ
ہ
ڹ
ں
ڻ
ڼ
ۂ
ۃ
ۄ
Č. Název
1 Displej
2 Tlačítko pro změnu teploty
3 Tlačítko pro zapnutí / vypnutí ohřívání vody
4 Vypínač
5 Tlačítko výběru režimu provozu
6 Tlačítko pro zapnutí / vypnutí tichého režimu
7 Tlačítko pro režim nastavení teploty
8 Tlačítko pro režim zobrazení teploty
9 Tlačítko pro nastavení funkce
10 Tlačítko programování
11 Směrové tlačítko (nahoru, dolů, doleva, doprava)
12 Tlačítko nastavit / zrušit
13 Tlačítko ESC
Pokyny pro uživatele
10 Tepelné čerpadlo vzduch-voda
ELECTRIC HEATER STEP ONE (ELEKTRICKÉ TOPNÉ TĚLESO KROK JEDNA)
ELECTRIC HEATER STEP TWO (ELEKTRICKÉ TOPNÉ TĚLESO KROK DVĚ)
Tyto ikony ukazují, že je záložní elektrické topné těleso v provozu.
NÁDRŽ TUV
Tato ikona ukazuje, že elektrické topné těleso sanitární vodní nádrže, které se nachází uvnitř
nádrže TUV, je aktivní.
Ikona se nepoužívá, není-li nádrž TUV namontovaná.
Vodní čerpadlo
Tato ikona ukazuje, že vodní čerpadlo uvnitř vnitřní jednotky je aktivní.
Pomocné solární tepelné čerpadlo
Tato ikona ukazuje, že pomocné solární tepelné čerpadlo je aktivní.
POZNÁMKA : Montáž pomocného solárního tepelného čerpadla není povinná, ale je dopo-
ručená podle okolností. Tato ikona je viditelná, i když není pomocné solární tepelné čerpadlo
namontované.
Odtávání
Tato ikona sděluje, že je aktivní režim odtávání.
Tento režim je automatický.
Udržování nejnižší teploty
Účelem tohoto režimu je udržování teploty z důvodů zamezení zamrznutí vodního potrubí.
Dezinfekce
Tato ikona sděluje probíhající dezinfekci v nádrži TUV.
Kompresor
Tato ikona ukazuje, že je kompresor aktivní.
Dětská pojistka
Bez funkce
Ústřední regulátor
Tato ikona ukazuje, že je výrobek ovládán pomocí centrálního ovládání.
Termostat
Tato ikona ukazuje propojení s termostatem.
Drobné potíže
Tato ikona ukazuje, že došlo k drobným potížím.
Závažné potíže
Tato ikona ukazuje, že došlo k závažným potížím.
Sledování informací
Pokyny pro uživatele
Pokyny pro uživatele
Uživatelská příručka tepelného čerpadla 11
ČEŠTINA
Výběr cílové teploty
Poznámkae
: Při každém stisknutí dojde ke zvýšení o 1 ℃
: Při každém stisknutí dojde ke snížení o 1 ℃
• Lze změnit teplotní rozsah každého režimu v režimu nastavení instalace.
Viz kód funkce 11 až 15.
• Nastavení teploty místnosti je k dispozici, když je namontováno dálkové čidlo vzduchu v míst-
nosti (prodáváno zvlášť). Viz kód funkce 03.
• Nastavení teploty v nádrži TUV je k dispozici, když je nádrž TUV namontovaná.
Změna režimu
Zapněte zařízení a vyberte provozní režim.
Provozní režim
• Funkce chlazení Výrobek poskytuje horkou vodu pro použití při chlazení FCU.
Funkce topení Výrobek poskytuje horkou vodu pro použití při vytápění podlahy nebo vytápění FCU.
• Provoz vytápění v závislosti na počasí V tomto režimu je bod nastavení vytápění automaticky určen
podle předdefinovaného teplotního profilu.
1
Stiskněte hlavní vypínač pro zapnutí výrobku.
2
Stiskněte tlačítko OPER MODE pro výběr provozního režimu.
Funkce chlazení Funkce topení Provoz v závislosti na
počasí
1
Stiskněte tlačítko SET TEMP pro výběr teploty v každém provozním režimu.
2
Nastavte požadovanou teplotu stisknutím tlačítek TEMP v každém režimu.
Snížení teploty
Zvýšení teploty
Teplota místnosti Teplota vystupující vody Teplota v nádrži TUV
Pokyny pro uživatele
12 Tepelné čerpadlo vzduch-voda
Provoz v závislosti na počasí
Tento režim se používá pouze při vytápění.
Z důvodu úspory energie a poskytnutí nejvyššího komfortu se bude nastavená teplota řídit podle ven-
kovní teploty. Klesne-li venkovní teplota, kapacita vytápění domu automaticky vzroste za účelem udr-
žení stejné teploty místnosti. Všechny parametry budou nastaveny technikem při procesu spouštění
a budou přizpůsobeny povaze prostředí.
1
Stiskněte tlačítko OPER MODE pro výběr režimu provozu v závislosti na počasí.
2
Nastavte požadovanou úroveň teploty stisknutím tlačítek pro změnu teploty.
1
Stiskněte opakovaně tlačítko
VIEW TEMP (zobrazit teplotu).
Výběr jednotlivých teplot
Kdykoliv stisknete tlačítko VIEW
TEMP (zobrazit teplotu), teplota
v místnosti se zobrazí během 5
vteřin.
: Zobrazit teplotu místnosti
: Zobrazit vstupní teplotu
: Zobrazit výstupní teplotu
: Zobrazit teplotu TUV
Zobrazuje se POUZE v režimu
vyhřívání TUV
:
Zobrazit teplotu solárního systému
Zobrazuje se POUZE v režimu
vyhřívání TUV
Zobrazit teplotu
Teplota Rozsah teploty Displej
Méně než 11 Nízká
Vzduch 11 ~ 39 současná teplota
Více než 39 Vysoká
Méně než 0 Nízká
Voda 0 ~ 92 současná teplota
Více než 92 Vysoká
(Jednotka: °C)
: Ikona provozu v závis-
losti na počasí
Příklad : snížení teplotního profilu o 3°C
(na základě teploty vzduchu v místnosti)
<Krok změny teploty °C>
-5, -4, -3, -2, -1, 0, 1, 2, 3, 4, 5
Horký
Studený
Pokyny pro uživatele
Uživatelská příručka tepelného čerpadla 13
ČEŠTINA
Provoz vytápění TUV
<Poznámka>
• Tato funkce se nepoužívá, není-li nádrž TUV namontovaná.
• Pro více informací nahlédněte do kódů funkce [15, 26 ~ 29] v sekci Informace o
montáži
1
Stiskněte tlačítko
2
Provoz vytápění sanitární vody je funkční pouze, je-li zapnutý.
Během provozu bude segment zapnutý.
<Zrušit vytápění TUV> <Zapnout vytápění TUV>
<Časovače vytápění TUV>
Pokyny pro uživatele
14 Tepelné čerpadlo vzduch-voda
Provoz v tichém režimu
Při provozu v tichém režimu pracuje jednotka při snížené kapacitě, takže se snižuje hluk, který vydá-
vá.
To znamená, že kapacita vnitřního vytápění a chlazení také poklesne. Mějte toto na
vědomí, když vyžadujete určitou úroveň vytápění nebo chlazení.
Provoz v tichém režimu nemusí pracovat, když výrobek zpracovává operaci s vysokou
prioritou, jako je např. rozmrazování apod.
Není-li tento režim podle priorit v provozu, zobrazuje se pouze .
1
Stiskněte opakovaně tlačítko programování, dokud se nezobrazí ikona tichého
režimu.
2
Stisknutím tlačítka doleva a doprava
vyberte nabídku.
"AM/PM nebo hodina"
3
Stiskněte tlačítko dolů pro přepnutí na
nastavení režimu AM/PM a nastavte jej.
(Segment AM/PM bude se zvýrazní).
4
Stiskněte tlačítko doprava pro přesun do
sekce "Hodiny". (Segment "Hodiny"
bude blikat).
6
Až dokončíte nastavení, stiskněte tlačít-
ko OK / CLEAR.
7
Stiskněte tlačítko exit pro ukončení nebo se systém automaticky vypne po
25 vteřinách nečinnosti.
5
Stiskněte tlačítka nahoru a dolů pro
nastavení hodin.
Pokyny pro uživatele
Uživatelská příručka tepelného čerpadla 15
ČEŠTINA
Tato funkce má zabránit dětem nebo jiným osobám používat ovládaní.
Dětská pojistka
1
Stiskněte tlačítko nastavení funkcí pro vstup do
režimu uživatelského nastavení.
(Segment bude zvýrazněn)
2
Stiskněte tlačítko OK / CLEAR pro ukončení výběru.
Segment zmizí.
4
Pro zrušení tohoto nastavení stiskněte tlačítko
nastavení funkcí, dokud nezabliká ikona ,
a pak stiskněte tlačítko OK / CLEAR.
3
Při aktivované dětské pojistce se zobrazí po dobu
3 vteřin ikona a 'CL', kdykoliv jsou stisknuta
jiná tlačítka, než pro zobrazení teploty a tlačítko
nastavení/smazání.
Pokyny pro uživatele
16 Tepelné čerpadlo vzduch-voda
Je-li nutné rychlé vytápění nádrže TUV, lze použít režim rychlého vytápění nádrže TUV pro zkrácení
doby nutné k dosažení požadované teploty nádrže TUV tím, že bude urychleně zapnuto topné těleso
nádrže TUV. Po dosažení cílové teploty sanitární nádrže nebo zásahem uživatele a pokynem k
zastavení bude režim rychlého vytápění sanitární nádrže ukončen.
Rychlé vytápění nádrže TUV
1
Stiskněte tlačítko spuštění vytápění sanitární nádrže najednou s tlačítkem šipky směrem
nahoru po dobu 3 vteřin pro zapnutí rychlého vytápění sanitární nádrže.
Ikona 'Sanitary Tank Heating Enable' (Vytápění nádrže TUV zapnuto) a ikona 'Sanitary
tank heater' (Topné těleso nádrže TUV) budou současně blikat.
2
Když je dosažena cílová teplota nádrže TUV nebo uživatel stiskne tlačítko zapnutí vytápě-
ní nádrže TUV zároveň s tlačítkem šipky směrem dolů po dobu 3 vteřin, bude rychlé vytá-
pění nádrže TUV ukončeno a ikony přestanou blikat.
Pokyny pro uživatele
Uživatelská příručka tepelného čerpadla 17
ČEŠTINA
Při kritické chybě bude jednotka bezpodmínečně zastavena.
V této fázi se střídavě zobrazuje symbol 'CH' a číslo chybového hlášení.
Kritická chyba
<Displej>
Závažné potíže: Potíže s cyklem kompresoru
<Displej>
Drobné potíže: Potíže s čidlem
<Displej>
Chybové hlášení se zobrazí na ovládacím panelu.
Zobrazení chybového hlášení
Pokyny pro uživatele
18 Tepelné čerpadlo vzduch-voda
Můžete nastavit aktuální čas.
Nastavení aktuálního času
1
Stiskněte tlačítko programování po dobu 3 vteřin pro vstup do režimu
nastavení aktuálního času.
2
Stiskněte tlačítka doleva a doprava pro
nastavení aktuálního dne.
3
Stiskněte tlačítko dolů pro přepnutí na
nastavení režimu AM/PM a nastavte jej.
(Segment AM/PM bude zvýrazněn)
4
Stiskněte tlačítko doprava pro přesun
do sekce "Hour" (Hodiny).
Segment "Hodiny" bude zvýrazněn
6
Stiskněte tlačítko doprava pro přesun
do sekce "Minute" (Minuty).
Segment "Minuty" bude zvýrazněn
7
Stiskněte tlačítka nahoru a dolů pro
nastavení minut.
8
Až dokončíte nastavení, stiskněte tlačít-
ko nastavit/smazat.
9
Stiskněte tlačítko exit pro ukončení nebo se systém automaticky vypne
po 25 vteřinách nečinnosti.
5
Stiskněte tlačítka nahoru a dolů pro
nastavení hodin.
Pokyny pro uživatele
Uživatelská příručka tepelného čerpadla 19
ČEŠTINA
Programování časovače : Nastavení jednoduché rezervace
Lze jednoduše zapnout rezervaci. (Tuto akci lze provést POUZE tehdy, je-li jednotka v pohotovostním režimu).
1
Stiskněte tlačítko programování pro vstup
do režimu programování. (Segment bude
blikat).
2
Stiskněte tlačítka nahoru a dolů pro nasta-
vení doby rezervace.
3
Až dokončíte nastavení, stiskněte tlačítko OK / CLEAR pro dokončení pro-
gramování.
4
Stiskněte tlačítko exit pro ukončení nebo se systém automaticky vypne po
25 vteřinách nečinnosti.
1
Stiskněte tlačítko programování pro vstup
do režimu programování. Opětovně stiskně-
te tlačítko pro výběr [sleep reservation]
(rezervace pro spánek). (Segment bude blikat).
2
Stiskněte tlačítka nahoru a dolů pro nasta-
vení doby rezervace.
3
Až dokončíte nastavení, stiskněte tlačítko OK / CLEAR pro dokončení
programování.
4
Stiskněte tlačítko exit pro ukončení nebo se systém automaticky vypne po
25 vteřinách nečinnosti.
Programování časovače: Nastavení rezervace pro spánek
Rezervace (pro spánek) lze jednoduše vypnout. (Tuto akci lze provést POUZE tehdy, je-li jednotka v provozu).
Pokyny pro uživatele
20 Tepelné čerpadlo vzduch-voda
Po namontování vodního potrubí pro podlahové vytápění můžete uživatel aktivovat režim sušení
podkladního betonu pro vytvrzení cementu.
Sušení podkladního betonu
1
Stiskněte tlačítko programování po dobu 3 vteřin pro vstup do režimu
nastavení sušení podkladního betonu.
2
Opětovným stisknutím tlačítka progra-
mování vyberte kód funkce 18.
3
Stisknutím levého a pravého tlačítka
pohybujte segmentem nastavení suše-
ní podkladního betonu.
4
Stiskněte tlačítka nahoru a dolů pro
nastavení minut.
(00: Nevyužito 01: Využito)
5
Po dokončení nastavení stiskněte tla-
čítko OK / CLEAR.
6
Stiskněte tlačítko exit pro ukončení nebo se systém automaticky vypne po
25 vteřinách nečinnosti.
7
Během aktivace režimu sušení podkladního
betonu se zobrazuje symbol "dry".
Zobrazuje se počet dnů zbývajících k dokon-
čení režimu sušení podkladního betonu.
Počet
zbývajících
dnů
/