Sentiotec Scandia NEXT combi Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
NÁVOD
SCA-60NS
Topidla
SCANDIA COMBI NEXT
Blahopřejeme vám k nákupu saunových kamen SAWOTEC!
Před použitím kamen si pečlivě přečtěte návod.
3P-1P
400 V 3N~/
230 V 3~/
230 V 1N~
ELEKTRICKÁ SAUNOVÁ KAMNA
Nepoužívejte v USA, Kanadě a Mexiku.
ČEŠTINA
SCA-80NS SCA-90NS
Kryt nádrže
Nádoba na vůni
Vodní nádrž
Sériové číslo
K DISPOZICI
JAKO:
TRENDLINE
ČEŠTINA
2
OBSAH
Bezpečnostní pokyny .................................................................................4
Pro uživatele: .......................................................................................4
Pro techniky: ........................................................................................5
Nastavení a použití kombi kamen ...............................................................6
Montáž součástí ....................................................................................6
Instalace ..................................................................................................7
Montáž kombi kamen na stěnu ..............................................................7
Bezpečnostní kryt kombi kamen .............................................................7
Použití odpařovače (ruční doplňování) .........................................................8
Plnění vodní nádrže ...............................................................................8
Nízká hladina vody ................................................................................8
Vypuštění a čištění vodní nádrže ............................................................9
Používání vůní ......................................................................................9
Elektrické zapojení a instalace ....................................................................10
Instalace externí řídicí jednotky a snímačů ..............................................10
Vliv vlhkosti během přepravy a skladování ..............................................10
Vložení kamenů do kombi kamen ...............................................................12
Kameny do kamen ................................................................................12
Vložení kamenů do kamen .....................................................................12
Vytápění sauny .........................................................................................13
Polévání nahřátých kamenů vodou .........................................................13
Saunová voda .......................................................................................13
Saunová kabina .........................................................................................14
Používání sauny ....................................................................................14
Klima v saunové kabině .........................................................................14
Sušení saunové kabiny po použití ...........................................................14
Větrání saunové kabiny ..............................................................................15
Výkon kombi kamen ..............................................................................15
Odstraňování závad ...................................................................................16
Náhradní díly ............................................................................................17
Technické údaje ........................................................................................18
ČEŠTINA
3
DALŠÍ DŮLEŽITÉ
POKYNY NAJDETE
V NÁVODU
ZAKRYTÍM TOPI-
DLA HROZÍ NEBEZ-
PEČÍ POŽÁRU
VAROVÁNÍ
Při instalaci kombi
kamen s automatic-
kým doplňováním
musí být k dispozici
odtok v podlaze, aby
nedošlo k náhodnému
zaplavení.
ČEŠTINA
4
Bezpečnostní pokyny
Před použitím sauny nebo při instalaci kamen dodržujte tyto bezpečnostní pokyny.
Pro uživatele:
Tento výrobek není určen osobám (včetně dětí) s omezenými fyzickými nebo
duševními schopnostmi a omezenými zkušenostmi a znalostmi, s výjimkou
případů, kdy jsou pod pečlivým dozorem odpovědné osoby se znalostmi
a zkušenostmi nebo byly takovou osobou poučeny.
Čištění a údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru.
Děti by si za žádných okolností neměly se zařízením hrát.
Kamna nepoužívejte jako gril.
Na elektrická kamna nepokládejte žádné dřevo.
Kamna nezakrývejte. Mohlo by dojít k požáru.
Nepoužívejte kamna jako sušičku prádla. Mohlo by dojít k požáru.
Nikdy na kamna nesedejte. Jsou velmi horká a mohou způsobit vážné popáleniny.
Nepoužívejte chlorovanou vodu (např. z bazénu nebo vířivky) nebo mořskou
vodu. Může kamna zničit.
Při instalaci nových kamen je zapněte na dobu 30 minut. Během této operace
nezůstávejte v saunové kabině. Viz str. 13.
Ujistěte se, že před aktivací funkce přednastaveného času nebo pohotovost-
ního režimu pro dálkové ovládání nebyly na kamna umístěny žádné hořla
předměty
ČEŠTINA
5
Pro techniky:
Elektroinstalaci a opravy musí provádět kvalikovaný elektrikář.
Při montáži kamen dodržujte minimální bezpečnostní vzdálenosti (viz strana 10).
Elektronický snímač a elektronický topný systém by měly být namontovány
tak, aby na ně nemohl působit přívodní vzduch. Při použití samostatného
ovládání musí být řídicí jednotka a ovládací panel umístěny mimo saunovou
kabinu.
Pokud se tato saunová kamna používají ve veřejných saunách nebo saunách,
které lze zapnout samostatným systémem dálkového ovládání, musí být dveře
saunové kabiny vybaveny blokováním tak, aby po nastavení pohotovostní-
ho režimu pro dálkové ovládání byl tento režim deaktivován při otevřených
dveřích sauny.
Dodržujte specikace pro objem saunové kabiny (viz strana 18).
Dodržujte specikace pro větrání saunové kabiny (viz strana 15).
ČEŠTINA
6
Nastavení a použití kombi kamen
Montáž součástí
Kulový ventil
Před instalací kulového ventilu oviňte teonovou pásku kolem závitu vsuvky, aby
byla zajištěna vodotěsná izolace. Při upevňování a odpojování kulového ventilu
zkontrolujte, zda je rukojeť ventilu v uzavřené poloze.
Obr. 1)
UPOZORNĚNÍ!
Před instalací kamen odstraňte z topidel karton, protože je určen
pouze k ochraně při přepravě.
Kulový ventil Obr. 2) Nádoby na vůni
Vsuvka
Kulový ventil v „otevřené“ poloze
Nádoby na vůni
Nádoby na vůni se upevňují podle obrázku 2. S nádobami na vůni zacházejte opa-
trně, protože pádem na podlahu nebo tvrdý povrch se mohou rozbít.
UPOZORNĚNÍ!
Reektor musí být nainstalován, aby se zabránilo nebezpečí požáru.
Obr. 3) Kryt odpařovače Obr. 4) Instalace reektoru
Ujistěte se, že kryt topného
reektoru je umístěn na zadní
části rámu kamen.
Rám
Šroub
Reektor
ČEŠTINA
7
Instalace
Montáž kombi kamen na stěnu
Doporučuje se, aby kombi kamna byla umístěna na stěně nejblíže dveřím. Vzdu-
chová cirkulace vytvořená dveřmi by měla fungovat společně s horkým vzduchem
vytvořeným kamny. V zájmu bezpečnosti a pohodlí dodržujte minimální bezpeč-
nostní vzdálenosti uvedené na straně 10. Neinstalujte kombi kamna na podlahu
ani do výklenku ve stěně. V saunové kabině instalujte pouze jedna kamna. Bez-
pečnostní snímač teploty musí být namontován nad kamny. Další pokyny nalezne-
te v návodu k externí řídicí jednotce.
Ujistěte se, že jste vytvořili pevný základ pro montážní stojan (např. příčníky v sau-
novém obložení) nebo stěnu zpevněte silnou deskou, aby kamna nespadla. Kamna
připevněte ke stěně pomocí montážního stojanu. K upevnění stojanu na stěnu
použijte šrouby. K upevnění kamen na stojan je zvedněte a vložte matice umístěné
na zadní straně kamen do drážek na obou stranách v horní části stojanu. Utáhněte
alespoň jeden z bočních šroubů, aby se kamna náhodně nepohybovala.
Bezpečnostní kryt kombi kamen
Během provozu se kombi kamna velmi zahřívají. Abyste vyloučili riziko kontaktu
s kombi kamny, doporučujeme upevnit na kamna bezpečnostní kryt. Pokyny pro
instalaci krytu kamen naleznete na obr. 5.
Obr. 5) Instalace krytu kamen
min. 20
ČEŠTINA
8
Použití odpařovače (ruční doplňování)
Kombi kamna obsahují odpařovač o objemu 5 litrů vody. Ten produkuje páru asi
2 hodiny, když je nádrž naplněna 5 litry vody a je nastaveno MAX na externí řídicí
jednotce.
Aby byla zajištěna ideální vlhkost, teplota v sauně by měla být mezi 40 a 50 °C
a odpařovač by měl být zapnut asi 30 minut, aby se sauna předehřála a vytvořilo
se dostatečné množství páry před zahájením saunování.
Plnění vodní nádrže
Vodu lze nalít přes otvory nádob na vůni nebo nejprve sejmutím krytu odpařovače
(viz strana 6). Objem prostoru je 5 litrů.
Pokud se na displeji externí řídicí jednotky zobrazí nápis FILL (DOPLNIT), otvory
v nádobách na vůni by se měla nalít studená voda z vodovodu. Nádoby na vůni
se musí vyjímat opatrně, protože mohou být horké. Kryt se nepokoušejte sej-
mout, protože je velmi horký. Vždy před zapnutím odpařovače se ujistěte, že je
v prostoru dostatečné množství vody.
Nízká hladina vody
Kombi kamna mají systém detekce nízké hladiny vody, který upozorňuje na dopl-
nění vody, než by se prostor odpařovače vysušil. Abyste zabránili aktivaci systé-
mu detekce nízké hladiny vody, před použitím kontrolujte a neustále doplňujte
nádrž odpařovače. Pokud není doplněna voda, systém detekce nízké hladiny vody
automaticky vypne topidlo odpařovače při asi 1 litru a na externí řídicí jednotce se
zobrazí hlášení FILL (DOPLNIT) a zazní akustický tón. Dbejte opatrnosti při dopl-
ňování vody, protože prostor odpařovače je stále horký. Po doplnění vody se po
krátké chvíli topidlo generátoru páry znovu zapne.
Pokud se nedoplní voda po zobrazení hlášení FILL (DOPLNIT) na displeji řídicí jed-
notky, odpařovač se po několika minutách znovu zapne. Hlášení FILL (DOPLNIT) se
zobrazuje opakovaně, dokud se prostor nebo jednotka nevypne. K zachování topné
desky a životnosti kombi kamen se vyhněte „suchému varu“ prostoru odpařovače.
ČEŠTINA
9
Vypuštění a čištění vodní nádrže
Aby byla zajištěna nejlepší kvalita vody, vodní nádrž se musí po použití vždy vy-
prázdnit. Tímto postupem se odstraní nečistoty kondenzované v nádrži v důsledku
odpařování. Voda by měla být vypuštěna až po ochlazení, protože je ihned po
použití odpařovače velmi horká. Chcete-li nádrž vyprázdnit, otočte rukojeť kulové-
ho ventilu u dna nádrže generátoru páry proti směru hodinových ručiček, dokud
nezačne téct voda. Připravte nádobu (tj. misku) k zachycení vody. Před čištěním
uvnitř vodní nádrže nejprve sejměte její kryt (viz strana 6). Nepokoušejte se čistit
vnitřek nádrže rukou a hadrem, aby nedošlo ke zraněním způsobeným hranami
nádrže. Chcete-li vyčistit oddělovací přepážku nádrže, zvedněte ji a očistěte ji
vodou a kartáčem do domácnosti (obr. 6).
Nakonec nádrž propláchněte vodou a uzavřete kulový ventil otočením jeho
rukojeti ve směru hodinových ručiček. Nepoužívejte ocelový kartáč, protože by
mohl poškodit stěnu nádrže nebo dolní topnou desku. Před opětovným zapnutím
odpařovače nezapomeňte znovu doplnit vodu. Nenechávejte vodní nádrž odpa-
řovače běžet nasucho jako alternativní způsob vypouštění vody. Životnost kombi
kamen by se tím zkrátila. Nečistoty z vody, např. vodní kámen, se budou hromadit
na stěnách vodní nádrže odpařovače. K odvápnění doporučuje společnost SAWO
odvápňovací prostředky určené pro domácí spotřebiče, např. kávovary a rych-
lovarné konvice. Tyto prostředky se aplikují podle pokynů výrobce. Vnější část
nádrže odpařovače by se měla vyčistit vlhkým hadříkem. Při čištění vnější části
se ujistěte, že vypínač kombi kamen je v poloze vypnuto.
Používání vůní
S kombi kamny lze pro příjemnější saunování použít kapalné vůně. Vůně lze nalít
do poskytnutých nádob na vůni vložených do otvorů krytu vodní nádrže (viz stra-
na 6). Nenalévejte vůně, když je zapnutý generátor páry. Horká pára může způso-
bit popáleniny. Nádoby na vůni se po použití s vůněmi vyčistí kartáčem a vyplách-
nou vodou.
Obr. 6) Oddělovací přepážka nádrže
ČEŠTINA
10
Elektrické zapojení a instalace
Instalaci kamen musí provést certikovaný elektrikář v souladu s platnými míst-
ními předpisy, aby byla zajištěna bezpečnost a spolehlivost elektrických přípojek.
Nesprávné elektrické připojení může způsobit úraz elektrickým proudem nebo
požár. Připojovací kabel musí být pryžový kabel typu H07RN-F nebo ekvivalentní.
UPOZORNĚNÍ: Použití kabelu s izolací z PVC jako připojovacího kabelu pro kombi
kamna není dovoleno, protože tento materiál se po ohřátí snadno stává křehkým.
Obr. 7) Minimální bezpečnostní vzdálenosti (mm)
Instalace externí řídicí jednotky a snímačů
Instalace a připojení ke kombi kamnům a montáž bezpečnostních snímačů jsou
popsány v návodu k externí řídicí jednotce.
Vliv vlhkosti během přepravy a skladování
Při provádění závěrečné prohlídky elektroinstalace může být při měření izolačního
odporu kombi kamen zjištěn „únik“. Důvodem je to, že izolační materiál topných
rezistorů absorboval vlhkost ze vzduchu (během skladování a/nebo přepravy).
Po několikanásobném provozu kamen se vlhkost z rezistorů odstraní.
ČEŠTINA
11
Obr. 9) Elektrické schéma
Obr. 8) Umístění bezpečnostního snímače
SCAC-60NS
SCAC-80NS
SCAC-90NS
Spínač
omezovače
teploty
Spínač
regulátoru
teploty 2
380–415 V 3N~
50/60 Hz
Spínač
regulátoru
teploty 1
220–240 V 3~
50/60 Hz
220–240 V 1N~
50/60 Hz
STROP
TS1
STĚNA
PODLAHA
TS1
TS2 nebo T/H
Min.
300 mm
Min.
1300 mm
150 mm
150 mm
ČEŠTINA
12
Vložení kamenů do kombi kamen
Hlavním účelem kamenů v kombi kamnech je uchovávat dostatek energie, aby
se účinně odpařovala voda z kamenů a byla zajištěna správná vlhkost v sauno-
vé kabině. Kameny musí být odstraněny nejméně jednou za rok nebo každých
500 hodin podle toho, co nastane dříve. Veškerá kamenná drť musí být odstra-
něna z kamen a poté se vloží nové kameny, jak je popsáno dále. Chcete-li ověřit
požadované množství kamenů, podívejte se na stranu 18.
Kameny do kamen
Hlavním účelem kamenů v kamnech je uchovávat dostatek energie, aby se účinně
odpařovala voda z kamenů a byla zajištěna správná vlhkost v saunové kabině.
Kameny musí být odstraněny nejméně jednou za rok nebo každých 500 hodin
podle toho, co nastane dříve. Veškerá kamenná drť musí být odstraněna z kamen
a nahrazena novými kameny, jak je popsáno v návodu ke kamnům.
UPOZORNĚNÍ! Nikdy nepoužívejte kamna bez kamenů, protože to může způ-
sobit požár. Používejte pouze kameny doporučené výrobcem. Použití nevhodných
kamenů může způsobit poškození topidel a zánik záruky. Nikdy nepoužívejte kera-
mické kameny ani jiné umělé kameny jakéhokoliv druhu!
Vložení kamenů do kamen
Doporučuje se, aby všechny kameny byly opláchnuty a odstranily se z nich v-
keré skvrny nebo prach, které mohou způsobit nepříjemný zápach během prvních
několika použití kamen. Je důležité, aby kameny byly vloženy opatrně a nebránily
cirkulaci vzduchu kamny. Větší kameny, které se nevejdou mezi topidla, nesmí být
vloženy násilím, ale musí být zcela odstraněny. Malá drť nebo kusy kamenů o prů-
měru menším než 35 mm nesmějí být do kamen vloženy, protože blokují cirkulaci
vzduchu a způsobí přehřátí a případné poškození topidel.
UPOZORNĚNÍ! Na poškození topidel v důsledku přehřátí způsobeného nespráv-
ným druhem kamenů nebo kamenů, které byly nesprávně vloženy do kamen, se
nevztahuje záruka výrobce.
Obr. 10) Postup vkládání kamenů do kamen
NEPOUŽÍVEJTE
KERAMICKÉ KAMENY!
ČEŠTINA
13
Vytápění sauny
POZOR!
Při prvním nahřátí se uvolňuje kouř a zápach.
Na nových topidlech je přítomen pracovní materiál z výrobního procesu. Ten se
vypaří po prvním nahřátí saunových kamen. Tím se vytváří kouř a nepříjemný
zápach. Vdechování výparů nebo kouře může být škodlivé pro vaše zdraví.
Při prvním provozu saunových kamen a při výměně topidel pro saunová kamna
proveďte následující kroky. Tímto způsobem zabráníte poškození zdraví v důsled-
ku výparů a kouře vznikajícího při prvním zahřátí.
1. Zvolte nejvyšší možnou teplotu na řídicí jednotce sauny.
2. Nahřívejte saunová kamna půl hodiny. Během této doby NEZŮSTÁVEJTE
v saunové kabině.
3. Po prvním vytopení nechejte saunovou kabinu důkladně odvětrat.
4. Pokud se při dalším nahřívání saunových kamen neobjeví žádný kouř ani zá-
pach, můžete začít saunu používat. Pokud se znovu objeví kouř nebo zápach,
okamžitě opusťte saunovou kabinu a opakujte počáteční proces nahřívání
s následným odvětráním.
Před zapnutím saunových kamen (vždy se ujistěte, že v bezpečné vzdálenosti
od kamen nebo na kamnech nejsou žádné hořlavé předměty) vždy zkontrolujte
saunovou kabinu. Ujistěte se, že saunová kabina byla účinně odvětrána. Je-li výkon
kamen správný, bude trvat asi hodinu, než se dosáhne vhodné teploty. Teplota
v saunové kabině by měla být v rozmezí +60–90 °C. Teplota je individuální v každé
saunové kabině v závislosti na modelu kamen, velikosti saunové kabiny, ventilaci
a preferenci uživatelů. Příliš silná kamna vytopí saunovou kabinu příliš rychle a ka-
meny nebudou mít dostatek času na zahřátí. Voda nalitá na kameny se neodpaří,
ale proudí do držáku na kameny. Kamna o nedostatečném výkonu by na druhé stra-
ně vedla k nežádoucí dlouhé době nahřívání.
Polévání nahřátých kamenů vodou
Poléváním nahřátých kamenů vodou se zvyšuje hladina vlhkosti v sauně. Množ-
ství vody nalité malou naběračkou na kameny určuje obsah vlhkosti ve vzduchu.
Kůže uživatele sauny se začíná potit a dýchání se stává snadným. Ujistěte se, že
vodou nepoléváte horké kameny v místě, kde vedle kamen sedí další uživatelé,
protože z kamenů může stříkat horká voda.
Saunová voda
K polévání kamenů používejte pouze čistou vodu z vodovodu. Tvrdá voda způsobí
bílé usazeniny na kamenech a povrchu kamen. Při použití tvrdé vody se snižuje
vlastnost akumulace tepla kameny. Pokud je voda železitá, topidla a části kamen
pokryje vrstva rzi a to povede ke korozi. Nepoužívejte mořskou vodu nebo chloro-
vanou vodu, protože způsobí poškození kombi kamen a jejich částí.
ČEŠTINA
14
Saunová kabina
Používání sauny
V šatně si svlékněte oblečení. Po saunování byste měli mít k dispozici čis-
té oblečení.
Před vstupem do sauny se osprchujte.
Vstupte do sauny a sedněte si na lavici. K sezení můžete použít malý ručník.
Saunovou kabinu opusťte, když se cítíte dostatečně vyhřátí. Zchlaďte se
sprchou nebo plaváním nebo jen sezením při pokojové teplotě nebo venku.
Pokud máte žízeň, napijte se, ale v sauně se vyvarujte konzumace alkoholu.
Do vytopené saunové kabiny se můžete vrátit a odpočívat nebo si užívat at-
mosféru sauny. Cyklus tepla a chladu můžete opakovat tolikrát, abyste se cítili
příjemně. Pro průměrného člověka jsou vhodné dva cykly.
Po saunování se osprchujte nebo si jděte zaplavat.
Osušte se ručníkem nebo si jen sedněte a relaxujte při pokojové teplotě.
Před oblečením do čistého oděvu počkejte dostatečnou dobu na své ochlaze-
ní, jinak může pocení pokračovat.
Nakonec v klidu odpočívejte a dejte si osvěžující nápoj.
Klima v saunové kabině
Klima uvnitř saunové kabiny je možné sledovat pomocí určeného saunového tep-
loměru a vlhkoměru. Vliv teploty a vlhkosti na jednotlivce se značně liší. Z tohoto
důvodu není možné doporučit určité hodnoty jako ideální podmínky pro saunová-
ní. Klima je správné, pokud se uživatel sauny cítí příjemně. Ventilace je důležitá
pro udržení čerstvého a snadno dýchatelného vzduchu.
V provozním režimu saunových kamen můžete zvýšit vlhkost v saunové kabi-
ně poléváním kamenů v kamnech vodou. Doporučená teplota v sauně je 65 °C
až 85 °C, nejvýše 100 °C. V režimu parního generátoru je doporučená teplota
v saunové kabině 40 až 50 °C.
Saunování osvěží vaše tělo a je známo, že prospívá zdraví relaxací svalů, uklidně-
ním a zmírněním napětí. Možná budete chtít v tiché sauně meditovat.
Sušení saunové kabiny po použití
Po použití kamen se saunová kabina musí vysušit. Otevřete ventilační mřížku na
stropě a zapněte kamna, abyste umožnili rychlejší vysušení. Po dokončení sušení
vypněte kamna.
ČEŠTINA
15
Větrání saunové kabiny
Kvůli udržení čerstvého a snadno dýchatelného vzduchu uvnitř saunové kabiny
je velmi důležité dostatečné větrání. Během jedné hodiny se vzduch v sauno
kabině vymění alespoň 6krát. Pokud je to možné, čerstvý vzduch by měl proudit
přímo zvenčí nad kamny. Zatuchlý vzduch by měl ze saunové kabiny odcházet
ventilační mřížkou umístěnou co nejdále od saunových kamen v blízkosti úrovně
podlahy.
UPOZORNĚNÍ: Tepelně odolný materiál, např. minerální deska, která je přímo
připevněna ke stěně nebo stropu saunové kabiny, může nebezpečně zvýšit teplo-
tu stěnových a stropních materiálů. Poraďte se s místními úřady pro bezpečnost
budov, abyste zjistili, která část protipožární stěny může být izolována. Aby ne-
došlo k poškození podlahy pod kamny, způsobenému horkou kamennou drtí,
měly by být použity pouze tmavé spárovací malty a kamenný podlahový materiál.
Nedoporučuje se lehká spárovací malta, často používaná pod podlahovou krytinu,
která snadno absorbuje nečistoty, ani plastové podlahové krytiny.
Vzhledem k ošetření povrchu stěn ochrannými prostředky na panely může dojít
ke ztmavnutí stěn. To je urychleno slunečním světlem a teplem ze saunových ka-
men. Maximální povolená teplota pro povrchy stěn a stropů v sauně je +140 °C.
Naše saunová kamna splňují příslušné bezpečnostní normy a směrnice a výroba
je každoročně monitorována renomovanými třetími stranami.
Výkon kombi kamen
Výkon kombi kamen je určen objemem a prvky v saunové kabině, jako jsou skleně-
ná okna, betonové nebo dlaždicové plochy. Každý čtvereční metr stěnových prvků
zvyšuje objem vytápěné saunové kabiny o 1,2 metrů krychlových. Je důležité mít
dostatečnou izolaci za stěnovými a stropními panely, aby nedošlo ke ztrátě výkonu
kamen. Objem srubové saunové kabiny se vynásobí 1,5, protože stěny vyrobené
z kulatiny se zahřívají pomalu.
Obr. 11)
A B C
Ventilace saunové kabiny
ČEŠTINA
16
Odstraňování závad
Pokud kamna nefungují, zkontrolujte následující:
Jsou kombi kamna připojena k napájecímu zdroji?
Jsou kamna zapnutá?
Je v nádrži dostatek vody?
Jsou dodrženy pokyny uvedené v návodu k externí řídicí jednotce, jež se týka-
jí nastavení teploty saunových kamen?
Je na externí řídicí jednotce zobrazeno hlášení FILL (DOPLNIT) pro doplnění
vodní nádrže? Po doplnění trvá několik minut, než se odpařovač znovu zapne.
Pokud saunová kamna nefungují, zkontrolujte následující:
Byla kamna přepnuta na provozní dobu, nikoliv na přednastavenou dobu?
Byl zapnut zdroj elektrické energie dodávané do kamen?
Pojistky kamen v hlavní pojistkové skříni v domácnosti.
Pojistka proti přehřátí byla vyměněna, pokud se kamna přehřála dříve.
Nebyl-li problém odstraněn, poraďte se s kvalikovaným technikem/elektrikářem.
ČEŠTINA
17
1. Reektor
2. Zadní rám
3. Přední rám
4. Nádoba na kameny SCAC
5. Nádoba na vůni
6. Kryt odpařovače
7. Plech pro montáž na stěnu
8. Středový odrazový plech
9. Topidlo
10. Sada nádrže
a. nádrž
b. spínač omezovače teploty
c. regulátor teploty
d. elektrické zapojení
11. Držák topidla
s O-kroužkem
12. Kulový ventil
Náhradní díly
HP11-059 Nádrž MNC
HP09-003 Nádrž SCAC
HP09-022 Automatické doplnění
nádrže SCAC
HP09-018 Spínací kontakt
HP09-018 Rozpínací kontakt
HP09-033 Ruční doplnění
HP09-034 Automatické doplnění
Technické údaje
MODEL
KAMEN kW
TYP TOPIDLA SAUNOVÁ
KABINA ODPAŘOV
PŘÍVOD
NAPĚTÍ
VELIKOST KAMEN VELIKOST
VEDENÍ
KAMENY ŘÍDICÍ
JEDNOT-
KA
POJIS-
TKA
(AMP.)
KAMNA
RUČNÍ
DOPLNĚNÍ
kW ČÍSLO MIN MAX kW OBJEM ŠÍŘKA
HLOUBKA
VÝŠKA
(m3) (mm) (mm)
SCAC-60NS 6,0 kW 3 x 2,0 kW
1 x 1,0 kW SCP200
COM100 5 9 1,0 kW 3 l 400 V 3N~
230 V 3~/
230 V 1N~ 410 365* 595** 5x1,5
4x2,5
7x1,5
4x1,5
4x1,5
4x1,5 18–22 kg samo-
statné
3x10
3x16
1x32
SCAC-80NS 8,0 kW
3 x 2,66 kW
1 x 2,0 kW SCA266
COM200 7 13 2,0 kW 5 L 400 V 3N~
230 V 3~/
230 V 1N~ 410 365* 595** 5x2,5
4x4,0
7x2,5
4x1,5
4x1,5
4x1,5 18–22 kg samo-
statné
3x16
3x20
1x40
SCAC-90NS 9,0 kW 3 X 3,0 kW
1 x 2,0 kW SCA300
COM200 8 14 2,0 kW 5 l 400 V 3N~
230 V 3~/
230 V 1N~ 410 365* 595** 5x2,5
4x4,0
7x2,5
4x1,5
4x1,5
4x1,5 18–22 kg samo-
statné
3x16
3x25
1x40
* Hloubka při instalaci na stěnu
** Výška s reektorem
Údaje se mohou měnit bez upozornění.
SCAC-NEXT_ML_3P-1P_DeEn_0817
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Sentiotec Scandia NEXT combi Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka