Somogyi Elektronic LA 51 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
LA 51
instruction manual
eredeti használati utasítás
návod na použitie
manual de utilizare
uputstvo za upotrebu
návod k použití
2E3-1
1
2
5
46
8
7
3
LA 51
EN
Before using the product for the first time, please read the instructions for use below and retain them for later reference. The original instructions were written in the Hungarian language.
Modern, table lamp with touch buttons. You can choose between cold white (5000 K) and warm white (2700 K) lighting, moreover by using the two kinds of LEDs together, natural colour
temperature is available.
Brightness is dimmable in 5 stages. The lamp memorizes the settings and will always switch on following the last ones.
The room temperature C / °F), the current time (12h/24h), alarm time and date appears on the LCD display with blue backlight, which is built-in to the shaft of the lamp. The shaft of the lamp is
adjustable within 90° angle, while the head part is adjustable to 180°.
Power supply is provided by the included USB adapter.
PARTS OF THE LUMINAIRE
1. base of the lamp 2. shaft of the lamp 3. head part of the lamp with LEDs 4. touch buttons 5. LCD display 6. power adaptor socket 7. power cable 8. USB power adaptor
INSTALLATION, USE
Put 1 pc CR 2032, 3 V button battery to the battery holder, located in the shaft of the lamp. This battery provides the power supply of the clock. You can provide power supply for the lamp and LCD
backligth with the included USB power adaptor.
FUNCTIONS OF TOUCH BUTTONS
M 4 pcs warm white LEDs/ 10 pcs cold white LEDs / all LEDs
lighting on/off switch
+ increasing brightness
- decreasing brightness
FUNCTIONS OF THE BUILT IN CLOCK TOUCH BUTTONS
Mode switch between displaying of current time (TIME) and alarm time (ALARM)
Set clock setting: hour/minute/year/month/day
alarm setting: hour/minute/repeating alarm in minutes/alarm melody
Up – stepping the values up when setting the clock or alarm. When the time is displayed, you can switch between 12h and 24h time display. In case of 12-h time display, AM will indicate the
Z
time before noon and PM after noon. In case of display of alarm time, alarm can be activated with this button. Active alarm function is indicated by Z symbol.
Down stepping the values down when setting the time or alarm. You can switch between displaying °C or °F when the clock is displayed. Alarm can be activated with this button, when the alarm
Z
time is displayed. Active alarm function is indicated by Z symbol.
ALARM Z
Activated alarm function (Z symbol is visible) will wake at the set alarm time, with the pre-set melody (8 tones). Alarm will last 1 minute, then so much pause will follow it, what you set as repeated
section of alarm (1-60 minutes). If you push one of the buttons of the clock during the alarm, then it will wake you up again only on the next day at the set alarm time.
CLEANING AND MAINTENANCE
In order to ensure optimum functioning of the luminaire, the unit may require cleaning at least once a month, depending on the manner of use and degree of contamination.
1. Power off the luminaire before cleaning!
2. Use a slightly moistened cloth to clean the outer surface of the luminaire. Do not use any aggressive cleaners. Avoid getting water inside the unit and on the electric components!
WARNINGS
• Make sure, the appliance has not damaged during transport!
• The lamp may only be used in dry, indoor conditions!
• The lamp may only be operated with the supplied power adaptor. The power voltage of the lamp is 5 V , do not differ from it!
• LED light source of the luminaire is not replaceable. At the end of the lamp lifespan the entire luminaire should be destroyed.
• The luminaire is not suitable for looping-in installation.
• Pay attention to the polarity by battery replacement!
• Do not use different kinds of batteries and/or used and new batteries together!
• Do not open, burn and short circuit the batteries!
• It is forbidden to charge the batteries which are not rechargeable! Risk of explosion!
Do not stare into the light of the LED!
In the event that the power cable should become damaged, it should only be replaced with cables obtained from the manufacturer or its service facility.
Waste equipment must not be collected separately or disposed of with household waste because it may contain components hazardous to the environment or health. Used or waste
equipment may be dropped off free of charge at the point of sale, or at any distributor which sells equipment of identical nature and function. Dispose of product at a facility specializing in
the collection of electronic waste. By doing so, you will protect the environment as well as the health of others and yourself. If you have any questions, contact the local waste
management organization. We shall undertake the tasks pertinent to the manufacturer as prescribed in the relevant regulations and shall bear any associated costs arising.
SPECIFICATION
power supply: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . USB power adaptor is included: PRI: 230 V~ / 50 Hz • SEC: 5 V / 1500 mA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . battery for the clock: 1 x 3 V (CR2032), included
length of USB cable: . . . . . . . . . . . . . . . 150 cm
power: .........................5 W
brightness:......................400 lm
LEDs: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 pcs warm white and 10 pcs cold white SMD LEDs
colour temperature: . . . . . . . . . . . . . . . . 2700 K / 5000 K
power factor:.....................>0,5
operating temperature: . . . . . . . . . . . . . +10 - +40 °C
weight:.........................790 g
dimensions:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 mm x 330 mm x 260 mm
Standby power consumption (P ): . . . . 0,24 W
SB
CRI:...........................82
The useful luminous flux applies to the
following shapes of luminous flux: . . . . . wide cone (120°)
LED table lamp LA 51
A terk használatba tele előtt, rjük olvassa el az alábbi használati utast és őrizze is meg. Az eredeti leís magyar nyelven szült.
Modern, éringombos asztali lámpa. Választhat a hidegfehér (5000 K) vagy a melegfehér (2700 K) ny l, sőt, a tféle LED együttes alkalmazásával terszetes színrsékletet állíthat
elő.
A nyerőt 5 fokozatban állíthatja. A beálsokat a lámpa megjegyzi, mindig az utolbeálsokkal kapcsol be. A mpa sba beépített k ttérviLCD kijelzőn megjelenik a szoba
rséklete C / °F), a pontos idő (12h/24h) vagy ébresztési időpont, és a dátum. A mpa szára 90°-ban, g fejsze 180°-ban állítha.
A lámpa pellátása a tartok hálózati USB adapterrel biztosítható.
A LÁMPATEST RÉSZEI
1. a lámpa talpa 2. a lámpa szára 3. lámpafej a LED-ekkel 4. érinkapcsok 5. LCD kijel6. hálózati adapter csatlako7. tápvezeték 8. hálózati USB adapter
ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT
Tegyen a lámpatest szárán lévő elemtartóba 1 db CR 2032 re3 V-os gombelemet. Ez az elem az óra működését biztosítja. A tartozék hálózati USB adapterrel tudja biztotani a mpa és az
LCD hátrvilágítás pellátását.
AZ ÉRINGOMBOK FUNKCIÓI
M 4 db melegfer LED / 10 db hidegfer LED / összes LED
a világítás ki-/bekapcsosa
+ fényevese
- fényecsökkentése
A BEÉPÍTETT ÓRA NYOGOMBJAINAK FUNKCI
Mode váls az óra (TIME) és az ébreszsi időpont (ALARM) kijelzése között
Set óra beálsa: óra/perc/év/hónap/nap
ébresztés beálsa: óra/perc/ébreszs ismétlés percbenbresztési dallam
Up Óra vagy ébresztés bllításakor felfelépteti az érkeket. Óra kijelzéskor a 12h és 24h időkijels tt válthat. A 12h kijelzés esetén a déletti időpontokat AM, a déluniakat PM
Z
jelzi. Ébreszsi időpont kijelskor ezzel a gombbal aktiválhatja az ébresztést. Az aktív ébresztési funkct Z jelzi.
Down Óra vagy ébreszs bllításakor lefelépteti az érkeket. Óra kijelskor a °C és a °F hőmérséklet-kijelzés között válthat. Ébreszsi időpont kijelzéskor ezzel a gombbal aktilhatja
Z
az ébreszst. Az aktív ébreszsi funkciót Z jelzi.
ÉBRESZS Z
Az aktilt ébreszsi funkció (Z jelzés látszik) a beáltott ébreszsi időpontban, az ere bllított hangjelssel (8-féle) ébreszt. Az ébresztés 1 percig tart, majd annyi szünet következik, amit
ébreszs ismétsként (1-60 perc) beáltottunk. Ha az ébresztés közben megnyomjuk az óra gombjainak egyikét, akkor legközelebb csak a következő napon, a beállított időpontban fog
ébreszteni az óra.
TISZS, KARBANTARTÁS
A lámpatest optilis működése érdekében a szennyeződés mérl függyakorisággal, de legalább havonta egyszer szükséges lehet a lámpatest tiszsa.
1. Tisztítás előtt áramtalanítsa a mpatestet!
2. Enyhén nedves ruval tisztítsa meg a lámpatest lset. Ne használjon agresszív tisztítószereket! A lámpatest belsebe, az elektromos alkatszekre nem kerülhet víz!
FIGYELMEZTETÉSEK
• Bizonyosodjon meg róla, hogy a késk nem sérült meg a sllítás son!
A mpatest kizárólag száraz, beltéri körülnyek tt haszlható!
• Kizárólag a melkelt zati USB adapterrel szabad üzemeltetni a mpát. A lámpa pfesltge 5 V , ettől elrni nem szabad!
A mpatestben a fényfors nem cselhető. A nyforrás élettartama végén a teljes lámpatestet meg kell semmiteni.
A mpatest feltt szerelésre nem alkalmas.
• Elemcsel ügyeljen a helyes polaritásra!
• Ne használjon együtt eltérő típusú és/vagy ltöttgi állapoelemeket.
Az elemeket tilos felnyitni, zbe dobni vagy rövidre rni!
A nem tölthető elemeket tilos tölteni! Robbasvesly!
Ne zzen a LED nyébe!
Ha a hálózati csatlakozóvezeték megsérül, azt kirólag csak a grtótól vagy annak javító szolgáltal beszerezhevezetékkel szabad kicselni!
A hulladékká vált berendest elkülönítetten gyűjtse, ne dobja a ztarsi hullakba, mert az a környezetre vagy az emberi eszgre veszélyes összeteket is tartalmazhat! A
haszlt vagy hullakká vált berendes térítésmentesen átadható a forgalmas heln, illetve valamennyi forgalmal, amely a berendezéssel jelleben és funkciójában azonos
berendezést értéket. Elhelyezheti elektronikai hulladék áttere szakosodott hulladékgyűjtő helyen is. Ezzel Ön védi a környezetet, embertársai és a saját egészségét. Kérs
esetén keresse a helyi hulladékkezeszervezetet. A vonatkojogszabályban előírt, a gyártóra vonatkozó feladatokat vállaljuk, az azokkal kapcsolatban felmeköltségeket viselk.
koztatás a hullakkezelésl: www.somogyi.hu
SZAKI ADATOK
pellátás:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tartozék USB hálózati adapter: PRI: 230 V~ / 50 Hz SEC: 5 V / 1500 mA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . óra eleme: 1 x 3 V (CR2032), tartozék
USB vezeték hossza: . . . . . . . . . . . . . . 150 cm
teljesítmény:.....................5 W
fényerő: ........................400 lm
LED-ek: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 db melegfehér és 10 db hidegfehér SMD LED
színrséklet:. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2700 K / 5000 K
teljesítny nyező:. . . . . . . . . . . . . . . >0,5
üzemi hőmérklet:. . . . . . . . . . . . . . . . +10 - +40 °C
tömege:........................790 g
befoglaló méretei: . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 mm x 330 mm x 260 mm
szenti energiafogyaszs (P ): . . . . 0,24 W
SB
CRI:...........................82
A hasznos nyáram a követkealakú
nyáramra érnyes: . . . . . . . . . . . . . . széles p (12)
LED-es asztali lámpa
HLA 51
SK
Pred poitím robku si pozorne prítajte tento návod na poitie a starostlivo si ho uschovajte. Tento návod je preklad origilneho návodu.
Moderné svietidlo s dotykomi tlačidlami. žete si vybrstudené biele (5000 K) alebo teplé biele (2700 K) svetlo, navyše spolm poívaním všetkých LED dosiahnete prirodzefarbu
svetla.
žete nastavsvietivo: 5 stupňov. Svietidlo si zapamätá nastavenia a pri zapnuvždy bude svietiť podľa posledho nastavenia. Na LCD displeji s modrým podsvietením, ktoje zabudova
do ramena, sa zobrazuje teplota vzduchu v miestnosti (°C / °F), presný čas (12 h / 24 h) alebo čas budenia a dátum. Rameno môžete nastavovať v uhle 90°, hlavu svietidla v 180°.
Najanie svietidla žete zabezppomocou sieťového USB adaptéra.
ČASTI SVIETIDLA
1. podstavec svietidla 2. rameno svietidla 3. hlava svietidla s LED 4. dotykové tlačidlá 5. LCD displej 6. prípojka sieťového adaptéra 7. napájakábel 8. sieťoUSB adaptér
UVEDENIE DO PREVÁDZKY, POUŽÍVANIE
Do puzdra na barie, ktoré sa nachádza v ramene svietidla, vlte 1 x CR 2032 3 V gombíkovú batériu. Táto batéria zabezpuje predzku hon. Pomocou prileného sieťoho USB
adapra žete zabezpnajanie svietidla a podsvietenie LCD displeja.
FUNKCIE DOTYKOVÝCH TLAČIDIEL
M 4 x teplá biela LED / 10 x studebiela LED / všetky LED
vy- / zapnutie svetla
+ zvyšovanie svietivosti
- znižovanie svietivosti
FUNKCIE TLAČIDIEL ZABUDOVANÝCH HODÍN
Mode zmena medzi zobrazem hodín (TIME) a času budenia (ALARM)
Set nastavenie hodín: hodina / minúta / rok / mesiac / d
nastavenie budenia: hodina / minúta / opakovanie budenia v minútach / melódia budenia
Up Krokovanie vyššie počas nastavenia hodín alebo budenia. Počas zobrazenia hodín striedanie medzi 12 h a 24 h zobrazením času. V ppade 12 h zobrazenia AM oznuje dopoludnie,
Z
PM označuje poobedňaie hodiny. V prípade zobrazenia času budenia, týmto tlačidlom môžete aktivovbudenie. Akvnu funkciu budenia oznuje Z .
Down Krokovanie nšie pas nastavenia hon alebo budenia. Počas zobrazenia hon striedanie medzi °C a °F zobrazem teploty. V ppade zobrazenia času budenia, mto tlačidlom
Z
žete aktivovať budenie. Aktívnu funkciu budenia označuje Z .
BUDENIE Z
Aktivovaná funkcia budenia (zobrazenie Z ) zapne budenie v nastavenom čase s nastavenou mediou (8 melód). Budenie trvá 1 minútu, potom nasleduje pauza a nastavené opakova
budenie (1 - 60 minút). Keď počas budenia stlíme ktokoľvek tlidlo hon, budenie sa zopakuje len v nasleduci deň v nastavený čas.
ČISTENIE, ÚDRŽBA
V záujme optimálnej činnosti prístroja je potrebho vyčistiť v závislosti jeho znečistenia, ale najmenej mesačne raz.
1. Pred čistením svietidlo odpojte od elektrickej energie!
2. Vonkajší povrch prístroja utrite mierne navlhčenou texliou. Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky! Dbajte na to, aby sa voda nedostala do vnútra prístroja, na elektrické súčiastky!
UPOZORNENIA
• Ubezpte sa, že sa pstroj pas prepravy nepoškodil!
• Len na vnútorpoitie!
• Svietidlo sa že prevádzkovlučne pomocou priložeho siového USB adapra. Napájacie natie svietidla je 5 V , nesmie sa od toho odcliť!
• Svetelné zdroje vo svietidle sa nedavymen. Po skoení životnosti svetelného zdroja treba zlikvidovať celé svietidlo.
• Svietidlo nie je vhodné na sériozapojenie.
• Pri mene barií dbajte na správnu polaritu!
• Nepoužívajte naraz zne typy batéra/alebo rôzne nabité batérie!.
• Batérie je zazaotrať, dzdo ohňa alebo skratovať!
• Nenabíjatbarie je zakázané nabíj! Nebezpečenstvo buchu!
Nepozerajte sa priamo do LED svetla!
Ak sa poškodí pripojovabel, nahrte ho lučne káblom, ktorý dodáva výrobca, alebo zaobstarajte bel z jeho výhradného servisu!
robok nevyhadzujte do bho domoho odpadu, separujte oddelene, lebo môže obsahovať čiastky nebezpečné na životprostredie alebo aj na ľudszdravie! Za účelom
spvnej likvidácie výrobku odovzdajte ho na mieste predaja, kde bude prijazdarma, respekve u predajcu, ktopreva identický výrobok vzhľadom na jeho z a funkciu. robok
žete odovzdaj miestnej organizácii zaoberajúcej sa likviciou elektroodpadu. Tým chránite životprostredie, ľudsa teda aj vlastzdravie. Ppadné ozky Vám zodpovie
š predajca alebo miestna organizácia zaoberajúca sa likvidáciou elektroodpadu.
TECHNICKÉ ÚDAJE
najanie: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . prilený sieťoUSB adaptér: PRI: 230 V~ / 50 Hz SEC: 5 V / 1500 mA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . baria hodín: 1 x 3 V (CR2032), je príslušenstvom
dĺžka USB kábla:.............................150 cm
výkon:.....................................5 W
svietivosť:...................................400 lm
LED: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 x teplá biela a 10 x studená biela SMD LED
teplota farby: ................................2700 K / 5000 K
faktor výkonu:................................> 0,5
prevádzková teplota: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . + 10 - + 40 °C
hmotnosť: ..................................790 g
rozmery: ...................................150 mm x 330 mm x 260 mm
Spotreba energie v pohotovostnom režime (P ): . . . . . . 0,24 W
SB
CRI:.......................................82
itsveteltok sa vahuje na nasledujúce tvary
svetelho toku:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . široký k(120°)
LED stolná lampa LA 51
RO
Înainte de utilizarea produsului rugăm citiţi instruiunile de utilizare de mai jos şi păstri-le. Manualul original a fost redactat în limba maghia.
Lampă moderde birou, cu butoane tactile. Avi posibilitatea să alegeţi o lumialrece (5000 K) sau albă caldă (2700 K), ori prin combinarea celor două tipuri de culoare a LED-urilor
obţineţi o lumină naturală.
Luminozitatea se poate regla în 5 trepte. Lampa memorează configurările efectuate şi va porni conform ultimei seri de luminozitate. În brul lămpii se afîncorporat un ecran LCD cu lumină
albastră de fundal, pe care este afişat temperatura încăperii C / °F), ora exactă (12h/24h) sau ora alarmei şi data. Braţul se poate regla la 90°, iar capul lămpii la 18.
Alimentarea se asiguprin adaptorul USB de reţea furnizat.
STRUCTURA LĂMPII
1. talpa lămpii 2. braţul lămpii 3. capul mpii cu LED-uri 4. butoane tactile 5. ecran LCD 6. mufă pentru adaptorul de reţea 7. cablu de alimentare 8. adaptor USB pentru reţea
PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE, UTILIZARE
Introduci în suportul de baterii 1 buc baterie tip buton CR 2032, 3V. Bateria va asigura funcţionarea ceasului. Cu ajutorul adaptorului USB pentru reţea puteţi asigura alimentarea lămpii şi a luminii
de fundal pentru ecranul LCD.
FUNCŢIILE BUTOANELOR TACTILE
M 4 buc LED-uri albe cu lumină cal/ 10 buc cu lumirece / toate LED-urile
comutator pentru pornire/oprire
+ mărirea luminoziţii
- scăderea luminozităţii
FUNCŢIILE BUTOANELOR CEASULUI ÎNCORPORAT
Mode schimbare între afişarea orei (TIME) şi temporizarea alarmei (ALARM)
Set configurarea ceasului: oră/minut/an/lună/zi
configurarea alarmei: oră/minut/repetarea alarmei în minute/melodia alarmei
Up În timpul configurării ceasului sau alarmei creşte valoarea indica. La afarea orei puti schimba între afarea de 12h şi 24h. La afarea orei în 12h, semnul AM indiora înaintea
Z
mesei, iar PM cele de dupămasă. La afarea alarmei cu acest buton puti activa alarma. Funia de alarmă activă este semnalizată de semnul Z .
Down În timpul configurii ceasului sau alarmei scade valoarea indica. La afarea orei puti schimba între afarea temperaturii în °C şi °F. La afişarea alarmei cu acest buton puteţi activa
Z
alarma. Funia de alaractieste semnalizată de semnul Z .
DEŞTEPTARE Z
Funcţia de alarmă se va activa (pe ecran apare afat semnul Z ) la ora setată, cu tonul prestabilit (8 tipuri). Alarma durează 1 minut, care se va repeta după o pauză prestabilită anterior (1-60
minute). Daîn timpul deşteprii apăsaţi careva dintre butoane, urtoarea alarva fi în ziua următoare, la ora prestabilită.
CUŢARE, ÎNTRINERE
În vederea asigurii funiorii optime a corpului de iluminat, este necesară curăţarea periodică, în funie de cantitatea de murdărie depusă, dar cel puţin o dată pe lună.
1. Înainte de curăţare decuplaţi tensiunea de alimentare de la reţea!
2. Cuţaţi exteriorul mpii cu o lavetă ume. Nu utilizaţi detergenţi agresivi! Aveţi grijă ca apa nu pătrunîn interiorul lămpii şi nu intre în contact cu componentele electrice ale acestuia!
ATENŢIORI
Asiguraţi-vă că aparatul nu a fost deteriorat în timpul transportului!
• Lampa se poate utiliza exclusiv în condiţii de interior, în mediu uscat!
• Lampa se pune în funcţiune exclusiv cu adaptorul USB pentru reţea furnizat. Tensiunea de alimentare a lămpii este de 5 V , nu abati de la aceasvaloare!
• Sursa de luminu se poate schimba. La terminarea duratei de viaţă a sursei de lumină, întregul produs trebuie distrus.
• Lampa nu este potrivită pentru montare în şir.
• La schimbarea bateriilor să aveţi în vedere polaritatea corectă!
• Nu utilizaţi împreubaterii de la produtori diferi şi/sau cu o stare de încărcare diferi.
• Este interzidesfacerea, aruncarea în foc sau scurtcircuitarea bateriilor!
• Este interziînrcarea bateriilor care nu se pot înrca! Pericol de explozie!
Nu uitaţi în lumina LED-ului!
Dase constadeteriorarea cablului de alimentare schimbarea lui poate fi efectuanumai cu cablu achiziţionat de la fabricant sau un prestator de servicii al acestuia!
Colecti în mod separat echipamentul devenit deşeu, nu-l arunci în gunoiul menajer, pentru echipamentul poate conţine şi componente periculoase pentru mediul înconjurător sau
pentru sănătatea omului! Echipamentul uzat sau devenit deşeu poate fi predat nerambursabil la locul de vânzare al acestuia sau la toţi distribuitorii care au pus în circulie produse cu
caracteristici şi funcţionalităţi similare. Poate fi de asemenea predat la punctele de colectare specializate în recuperarea deşeurilor electronice. Prin aceasta protejaţi mediul înconjutor,
tatea Dumneavoastră şi a semenilor. În cazul în care aveţi întrebări, vă rugăm lui legătura cu organizaţiile locale de tratare a deşeurilor. Ne asum obligiile prevederilor
legale privind produtorii şi suporm cheltuielile legate de aceste obligii.
DATE TEHNICE
alimentare:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . adaptor USB de rea inclus: PRI: 230 V~ / 50 Hz SEC: 5 V / 1500 mA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bateria ceasului: 1 x 3 V (CR2032), inclu
lungimea cablului USB: . . . . . . . . . . . . . . . 150 cm
putere:............................5 W
luminozitate: .......................400 lm
LED-uri:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 buc LED-uri SMD cu lumină albă calşi 10 buc cu lumină alrece
temperatura culorii: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2700 K / 5000 K
factor de putere:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >0,5
temperatura de funionare: . . . . . . . . . . . . +10 - +40 °C
greutate:..........................790 g
dimensiune exterioa:. . . . . . . . . . . . . . . . 150 mm x 330 mm x 260 mm
Consumul de energie în standby (P ): . . . . 0,24 W
SB
CRI: .............................82
Fluxul luminos util se aplică fluxului luminos
al formei urtoare:. . . . . . . . . . . . . . . . . . con larg (120°)
lampă de birou cu LED-uri LA 51
SRB MNE
Pre upotrebe pročitajte uputstvo i suvajte ga. Originalno uputstvo je pisano na mađarskom jeziku.
Moderna lampa sa prekidem na dodir. Podesiva hladno bela (5000 K) ili toplo bela (2700 K) svetlost, kombinacijom obe vrste LED dioda dobija se prirodno svetlo. Podesiva jačina svetlosti (5
stepena). Lampa pamti podešavanja i nakon ponovnog ukljenja svetleće sa predhodno zadatim parametrima. Na LCD displeju sa plavim pozadinskim osvetljenjem koje je ugrađeno u stubu
lampe me se itati temperatura prostorije (°C / °F), tno vreme (12h/24h) ili vreme buđenja i datum. Stub lampe se može pomerati u 90° dkk se glava može podavati u 180°. Lampa se
napaja preko priloženog USB adaptera.
DELOVI LAMPE
1. postolje 2. stub lampe 3. glava lampe sa LED diodama 4. tasateri na dodir 5. LCD displej 6. utičnica za napajanje 7. kabel za napajanje 8. USB strujni adapter
PUŠTANJE U RAD, UPOTREBA
U stub lampe postavite jednu bateriju CR 2032 3V. Ova baterija služi za napajanje sata. USB strujnim adapterom se obezbeđuje napajanje lampe i pozadinsko osvetljenje LCD displeja.
FUNKCIJE TASTERA NA DODIR
M 4 kom. toplo belih LED dioda / 10 kom. hladno belih LED dioda / sve LED diode
uključivanje i iskljivanje osvetljenja
+ pojavanje jačine svetlosti
- smanjivanje jačine svetlosti
FUNKCIJE TASTERA UGRAĐENOG SATA
Mode promena ispisa sata (TIME) i ispisa vremena buđenja (ALARM)
Set podavanje sata: sat/minut/godina/mesec/dan
podavanje budilnika: sati/minut/ponavljanje buđenja u minutama /melodija
Up Prilikom podešavanja sata ili budilnika povećava vrednost. U režimu prikaza sata odabir ispisa 12h ili 24h. U slaju prikaza 12h ispis AM oznava pre podne a PM posle podne. U
Z
slaju prikaza budilnika ovaj taster služi za aktivaciju budilnika. Budilnik je aktivan ako je na displeju simbol Z .
Down Prilikom podavanja sata ili budilnika smanjuje vrednosti. Prilikom prikaza sata ovim se tasterom može menjati ispis temperature °C ili °F. U slučaju prikaza budilnika ovaj taster služi za
Z
aktivaciju budilnika. Budilnik je aktivan ako je na displeju simbol Z .
BUDILNIK Z
Ako je budilnik aktivan (Z ispis) u unapred podeno vreme započinje buđenje sa definisanom melodijom (8 melodija). Buđenje traje 1 minut nakon čeka počinje prethodno podešena pauza (1-60
minuta). Ako u toku buđenja pritisnemo bilo koji taster sata, buđenje će da prestane i ponovo će se aktivirati naredni dan u isto vreme.
ČIŠĆENJE, ODRŽAVANJE
Radi optimalnog rada lampu treba čistiti prema potrebi, minimalno jednom mesečno.
1. Pre čišćenja iskljite lampu!
2. Blago nakvašenom krpom prebrišite spoljni deo lampe. Ne koristite agresivna hemijska sredstva! Voda ne sme da ucuri u lampu i na elektrne komponente!
NAPOMENE
• Uverite se da uraj njie tećen prilikom transporta!
• Lampa je predviđena za rad iskljivo u suvim zatvorenim prostorijam!
• Lampa se iz mre sme napajati samo preko prilenog USB adaptera. Radni napon lampe je 5 V , od kojeg se ne sme odstupiti!
• Izvor setlosti u lampi nije zamenljiv. Nakon isteka radnog veka čitava lampa se smatra elektronskim otpadom.
• Lampa nije pogodna za redno povezivanje.
• Prilikom postavljanja baterija obratite pažnju na polaritete!
• Istovremeno koristite samo baterije istog tipa i napunjenosti.
• Baterije se ne smeju rastavljati, bacati u vatru ili kratko spajati!
• Nepunjive baterije je zabranjeno puniti! Opasnost od eksplozije!
Ne gledajte u LED izvor svetlosti!
Ukoliko se ošteti priključni kabel, ošteni prikljni kabel se može zameniti samo potpuno identnim, nabavljenog od uvoznika ili njenog predstavnika!
Uraje kojima je istekao radni veka sakupljajte posebno, ne mešajte ih sa komunalnim otpadom, to tećuje životnu sredinu i može da naruši zdravlje ljudi i životinja! Ovakvi se uređaji
mogu predati na reciklu u prodavnicama gde ste ih kupili ili prodavnicama koje prodaju slne proizvode. Elektronski otpad se može predati i određenim reciklažnim centrima. Ovim
štitite okolinu, svoje zdravlje i zdravlje svojih sunarodnika. U slučaju nedoumica kontaktirajte vaše lokalne reciklažne centre. Prema važećim propisima prihvatamo i snosimo svu
odgovornost.
TEHNKI PODACI
napajanje: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . u obimu isporuke USB strujni adapter: PRI: 230 V~ / 50 Hz SEC: 5 V / 1500 mA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . baterija sata: 1 x 3 V (CR2032), u sklopu
dužina USB kabela:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 cm
snaga:.................................5 W
jačina svetlosti: ..........................400 lm
LED: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 kom. toplo belih i 10 kom. hladno belih SMD LED dioda
temperatura boje svetlosti: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2700 K / 5000 K
faktor snage:............................>0,5
radna temperatura: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +10 - +40 °C
masa:.................................790 g
dimenzije: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 mm x 330 mm x 260 mm
Potrnja energije u stanju pripravnosti (P ):. . . . . 0,24 W
SB
CRI: ..................................82
Korisni svetlosni tok se odnosi na sledecí
svetlosni tok: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . široki konus (120 °)
stona LED lampa LA 51
CZ
ed uvedením produktu do provozu si přečtěte návod k použía pak si jej uschovejte. vodpopis byl vyhotoven v maďarském jazyce.
Moderní stolsvítidlo s dotykomi tlačítky. Možnost volby studeného bílého světla (5000 K) nebo teplého ho stla (2700 K), použím obou typů LED diod současdocíte přírodho
ostlení.
Intenzita jasu je nastavitelná v 5 stupch. Nastavejsou uložena do paměti svítidla, po zapnutí bude funnaposledy zvolenastavení. Na LCD displeji s modm podsvícením zabudovam
do ramene svítidla je vyobrazena teplota v místnosti C / °F), esčas (12h/24h) nebo čas buzení a datum. Rameno svítidla je možnastavovat v úhlu 90°, horčást svítidla v úhlu 180°.
Svítidlo je najeno prosednictm síťového USB adapru dovaho v příslenství.
LY SVÍTIDLA
1. podstavec svítidla 2. rameno svítidla 3. horčást svítidla s LED diodami 4. dotyková tlačítka 5. LCD displej 6. zásuvka pro síťoadaptér 7. napájecí kabel 8. síťový USB adapr
UVEDENÍ DO PROVOZU, POUŽÍ
Do schnky na baterie umístěné v rameni svítidla vložte 1 knofkovou baterii typu CR 2032, 3 V. Tato baterie zajťuje napájefunkce hodin. Síťovým USB adaptérem dodávaným v příslušenství
zajistíte napájení svítidla a podsvícení LCD displeje.
FUNKCE DOTYKOCH TLÍTEK
M 4 bílé tepLED diody / 10 bílých studech LED diod / všechny LED diody
zapnu/vypnusvítidla
+ zvýšeintenzity jasu
- snížeintenzity jasu
FUNKCE TLÍTEK ZABUDOVANÝCH HODIN
Mode střídání vyobrazení aktlního času (TIME) a času buzení (ALARM)
Set nastavehodin: hodiny/minuty/rok/c/den
nastavebuku: hodiny/minuty/opakosignálu budíku v minuch/melodie budíku
Up Při nastavopřesho času nebo času pro funkci budíku nastavujete hodnoty směrem nahoru. V rámci vyobrazení času můžete střídat intervaly 12h nebo 24h. V případě vyobrazení
intervalu 12h budou dopolední hodiny označeny symbolem AM, odpolední hodiny pak symbolem PM. i vyobrazečasu buzení aktivujete mto tlítkem tafunkci budíku. Aktiv
Z
funkce buku je signalizována symbolem Z .
Down Při nastavopřesného času nebo času pro funkci buku nastavujete hodnoty směrem dolů. V přípavyobrazepřesného času žete střídat vyobrazeteploty v hodnoch °C
Z
nebo °F. Při vyobrazečasu buzeaktivujete mto tlačítkem tafunkci buku. Aktivfunkce buku je signalizována symbolem Z .
FUNKCE BUKU Z
Po aktivaci funkce budíku (je vyobrazen symbol Z ) bude budík vyzt v předem nastavem čase, předem nastavem zvukom signálem (8 zných signálů). Zvukosignál bude aktivní
po dobu 1 minuty, potom bude sledovat esvka podle edcházejícího nastavepro opakování (1-60 minut). Jestle během zvukoho signálu budíku stiskte které z tlačítek hodin,
bude funkce buku opět aktivní následuden, a to v předem nastavem čase.
ČIŠTĚNÍ, ÚDBA
Za účelem zajištění optimálfunkčnosti je nutné svítidlo v závislosti na rozsahu zništění pravidelně, avšak alespoň jednou za měsíc, čistit.
1. ed čištěním svítidlo odpojte z elektrické sítě!
2. Povrch svítidla iste rně navlhčenou utěrkou. Nepoužívejte agresivčisticí prostředky! Do vnich čás, ani na elektricsoučástky svítidla se nesdostat voda!
BEZPNOSTUPOZOR
• Ujistěte se o tom, zda během epravy nedošlo k poškození stidla!
• Stidlo je ueno k použíhradv suchých interrech!
• Stidlo je dovoleno používat výhradně se USB ťovým adaprem dodávaným v íslušenství. Najenasvítidla je 5 V , není dovoleno využívat jiné napětí!
• Stelný zdroj ve svítidle nelze vyměňovat. Po skončedoby životnosti mut celé stidlo zlikvidováno.
• Stidlo není vhodné k sériomu zapoje.
• Při vkbaterií věnujte pozornost správpolaritě!
• Nepoužívejte současně baterie zného typu a/nebo baterie v růzm stupni nabití.
• Baterie je zano otevírat, vhazovat do ohně nebo zkratovat!
• Nedobíjitelbaterie je zakázáno nabíjet! Nebezpečí výbuchu!
Nevejte se bezproseddo světla LED diod!
Jestliže dojde k pkozeípojho ťoho vode, výměnu je dovoleno prost pouze za vodposkytnuímo výrobcem nebo servisní službou robce!
ístroje, které již nebudete poívat, shromažďujte zvlášť a tyto nevhazujte do žného komulního odpadu, prote mohou obsahovat látky nebezppro životní prosedí nebo
škodlivé lidsmu zdraví! Nepotřebné nebo nepoitelné přístroje můžete zdarma odevzdat v místě distribuce, respektive u všech takových distributorů, kteří se zavají prodejem
zaříze, která mají stejné parametry a funkci. Odevzdat můžete i na sběrch místech určech ke shromažďování elektronicho odpadu. Tak chráníte životní prostře, své zdraa
zdraostatních. V ípadě jahokoli dotazu kontaktujte storganizaci zabývající se zpracom odpadu. Úlohy předepsané příslmi pvními předpisy vztahumi se na
robce vykonáváme a neseme s tímto spojené případné náklady.
TECHNICKÉ PARAMETRY
naje: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . síťový USB adapr v íslušenství: PRI: 230 V~ / 50 Hz SEC: 5 V / 1500 mA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . baterie do hodin: 1 x 3 V (CR2032), v příslenst
lka USB kabelu:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 cm
výkon:.............................5 W
intenzita stla: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400 lm
LED diody:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 teplé a 10 studených bílých SMD LED diod
teplota chromatnosti: . . . . . . . . . . . . . . . . . 2700 K / 5000 K
faktor konnosti:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . >0,5
provozteplota: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +10 - +40 °C
hmotnost: ..........................790 g
celkové rozry: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 mm x 330 mm x 260 mm
Spotřeba v pohotovostním režimu (P ): . . . . 0,24 W
SB
CRI: ..............................82
itsvěteltok plapro následutvar
světelho toku:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . široký kel (120°)
stolní svítidlo s LED diodami LA 51
Molimo Vas da prije uporabe proizvoda pročitate sljedeće upute za uporabu i suvate ih. Izvorni opis napisan je na mađarskom jeziku.
Moderna stolna lampa s tipkom na dodir. Možete birati izmu hladno-bijelog (5000 K) ili toplo-bijelog (2700 K) svjetla, a korištenjem dvije vrste LEDa zajedno možete stvoriti prirodnu temperaturu
boje.
Svjetlinu možete podesiti u 5 razina. Svjetiljka pamti postavke i uvijek se uključuje sa zadnjim postavkama. Sobna temperatura (°C / °F), točno vrijeme (12h/24h) ili vrijeme alarma, te datum
prikazani su na plavom LCD zaslonu s pozadinskim osvjetljenjem ugrađenim u tijelo svjetiljke. Stablo lampe se može podesiti za 90°, dok se glava može podesiti za 180°. Lampa se može napajati
pomoću isporučenog USB mrnog adaptera.
DIJELOVI LAMPE
1. postolje lampe 2. stablo lampe 3. glava lampe s LED diodama 4. tipke na dodir 5. LCD zaslon 6. konektor mrežnog adaptera 7. kabel napajanja 8. mrežni USB adapter
PUŠTANJE U RAD, KORTENJE
Postavite 1 gumbastu bateriju CR 2032 3 V u dbaterije na dci lampe. Ova baterija osigurava rad sata. Prileni USB mrežni adapter može osigurati napajanje lampe i LCD pozadinskog
osvjetljenja.
FUNKCIJE TIPKI NA DODIR:
M 4 toplo bijele LED diode / 10 hladno bijele LED diode / sve LED diode
uključivanje/isključivanje rasvjete
+ povanje svjetline
- smanjenje svjetline
FUNKCIJE TIPKI UGRENOG SATA
Mode Prebacivanje načina rada izmu prikaza sata (TIME) i vremena alarma (ALARM).
Set postavka sata: sat/minuta/godina/mjesec/dan
postavka alarma: sat/minuta/ponavljanje alarma po minuti/melodija alarma
Up – povećava vrijednosti prilikom postavljanja sata ili alarma. Prilikom prikaza vremena možete se prebacivati i zmeđu 12-satnog i 24-satnog prikaza vremena. U slaju prikaza od 12 sati,
jutarnja vremena su označena sa AM, poslijepodnevna vremena sa PM. Kada je prikazano vrijeme alarma, ovom tipkom mete aktivirati alarm. Aktivna funkcija alarma oznena je sa
Z
Z .
Down Smanjuje vrijednosti prilikom postavljanja sata ili alarma. Mete se prebacivati i zmeđu prikaza temperature °C i °F kada je prikazano vrijeme. Kada je prikazano vrijeme alarma, ovom
Z
tipkom možete aktivirati alarm. Aktivna funkcija alarma oznena je sa Z .
BUĐENJE
Aktivirana funkcija buđenja (vidljiv je simbol ZZ) probudit će vas u zadano vrijeme benja unaprijed postavljenim zvučnim signalom (8 vrsta). Alarm traje 1 minutu, nakon čega slijedi onoliko
pauza koliko smo postavili dok se alarm ne ponavlja (1-60 minuta). Ako tijekom alarma pritisnete jednu od tipki na satu, ponovno će vas sat probuditi tek sljedeći dan, u postavljeno vrijeme.
ČIŠĆENJE, ODRŽAVANJE
Kako bi lampa radila optimalno, možda će biti potrebno čistiti svjetiljku učestalošću ovisno o stupnju onečišćenja, ali najmanje jednom mjesečno.
1. Prije čišćenja iskljite lampu iz napajanja.
2. Vanjski dio lampe očistite lagano vlažnom krpom. Nemojte koristiti agresivna sredstva za čišćenje! Voda ne smije dospjeti u rasvjetno tijelo ili na električne komponente!
UPOZORENJA
Provjerite da se uređaj nije oštetio tijekom transporta!
Lampa se može koristiti samo u suhim, zatvorenim uvjetima!
Lampom se smije upravljati samo s isporenim USB mrežnim adapterom. Napon napajanja lampe je 5 V, od toga ne smijete odstupati!
Izvor svjetla u žarulji se ne može zamijeniti. Na kraju životnog vijeka izvora svjetlosti, cijelo rasvjetno tijelo se mora uništiti.
Rasvjetno tijelo nije prikladno za ugradnju na žice.
Prilikom mijenjanja baterija pazite na pravilan polaritet!
Nemojte zajedno koristiti baterije razlitih vrsta i/ili stanja punjenja.
Baterije se ne smiju otvarati, bacati u vatru ili kratko spajati!
Ne punite baterije koje se ne mogu puniti! Opasnost od eksplozije!
Ne gledajte u LED svjetlo!
Ako se priključni kabel za struju teti, može se zamijeniti iskljivo s kablom koji se nabavi od proizva ili njegovog servisera!
Uraji koji se odlažu u otpad se trebaju izdvojeno prikupljati, odvojeno od otpada iz kanstva, jer mogu u sebi sadržati komponente koje su opasne po okoliš i ljudsko zdravlje! Korteni
ili uređaji koji se odlažu u otpad se besplatno mogu odnijeti na mjesto njihove distribucije, odnosno kod takvog distributera koji vrši prodaju uređaja istih karakteristika i funkcije. Mogu se
odložiti i na deponijima koji su specijalizirani za odlaganje elektronskog otpada. Ovime Vi štitite Vaš okoliš, Vaše i zdravlje drugih ljudi. Ukoliko imate pitanja, obratite se lokalnoj
organizaciji za odlaganje otpada. Prihvaćamo na sebe zakonom određene obveze koje su propisane za proizvođače i sve trkove koji su u vezi s tim.
TEHNKI PODACI
napajanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ukljeni USB adapter za napajanje: PRI: 230 V~ / 50 Hz SEC: 5 V / 1000 mA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . baterija za sat: 1 x 3 V (CR2032), pribor
duljina USB kabela:..........................150 cm
snaga:....................................5 W
jačina osvjetljenja:...........................400 lm
LED: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 toplo bijelih i 10 hladno bijelih SMD LED dioda
temperatura boje:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2700 K / 5000 K
faktor izvođenja:.............................>0,5
radna temperatura: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +10 - +40 °C
težina:....................................790 g
dimenzije kta: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 mm x 330 mm x 260 mm
Potrnja energije u stanju mirovanja (P ): . . . . . . . . . 0,24 W
SB
CRI: .....................................82
Korisni svjetlosni tok odnosi se na sljedeći
svjetlosni tok:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . široki konus (120°)
LED stolna lampa LA 51
BiH
HR
producer/gyártó/výrobca/producător/proizvač/výrobce/proizvođ: Somogyi Elektronic Kft.
H – 9027 • Győr, Gesztenyefa út 3. • www.somogyi.hu
Distritor: Somogyi Elektronic Slovensko s. r. o.
Ul. gen. Klapku 77, 945 01 Komárno, SK,
Tel.: +421/0/35 7902400 www.somogyi.sk
Distribuitor: S.C. SOMOGYI ELEKTRONIC S.R.L.
J12/2014/13.06.2006 C.U.I.: RO 18761195
Cluj-Napoca, judul Cluj, România, Str. Prof. Dr. Gheorghe Marinescu, nr. 2, Cod poştal: 400337
Tel.: +40 264 406 488, Fax: +40 264 406 489 • www.somogyi.ro
Producător: Somogyi Elektronic Kft
Uvoznik za SRB: ELEMENTA d.o.o.
Jovana Mika 56, 24000 Subotica, Srbija Tel:+381(0)24 686 270 www.elementa.rs
Zemlja uvoza: Mađarska Zemlja porekla: Kina • Proizvođač: Somogyi Elektronic Kft.
Uvoznik za HR: ZED d.o.o.
Industrijska c. 5, 10360 Sesvete, Hrvatska Tel: +385 1 2006 148 www.zed.hr
Uvoznik za BiH: DIGITALIS d.o.o.
M.Spahe 2A/30, 72290 Novi Travnik, BiH Tel: +387 61 095 095 www.digitalis.ba
Proizvač: Somogyi Elektronic Kft, Gesztenyefa ut 3, 9027 Gyor, Mađarska
LA 51
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Somogyi Elektronic LA 51 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu