Sencor SCS WA1003 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
SCS WA1003
ACTIVE SUBWOOFER
AKTIVNÍ SUBWOOFER
AKTÍVNY HLBOKOTÓNOVÝ
REPRODUKTOR
AKTÍV MÉLYSUGÁRZÓ
SUBWOOFER AKTYWNY
USER‘S MANUAL
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL-1
Specykacja
Ostrzeżenie:
Nie umieszczaj urządzenia na deszczu lub
we mgle w przypadku piorunów i pożaru.
Uwaga: Nie blokuj otworu wentylacyjnego
i nie umieszczaj żadnych przedmiotów
na urządzeniu.
Uwaga: Pozostaw wokół urządzenia nieco
przestrzeni w celu wentylacji.
Głośnik niskotonowy: 10 cali
Maksymalna moc muzyczna: 400 W
Maksymalna moc znamionowa: 120 W
Zakres z podbiciem niskich częstotliwości
(L.P.F.): 50 Hz ~ 250 Hz
(± 2 dB)
Zmienne podbicie NISKICH częstotliwości
Czułość wejścia: 0,2 V ~ 6 V
Impedancja głośnika: 4 omy
Plastikowa kratka
Wymiary: 45×30,6×28,8 cm
Bezpiecznik 30A
SCHEMAT EKELTRYCZNY
1. Podłączenie przewodu zasilania
Ponieważ urządzenie ma dużą moc,
przepływa przez nie prąd o dużym
natężeniu.
Połączenie przewodu zasilania jest
bardzo istotne.
Podłącz czerwony przewód bezpośred-
nio do zacisku (+) baterii przy pomocy
kabla z uchwytem bezpiecznika.
Podłącz dokładnie czarny przewód
do odpowiedniej śruby na metalu.
Część pojazdu po usunięciu lakieru
w celu prawidłowego uziemienia.
Upewnij się, że użyta śruba nie sta-
nowi zagrożenia dla jazdy.
Prawidłowe połączenie gwarantuje
czysty dźwięk.
2. Podłączenie przewodu wł./wył. zda-
lnego sterowania.
Podłącz przewód do wyjścia s wyłącz-
nikiem. Po podłączeniu do tego urząd-
zenia będziesz móc sterować jego
włączeniem i wyłączeniem razem z
autoradiem. Wyłączany kabel zasilają-
cy znajdziesz przy podłączeniu anteny
samochodu do autoradia.
Uwaga: bez podłączenia zacisku REM
nie można włączyć subwoofera!
3. Połączenie wejścia Aux (niskie)
Podłącz przewody wejścia Aux za po-
mocą złączy typu RCA, następująco:
BIAŁĄ do początkowego wejścia
kanału L zestawu audio samochodu
CZERWONĄ do kanału P zestawu
audio samochodu
4. Sterowanie czułością wejścia
Wyreguluj czułość wejścia dla wyjścia
podłączonego zestawu audio samo-
chodowego.
Językiem oryginalnym jest język czeski.
Adres producenta: FAST ČR, a.s., Černokostelecká 1621, CZ-251 01 Říčany
PL-2
OBSŁUGA OKABLOWANIA
PL Utylizacja niepotrzebnego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
Taki symbol na produkcie lub na jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być
traktowany jako odpad komunalny, lecz powinien być dostarczony do odpowiedniego
punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu przerobu i odzysku
odpadów. W krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich są odręb-
ne systemy segregacji odpadów przeznaczone do utylizacji sprzętu elektrycznego
i elektronicznego. Przez takie pro ekologiczne zachowanie zapobiegają Państwo potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko naturalne oraz na zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić
w przypadku niewłaściwego procesu składowania tego produktu. Przez zagospodarowanie
materiałów oszczędzamy również surowce naturalne. Aby uzyskać bardziej szczegółowe infor-
macje na temat przerobu i odzysku materiałów elektronicznych z tego produktu, proszę skon-
taktować się z urzędem miasta lub gminy, lokalnym zakładem utylizacji sprzętu elektrycznego
i elektronicznego lub ze sklepem, w którym produkt został zakupiony.
PL: Zastrzega się możliwość dokonywania zmian tekstu i parametrów technicznych.
Slovensky
Likvidácia pou
û
it
˝
ch elektrick
˝
ch a elektronick
˝
ch
zariadení
Tento symbol na v˝robku, jeho prísluöenstve alebo
obale oznaËuje, ûe sa s t˝mto v˝robkom nesmie
zaobchádzaù ako s domov˝m odpadom. V˝robok
zlikvidujte jeho odovzdaním na zbernom mieste pre
recykláciu elektrick˝ch a elektronick˝ch zariadení. V
krajinách európskej únie a v in˝ch európskych
krajinách existujú samostatné zberné systémy pre
zhromaûÔovanie pouûit˝ch elektrick˝ch a
elektronick˝ch v˝robkov. Zaistením ich správnej
likvidácie pomôûete prevencii vzniku potenciálnych
rizík pre ûivotné prostredie a æudské zdravie, ktoré by
mohli vzniknúù nesprávnym zaobchádzaním s
odpadmi. Recyklácia odpadov˝ch materiálov
napomáha udrûaniu prírodn˝ch zdrojov surovín – z
uvedeného dôvodu nelikvidujte prosím vaöe staré
elektrické a elektronické zariadenia s domov˝m
odpadom.
Pre získanie potrebn˝ch informácií k recyklácii tohto
v˝robku kontaktujte prosím pracovníka ochrany
ûivotného prostredia miestneho (mestského Ëi
obvodného) úradu, pracovníkov zberného dvora alebo
zamestnancov predajne, v ktorej ste v˝robok zakúpili.
Magyar
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus
készülékek hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és egyéb európai
országok szelektív hulladékgy
˚
jtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán
azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási
hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és
elektronikai hulladék gy˚jtésére kijelölt gy˚jtıhelyen
adja le. A feleslegessé vált termékének helyes
kezelésével segít megelızni a környezet és az emberi
egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha
nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az
anyagok újrahasznosítása segít a természeti
erıforrások megırzésében. A termék
újrahasznosítása érdekében további információért
forduljon a lakóhelyén az illetékesekhez, a helyi
hulladékgy˚jtı szolgáltatóhoz vagy ahhoz az
üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
»
esky
Likvidace pou
û
it
˝
ch elektrick
˝
ch a elektronick
˝
ch za
¯
ízení
Tento symbol na v˝robku, jeho p¯ísluöenství nebo obalu
oznaËuje,ûe s tímto v˝robkem nesmí b˝t zacházeno jako s
domovním odpadem. V˝robek zlikvidujte jeho p¯edáním
na sbÏrné místo pro recyklaci elektrick˝ch a elektronick˝ch
za¯ízení. V zemích evropské unie a jin˝ch evropsk˝ch
zemích existují samostatné sbÏrné systémy pro
shromaûÔování pouûit˝ch elektrick˝ch a elektronick˝ch
v˝robk˘. ZajiötÏním jejich správné likvidace pom˘ûete
prevenci vzniku potenciálních rizik pro ûivotní prost¯edí a
lidské zdraví, která by mohla vzniknout nesprávn˝m
zacházením s odpady. Recyklace odpadov˝ch materiál˘
napomáhá udrûení p¯írodních zdroj˘ surovin - z
uvedeného d˘vodu nelikvidujte prosím vaöe stará
elektrická a elektronická za¯ízení s domovním odpadem.
Pro získání podrobn˝ch informací k recyklaci tohoto
v˝robku kontaktujte prosím pracovníka ochrany ûivotního
prost¯edí místního (mÏstského nebo obvodního) ú¯adu,
pracovníky sbÏrného dvora nebo zamÏstnance prodejny,
ve které jste v˝robek zakoupili.
English
Disposal of Used Electrical & Electronic Equipment
The meaning of the symbol on the product, its
accessory or packaging indicates that this product shall
not be treated as household waste. Please, dispose of
this equipment at your applicable collection point for
the recycling of electrical & electronic equipments
waste. In the European Union and Other European
countries which there are separate collection systems
for used electrical and electronic product. By ensuring
the correct disposal of this product, you will help
prevent potentially hazardous to the environment and
to human health, which could otherwise be caused by
unsuitable waste handling of this product. The
recycling of materials will help conserve natural
resources. Please do not therefore dispose of your old
electrical and electronic equipment with your
household waste. For more detailed information about
recycling of this product, please contact your local city
office, your household waste disposal service or the
shop where you purchased the product.
Poland
Utylizacja niepotrzebnego sprz
´
tu
elektrycznego i elektronicznego
Taki symbol na produkcie lub na jego opakowaniu
oznacza, Œe produkt nie moŒe byç traktowany jako
odpad komunalny, lecz powinien byç dostarczony do
odpowiedniego punktu zbiórki sprz´tu elektrycznego i
elektronicznego, w celu przerobu i odzysku odpadów.
W krajach Unii Europejskiej i w pozosta¬ych krajach
europejskich så odr´bne systemy segregacji
odpadów przeznaczone do utylizacji sprz´tu
elektrycznego i elektronicznego.
Przez takie pro ekologiczne zachowanie zapobiegajå
Pa˜stwo potencjalnym negatywnym wp¬ywom na
ßrodowisko naturalne oraz na zdrowie ludzi, jakie
mog¬yby wyståpiç w przypadku niew¬aßciwego
procesu sk¬adowania tego produktu. Przez
zagospodarowanie materia¬ów oszcz´dzamy równieŒ
surowce naturalne. Aby uzyskaç bardziej
szczegó¬owe informacje na temat przerobu i odzysku
materia¬ów elektronicznych z tego produktu, prosz´
skontaktowaç si´ z urz´dem miasta lub gminy,
lokalnym zak¬adem utylizacji sprz´tu elektrycznego i
elektronicznego lub ze sklepem, w którym produkt
zosta¬ zakupiony.
Deutsch
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und
elektronischen Geräten (Anzuwenden in den
Ländern der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt
nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist,
sondern an einer Annahmestelle für das Recycling
von elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft den
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere
Informationen über das Recycling dieses Produkts
erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie
das Produkt gekauft haben.
PL-3
PL
Warunki gwarancji
Karta gwarancyjna nie jest częścią pakietu urządzenia.
Produkt objęty jest 24 – miesięczną gwarancją, począwszy od daty zakupu przez klienta. Gwarancja jest ograniczona
tylko do przedstawionych dalej warunków. Gwarancja obejmuje tylko produkty zakupione wPolsce ijest ważna tylko
na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej. Gwarancja obejmuje tylko produkty funkcjonujące wwarunkach gospodarstwa
domowego (nie dotyczy produktów oznaczonych jako „Professional“). Zgłoszenia gwarancyjnego można dokonać
wautoryzowanej sieci serwisowej lub wsklepie, gdzie produkt został nabyty. Użytkownik jest zobowiązany zgłosić
usterkę niezwłocznie po jej wykryciu, anajpóźniej wostatnim dniu obowiązywania okresu gwarancyjnego. Użytkownik
jest zobowiązany do przedstawienia i udokumentowania usterki. Tylko kompletne i czyste produkty (zgodnie ze
standardami higienicznymi) będą przyjmowane do naprawy. Usterki będą usuwane przez autoryzowany punkt
serwisowy wmożliwie krótkim terminie, nieprzekraczającym 14 dni roboczych. Okres gwarancji przedłuża się oczas
pobytu sprzętu wserwisie. Klient może ubiegać się owymianę sprzętu na wolny od wad, jeżeli punkt serwisowy
stwierdzi na piśmie, że usunięcie wady jest niemożliwe. Aby produkt mógł być przyjęty przez serwis, użytkownik jest
zobowiązany dostarczyć oryginały: dowodu zakupu (paragon lub faktura), podbitej iwypełnionej karty gwarancyjnej,
certyfikatu instalacji (niektóre produkty).
Gwarancja zostaje unieważniona, jeśli:
usterka była widoczna wchwili zakupu;
usterka wynika ze zwykłego użytkowania izużycia;
produkt został uszkodzony zpowodu złej instalacji, niezastosowania się do instrukcji obsługi lub użytkowania
niezgodnego zprzeznaczeniem;
produkt został uszkodzony zpowodu złej konserwacji lub jej braku;
produkt został uszkodzony z powodu zanieczyszczenia, wypadku lub okoliczności o charakterze sił wyższych
(powódź, pożar, wojny, zamieszki itp.);
produkt wykazuje złe działanie zpowodu słabego sygnału, zakłóceń elektromagnetycznych itp.;
produkt został uszkodzony mechanicznie (np. Wyłamany przycisk, upadek, itp.);
produkt został uszkodzony zpowodu użycia niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych, nośników, akcesoriów,
baterii, akumulatorków itp. lub zpowodu użytkowania wzłych warunkach (temperatura, wilgotność, wstrząsy itp.);
produkt był naprawiany lub modyfikowany przez nieautoryzowany personel;
użytkownik nie jest w stanie udowodnić zakupu (nieczytelny paragon lub faktura), dane na przedstawionych
dokumentach są inne niż na urządzeniu;
produkt nie może być zidentyfikowany ze względu na uszkodzenie numeru seryjnego lub plomby gwarancyjnej.
Sprzęt marki Sencor serwisuje ogólnopolska sieć serwisowa ARCONET. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty
zakupu. Wrazie problemów ze znalezieniem najbliższego punktu serwisowego, prosimy osprawdzenie na stronie
internetowej lub kontakt telefoniczny.
www.arconet.pl tel. kontaktowy (061) 879 89 93
Więcej informacji na www.sencor.pl.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Sencor SCS WA1003 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch